9.1. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов».
9.1. Сочинение-рассуждение. Демоверсия ОГЭ 2019-2020
Известный специалист в области психологии речи Генриетта Григорьевна Граник утверждает: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов». Из этого высказывания становится ясно, что знаки препинания не только разделяют или выделяют отдельные члены предложения, но и обладают смыслоразличительной функцией. Они могут о многом рассказать думающему читателю, выделить наиболее важные по смыслу слова, сделать на них акцент, передать чувства автора и его героев. А иногда отсутствие слов компенсируется многоточием, которое обо многом может поведать.
– Обратимся за доказательствами к тексту. Рассмотрим предложение № 6: «Лицо у него было худенькое, (1) серьёзное, (2) строгое, (3) тёмное от загара, (4) только бровки были смешные, (5) детские, (6) совершенно выцветшие, (7) белые, (8) да из-под широкого козырька огромной боцманской фуражки падали на запотевший лоб такие же соломенные, (9) давно не стриженные волосы». Запятые 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 разделяют однородные сказуемые. Знаки препинания говорят о том, что нужно произносить однородные члены предложения с перечислительной интонацией. Они помогают создать портрет маленького героя, которого за его «страшную работу» называют уважительно, как взрослого, Матвеем Капитонычем. Запятые 4 и 9 разделяют простые предложения в сложном синтаксическом целом и помогают интонационно и по смыслу выделить предмет речи, детали портрета мальчика: лицо, бровки, волосы.
Докажем, что иногда знаки препинания могут говорить вместо слов, которые в тексте отсутствуют. Обратимся к предложениям № 31 и 32: «Неужели он не боится? – подумал я. – (32) Неужто не хочется ему бросить вёсла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?..» Вопросительные знаки служат не только для задания вопроса, но и передают изумление рассказчика, который не может понять причины бесстрашия маленького перевозчика. Многоточие в конце вопросительного предложения (фигура молчания) говорит вместо слов о том, что рассказчик потрясён мужеством мальчика.
Таким образом, знаки препинания в тексте выполняют важную функцию: участвуют в создании нужной интонации, выделяют по смыслу и логически необходимые для понимания содержания текста слова, а иногда с помощью фигуры умолчания могут и заменить слова.
Текст Л. Пантелеева
(1)На маленькой пристани уже набился народ.
– (2)Матвей Капитоныч, поторопись! – закричал кто-то из ожидающих. (3)Гребец ничего не ответил. (4)Подводя лодку к мосткам, он чуть-чуть повернул голову, и тут я увидел его лицо. (5)Это был мальчик лет одиннадцати-двенадцати, а может быть, и моложе. (6)Лицо у него было худенькое, серьёзное, строгое, тёмное от загара, только бровки были смешные, детские, совершенно выцветшие, белые, да из-под широкого козырька огромной боцманской фуражки падали на запотевший лоб такие же соломенные, давно не стриженные волосы.
– (7)Матвей Капитоныч, здравствуй!
– (8)Отойдите, не мешайте! – вместо ответа закричал он каким-то хриплым простуженным баском, и в эту минуту лодка ударилась о стенку причала. (9)Началась выгрузка пассажиров и посадка новых. (10)Маленький перевозчик выглядел очень усталым, с лица его катил пот, но он очень спокойно, без всякого раздражения, сурово и повелительно распоряжался посадкой.
– (11)Эй! – покрикивал он. – (12)Садись с левого борта. (13) А ты, с котелком, – туда… (14)Тихо… (15)Без паники.
(16)Не успел наш ялик отойти и на сотню метров от берега, случилось то, чего, казалось бы, уж никак нельзя было ожидать в этот солнечный, безмятежно спокойный летний день.(17)Послышался звук, похожий на отдалённый гром. (18)Лёгким гулом он прошёл по реке. (19)И тотчас же в каждом из нас что-то ёкнуло и привычно насторожилось. (20)В эту минуту второй, более сильный удар размашистым отзвуком прокатился по реке.
– (21)Мотенька, что это?
– (22)Ну что! – сказал он, не поворачивая головы. – (23)Ничего особенного. (24)Зенитки.
(25)Тут будто кувалдой ударило меня по барабанным перепонкам, я невольно зажмурился, услышал, как закричали женщины, и изо всех сил вцепился в холодный влажный борт лодки, чтобы не полететь в воду. (26)Ничего не скажу – было страшно. (27)Особенно, когда в воду спереди и сзади, справа и слева от шлюпки начали падать осколки. (28)Передо мной сидел мальчик. (29)Ни на один миг он не оставил вёсел. (30)Так же уверенно и легко вёл он своё маленькое судно, и на лице его я не мог прочесть ни страха, ни волнения. «(31)Неужели он не боится? – подумал я. – (32)Неужто не хочется ему бросить вёсла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?.. (33)А впрочем, он ещё маленький, – подумалось мне. – (34)Не понимает, что такое смерть».
