На арабском люблю тебя как пишется


Download Article


Download Article

There are two ways to say “I love you” in the Arabic language, depending on whether you’re addressing a male or female: the traditional method, and the more intense, serious method used to officially proclaim your love for another.

  1. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 1

    1

    Say “uHibbuki” to express “I love you” to a female. “uHibbuki” is pronounced “oo-heh-boo-kee,” with the “oo” portion rhyming with “too” and “you.”[1]

  2. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 2

    2

    Say “ana uHibbuki” to publicly and officially declare your love to a female. “Ana” is pronounced “ah-nuh,” and rhymes with the girl’s names “Hannah” and “Anna.” Using this method to say “I love you” is normally reserved for situations in which you want your lover and everyone else to know your true feelings.[2]

  3. Advertisement

  1. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 3

    1

    Say “uHibbuka” to express “I love you” to a male. “uHibbuka” is pronounced “oo-heh-boo-kah,” with the “oo” portion rhyming with “too” and “you.”[3]

  2. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 4

    2

    Say “ana uHibbuka” to publicly and officially declare your love to a male. “Ana” is pronounced “ah-nuh,” and rhymes with the girl’s names “Hannah” and “Anna.” Using this method to say “I love you” is normally reserved for situations in which you want your lover and everyone else to know your true feelings.[4]

  3. Advertisement

Add New Question

  • Question

    How do I answer «kaifil halak»?

    Community Answer

    Kaif al halak means, «How are you?» Possible answers are «ana bikhair, shukran» (I’m fine, thanks), or «la bas» (not bad). You can add: «wa ant?» (and how are you?).

  • Question

    How do I say, «I love you, too» to a female?

    Community Answer

    Ana uhibuki aydan (aydan = too).

  • Question

    How do I say «I love America»?

    Community Answer

    Ana uhib Amrika.

See more answers

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Advertisement

Video

Thanks for submitting a tip for review!

About This Article

Article SummaryX

To say “I love you” to a female in Arabic, say “uHibbuki,” which is pronounced oo-heh-boo-kee. To say “I love you” to a male, say “uHibbuka,” pronounced oo-heh-boo-kah. To learn how to publically declare your love to either a male or woman, keep reading!

Did this summary help you?

Thanks to all authors for creating a page that has been read 261,113 times.

Did this article help you?


Download Article


Download Article

There are two ways to say “I love you” in the Arabic language, depending on whether you’re addressing a male or female: the traditional method, and the more intense, serious method used to officially proclaim your love for another.

  1. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 1

    1

    Say “uHibbuki” to express “I love you” to a female. “uHibbuki” is pronounced “oo-heh-boo-kee,” with the “oo” portion rhyming with “too” and “you.”[1]

  2. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 2

    2

    Say “ana uHibbuki” to publicly and officially declare your love to a female. “Ana” is pronounced “ah-nuh,” and rhymes with the girl’s names “Hannah” and “Anna.” Using this method to say “I love you” is normally reserved for situations in which you want your lover and everyone else to know your true feelings.[2]

  3. Advertisement

  1. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 3

    1

    Say “uHibbuka” to express “I love you” to a male. “uHibbuka” is pronounced “oo-heh-boo-kah,” with the “oo” portion rhyming with “too” and “you.”[3]

  2. Image titled Say “I Love You” in Arabic Step 4

    2

    Say “ana uHibbuka” to publicly and officially declare your love to a male. “Ana” is pronounced “ah-nuh,” and rhymes with the girl’s names “Hannah” and “Anna.” Using this method to say “I love you” is normally reserved for situations in which you want your lover and everyone else to know your true feelings.[4]

  3. Advertisement

Add New Question

  • Question

    How do I answer «kaifil halak»?

    Community Answer

    Kaif al halak means, «How are you?» Possible answers are «ana bikhair, shukran» (I’m fine, thanks), or «la bas» (not bad). You can add: «wa ant?» (and how are you?).

  • Question

    How do I say, «I love you, too» to a female?

    Community Answer

    Ana uhibuki aydan (aydan = too).

