Научно ориентированный как пишется

Как писать правильно слово «научнопопулярный» или «научно-популярный»? Слитно или через дефис? Какое правило?

Слово, о котором идёт речь, является сложным прилагательным, образованным из двух основ (научн- и популярн-) при помощи интерфикса/соедините­льного гласного/ «о».

Пишется это слово через дефис, т.к. обозначает равноправные понятия: одновременно и научный, и популярный, т.е. доступный.

В школьной практике обычно учителя дополнительно советуют проверять слитное или дефисное написание сочинительным союзом «и»: мысленно подставить его между частями слова. Если получается однородное сочетание c сочинительной связью (слова равноправны, не подчиняются друг другу), то нужно писать через дефис (научный и популярный). Для сравнения: железнодорожный — железная дорога (связь подчинительная, союз «и» невозможен в сочетании).

Орфографическое правило из сборника РАН под редакцией В. Лопатина, §130:

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Namal­o
[29K]

3 года назад

Правило следующее — сложные прилагательные, составные части которых являются неоднородными признаками, пишутся через дефис.

Рассмотрим слово «научно-популярный». Очевидно, что признаки научный и популярный являются разнородными. Поэтому, согласно вышеуказанного правила, это слово должно писаться через дефис.

Вывод — сложное прилагательное «научно-популярный» пишется через дефис.

AnnSa­rkel
[61.8K]

3 года назад

Давайте рассмотрим как правильно пишется «научно популярный»: слитно, раздельно или через дефис. В этом словосочетании представлены два не подчиненных друг другу, равноправных понятия. По правилам русского языка в данном случае сложно-составное прилагательное «научно-популярный» следует писать через дефис.

Пример предложения. Научно-популярный журнал. Научно-популярная статья.

З В Ё Н К А
[758K]

3 года назад

При лексической равноправности двух частей сложного имени прилагательного, которое мы и наблюдаем в слове «научно()популярный»­, действует правило, призывающее учащегося записывать данные части через чёрточку, то есть с дефисом.

Правильное написание — «научно-популярный». Естественно, что все до одной грамматические формы этого имени прилагательного также пишутся по этому же принципу:

  • «Научно-популярная передача», «научно-популярный журнал», «научно-популярное издание», «научно-популярные произведения».

Если бы части слова были связаны по принципу управления, дефис был бы не нужен. Использовалось бы, например, слитное написание: «железнодорожный».

Вера 2018
[166K]

3 года назад

Основное правило, которым я пользуюсь при определении написания сложных прилагательных, такое. Если между частями слова можно поставить союз «и», тогда сложное слово следует писать через дефис. Например, французско-немецкий словарь (французские и немецкие слова), мясо-молочная порода (даёт мясо и молоко) и тому подобное. Поэтому слово «научно-популярный» пишется через дефис, ведь журнал научный и популярный. Кроме названного правила о написании сложных прилагательных, есть и другие, а также существуют слова-исключения, написание которых нужно запомнить. Но для этого слова достаточно того, что я упомянула.

88Sky­Walke­r88
[369K]

3 года назад

Данное слово состоит из двух основ.

Оно образовалось от двух слов — научный и популярный при помощи соединительной гласной «о».

Есть такое правило в русском языке: если слова являются равнозначными (проверяется это постановкой союза «и» между ними), то пишем через дефис.

Примеры таких слов: научно-популярный, информационно-просве­тительский, русско-турецкий и другие.

В таких словах как машиностроительный, железнодорожный дефис ставится не будет.

-Irink­a-
[241K]

3 года назад

При написании данного прилагательного, которое состоит из двух частей (научный и популярный журнал), которые по отношению друг к другу являются равноправными, следует ставить дефис.

Научно ориентированный как пишется

Научно-популярный визит экспедиции был завершен успешно.

Если же в таких прилагательных, которые состоят из двух частей, из словосочетаний, одна подчиняется другой, является зависимой, тогда пишем слитно.