(35)Дела, которые привели меня на Каменный остров, отняли у меня часа полтора-два. (36)В ожидании машины я беседовал с командиром батареи и между прочим рассказал о том, как наш ялик попал в осколочный дождь. (37)Командир батареи почему-то вдруг очень смутился и даже покраснел.
– (38)Да, да… – сказал он, вытирая платком лицо. – (39)К сожалению, наши снаряды летают не только вверх, но и вниз. (40)Но что же поделаешь! (41)Ведь бывают жертвы, свои люди гибнут. (42)Вот как раз недели три тому назад тут перевозчика осколком убило.
– (43)Как перевозчика? – сказал я. – (44)Где? (45)Какого?
– (46)Да вот тут как раз, на Неве, где вы переезжали (47)Хороший человек был. (48)Сорок два года работал на перевозе.
– (49)А сейчас там какой-то мальчик, – сказал я.
– (50)Матвей Капитоныч! (51)Это сынишка перевозчика, который погиб.
(52)Я отчётливо представил во всех подробностях, как это случилось. (53)И вот не прошло и месяца, а этот мальчик сидит на этой лодке и работает теми же вёслами, которые выпали тогда из рук его отца. «(54)Как же он может? – подумал я. – (55)Как может этот маленький человек держать в руках эти страшные вёсла? (56)Как может он спокойно сидеть на скамейке, на которой ещё, небось, не высохла кровь его отца? (57)Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. (58)Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. (59)А ведь он улыбался. (60)Вы подумайте только – он улыбался давеча, когда земля и небо дрожали от залпов зенитных орудий».
(По Л. Пантелееву*)
Еще сочинения по демоверсии ОГЭ 2019-2020
3 сочинения к новой демоверсии ОГЭ по русскому языку 2023.
9.1
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов».
Генриетта Григорьевна Граник утверждает: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов». Я полностью согласна с мнением ученого, так как, действительно, знаки препинания не только выполняют свою синтаксическую функцию, но и передают особенные эмоции, переживания персонажей. Попробую доказать справедливость данного высказывания примерами из рассказа Л. Пантелеева, рассматривая роль многоточий в тексте.
Чтобы подтвердить сказанное, обратимся к следующему предложению: «Неужто не хочется ему бросить вёсла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?..». В данном случае писатель использует в конце смыслового отрезка многоточие, показывая искренние переживания, размышления главного героя. Из фрагмента текста мы узнаем, то очевидца событий напугал дождь из зенитных осколков, а ребенок же, перевозящий людей через реку, остался спокоен и хладнокровен. С помощью многоточия автор показывает попытку взрослого объяснить такое поведение мальчика, желание найти ответ, докопаться до причин подобной смелости маленького человека. Данный знак препинания позволяет читателю наблюдать за мыслительным процессом персонажа, за его душевной работой.
Также особенная роль многоточия хорошо проявляется в реакции командира: «Да, да…». В этом ответе и смущение, и стыд. Ведь после этого мы узнаем, что отец мальчика погиб не от вражеских снарядов, а от советских, по трагической случайности. С помощью многоточия мы чувствуем эмоции, которые переполняют военного в этот момент. Дальнейшие реплики он произносит спокойно, может быть, даже отстраненно. Может показаться, что он равнодушен к подобным случаям. Но заминка в первые секунды, переданная многоточием, показывает его переживание, сожаление.
Эти примеры из текста стали убедительным доказательством того, что знаки препинания – это не только синтаксические единицы, разделяющие текст на смысловые отрезки и выражающие интонационные паузы, но и еще один литературный прием, который поможет передать силу эмоций и степень переживаний героев.
9.2
Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл фрагмента текста: «Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был
проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. А ведь он улыбался».
Я считаю, что мысль данного фрагмента текста заключается в том, что не всегда страшные события в жизни оттолкнут от какой-либо деятельности, некоторые находят в себе силы продолжать дело близких людей с честью и отвагой. И ребенок способен проявить лучшие качества, свойственные героям, совершая каждодневный подвиг, несмотря на гибель родного человека.
Действительно, спокойствие мальчика поражает, восхищает его хладнокровие. Не каждый взрослый так бы смог владеть собой в минуту опасности, оберегать других от паники. Так, в предложениях 11-15 юный гребец руководит посадкой. И не подумаешь, что раздает указания ребенок! И это несмотря на сильную усталость!
Ещё более поражает его реакция на падающие рядом с судном осколки! В предложениях 22-24 показано, что мальчик привык к опасности, головы не повернул в сторону снарядов. И это в тот момент, когда взрослые испытывали страх и ужас (предложения 25-27)! Мальчик продолжает дело отца, даже не рассматривает угрожающую жизни ситуацию как нечто пугающее.
