Налоговая на английском как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

налоговая тонна — rateable ton
налоговая тонна — ratable ton
налоговая скидка — value allowance
налоговая разница — difference in taxes
налоговая система — levy machinery
налоговая недоимка — short receipts
налоговая мощность — taxable power
налоговая инспекция — inland revenue inspection
налоговая декларация — reporting for taxes
налоговая сумма депозитов — gross deposits

налоговая инспекция округа — county revenue office
ложная налоговая декларация — false return
налоговая мощность двигателя — taxable horsepower
объединённая налоговая скидка — consolidation allowance
совместная налоговая декларация — joint returns
налоговая льгота при малом доходе — small incomes relief
компенсационная налоговая скидка — balancing allowance
скидка с налогов; налоговая льгота — of duty remission of taxes
исправленная налоговая декларация — amended return
налоговая скидка на истощение недр — percentage depletion allowance
налоговая скидка на износ, ежегодная — annual depreciation allowance
налоговая декларация о доходах за год — annual income-tax return
налоговая скидка на капиталовложения — allowance for funds
налоговая скидка на капиталовложения — allowance for investment
налогооблагаемая база; налоговая база — taxable base
амер. дополнительная налоговая оценка — special assessment
брит. налоговая льгота для престарелых — age allowance
налоговая льгота для лиц наёмного труда — wage earner’s allowance
условная /налоговая/ мощность двигателя — engine rating
налоговая скидка на износ основных средств — amortization allowance

ещё 20 примеров свернуть

- tax |tæks|  — налог, сбор, пошлина, бремя, оброк, государственный налог, напряжение

налоговая квота — tax quota
налоговая тайна — tax secret
налоговая сетка — tax table

налоговая льгота — tax break
налоговая льгота — tax bonanza
налоговая льгота — tax concession
налоговая скидка — tax credit
налоговая скидка — abatement of tax
налоговая скидка — tax abatement
налоговая льгота — tax privilege
налоговая скидка — tax abatement tax allowance
налоговая льгота — favourable tax
налоговая льгота — tax preference
налоговая льгота — allowance against tax
налоговая льгота — credit against tax
налоговая льгота — tax priviledge
налоговая система — tax structure
налоговая реформа — tax reform
налоговая санкция — tax sanction
налоговая полиция — tax police
налоговая система — tax system
выигрыш на налогах — tax benefit
налоговая политика — tax policy
налоговая проверка — tax audit
налоговая оговорка — tax clause
налоговая ведомость — tax roll
налоговая инспекция — tax inspectorate
налоговая инспекция — sales tax jurisdiction
налоговая инспекция — tax agency
налоговая инспекция — tax inspection

ещё 27 примеров свернуть

- taxation |tækˈseɪʃn|  — налогообложение, обложение налогом, взимание налога, сумма налога

налоговая база — taxation base
жёсткая налоговая система — oppressive system of taxation
жесткая налоговая система — operative system of taxation

налоговая ставка; ставка налога — taxation rate
система налогообложения; налоговая система — taxation system
политика налогообложения; налоговая политика — taxation policy
ставка налогового обложения; ставка налогообложения; налоговая ставка — rate of taxation

ещё 4 примера свернуть

- fiscal |ˈfɪskl|  — финансовый, фискальный

налоговая комиссия — fiscal commission
налоговая неустойка — fiscal penalty
денежно-кредитная и налоговая политика — monetary and fiscal policies

фискальная система; финансовая система; налоговая система — fiscal system
налогово-бюджетная транспарентность; налоговая прозрачность — fiscal transparency
бюджетно-налоговая льгота; фискальный стимул; фискальная льгота — fiscal incentive

ещё 3 примера свернуть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «налоговая» на английский

Предложения


В этой модели учитывается налоговая составляющая.



In this model, the tax component is taken into account.


Недобросовестная налоговая конкуренция предполагает привлечение налогоплательщиков в экономику…



Unfair tax competition implies the involvement of taxpayers in the economy of offshore zones…


Уже проводятся налоговая и таможенная реформы.



Reforms in taxation and customs are also underway.


Строгая налоговая политика Домициана поддерживала эти стандарты в течение последующих одиннадцати лет.



Domitian’s rigorous taxation policy ensured that this standard was sustained for the following eleven years.