Голубоглазый мальчик мило улыбался. ( голубые глаза).

kelly­milen­a
[194K]

3 года назад

**Научно-популярный*­*- это слово нередко при написании вызывает затруднения. Из двух слов составлено это сложное прилагательное. Это двусоставное слово, в него входят две части. Если они равноправные, ставим дефис между ними. Правильно пишем: Научно-популярный. Пример Я любою читать научно-популярный журнал «Наука и техника».

Красн­ое облак­о
[235K]

3 года назад

Это сложное прилагательное.

Состоит из двух отдельных слов, точней из двух частей.

По этой причине писать надо не слитно , а раздельно и более того, через дефис.

То есть правильно писать «научно-популярный», между словом «научно» и «популярный» ставим дефис.

Аллоч­ка Лебед­ева
[12.6K]

3 года назад

Научно-популярный пишется через дефис. Это сложное прилагательное, между двумя этими словами можно поставить различные союзы например : «научный и популярный, научный и не популярный, научный и однозначно популярный».

Daisy-2018
[24]

4 года назад

Научно-популярный пишется через дефис, это двусоставное слово

Знаете ответ?

научно — наречие, опред., кач.,

научно — наречие, опред., кач.,

научно — предикат, опред., кач.,

научно — наречие, опред., кач.,

научно — предикат, опред., кач.,

научно — кр. прилагательное, опред., кач., ср. p., ед. ч.

Часть речи: предикатив — научный

Часть речи: наречие — научно

Часть речи: прилагательное

Положительная степень:

Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.

научный

научная

научное

научные

Рд.

научного

научной

научного

научных

Дт.

научному

научной

научному

научным

Вн.

научного

научный

научную

научное

научные

научных

Тв.

научным

научною

научной

научным

научными

Пр.

научном

научной

научном

научных

Часть речи: кр. прилагательное

Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род

научен

научна

научно

научны

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

§ 131. Пишутся раздельно словосочетания, состоящие из наречия и прилагательного
или причастия, напр.: абсолютно необходимый, диаметрально
противоположный, жизненно важный, функционально близкий, сравнительно быстрый,
ограниченно годный, принципиально новый, рабски покорный, энциклопедически
образованный, химически чистый, экологически чистый, отчётливо выраженный,
научно обоснованный, социально защищенный, социально ориентированный, отдельно
взятый, плохо скрываемый, крайне враждебный, постоянно действующий, свободно
конвертируемый.
См. также примечание к § 130, п. 1.

научно-исследовательский

научноисследовательский

научно-иследовательский

Правила

У слова «научно-исследовательский» написание дефисное. В этом сложном прилагательном основы имеют неоднородные признаки, что требует дефисного написания по правилам русского языка. Можно ориентироваться на первую основу, так как с «научно» почти все слова нужно писать через дефис.

Значение слова

«Научно-исследовательский» — такой, который связан с научными исследованиями.

Примеры слова в предложениях

  • Его мечтой было закончить университет и получить работу в научно-исследовательском институте, где он мог бы проводить опыты.
  • Научно-исследовательский институт предоставил крупную работу, в которой аргументировал необходимость своих последних разработок.

Значение слова «ориентированный&raquo

ОРИЕНТИ’РОВАННЫЙ, ая, ое; -ван, а, о (книжн.).
1. Прич. страд. прош. вр. от ориентировать.
2. только полн. формы. Осведомленный, знающий, умеющий разобраться в чем-н., освоиться с чем-н.

Все значения слова «ориентированный»

Предложения со словом «ориентированный&raquo

  • Последний вид цивилизации – постиндустриальный – по своей социально-экономической форме является смешанной социально ориентированной рыночной экономикой.

  • Меры, которые могут быть назначены для местного SEO, также должны приниматься во внимание национально ориентированными компаниями.