Мне удалось проиллюстрировать примерами из текста верность данного мной объяснения фрагмента текста. Мальчик не следует ожидаемой реакции на смерть отца, не трусит, а каждый день совершает подвиг.
9.3
Как Вы понимаете значение слова СМЕЛОСТЬ? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Какого человека можно считать смелым?», взяв в качестве тезиса данное Вами определение.
Что такое смелость? Кого можно назвать смелым человеком? Каждый ответит на эти вопросы по-своему. Я думаю, что смелость – это способность человека побеждать страх в минуту опасности, решительность в действиях.
В тексте Л. Пантелеева показано, что благодаря стойкости и смелости, решительному характеру юного гребца дело его отца живет, не прерывается сообщение между берегами реки даже под осколками от зенитных снарядов. Действительно, смелым можно назвать того человека, который усмирил свои страхи и совершает важные дела, рискуя своей жизнью.
Как показывает писатель, мальчик не паникует, не боится даже тогда, когда не выдерживают нервы у взрослых людей. Он каждый день перевозит людей, попадает под осколки снарядов. Мальчик изо дня в день совершает подвиг, продолжая нужное и важное дело своего погибшего отца. Его с уверенностью можно считать смелым.
Образец смелого человека можно найти в русской литературе. Достоин уважения поступок Петра Гринева в романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка»: даже под страхом смерти он верен присяге, не переходит на сторону Пугачева. Он не боится погибнуть, даже не помышляет об измене, о предательстве. Нужно быть смельчаком, сильным духом человеком, чтобы выступить против врага, когда его численность преобладает.
Таким образом, можно сделать вывод: смелый человек – это тот, кто победил, подчинил себе свои страхи, уверен в себе, силен духом.
1. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов». Аргументируя свой ответ, приведите два примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
2. Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл фрагмента текста: «Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. А ведь он улыбался». Приведите в сочинении два примера-иллюстрации из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
3. Как Вы понимаете значение слова СМЕЛОСТЬ? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Какого человека можно считать смелым?», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите два примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
(1)На маленькой пристани уже набился народ.
— (2)Матвей Капитоныч, поторопись! — закричал кто-то из ожидающих. (3)Гребец ничего не ответил. (4)Подводя лодку к мосткам, он чуть-чуть повернул голову, и тут я увидел его лицо. (5)Это был мальчик лет одиннадцати-двенадцати, а может быть, и моложе. (6)Лицо у него было худенькое, серьёзное, строгое, тёмное от загара, только бровки были смешные, детские, совершенно выцветшие, белые, да из-под широкого козырька огромной боцманской фуражки падали на запотевший лоб такие же соломенные, давно не стриженные волосы.
— (7)Матвей Капитоныч, здравствуй!
— (8)Отойдите, не мешайте! — вместо ответа закричал он каким-то хриплым простуженным баском, и в эту минуту лодка ударилась о стенку причала. (9)Началась выгрузка пассажиров и посадка новых. (10)Маленький перевозчик выглядел очень усталым, с лица его катил пот, но он очень спокойно, без всякого раздражения, сурово и повелительно распоряжался посадкой.
— (11)Эй! — покрикивал он. — (12)Садись с левого борта. (13)А ты, с котелком, — туда… (14)Тихо… (15)Без паники.
(16)Не успел наш ялик отойти и на сотню метров от берега, случилось то, чего, казалось бы, уж никак нельзя было ожидать в этот солнечный, безмятежно спокойный летний день. (17)Послышался звук, похожий на отдалённый гром. (18)Лёгким гулом он прошёл по реке. (19)И тотчас же в каждом из нас что-то ёкнуло и привычно насторожилось. (20)В эту минуту второй, более сильный удар размашистым отзвуком прокатился по реке.
— (21)Мотенька, что это?
— (22)Ну что! — сказал он, не поворачивая головы. — (23)Ничего особенного. (24)Зенитки.
(25)Тут будто кувалдой ударило меня по барабанным перепонкам, я невольно зажмурился, услышал, как закричали женщины, и изо всех сил вцепился в холодный влажный борт лодки, чтобы не полететь в воду. (26)Ничего не скажу — было страшно. (27)Особенно, когда в воду спереди и сзади, справа и слева от шлюпки начали падать осколки. (28)Передо мной сидел мальчик. (29)Ни на один миг он не оставил вёсел. (30)Так же уверенно и легко вёл он своё маленькое судно, и на лице его я не мог прочесть ни страха, ни волнения. «(31)Неужели он не боится? — подумал я. — (32)Неужто не хочется ему бросить вёсла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?.. (33)А впрочем, он ещё маленький, — подумалось мне. — (34)Не понимает, что такое смерть».
(35)Дела, которые привели меня на Каменный остров, отняли у меня часа полтора-два. (36)В ожидании машины я беседовал с командиром батареи и между прочим рассказал о том, как наш ялик попал в осколочный дождь. (37)Командир батареи почему-то вдруг очень смутился и даже покраснел.