На самом деле подобная налоговая политика не только предотвращает накопление нового капитала.



In fact, this fiscal policy does not only prevent the further accumulation of new capital.


И энергетическая и налоговая политика продолжает согласовываться с программой.



It is equally important that the fiscal and energy sector policies remain consistent with program commitments.


Параллельно налоговая администрация США проводит многочисленные налоговые проверки.



In parallel, the U.S. tax administration is carrying out numerous tax audits.


Необходима ли налоговая корректировка в пользу регионов?



Is there a need for a tax adjustment in favour of the regions?


Но у наших людей налоговая служба воспринимается как карательный орган.



But among our people, the tax service is perceived as a punitive body.


Ирландия упоминается как налоговая гавань из-за налоговой и экономической политики страны.



Ireland is referred to as a tax haven because of the country’s taxation and economic policies.


Есть помощь государства, например, налоговая амнистия поддерживает ведь бизнес.



Well, there is state assistance, for example, tax amnesty supports business.


Недавно согласованная налоговая реформа только усугубит это давление.



The recently agreed tax reform will only exacerbate this pressure.


Необходима специализированная информация, а не только аудит и налоговая служба.



There is a need for specialized information, not just for audit and tax service.


Точный подход будет определяться контекстом общей системы управления информационной безопасности, которую имеет налоговая администрация.



The precise approach taken will be shaped by the context of the overall information security management system a tax administration has.


Во-вторых, ожидаемая корпоративная налоговая реформа, которая запланирована на вторую часть 2017 года.



Second, a widely anticipated corporate tax reform which is planned for the second part of 2017.


При осуществлении налогового планирования нередко встречается такое понятие как налоговая схема.



When implementing tax planning, there is often such a concept as a tax scheme.


Сейчас идет налоговая реформа, но опять кто-то ходит и мешает работать предприятиям.



Tax reform is occurring right now, but again people go and prevent businesses from working.


В заключение налоговая реформа является долгосрочной задачей и требует периодических изменений для учета внешних условий и внутренних потребностей.



Finally, tax reform is a long-term task and requires periodic changes in order to take account of external circumstances and internal needs.


Нанимателям предоставлялась налоговая скидка за каждого работника с пониженной трудоспособностью.



Income tax relief has been provided to employers in respect of each employee with reduced working ability.


Для этого работодателю необходима ваша налоговая карточка.



For that purpose, the employer must have your tax card.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат налоговая

Результатов: 5651. Точных совпадений: 5651. Затраченное время: 77 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод для «налоговая» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • taxing

Налоговая конкуренция и налоговые убежища

Tax competition and tax havens

Налоговые стимулы (налоговые кредиты, льготы и вычеты)

Tax incentives (tax credits, allowances, deductions)

Лица, ответственные за выработку налоговой политики, и налоговые администраторы

Tax policy makers and tax administrators

Налоговые органы и суды могут быть склонны толковать налоговые договоры так же, как они толкуют внутреннее налоговое законодательство.

There may be a tendency for tax authorities and courts to interpret tax treaties in the same way as domestic tax legislation.

Налоговую инспекцию возглавляет начальник налоговой милиции — Первый заместитель Главы Государственной налоговой администрации Украины.

The tax inspectorate is headed by the chief of the tax police, who is the First Deputy Head of the State Tax Administration.

2.2.1 Необходимо еще раз проанализировать и укрепить такие налоговые инструменты, как налоговые кредиты и налоговые льготы на инвестиции в энергоэффективность.

2.2.1. Tax instruments such as tax credits and tax deductions on investments in energy efficiency should be reviewed and strengthened.

Чью налоговую отчётность?

What tax records?

Нет налоговых деклараций?

No tax returns?

Налоговые декларации Эллен.

Ellen’s tax returns.

— Ни налоговые льготы…

— No tax rebates…

Гендерквир, налоговый адвокат.

Genderqueer tax attorney.

Вот налоговые декларации.

Here’s tax returns.

Для налоговых целей.

For tax purposes.

Бывший налоговый прокурор.

Disgraced tax attorney.

в деревне говорили, что воротила содержит усадьбу «из налоговых соображений», но что это значит, никто толком объяснить не мог.

they said in the village that he kept it for “tax reasons,” though nobody was very clear what these might be.