  • Последний тезис обращает нас к целостному системному личностно ориентированному подходу к пониманию и коррекции речевых нарушений.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «ориентированный&raquo

  • целевой
  • адресный
  • целенаправленный
  • направленный
  • организованный
  • (ещё синонимы…)

Ассоциации к слову «ориентированный&raquo

  • ориентация
  • (ещё ассоциации…)

Морфология

  • Разбор по составу слова «ориентированный»

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Производственно ориентированный: как писать?

Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.

Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?

Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.

Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.

И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный

Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.

Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание: предмет но-ориент ированный.

Какое из написаний верное: экспортоориентированный, экспортно ориентированный или экспорт но-ориент ированный субъект малого и среднего предпринимательства?

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация: экспортно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Скажите, как пишется «проблем но-ориент ированный»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: проблемно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.

Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телес но-ориент ированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).

Подскажите, какие существуют приемлемые варианты написания словосочетания «экспортно ориентированный»? Верно ли, что в Русском орфографическом словаре оно уже зафиксировано в следующем написании: экспорт но-ориент ированный?

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано раздельное написание: экспортно ориентированный.

Как правильно писать: «социально ориентированные проекты» или «социаль но-ориент ированные проекты»? (нужен ли дефис?)

Заранее благодарю за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объект но-ориент ированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?

Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?

Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.

Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:

статус но-ориент ированный.

Ответ справочной службы русского языка

Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:

л и чностно ориент и рованный

общ е ственно ориент и рованный

соци а льно ориент и рованный

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание: личностно ориентированное обучение.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется экспорт но-ориент ированный, раздельно или с дефисом. Винокурова Галина Ивановна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Эти составные прилагательные пишутся через дефис.

Этимологически сложный вопрос,надежда лишь на вас:

мн. ч. слова «бес» и ударение в нём

Я вообще подумывал о «бесА».
Рассудите по возможности.
Заранее благодарный, Павел

Ответ справочной службы русского языка

Уточните, как правильно писать «личност но-ориент ированные (технологии обучения)» (через дефис или в два слова). В словаре «Слитно или раздельно» изд-ва «Русский язык» (2001) все слова с «Личностно» пишутся через дефис, а у Вас в словаре на сайте они пишутся в два слова.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографической норме сегодня соответствует раздельное написание: л и чностно ориент и рованный.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.

Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание: предмет но-ориент ированный.

Какое из написаний верное: экспортоориентированный, экспортно ориентированный или экспорт но-ориент ированный субъект малого и среднего предпринимательства?

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация: экспортно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Скажите, как пишется «проблем но-ориент ированный»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: проблемно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.

Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телес но-ориент ированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).

Подскажите, какие существуют приемлемые варианты написания словосочетания «экспортно ориентированный»? Верно ли, что в Русском орфографическом словаре оно уже зафиксировано в следующем написании: экспорт но-ориент ированный?

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано раздельное написание: экспортно ориентированный.

Как правильно писать: «социально ориентированные проекты» или «социаль но-ориент ированные проекты»? (нужен ли дефис?)

Заранее благодарю за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объект но-ориент ированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?

Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?

Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.

Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:

статус но-ориент ированный.

Ответ справочной службы русского языка

Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:

л и чностно ориент и рованный

общ е ственно ориент и рованный

соци а льно ориент и рованный

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание: личностно ориентированное обучение.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется экспорт но-ориент ированный, раздельно или с дефисом. Винокурова Галина Ивановна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Эти составные прилагательные пишутся через дефис.

Этимологически сложный вопрос,надежда лишь на вас:

мн. ч. слова «бес» и ударение в нём

Я вообще подумывал о «бесА».
Рассудите по возможности.
Заранее благодарный, Павел

Ответ справочной службы русского языка

Уточните, как правильно писать «личност но-ориент ированные (технологии обучения)» (через дефис или в два слова). В словаре «Слитно или раздельно» изд-ва «Русский язык» (2001) все слова с «Личностно» пишутся через дефис, а у Вас в словаре на сайте они пишутся в два слова.