— (38)Да, да… — сказал он, вытирая платком лицо. — (39)К сожалению, наши снаряды летают не только вверх, но и вниз. (40)Но что же поделаешь! (41)Ведь бывают жертвы, свои люди гибнут. (42)Вот как раз недели три тому назад тут перевозчика осколком убило.
— (43)Как перевозчика? — сказал я. — (44)Где? (45)Какого?
— (46)Да вот тут как раз, на Неве, где вы переезжали. (47)Хороший человек был. (48)Сорок два года работал на перевозе.
— (49)А сейчас там какой-то мальчик, — сказал я.
— (50)Матвей Капитоныч! (51)Это сынишка перевозчика, который погиб.
(52)Я отчётливо представил во всех подробностях, как это случилось. (53)И вот не прошло и месяца, а этот мальчик сидит на этой лодке и работает теми же вёслами, которые выпали тогда из рук его отца. «(54)Как же он может? — подумал я. — (55)Как может этот маленький человек держать в руках эти страшные вёсла? (56)Как может он спокойно сидеть на скамейке, на которой ещё, небось, не высохла кровь его отца? (57)Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. (58)Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. (59)А ведь он улыбался. (60)Вы подумайте только — он улыбался давеча, когда земля и небо дрожали от залпов зенитных орудий».
(По Л. Пантелееву*)
* Леонид Пантелеев (1908 — 1987) — русский советский писатель, журналист.
Сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов».
Г.Г. Граник в своем высказывании отметила функциональность знаков препинания, по которым мы можем сделать важные выводы о содержании текста.
Так, в тексте Л. Пантелеева крики передаются посредством восклицательных знаков, например, в предложениях 2, 8, 11. Даже не видя уточнений автора, мы можем понять, что герои повысили голос и говорят с особенным чувством.
Не менее важна роль многоточия в формировании диалогов. В предложениях 13 и 14 паузы Матвея подчеркиваются многоточиями. Ребенок неразговорчив, предельно собран, поэтому не стремится поддержать диалог и прерывает речь молчанием. Это состояние можно объяснить недавней потерей отца и сконцентрированностью ребенка на том, что погибший гребец считал важным делом.
Таким образом, знаки препинания действительно говорят вместо слов и характеризуют личность говорящего героя, выдавая читателю его эмоции.
или
Генриетта Григорьевна Граник утверждает: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов». Я полностью согласна с мнением ученого, так как, действительно, знаки препинания не только выполняют свою синтаксическую функцию, но и передают особенные эмоции, переживания персонажей. Попробую доказать справедливость данного высказывания примерами из рассказа Л. Пантелеева, рассматривая роль многоточий в тексте.
Чтобы подтвердить сказанное, обратимся к следующему предложению: «Неужто не хочется ему бросить вёсла, зажмуриться, спрятаться под скамейку?..». В данном случае писатель использует в конце смыслового отрезка многоточие, показывая искренние переживания, размышления главного героя. Из фрагмента текста мы узнаем, то очевидца событий напугал дождь из зенитных осколков, а ребенок же, перевозящий людей через реку, остался спокоен и хладнокровен. С помощью многоточия автор показывает попытку взрослого объяснить такое поведение мальчика, желание найти ответ, докопаться до причин подобной смелости маленького человека. Данный знак препинания позволяет читателю наблюдать за мыслительным процессом персонажа, за его душевной работой.
Также особенная роль многоточия хорошо проявляется в реакции командира: «Да, да…». В этом ответе и смущение, и стыд. Ведь после этого мы узнаем, что отец мальчика погиб не от вражеских снарядов, а от советских, по трагической случайности. С помощью многоточия мы чувствуем эмоции, которые переполняют военного в этот момент. Дальнейшие реплики он произносит спокойно, может быть, даже отстраненно. Может показаться, что он равнодушен к подобным случаям.
Но заминка в первые секунды, переданная многоточием, показывает его переживание, сожаление.
Эти примеры из текста стали убедительным доказательством того, что знаки препинания – это не только синтаксические единицы, разделяющие текст на смысловые отрезки и выражающие интонационные паузы, но и еще один литературный прием, который поможет передать силу эмоций и степень переживаний героев.
Как я понимаю смысл фрагмента текста: «Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. А ведь он улыбался».
В заключительных строках приведенного текста рассказчик недоумевает, как ребенок смог взять себя в руки и пойти на работу, ставшую причиной гибели его отца? Как удавалось ему сохранять самообладание? Эти вопросы ставят его в тупик, поэтому он заключает размышления парадоксальным наблюдением — замечанием об улыбке мальчика.