В сущности, теория была вполне милой и даже замечательной и всем нравилась – до тех пор, пока Фиит Вуяджиг внезапно не объявил, что нашел эту планету и даже работал там шофером лимузина в семье дешевых пластмассовых созданий с зеленым стержнем. После этого заявления его немедленно забрали, заперли и, после того как он написал книгу, отправили в налоговую ссылку, – судьба, неизбежно ожидающая всякого, кто намерен публично выставлять себя идиотом.

And as theories go this was all very fine and pleasant until Veet Voojagig suddenly claimed to have found this planet, and to have worked there for a while driving a limousine for a family of cheap green retractables, whereupon he was taken away, locked up, wrote a book, and was finally sent into tax exile, which is the usual fate reserved for those who are determined to make a fool of themselves in public.

Сказал, что он налоговый инспектор.

Said he was a tax inspector.

И поспособствует налоговым вычетам?

And make it tax-deductible.

Налоговые декларации, что-то вро­де этого, да?

Tax records, something of that sort?

– Вы что, не заполняете налоговую декларацию?

“You didn’t file taxes?”

Семидесятипроцентное налоговое ярмо.

A seventy percent tax bracket.

В налоговой декларации ничего такого не значилось.

None of it declared for tax.

– Климат – это вам не налоговая декларация.

Climate is not a tax return.

А значит и снижение налоговой ставки.

Then there’s the tax break.»

— Это для налоговой инспекции и страхования.

These are tax and insurance forms.

— У нас есть ваши налоговые декларации.

            «We have your tax returns.

налоговая — перевод на английский

Пора поговорить о налогах.

How about taking up the tax?

— Речь идет о налогах!

— We must take up the tax!

Ты не можешь выехать из страны, без упплаты подоходного налога.

You can’t get out of this country without paying your income tax. Mm.

Подоходный налог.

That income tax.

— У него деньги от налоговых сборов?

-Has he got the tax money? -A fortune!

Показать ещё примеры для «tax»…

Внутренняя налоговая служба серьёзно взялась за Южную Флориду.

The IRS is coming down heavy on South Florida.

— К сожаленью, мистер Уинторп, но налоговая заморозила Ваши счета.

I’m sorry, Mr. Winthorpe, but the IRS has frozen your accounts.

Хочешь, я сделаю так, что налоговая залезет тебе в задницу без мыла?

Would you like me to have the IRS crawl up your ass with a microscope?

-Человек из налоговой службы работает на нас.

-This irs man was working for us.

Знаете про того парня из налоговой в Калиэнте?

Did you see the thing about the irs man at Caliente?

Показать ещё примеры для «irs»…

) Федерального налогового бюро.

«and, oh, yes, the Federal Income Tax Bureau. »

Одних только налогов в прошлом году я заплатил $80,000.

I paid an income tax of $80,000 last year.

Это не вычитается из моих налогов.

This is not deductible from my income tax.

Позже, я позвоню тебе насчет моих налогов, Фрэнк.

I’ll call you later about my income tax, Frank.

— У него все мои налоговые записи.

— Well, he has the income tax records.

Показать ещё примеры для «income tax»…

Ты есть то, на что большая часть уплаченных мной налогов уходит, чтобы заботиться и кормить тебе подобных.

You’re what so much of my tax dollars goes for the care and feeding of.

— В этой стране считается аморальным… тратить наши налоги во благо наркоманов.

It’s immoral for the government of this country… tax dollars to be goin’ to addicts.

— Все верно, наши налоги, но их четыре миллиона, они вливаются в систему, это же не шутки.

But it’s all right for our tax dollars, four billion of them, to go into a system that’s a complete joke.

Я плачу налоги для того, чтобы вам платили зарплату, козлы !

My tax dollars are paying your wages, I’m your fucking boss!

Прошу прощения, что расшатываю твои основы. Но ты понятия не имеешь, на что идут твои налоги.

I’m sorry to shake your foundations, Quentin, but you have no idea where your tax dollars go.

Показать ещё примеры для «tax dollars»…

Это должен быть налог.

It’s going to be a levy.

Я не вижу налога.

I don’t see any levy.

Добавь налог сюда.

Put the levy right there.

Показать ещё примеры для «levy»…

С тебя налог на покидание любимого.

You have to pay the love toll.