Ответ справочной службы русского языка

Орфографической норме сегодня соответствует раздельное написание: л и чностно ориент и рованный.

Источник

Поиск ответа

Не подскажете ли Вы мне, как правильно писать, «сервис-ориентированная модель» или «сервис ориентированная модель». Заранее благодарю

P.S. Спасибо Вам большое, за такой отличный портал

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Подскажите, как правильно писать слово «клиенто ориентированный «. Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант написания корректен.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как правильно написать словми «экспорто ориентированный » и «несырьевые товары»

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: э кспортно ориент и рованный, несырьевые товары (без противопоставления).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется слово иновационно( ориентированный )? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно написать «практически ориентированный «: слитно, раздельно или через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше написать практико- ориентированный (такой вариант зафиксирован «Русским орфографическим словарем» РАН).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Верно ли это: клиент- ориентированный (или клиенто- ориентированный ). Какое правило используется? СПАСИБО!

Ответ справочной службы русского языка

подскажите, пожалуйста, с дефисом или раздельно пишется слово «социально* ориентированный «?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Как пишется «ценностно ориентированный «? Есть ли какое-то правило на сей счет?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _ценностно ориентированный _.

Срочно ответьте, пожалуйста, журнал выходит. «Бизнес ориентированный » как пишется, через дефис или раздельно.

Ответ справочной службы русского языка

Со вчерашнего дня пытаюсь узнать, правильно ли написание слов «дерегулирование» и «экспортооринтированный» или требуются дефисы.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _дерегулирование, экспортно ориентированный _.

Поскольку вопрос не праздный, пытаюсь достучаться в третий раз. Как говорится, бог троицу любит :)) Телесно- ориентированный подход – слитно, раздельно, через дефис. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

СРОЧНО. экспортно(-) ориентированный характер сисюоап!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: _экспортно ориентированный _.

Как пишется слово бизнес(-) ориентированный : слитно или через дефис? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Клубно(-) ориентированный трек. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: «клиент ориентированный » или «клиенто ориентированный «?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, как правильно (раздельно, через дефис или слитно) пишется «личностно ориентированный » в сочетании «личностно ориентированный подход к обучению»? Спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Срочно! Результативно(?) ориентированный (принцип организационного поведения) – наречие с причастием или сложное прилагательное (т.е. пишется раздельно или через дефис)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, «стратегически ориентированный » пишется раздельно? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать слово «личностно ориентированный «?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Научно ориентированный как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Научно ориентированный как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Всего найдено: 28

Здравствуйте! В вашем словаре приведены слова и словосочетания с прилагательным «ориентированный»: адресно ориентированный аппаратно ориентированный бизнес-ориентированный визуально ориентированный дезориентированный; кр. ф. -ан, -ана демократически ориентированный документоориентированный. Как исходя из примеров писать «семейно ориентированный / семейноориентированный? евроориентированный европейски ориентированный импортоориентированный индивидуально-ориентированный инновационно ориентированный интернет-ориентированный клиентоориентированный коммуникативно ориентированный

Ответ справочной службы русского языка

Написание таких слов словарно, а их словарное написание устанавливается орфографистами на основании многих факторов. См. ответ на вопрос № 310095.

Уважаемые филологи, объясните, пожалуйста, почему ресурс «Академос» демонстрирует такой разнобой в написании слов со второй частью «ориентированный»? С дефисным написанием «бизнес-ориентированный» и «интернет-ориентированный» все понятно. Но почему в дефисном написании «индивидуа́льно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «ко́мплексно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «предме́тно-ориенти́рованный», «системно-ориенти́рованный» [добавление 2020]? Потому что от «индивидуальная ориентация», «комплексная ориентация», «предметная ориентация» и «системная ориентация»? Но почему тогда раздельно «коммуникати́вно ориенти́рованный», «ли́чностно ориенти́рованный» и проч.?