Рассказчика удивляет хладнокровие Матвея (предложение 30). Когда даже взрослые люди прячутся под скамейки и затыкают уши, гребец не оставляет работу и продолжает путь. Тогда пассажир сделал вывод, что мальчик «не понимает, что такое смерть», поэтому не испытывает страх.
Однако рассказ командира батареи о смерти отца Матвея (предложения 42-51) разуверил рассказчика в первоначальной версии. Он понял, что ребенок уже знаком со смертью и осознает опасность, таящуюся в осколках. Теперь его удивляла не наивность мальчика, а его храбрость, что подчеркивается восторженным обращением к читателю в предложении 60.
Таким образом, автор сопоставил норму (то, что должно было происходить с мальчиком, потерявшим отца) и незаурядный случай (то, как герой реагировал на осколки, унесшие дорогую ему жизнь).
или
Я считаю, что мысль данного фрагмента текста заключается в том, что не всегда страшные события в жизни оттолкнут от какой-либо деятельности, некоторые находят в себе силы продолжать дело близких людей с честью и отвагой. И ребенок способен проявить лучшие качества, свойственные героям, совершая каждодневный подвиг, несмотря на гибель родного человека.
Действительно, спокойствие мальчика поражает, восхищает его хладнокровие. Не каждый взрослый так бы смог владеть собой в минуту опасности, оберегать других от паники. Так, в предложениях 11-15 юный гребец руководит посадкой. И не подумаешь, что раздает указания ребенок! И это несмотря на сильную усталость!
Ещё более поражает его реакция на падающие рядом с судном осколки! В предложениях 22-24 показано, что мальчик привык к опасности, головы не повернул в сторону снарядов. И это в тот момент, когда взрослые испытывали страх и ужас (предложения 25-27)! Мальчик продолжает дело отца, даже не рассматривает угрожающую жизни ситуацию как нечто пугающее.
Мне удалось проиллюстрировать примерами из текста верность данного мной объяснения фрагмента текста. Мальчик не следует ожидаемой реакции на смерть отца, не трусит, а каждый день совершает подвиг.
Сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания современного лингвиста Ирины Борисовны Голуб: «Писатели обращаются к фразеологическим богатствам родного языка как к неисчерпаемому источнику речевой экспрессии».
Экспрессия речи – это усиление выразительности, эмоциональности, увеличение силы воздействия произнесенных фраз. Все те средства, которые делают нашу речь эмоциональной, яркой, впечатляющей, глубоко влияющей на наше душевное состояние, называются экспрессивными.
Современный лингвист И.Б. Голуб говорила, что «фразеологические богатства» – это «неисчерпаемый источник речевой экспрессии».
Я считаю, что она права. Фразеологизмы или устойчивые словосочетания являются украшениями нашей речи, так как они делают ее ярче, образнее, выразительнее, острее. Например, в 13-том предложении девочка Валя, предполагая, что бы мог сказать русский офицер Жилин пленным татарам, использует в своей речи фразеологизм «на все четыре стороны». Это устойчивое выражение наиболее ярко и полно подчеркивает широту души, благородство, умение прощать, даже врагов. Такой он – русский офицер Жилин!
Также в своем рассказе Саша Черный в предложении №46 использует фразеологизм «на скорую руку», подчеркивая нарастающее нетерпение, степень желания детей поскорее начать играть в новую игру.
Свое произведение автор написал в понятной и простой манере, оно легко читается, очень приближено к реальной жизни, в нем подробно передаются эмоции и настрой детей, игра их воображения. В тексте имеется много разговорной лексики, просторечных выражений. Особую эмоциональную окраску и настрой придают рассказу фразеологические обороты.
Отсюда можно сделать вывод, что в художественном стиле для придания тексту экспрессивной окраски писатели довольно часто используют такие выразительные средства как фразеологизмы.
Сочинение-рассуждение: как я понимаюсмысл финала текста: «Даже непонятно им самим, как это утром их «Кавказский пленник» так расстроил? Ведь превеселая же, право, штука».
Смысл финала рассказа Саши Черного я понимаю так: у девочек, как и у большинства ребят их возраста, очень сильно развиты фантазия, воображение. Именно сила их воображения помогла им придать обычным явлениям и событиям необычность, грустное сделать веселым.
Героини рассказа, сестры Катюша и Валя, были взволнованы и даже немного расстроены после прочтения книги Льва Толстого «Кавказский пленник», ни сколько не сомневаясь, что все написанное – это правда. Некоторые моменты в рассказе им кажутся несправедливыми. Но, рисуя своим воображением желаемое развитие событий, они восстанавливают справедливость по отношению к героям произведения.
В предложениях 7-16 Катюша и Валя фантазируют о том, как поступил бы русский офицер Жилин, если бы взял в плен татар. Затем, включив воображение и фантазию, они быстро придумывают на основе сюжета рассказа новую, интересную игру.