  • Question

    How do I say «I love America»?

    Community Answer

    Ana uhib Amrika.

See more answers

Ask a Question

200 characters left

Include your email address to get a message when this question is answered.

Submit

Advertisement

Video

Thanks for submitting a tip for review!

About This Article

Article SummaryX

To say “I love you” to a female in Arabic, say “uHibbuki,” which is pronounced oo-heh-boo-kee. To say “I love you” to a male, say “uHibbuka,” pronounced oo-heh-boo-kah. To learn how to publically declare your love to either a male or woman, keep reading!

Did this summary help you?

Thanks to all authors for creating a page that has been read 261,113 times.

Did this article help you?

Предложения:
люблю
любить


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «я люблю тебя» на арабский

أنا أحبك

لقد أحببتك

سأحبك

أنت تعجبني

أنا مغرم بك

أنا أحبكم

انا واقع في حبك

إني مغرم بك

حبي لك

وأحبك

Предложения


Сегодня я люблю тебя ещё больше чем вчера…


Я редко это говорю — я люблю тебя.


Деймон, я люблю тебя сильнее, чем я думала может человек



دامون، أنا أحبك أكثر مما كنت فكرت كان ممكن إنسانيا.


Даже если иногда я не знал кто ты, я люблю тебя.



حتى إن كنت لا أعرف أحيانا من أنت أنا أحبك


Ты потрясающий человек, и я люблю тебя всем своим сердцем.



انت رجل مذهل و انا احبك من صميم قلبي


Энни, я люблю тебя, но не будем сейчас об этом.



آني أنا أحبك لكن دعينا نترك هذا جانبا.


Знаю, ты не хочешь об этом слышать, но я люблю тебя.



أعرف أنكِ لا تريدي سماع هذا و لكن أنا أحبك


Если у нас не получится, я люблю тебя, мамочка.



إذا كنا لا جعله، أنا أحبك يا أمي.


Бобби, я люблю тебя, но не так, как раньше.



بوبي، أنا أحبكـ ولكن ليس بهذه الطريقة بعد الآن.


Чувак, я люблю тебя, перезвони.



أنا أحبك يا صديقي من فضلك اتصل بي.


Лоис, дорогая, я люблю тебя… но ты высосала всю энергетику из этой комнаты.



عزيزتي لويس أنا أحبك لكنك تمتصين كل الطاقة الموجودة في الغرفة


Слушай, я люблю тебя, и мне очень жаль.


Милая, я люблю тебя, но зачем ты втягиваешь меня в такие вещи?



عزيزتي، أنا أحبك لكن لماذا تجبريني على هذهـِ الأشياء


Зоуи, я люблю тебя, но я не знаю, смогу ли я здесь писать.



زوي انا احبك ولكن لا اعلم اذا كنت استطيع حتى الكتابه هنا


Аманда, я люблю тебя, но ты без понятия, что тут происходит.



أماندا، أنا أحبك، ولكن عليك أي فكرة ما يحدث هنا.


Гляди, я люблю тебя, братан.


Ладно, я люблю тебя, но ты можешь сделать мне одолжение остаться с стороне от этого?



حسناً، أنا أحبك لكن أيمكنك أن تصنعي لي معروفاً و تبقي خارج هذا ؟


И помните, я люблю тебя и я действительно хочу, чтобы провести время с вами.



وتذكر أنا أحبك وأريد حقا لقضاء بعض الوقت معك.


И я люблю тебя, а ты меня.


Слушай, Кости, я люблю тебя и всё такое, но не тебе решать.



أنظر، بونز، أنا أحبك قبل كل شيء ولكن هذا القرار لا يعود لك

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат я люблю тебя

Результатов: 3305. Точных совпадений: 3305. Затраченное время: 39 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400

Любовь волшебна. И каждый раз, когда мы говорим кому-то, что любим его, мы разделяем это волшебство. Спросите арабов о любви! так много способов сказать «я тебя люблю на арабском». И арабы каждый день говорят эти слова и не только вторым половинкам, а всем друзьям и просто знакомым. Так что не удивляйтесь, если услышите, что кто-то говорит «я тебя люблю» человеку, которого едва знает. Давайте узнаем, как сказать «я тебя люблю на арабском, а вернее на разных арабских диалектах.