Уходя от вас, они должны верить в то, что их налоги станут меньше, сократятся, но не сильно, понизятся, уменьшатся, станут ниже.

RICHARD: They must leave that meeting believing they’II pay… … lesstaxes,reduced,not asmuch , diminished, abated, less than, lower.

А теперь с меня требуют заплатить налог и штраф.

Now I gotta pay loads.

Почему мы должны платить налоги для их органов социальной защиты?

Stupid senior citizens! Why should we pay for their benefits?

Но пока — никаких поборов и налогов.

But for the moment, no loot, no pay.

Показать ещё примеры для «pay»…

Вот это да, это стоящая сумма, принимая во внимание, что не надо платить налоги.

Dear me, that’s quite a sum considering that it’s tax-free.

Слушайте, 12 долларов для кого-то, необлагаемых налогом.

Listen, 12 bucks for somebody, tax-free.

К концу недели, мы должны будем иметь славненькую добычу, не облагаемую налогом.

By the end of the week, we should have made a very nice tax-free killing.

Так что вьI дадите мне 50 тьIсяч долларов, не облагаемьIх налогами.

OK, here’s what I’m thinkin’. You’re gonna give me $50,000 tax-free.

Показать ещё примеры для «tax-free»…

Завтра им будет мой налоговый инспектор или молочник.

Tomorrow it’ll be my taxman, my milkman.

У нас здесь нет сборщиков налогов, сынок.

No taxman around here, my son.

Пресса, налоговая, копы — все.

Press, taxman, copper, the lot.

Это только номинально — для отчёта, для налоговой, понимаешь?

That’s just the basic, for the paperwork, the taxman, you know?

Он спец по налогам.

He’s the taxman.

Показать ещё примеры для «taxman»…

Подставное жюри, уход от налогов, мошенничество.

Jury-tampering, tax evasion, money-skimming, you name it.

Сокрытие налогов – преступление! А вы – его наниматель! И это угрожает лично вам!

Well, tax evasion’s a criminal offense, pal, and you’re his employer, and you’re gonna be for the high jump if you haven’t kept proper records of his wages, right?

Коррупция, сокрытие налогов.

Official corruption, tax evasion.

За неуплату налогов.

For tax evasion.

Думать, что он, как Аль Капоне, которого взяли за налоги.

Think of it like busting Al Capone for tax evasion.

Показать ещё примеры для «tax evasion»…

— Я уже отнесла. И счета для чиновника из налоговой инспекции.

And those checks for the income—tax man.

Наверное, от налоговой все бегают.

Perhaps everyone runs from the tax man.

Налоговый работник говорит, что вы занизили свои доходы.

The tax man says you must have more money than you’ve stated.

— Он налоговый инспектор.

— He’s a tax man.

Я стал лгуном, в жизни не врал, даже налоговой службе!

Ezra. I lied. I, who never lie, not even to the tax man.

Показать ещё примеры для «tax man»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • tax: phrases, sentences
  • irs: phrases, sentences
  • income tax: phrases, sentences
  • tax dollars: phrases, sentences
  • levy: phrases, sentences
  • pay: phrases, sentences
  • tax-free: phrases, sentences
  • taxman: phrases, sentences
  • tax evasion: phrases, sentences
  • tax man: phrases, sentences

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Английский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Немецкий
  • Португальский
  • Таджикский
  • Узбекский
  • Финский
  • Французский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Якутский

налоговая инспекция

  • 1
    налоговая инспекция

    4) SAP.fin. tax off., tax office

    Универсальный русско-английский словарь > налоговая инспекция

  • 2
    налоговая инспекция

    tax office

    This proof should include a valid business license, documentary evidence of business income, and tax office certificates.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > налоговая инспекция

  • 3
    налоговая инспекция

    Русско-английский словарь по экономии > налоговая инспекция

  • 4
    налоговая инспекция

    Русско-английский синонимический словарь > налоговая инспекция

  • 5
    налоговая инспекция

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > налоговая инспекция

  • 6
    налоговая инспекция

    Русско-английский большой базовый словарь > налоговая инспекция

  • 7
    налоговая инспекция округа

    Универсальный русско-английский словарь > налоговая инспекция округа

  • 8
    Государственная налоговая инспекция

    2) Police term: State Tax Inspectorate

    Универсальный русско-английский словарь > Государственная налоговая инспекция

  • 9
    Государственная налоговая инспекция (Госналогинспекция

    Police term:

    State Tax Inspectorate

    Универсальный русско-английский словарь > Государственная налоговая инспекция (Госналогинспекция

  • 10
    НИ (Налоговая инспекция)

    Универсальный русско-английский словарь > НИ (Налоговая инспекция)

  • 11
    государственная налоговая инспекция

    2) Police term: State Tax Inspectorate

    Универсальный русско-английский словарь > государственная налоговая инспекция

  • 12
    государственная налоговая инспекция по сахалинской области

    Универсальный русско-английский словарь > государственная налоговая инспекция по сахалинской области

  • 13
    государственная налоговая инспекция с функциями непосредственного обслуживания и контроля за крупными налогоплательщиками

    Engineering: ( The) State Tax Inspectorate authorized for direct service and control over large taxpayers

    Универсальный русско-английский словарь > государственная налоговая инспекция с функциями непосредственного обслуживания и контроля за крупными налогоплательщиками

  • 14
    Государственная налоговая инспекция

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > Государственная налоговая инспекция

  • 15
    территориальная налоговая инспекция

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > территориальная налоговая инспекция

  • 16
    инспекция инспекци·я

    1) inspection; verification

    подтверждающая инспекция, инспекция по подтверждению — confirmatory inspection

    регулярная инспекция, инспекция на регулярной основе — regular inspection

    специальная инспекция на месте, инспекция ад хок на месте — ad hoc on-site inspection

    инспекция на месте / на местах — on-site inspection

    инспекция на месте, выходящая за рамки согласованных целей, инспекция на месте, которая может носить характер вмешательства — intrusive on-site inspection

    инспекция на месте, не подлежащая вето — veto-free on-site inspection

    инспекции на основе «постоянно действующего» приглашения — «open-invitation» inspections

    инспекция по подтверждению факта ликвидации ракетных операционных баз и ракетных вспомогательных объектов — inspection to confirm the elimination of missile operating bases and missile support facilities

    2) inspection, board, inspectorate

    Russian-english dctionary of diplomacy > инспекция инспекци·я

  • 17
    инспекция

    2) inspection board, inspectorate

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > инспекция

  • 18
    инспекция налоговая

    tax agency/inspectorate/ office

    4000 полезных слов и выражений > инспекция налоговая

  • 19
    ГНИ

    Универсальный русско-английский словарь > ГНИ

  • 20
    НИ

    1) Engineering: GAT

    2) Finances: Inland Revenue Department

    Универсальный русско-английский словарь > НИ

См. также в других словарях:

  • Налоговая инспекция — государственные органы, призванные следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы, вести налоговую документацию.… …   Финансовый словарь

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — государственный орган, призванный следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы, вести налоговую документацию.… …   Экономический словарь

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — государственный орган, призванный следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять те или иные меры принуждения к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы, вести налоговую… …   Юридическая энциклопедия

  • Налоговая инспекция — (Tax inspection) Понятие налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Информация о понятии налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Содержание Содержание Развитие налогообложения в Историческая хроника… …   Энциклопедия инвестора

  • Налоговая инспекция — …   Википедия

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — государственный контрольный орган, призванный следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы, вести налоговую… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — местный орган Государственной налоговой службы РФ, создаваемый на территории субъекта РФ, города, района. В соответствии с Налоговым кодексом (см. ст. 31 35 Части первой) Н. и. наделены широкими правами и выполняют ряд обязанностей,… …   Энциклопедический словарь конституционного права

  • налоговая инспекция — …   Орфографический словарь русского языка

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — государственный налоговый орган местного уровня, входящий в единую систему Министерства РФ по налогам и сборам (МНС России). Систему МНС России составляют также налоговые управления по субъектам Федерации, городские межрегиональные и межрайонные… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ — – государственные органы, призванные следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы …   Экономика от А до Я: Тематический справочник

  • налоговая инспекция —    государственный орган, призванный следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционизованию налоговой системы, вести налоговую документацию …   Словарь экономических терминов

Налоговая разрешает единовременный подарок супругу до$ 60, 000.

The IRS allows a one-time-only gift to your spouse for up to $60,000.