А в предложениях 31-34 ребята, быстро распределив роли, начинают играть. В процессе игры девочки, Миша и их четвероногий друг Тузик получили массу положительных эмоций и даже забыли о времени.
Исходя из всего этого, можно сделать вывод, что с помощью умения фантазировать, воображать человек может сделать как один день своей жизни, так и всю ее интересной, яркой, насыщенной, более счастливой и наполненной смыслом.
Сочинение о смысле высказывания «Деепричастия устраняют однообразие в действиях одного и того же лица» — А.Н. Гвоздева
Действительно, деепричастия помогают устранить в предложении однообразие. Из школьного курса известно, что деепричастие обозначает добавочное действие. То есть основное действие лица обозначается глаголом, а деепричастие обозначается добавочное к основному действие. Находящиеся рядом друг с другом глаголы сливаются воедино, в таком случае не наблюдается обращения авторского внимания на основное действие. Деепричастие же уточняет основное действие, соответственно, раскрывает поступки, чувства и эмоции действующего лица как можно глубже. С помощью деепричастий, которые обладают возможностями отразить процесс в его развитии, подчеркивается динамика. Однообразие устраняется деепричастием по той причине, что оно имеет признаки как глагола, так и наречия. Также однообразие устраняется с помощью деепричастия по той причине, что оно чаще всего входит в состав обособленных обстоятельств, которые выделяются интонационно, следовательно, на них обращается особое внимание. Можно в этом убедиться, обратившись к тексту В.А. Каверина.
Во-первых, проанализируем предложение №30 («Он долго лежал в кустах, то приходя в себя и прислушиваясь, то теряя сознание от мучительной боли <…>»). В данном предложении насчитывается три деепричастных оборота: «приходя в себя», «прислушиваясь», «теряя сознание». Все деепричастия уточняют основное действие, выраженное глаголом «лежал». Деепричастные обороты являются обособленными обстоятельствами образа действия, так как они уточняют, как лежит персонаж. Комиссар Векшин то приходил в себя, то терял сознание, постоянно находясь в лежачем положении. Автору было важно показать, что герой не просто лежал, что он то приходил в сознание и сразу же прислушивался к окружающей обстановке, то вновь терял сознание. Однообразие устраняется с помощью делающих речь экспрессивной деепричастий, входящих в состав деепричастных оборотов, которые выделяются интонационно.
Во-вторых, рассмотрим предложение №52. Деепричастие «стреляя» входит в состав деепричастного оборота «беспорядочно стреляя из револьверов», являющегося обособленным обстоятельством образа действия, так как оно уточняет то, как из дома выбегали фашисты. Если бы в тексте вместо глагола и деепричастия использовались бы два глагола («они выскочили из дома и стреляли из револьверов»), то, во-первых, выражение было бы косноязычным и грамматически неверным, во-вторых, изменился бы смысл фразы. Деепричастный оборот позволяет сказать о том, что фашисты стреляли не после того, как выбежали из дома, а во время того, как выбегали из дома.
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать следующий вывод: известный лингвист А.Н. Гвоздев был прав, говоря о том, что с помощью деепричастий в речи устраняется однообразие.
То есть основное действие лица обозначается глаголом, а деепричастие обозначается добавочное к основному действие. Находящиеся рядом друг с другом глаголы сливаются воедино, в таком случае не наблюдается обращения авторского внимания на основное действие. Деепричастие же уточняет основное действие, соответственно, раскрывает поступки, чувства и эмоции действующего лица как можно глубже. С помощью деепричастий, которые обладают возможностями отразить процесс в его развитии, подчеркивается динамика. Однообразие устраняется деепричастием по той причине, что оно имеет признаки как глагола, так и наречия. Также однообразие устраняется с помощью деепричастия по той причине, что оно чаще всего входит в состав обособленных обстоятельств, которые выделяются интонационно, следовательно, на них обращается особое внимание. Можно в этом убедиться, обратившись к тексту В.А. Каверина.
Во-первых, проанализируем предложение №30 («Он долго лежал в кустах, то приходя в себя и прислушиваясь, то теряя сознание от мучительной боли <…>»). В данном предложении насчитывается три деепричастных оборота: «приходя в себя», «прислушиваясь», «теряя сознание». Все деепричастия уточняют основное действие, выраженное глаголом «лежал». Деепричастные обороты являются обособленными обстоятельствами образа действия, так как они уточняют, как лежит персонаж. Комиссар Векшин то приходил в себя, то терял сознание, постоянно находясь в лежачем положении. Автору было важно показать, что герой не просто лежал, что он то приходил в сознание и сразу же прислушивался к окружающей обстановке, то вновь терял сознание. Однообразие устраняется с помощью делающих речь экспрессивной деепричастий, входящих в состав деепричастных оборотов, которые выделяются интонационно.