Ответ справочной службы русского языка

На Ваш вопрос мы попросили ответить Ольгу Евгеньевну Иванову, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одного из разработчиков «Академоса». Вот что написала нам Ольга Евгеньевна:

Проблема здесь – различение наречия (пишется отдельно от второй части) и первой части сложного прилагательного. Этот вопрос до сих пор не решен, потому что нет никаких очевидных формальных признаков, по которым можно четко разграничить сложное прилагательное с «первой наречной частью» и словосочетание наречия с прилагательным (в том числе отпричастным). Данный материал во всем его необозримом объеме является словарным, то есть определяется не правилом (формально-то оно есть: наречие пишется отдельно), а по словарю, при этом написание в словаре отдельных слов/словосочетаний нередко индивидуально и устанавливается на основании многих критериев.

Так, очень важный критерий для выявления наречия – оно указывает на актант качественного или отпричастного прилагательного (на объект или субъект глагольной группы): архитектурно выверенный проект – в проекте выверена архитектура, архитектурная составляющая (объект). У нас: индивидуально-ориентированный, предметно-ориентированный, комплексно-ориентированный и системно-ориентированный – по данному критерию это тоже наречия, предшествующие отпричастному прилагательному (ориентированный на индивидуальное восприятие, обучение, на учебный предмет, на целую группу предметов, явлений, процессов, на систему или системность чего-либо). Но здесь вступает в действие другой критерий, а именно терминологичность данных сочетаний и, соответственно, закрепленность их употребления и написания в определенной сфере (здесь: образование, педагогика, методика обучения), где они пишутся – с подавляющим преимуществом – дефисно.

Этот второй критерий – терминологичность – делает данные сочетания исключениями из раздельного написания. Кроме того, из сферы раздельного написания, которое можно было бы предположить, данные слова выводит также отсутствие в текстах актуализаторов собственно наречного значения для первой части (указание на степень проявления качества: нельзя сказать *очень, сильно, глубоко, интенсивно индивидуально-ориентированное обучение, системно-ориентированное проектирование, комплексно-ориентированная модель) и отсутствие глагольных признаков времени, места, протяженности, актуальности действия или представления о деятеле, субъекте действия, наличия дополнения для второй отпричастной части. Поэтому данные единицы и были включены в словарь в дефисном написании, исходя из всех этих соображений и при учете реального функционирования в современных текстах.

Добавим, что подробно об этой проблеме написано в работе Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Теория и практика нормирования русского письма», опубликованной на сайте Орфографической комиссии: https://www.ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf (стр. 190–210).

Уважаемые профессионалы! Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «командно-ориентированный» — через дефис, слитно, раздельно? Словарной фиксации я не нашла. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.

Здравствуйте, дорогая Грамота! Скажите, пожалуйта, как правильно писать «предметно ориентированный» в значении «ориентированный не на образование в принципе, а на конкретный предмет в школе, например, математику»? Слитно, раздельно или через дефис? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно дефисное написание: предметно-ориентированный.

Какое из написаний верное: экспортоориентированный, экспортно ориентированный или экспортно-ориентированный субъект малого и среднего предпринимательства?

Ответ справочной службы русского языка

Словарная фиксация: экспортно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Скажите, как пишется «проблемно-ориентированный»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание: проблемно ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно написать — «социально-ориентированная организация» или «социально ориентированная организация»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание социально ориентированный пишется раздельно.

Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телесно-ориентированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).

Подскажите, какие существуют приемлемые варианты написания словосочетания «экспортно ориентированный»? Верно ли, что в Русском орфографическом словаре оно уже зафиксировано в следующем написании: экспортно-ориентированный?

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано раздельное написание: экспортно ориентированный.

Здравствуйте!

Как правильно писать: «социально ориентированные проекты» или «социально-ориентированные проекты»? (нужен ли дефис?)

Заранее благодарю за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание.

Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объектно-ориентированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?

Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?

Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.

Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:

статусно-ориентированный.

Смущает отсутствие наречия «статусно». В орфографическом словаре приводится похожее написание — «практико-ориентированный». Можно ли ориентироваться на него и ставить дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:

личностно ориентированный

общественно ориентированный

социально ориентированный

и др.

Личностно-ориентированное обучение -пишется через дефис или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание: личностно ориентированное обучение.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как пишется экспортно-ориентированный, раздельно или с дефисом. Винокурова Галина Ивановна.

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание.

Процессно-ориентированный, функционально-ориентированный — нужен ли дефис и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Эти составные прилагательные пишутся через дефис.

Производственно ориентированный и подобные слова: как писать?

Решить, как писать части сложного прилагательного (слитно, раздельно или через дефис), часто бывает трудно. И правила непростые, и исключений много, а тут еще и язык активно развивается — некоторых слов просто не найдешь в словарях. Приходится прибегать к аналогиям.

Что мы имеем в случае с «производственно ориентированным»? В орфографическом словаре есть, с одной стороны, социально ориентированный, личностно ориентированный, профессионально ориентированный, объектно ориентированный, с другой — производственно-коммерческий, производственно-проектный, производственно-технологический. С каких групп слов брать пример?

  1. Раздельное написание первых объясняется тем, что они представляют собой сочетание наречия и причастия. Доказывается тем, что от причастия можно поставить вопрос «как?»: ориентированный как? социально. Два разных слова, а значит, пишем раздельно.
  2. Судя же по второй группе примеров, производственно- следует писать через дефис с последующей частью слова. Объяснение тоже есть: части слова обозначают равноправные понятия. Например, производственно-коммерческая компания занимается и производством, и коммерцией.

Какой довод принять за основу для выбора написания «производственно ориентированный»? Склонны к первому: ориентированный как? производственно (на производство) — производственно ориентированный.

Кстати, на том же основании — телесно ориентированный.

И жить бы да радоваться, но выуживаешь из словаря бизнес-ориентированный, предметно-ориентированный, практико-ориентированный

  • Внятное объяснение нашлось последнему: пишутся через дефис сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико: например, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (из Розенталя).
  • Бизнес-ориентированный — потому что есть словарная фиксация: первая часть сложных слов бизнес- пишется через дефис (кроме бизнесмена и бизнесвумен).
  • На предметно-ориентированный можно было бы привести рекомендацию: «Дефисному написанию таких слов способствует наличие в первой основе суффикса относительных прилагательных (-н-, -енн-, -ое-, -ск-)» (Лопатин, п. 3). Однако есть этот -н- и в рассмотренных выше личностно, социально, профессионально — и не мешает писаться им раздельно…

А вот еще слово — клиентоориентированный. Его на «Грамоте.ру» рекомендуют писать вообще слитно (третий вариант ко всему нашему гнезду «ориентированных» слов). Возможно, потому, что первая часть (клиенто-) отдельно не употребляется. И суффикса -н- нет. Как и в так же слитно пишущихся словах
документоориентированный, импортоориентированный, текстоориентированный и целеориентированный.

Таким образом, не будет вам однозначной рекомендации типа такой: сложные слова с частью «ориентированный» пишутся, скажем, через дефис. Каждый случай следует рассматривать отдельно и принимать во внимание разные факторы. На некоторые мы указали. Ну и проверяйте по словарю.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

10.12.2010

Очередное правило, которое мы рассмотрим в «Ликбезе», касается слитно-раздельного написания причастия «ориентированный» с наречиями и существительными. Когда и как правильно писать?