IRS can’t touch one cent.

If it wasn’t the IRS, then who?

Налоговая служба Канады Расчет подоходного налога в Канаде.

Sales taxes in Canada Taxation in Canada Canada.

Налоговая реформа Реорганизация налоговых органов.

Taxes on Corporate Restructuring.

Налоговая утверждает, что компании, где ты, как говоришь, получаешь

прибыль, не существуют.

The IRS is claiming that the businesses you reported receiving

income from don’t exist.

The IRS calls it fraud.

I’m being audited by the IRS.

К сожаленью, мистер Уинторп, но налоговая заморозила Ваши счета.

I’m sorry, Mr Winthorpe, but the IRS has frozen your accounts.

Is the IRS coming after you guys?

That was the IRS.

Я не понимаю, почему налоговая вызывает меня?

I don’t understand why the IRS would call me in?

Аудит его церкви налоговая проводит ежегодно последние 10 лет.

His church has been audited by the irs Every year for the past decade.

В таком случае, почему налоговая не закрыла ваши клиники В. С. Н. П.

Then why hasn’t the I.R.S. closed down your M.E.N.D.

The I.R.S. knows where to find me.

Которой, думаю, заинтересуется налоговая, так как, формально, это является мошенничеством.

Which I think would interest the I.R.S., since it technically constitutes fraud.

Второй аспект- это налоговая структура и вопрос снижения стоимости привлечения капитала.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The

second aspect is the tax structure and

the

issue of reducing

the

cost of raising capital.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Я же говорил, это налоговая уловка, чтобы получить большое пособие на шмотки.

I bet it‘s a tax dodge to get

a

bigger clothing allowance.

Налоговая проверяла его дважды, но они не нашли никаких нарушений.

He’s been audited twice by the IRS, but they didn’t find dick.

Налоговая служба объявила конкурс для туристов.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Revenue Service has announced competition for tourists.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

За исполнение отдельных статей закона отвечают также налоговая и таможенная полиция.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The

responsible authority regarding some articles of

the

relevant law is the Tax Police and Customs Police.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Кроме того,

эти рекомендации являются основой для выдачи Министерством финансов( Налоговая служба) разрешений на импорт,

экспорт, реэкспорт и транзит стратегических товаров двойного назначения.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

These recommendations are also the basis for granting import, export, re-export and

transit permits for the strategic dual-use products for the Ministry of Finance Revenue Service.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Государственная налоговая служба Латвийской Республики является государственным органом,

подчиняющимся министерству финансов.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The State Revenue Service of the Republic of Latvia is a state

administration institution operating under the supervision of the Ministry of Finance.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Налоговая, которая говорит, что запретит соглашение, чтобы вернуть

около 2, 5 миллионов неуплаченных налогов.

The IRS, telling us they have a lien on any eventual settlement

in order to recover over 2.5 million in unpaid taxes.

В ходе посещения страны Группе по обзору было разъяснено, что государственная налоговая служба располагает автоматической системой, позволяющей

выявлять несоответствия между доходами и расходами.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It was clarified during the country visit that the State Revenue Service has an automated system that analyses

the discrepancies between income and expenses.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Влияние на семьи оказывает также налоговая система и пенсионные схемы,

не говоря уже о здравоохранении, политике в сфере жилья и рынка труда, а также борьбе с дискриминацией.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Families are also influenced by the taxation system and pension schemes,

not to mention health care, housing and labour market policies and anti-discrimination policies.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Таким образом, перечень объектов недвижимости, по которым налоговая база определяется как их кадастровая стоимость,

должен быть разработан субъектами РФ с учетом вышеназванных положений.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Therefore, the list of real estate objects for which taxable base is calculated according to cadastral value

must be compiled by the constituent entities of the Russian Federation with due consideration of the abovementioned guidelines.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Поскольку налоговая политика имеет как экономические, так и политические аспекты,

ее цели уже заранее являются более широкими и менее внутренне согласованными, чем задачи частного сектора.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

As a taxation policy has both economic and political dimensions,

its objectives are predictably broader and less internally consistent than those of private industry.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Налево направо слева справа как пишется
  • Налогать или налагать как пишется правильно
  • Налево направо как пишется слитно или
  • Налог на прибыль сокращенно как пишется
  • Налево как пишется слитно или раздельно