Во-вторых, рассмотрим предложение №52. Деепричастие «стреляя» входит в состав деепричастного оборота «беспорядочно стреляя из револьверов», являющегося обособленным обстоятельством образа действия, так как оно уточняет то, как из дома выбегали фашисты. Если бы в тексте вместо глагола и деепричастия использовались бы два глагола («они выскочили из дома и стреляли из револьверов»), то, во-первых, выражение было бы косноязычным и грамматически неверным, во-вторых, изменился бы смысл фразы. Деепричастный оборот позволяет сказать о том, что фашисты стреляли не после того, как выбежали из дома, а во время того, как выбегали из дома.
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать следующий вывод: известный лингвист А.Н. Гвоздев был прав, говоря о том, что с помощью деепричастий в речи устраняется однообразие.
Сочинение-рассуждение (задание 15.1) на лингвистическую тему по цитате Граник: «Знаки препинания, как и слова, говорят» по тексту В.А. Каверина
Я полностью согласен с мнением Г.Г. Граник: «Знаки препинания, как и слова, говорят». Каждый знак препинания имеет свою собственную смысловую нагрузку, поэтому необходим читателю для полного понимания написанного. Более того, запятые, восклицательные и вопросительные знаки, многоточия и другие символы помогают понять не только суть, но и настроение, переданное автором в тексте, его чувства и эмоции. Чтобы аргументировать свою точку зрения, приведу примеры из отрывка рассказа Каверина «Летчик».
В предложении под номером 17 автор не напрасно ставит восклицательный знак: «Ох, что это была за мука!». Этот символ отражает то феноменальное напряжение воли, которое испытал герой, добиваясь своей цели. Он выразил, как тяжело ему было осваивать техническую науку одному, без посторонней помощи.
В предложении 33 запятой обрамлено вводное слово «итак». Этот символ показывает читателю логику повествования мальчика, цель его логических рассуждений, что привела его к осознанию своей жизненной цели.
Таким образом, истинность утверждения Г.Г.Граник не вызывает сомнений: каждый знак препинания передает читателю информацию, иногда даже более важную, чем слова.
Исходный текст (вариант 1 из сборника под ред. И.П.Цыбулько):
(1)Ещё в те годы, когда я увлёкся Амундсеном, мне пришла в голову простая мысль. (2)Вот она: на самолёте Амундсен добрался бы до Южного полюса в семь раз быстрее. (3)С каким трудом он продвигался день за днём по бесконечной снежной пустыне! (4)Он шёл два месяца вслед за собаками, которые, в конце концов, съели друг друга. (5)А на самолёте он долетел бы до Южного полюса за сутки. (6)У него не хватило бы друзей и знакомых, чтобы назвать все горные вершины, ледники и плоскогорья, которые он открыл бы в этом полёте.
(7)Каждый день я делал огромные выписки из полярных путешествий. (8)Я вырезал из газет заметки о первых полётах на север и вклеивал их в старую конторскую книгу. (9)На первой странице этой книги было записано: «»Вперёд» — так называется его корабль.» (10)»Вперёд», — говорит он и действительно стремится вперёд. (11) Нансен об Амундсене». (12)Это было моим девизом. (13)Я мысленно пролетел, а самолёте за Скоттом, за Шеклтоном, за Робертом Пири. (14)По всем маршрутам. (15)А раз в моём распоряжении находился самолёт, нужно было заняться его устройством.
(16)Согласно третьему пункту моих правил: «Что решено — исполни», я прочитал «Теорию самолётостроения». (17)Ох, что это была за мука! (18)Но всё, чего я не понял, я на всякий случай выучил наизусть.
(19)Каждый день я разбирал свой воображаемый самолёт. (20)Я изучил его мотор и винт. (21)Я оборудовал его новейшими приборами. (22)Я знал его как свои пять пальцев. (23)Одного только я ещё не знал: как на нём летать. (24)Но именно этому я и хотел научиться.
(25)Моё решение было тайной для всех. (26)В школе считали, что я разбрасываюсь, а мне не хотелось, чтобы о моей авиации говорили: «(27)Новое увлечение». (28)Это было не увлечение. (29)Мне казалось, что я давно решил сделаться лётчиком, ещё в Энске, в тот день, когда мы с Петькой лежали в соборном саду, раскинув руки крестом, и старались днём увидеть луну и звёзд, когда серый, похожий на крылатую рыбу самолёт легко обошёл облака и пропал на той стороне Песчинки. (30)Конечно, это мне только казалось. (31)Но всё же недаром так запомнился мне этот самолёт. (32)Должно быть, и в самом деле тогда я впервые подумал о том, что теперь занимало все мои мысли.
(32) Итак, я скрыл свою тайну ото всех.