Как уже говорилось в одном из предыдущих обзоров, словосочетания, состоящие из наречия на -о (-е) и прилагательного или причастия, пишутся раздельно (социально ориентированный, экспортно ориентированный). Однако далеко не всё так просто с причастием «ориентированный», поэтому мы рассматриваем его отдельно. Так, совсем недавно этому правилу не подчинялось и писалось через дефис слово «объектно-ориентированный», однако в новой редакции академического орфографического словаря под редакцией В. Лопатина оно приобрело вид, обычный для подобных конструкций, то есть раздельно написанный: объектно ориентированный. Ещё одно слово, которое до сих пор пишется через дефис — проблемно-ориентированный. Объяснение этому находится в том, что при раздельном написании возникает двусмысленность: нечто было ориентировано (как?) проблемно, то есть с проблемами, и поэтому чтобы устранить недопонимание и подчеркнуть направленность на решение проблем, а вовсе не проблематичность, пишем проблемно-ориентированный.

Действие этого правила не распространяется на первые части сложных слов, таких как «лево…», «право…» и прочих: с ними наше причастие пишется слитно, подобно любому другому слову (левоориентированный, евроориентированный и т. д.).

Не менее часто возникает вопрос, как писать «ориентированный», если вместо наречия — существительное. В этом случае следует проверить, нет ли у существительного в конце соединительной буквы «о» или «е». Если есть, следует писать слитно (клиентоориентированный, целеориентированный), иначе — через дефис (бизнес-ориентированный), хотя если создание длинного слова не требуется обстоятельствами, то лучше вообще перестроить фразу. Скажем, ориентированный на читателя звучит гораздо лучше, чем формально допустимое читателеориентированный. Тут, кстати, тоже не обошлось без исключений: практико-ориентированный пишем через дефис, а не слитно.

Ежи Лисовский

Верно раздельное написание: семейно ориентированный.

Так как здесь мы имеем что-то, ориентированное на семью, а не семейное и ориентированное. То есть это не сложное слово, а словосочетание, состоящее из наречия и прилагательного.

Сложные прилагательные, первой частью которых является наречное слово и пишущиеся слитно, следует отличать от сочетаний, состоящих из наречия и прилагательного и пишущихся всегда раздельно. В таких сочетаниях наречия могут указывать на:
<…>
определенное отношение, в котором рассматривается признак: общественно полезный труд, социально опасный преступник, хозяйственно полезная деятельность, художественно полноценное произведение — наречие можно заменить сочетанием предлога для + существительное или словосочетанием с точки зрения + существительное (ср. соответственно: полезный для общества труд, опасный для общества преступник, полезная для хозяйства деятельность, полноценное с точки зрения художественности произведение);
<…>

Всего найдено: 7

Здравствуйте! Подскажите, «практикоориентированнный» или «практико-ориентированный»? И какое правило тут действует?

Ответ справочной службы русского языка

Следует руководствоваться словарной рекомендацией. Верно дефисное написание.

Здравствуйте. Нигде не нашла ответ на вопрос: как пишется «методо ориентированный», по аналогии с «практико ориентированный» или с «пациентоориентированный»?
Спасибо.
Тамара

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, в словаре нет ответа. Логично дефисное написание: методо-ориентированный (как практико-ориентированный). Возможен и вариант слитного написания, но этот вопрос требует детального обсуждения с орфографистами.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся слова «радиационно стойкий», «практикоориентированный».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: радиационно стойкий, практико-ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Добрый день!
Вы рекомендуете в разделе «Справка» ПРАКТИКО ОРИЕНТИРОВАННЫЙ писать раздельно. А в разделе «Словари» орфографический словарь выдает написание через дефис. Объясните, пожалуйста, как всё-таки верно. Это очень важно.
С уважением, Анна.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: практико-ориентированный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

Уважаемый коллектив «Грамоты»!
Ответьте, пожалуйста, как писать (слитно, раздельно, через дефис) следующий термин:

статусно-ориентированный.

Смущает отсутствие наречия «статусно». В орфографическом словаре приводится похожее написание — «практико-ориентированный». Можно ли ориентироваться на него и ставить дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше использовать раздельное написание. Вот слова для проведения аналогии:

личностно ориентированный

общественно ориентированный

социально ориентированный

и др.