Я тебя люблю на арабском современном стандартном

Ухиббук أحبك

Ухиббук (муж.)
ухибуки (жен.) — так звучит «Я люблю тебя» на современном стандартном арабском языке, корорый еще называется фусха.

Также стоит отметить, что в других диалектах арабского языка эта форма немного изменяется. Как, смотрим далее.

Я люблю тебя на египетском арабском

Ана бахэббак ٲنَا بحِبَّك

Ана бахэббак (муж.);
Ана бахэббик (жен.) — Я тебя люблю.

Египетский глагол «любить» ( см. египет язык) происходит от стандартного арабского глагола (ахиб احب ). أنا Ана означает «я», бахэббак بحِبَّك означает «люблю тебя».

Я тебя люблю на арабском сирийском диалекте

Биишкак بعشقك

Биишкак (муж.)
Бишкек (жен.)

Эта фраза используется только в романтическом контексте. Помните ее в Сирии можно сказать только своей второй половинке, так как это очень интимная фраза! Оно происходит от слова эйшк عشق, что переводится как глубокая и почти неконтролируемая любовь.

На левантийском арабском

В Иордании и Ливане используются другие способы сказать «Я люблю тебя».

Такбурни تقبرني

Переводится как «ты положишь меня в могилу», что звучит угрожающе. На самом деле это означает, что вы надеетесь, что ваш любимый человек проживет дольше, чем вы, и что вам не придется прожить без него ни дня. Так романтично, правда?

На марокканском

Канбгрик كنبغيك

Дословный перевод этой фразы — «Я хочу тебя». Но это не значит, что человек хочет сразу уложить тебя в постель. Эта фраза означает: «Я хочу, чтобы ты оставался постоянным в моей жизни». Поэтому, когда кто-то говорит это вам эту фразу, знайте, что вы занимаете особое место в их сердце.

Произнести канбгриик немного сложно, если вы не умеете соединять вместе три разных согласных (что не характерно для многих диалектов арабского языка).

Если вы хотите изучать больше арабский язык, а вернее египетский диалект, то обязательно следите за обновлениями.


Загрузить PDF


Загрузить PDF

Существует два способа сказать “я тебя люблю” на арабском языке, в зависимости от того, к кому вы обращаетесь — к мужчине или женщине. Первый способ традиционный, а вторым, более пылким и глубоким, принято официально заявлять о свой любви к другому человеку.

  1. Изображение с названием Say “I Love You” in Arabic Step 1

    1

    Скажите “uHibbuki”, чтобы признаться в любви к женщине. Произносится как “у-хи-бу-ки”, где буква “u” созвучна русской “у”.

  2. Изображение с названием Say “I Love You” in Arabic Step 2

    2

    Скажите “ana uHibbuki”, чтобы официально и публично объявить о своей любви к женщине. “Ana” произносится как “а-на” и созвучно с именем “Анна”. Используйте этот способ признания в любви в ситуациях, когда хотите, чтобы ваша возлюбленная и кто-то еще знали о ваших настоящих чувствах.[1]

    Реклама

  1. Изображение с названием Say “I Love You” in Arabic Step 3

    1

    Скажите “uHibbuki”, чтобы признаться в любви к женщине. Произносится как “у-хи-бу-ки”, где буква “u” созвучна русской “у”.[2]

  2. Изображение с названием Say “I Love You” in Arabic Step 4

    2

    Скажите “ana uHibbuka”, чтобы официально и публично объявить о своей любви к мужчине. “Ana” произносится как “а-на” и созвучно с именем “Анна”. Используйте этот способ признания в любви в ситуациях, когда хотите, чтобы ваш возлюбленный и кто-то еще знали о ваших настоящих чувствах.

    Реклама

Об этой статье

Эту страницу просматривали 7171 раз.