(34) Каждое утро я делал гимнастику по системе Анохина и холодное обтирание по системе Мюллера. (35)Я щупал свои мускулы и думал: «(36) А вдруг не примут?» (37)Я проверял глаза, уши, сердце. (38)Школьный врач говорил, что я здоров. (39)Но здоровье бывает разное — ведь он не знал, что я собираюсь в лётную школу. (40)А вдруг я нервный? (41)А вдруг ещё что-нибудь? (42)Рост! (43)Проклятый рост! (44)За последний год я вырос всего на полтора сантиметра.
-(45)Примут, — решительно отвечал я.(По В.А. Каверину)
*ОГЭ. Русский язык: типовые экзаменационные варианты: 36 вариантов/под ред. И.П.Цыбулько. – М.: Издательство «Национальное образование», 2017.
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Многомудрый Литрекон уже писал про изменения на ОГЭ 2020, поэтому теперь Вы знаете, что сочинения под номером «15» стали теперь девятыми в списке заданий. В сущности, ничего не изменилось, лишь появилась путаница в наименованиях. Чтобы устранить ее, мы публикуем новые образцы сочинений на ОГЭ по русскому языку по тексту из демоверсии.
Сочинение 9.1
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов».
(118 слов) Г.Г. Граник в своем высказывании отметила функциональность знаков препинания, по которым мы можем сделать важные выводы о содержании текста.
Так, в тексте Л. Пантелеева крики передаются посредством восклицательных знаков, например, в предложениях 2, 8, 11. Даже не видя уточнений автора, мы можем понять, что герои повысили голос и говорят с особенным чувством.
Не менее важна роль многоточия в формировании диалогов. В предложениях 13 и 14 паузы Матвея подчеркиваются многоточиями. Ребенок неразговорчив, предельно собран, поэтому не стремится поддержать диалог и прерывает речь молчанием. Это состояние можно объяснить недавней потерей отца и сконцентрированностью ребенка на том, что погибший гребец считал важным делом.
Таким образом, знаки препинания действительно говорят вместо слов и характеризуют личность говорящего героя, выдавая читателю его эмоции.
Сочинение 9.2
Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл фрагмента текста: «Ведь, казалось бы, он на всю жизнь должен был проникнуться смертельным ужасом и к этой заклятой работе, и к этой лодке, и к вёслам, и к чёрной невской воде. Даже отдалённый орудийный выстрел должен был пугать его и холодить жестокой тоской его маленькое сердце. А ведь он улыбался».
(157 слов) В заключительных строках приведенного текста рассказчик недоумевает, как ребенок смог взять себя в руки и пойти на работу, ставшую причиной гибели его отца? Как удавалось ему сохранять самообладание? Эти вопросы ставят его в тупик, поэтому он заключает размышления парадоксальным наблюдением — замечанием об улыбке мальчика.
Рассказчика удивляет хладнокровие Матвея (предложение 30). Когда даже взрослые люди прячутся под скамейки и затыкают уши, гребец не оставляет работу и продолжает путь. Тогда пассажир сделал вывод, что мальчик «не понимает, что такое смерть», поэтому не испытывает страх.
Однако рассказ командира батареи о смерти отца Матвея (предложения 42-51) разуверил рассказчика в первоначальной версии. Он понял, что ребенок уже знаком со смертью и осознает опасность, таящуюся в осколках. Теперь его удивляла не наивность мальчика, а его храбрость, что подчеркивается восторженным обращением к читателю в предложении 60.
Таким образом, автор сопоставил норму (то, что должно было происходить с мальчиком, потерявшим отца) и незаурядный случай (то, как герой реагировал на осколки, унесшие дорогую ему жизнь).
Сочинение 9.3
(136 слов) Смелость — это проявление силы духа, когда человек побеждает свой страх и идет наперекор сомнениям.
Именно такой пример изобразил Л. Пантелеев в приведенном отрывке из художественного произведения. Матвей не бросил весла даже тогда, когда лодку накрыл осколочный дождь (предложения 29-30). А ведь меньше месяца назад под ним погиб его отец! Но даже этот факт не пугал мальчика, он привык к угрозе и не терял мужества, даже находясь под смертоносным градом.
Такого же смелого человека мы встречаем в поэме А.Т. Твардовского «Василий Теркин». Обычный советский солдат не раз рисковал жизнью ради спасения отечества. Однажды он переплыл ледяную реку под обстрелом, чтобы доставить важные сведения о дислокации войск. Он мог погибнуть, но преодолел себя и пошел на риск ради высшей цели. Это и есть настоящая храбрость!
Таким образом, смелость — это проявление исключительной внутренней силы, способной свернуть горы.
Задание № 27352
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Граник Генриетты Григорьевны: «Знаки, как и слова, говорят, и мы их читаем вместе со словами. А иногда… даже вместо слов».
Аргументируя свой ответ, приведите два примера из прочитанного текста.
Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком
Показать ответ
Комментарий:
Ответ:
Нашли ошибку в задании? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl + Enter.