Была ли эта статья полезной?

На этой странице вы сможете познакомиться со словами и словосочетаниями, выражающими симпатию и любовь.

Арабские слова сопровождаются транскрипцией.

Напомним, что в арабском языке слова могут произноситься по-разному: в зависимости от того, к кому обращается говорящий – к женщине или мужчине (при этом написание слов может совпадать). Поэтому слова и выражения в этом материале разбиты на 3 категории –  «слова, которые звучат одинаково – и при обращении к женщине, и при обращении к мужчине», «обращения к женщине», «обращения к мужчине» (на следующей странице).

Для желающих изучать арабское письмо «с нуля» онлайн (Skype) — информация

Слова, которые звучат одинаково – и при обращении к женщине, и при обращении к мужчине

Фраза начинается с местоимения «ты»:

أنت   ты (при обращении к мужчине)  анта

أنت   ты (при обращении к женщине)  анти

моя любовь  Хубби;  Хобби  حبي

(зелёным выделено звучание в египетском диалекте)

в моём сердце  фи Кальби في قلبي

(в городском произношении (желательном для обучающихся)фи альби)

ненаглядный мой, ненаглядная моя  («глаза мои»)  Ъайу:ни  عيوني

«зрачок глаза моего»   бу:бу-Ъайни:  بؤبؤ عيني

(по смыслу: «ненаглядный мой; ненаглядная моя»)

счастье моё («моя счастливая жизнь»)  Ъомри:   عمري

душа моя  ру:Хи:;  ро:Хи  روحي

мечта моей жизни  Хыльм Хая:ти:  حلم حياتي

надежда моей жизни  амаль Хая:ти:  أمل حياتي

 в моих мыслях (я о тебе думаю)  Ъаля ба:ли  على بالي

всегда, постоянно  да:иман  دائما

всегда, навсегда  абадан   أبدا

навсегда  иля-ль-абад  إلى الأبد

При вежливом обращении используется «звательная частица» يا я (соответствующая частице «о» в русском языке). Эту частицу можно ставить как перед собственными именами, так и перед любыми упомянутыми здесь обращениями. Например:

о мой милый   я Хаби:би  يا حبيبي

о моя милая   я Хаби:бти  يا حبيبتي

Если в русской традиции существует ласковое обращение – «солнышко», то в арабской традиции аналогичным обращением будет «луна». То есть, к милому или милой можно обратиться так:

О луна  я Камар   يا قمر

О луна  (в городском произношении)  я амар   يا قمر

О луна  (в бедуинском произношении)  я Гамар   يا قمر

В изысканном языке возможно также используется слово بدر  бадр  «полная луна, луна в полнолуние»:

О луна  я бадр  يا بدر

Между близкими людьми возможны также обращения с использованием названий растений и животных. Например, обращения к женщине:

О роза  я варда  يا وردة

О лань  я Газа:ла  يا غزالة

Обращения к мужчине:

О лев  я асад  يا أسد

О тигр  я нымр  يا نمر

Воспользуйтесь также словами из материала «Как обратиться к человеку – по-арабски». Там вы познакомитесь с формами обращения к королю, королева, принцу, принцессе… (ссылка — ниже на этой странице)

Если Вы уже изучаете арабский язык, рекомендуем пополнять словарный запас при помощи «Общесемитского словаря«.

Страницы: 1 2 3


Я люблю тебя, я люблю тебя. Я люблю тебя, я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. — Люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. Люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебяЯ люблю тебяЯ люблю тебя

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя! Люблю тебя!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя! Я люблю тебя!

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я тебя люблю. Я тебя люблю.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. — Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Люблю тебя. — Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я тебя люблю. Люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. — Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. — Я тебя люблю.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя, я люблю тебя

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Я люблю тебя. — Я люблю тебя.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • На арабском бисмилляхи рахмани рахим как написать правильно
  • На английском нет комментариев как написать
  • На алых зорях как пишется
  • На алтае как пишется
  • На айфоне пропал звук пишет наушники как убрать