Как и почему — слитно, через дефис или раздельно — пишутся слова:
1) практико(-)ориентированный;
2) социально(-)ориентированный?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: практико-ориентированный, социально ориентированный.

Как правильно написать «практически ориентированный»: слитно, раздельно или через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше написать практико-ориентированный (такой вариант зафиксирован «Русским орфографическим словарем» РАН).

Всего найдено: 135

Уважаемые филологи, объясните, пожалуйста, почему ресурс «Академос» демонстрирует такой разнобой в написании слов со второй частью «ориентированный»? С дефисным написанием «бизнес-ориентированный» и «интернет-ориентированный» все понятно. Но почему в дефисном написании «индивидуа́льно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «ко́мплексно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «предме́тно-ориенти́рованный», «системно-ориенти́рованный» [добавление 2020]? Потому что от «индивидуальная ориентация», «комплексная ориентация», «предметная ориентация» и «системная ориентация»? Но почему тогда раздельно «коммуникати́вно ориенти́рованный», «ли́чностно ориенти́рованный» и проч.?

Ответ справочной службы русского языка

На Ваш вопрос мы попросили ответить Ольгу Евгеньевну Иванову, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одного из разработчиков «Академоса». Вот что написала нам Ольга Евгеньевна:

Проблема здесь – различение наречия (пишется отдельно от второй части) и первой части сложного прилагательного. Этот вопрос до сих пор не решен, потому что нет никаких очевидных формальных признаков, по которым можно четко разграничить сложное прилагательное с «первой наречной частью» и словосочетание наречия с прилагательным (в том числе отпричастным). Данный материал во всем его необозримом объеме является словарным, то есть определяется не правилом (формально-то оно есть: наречие пишется отдельно), а по словарю, при этом написание в словаре отдельных слов/словосочетаний нередко индивидуально и устанавливается на основании многих критериев.

Так, очень важный критерий для выявления наречия – оно указывает на актант качественного или отпричастного прилагательного (на объект или субъект глагольной группы): архитектурно выверенный проект – в проекте выверена архитектура, архитектурная составляющая (объект). У нас: индивидуально-ориентированный, предметно-ориентированный, комплексно-ориентированный и системно-ориентированный – по данному критерию это тоже наречия, предшествующие отпричастному прилагательному (ориентированный на индивидуальное восприятие, обучение, на учебный предмет, на целую группу предметов, явлений, процессов, на систему или системность чего-либо). Но здесь вступает в действие другой критерий, а именно терминологичность данных сочетаний и, соответственно, закрепленность их употребления и написания в определенной сфере (здесь: образование, педагогика, методика обучения), где они пишутся – с подавляющим преимуществом – дефисно.

Этот второй критерий – терминологичность – делает данные сочетания исключениями из раздельного написания. Кроме того, из сферы раздельного написания, которое можно было бы предположить, данные слова выводит также отсутствие в текстах актуализаторов собственно наречного значения для первой части (указание на степень проявления качества: нельзя сказать *очень, сильно, глубоко, интенсивно индивидуально-ориентированное обучение, системно-ориентированное проектирование, комплексно-ориентированная модель) и отсутствие глагольных признаков времени, места, протяженности, актуальности действия или представления о деятеле, субъекте действия, наличия дополнения для второй отпричастной части. Поэтому данные единицы и были включены в словарь в дефисном написании, исходя из всех этих соображений и при учете реального функционирования в современных текстах.

Добавим, что подробно об этой проблеме написано в работе Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Теория и практика нормирования русского письма», опубликованной на сайте Орфографической комиссии: https://www.ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf (стр. 190–210).

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как писать слова типа «про-геймер», «про-уровень» в значении «профессиональный»? Через дефис или слитно? Видимо, пришло это из английского как перевод слова pro (= профессионал). Заранее большое спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Сложносокращенные существительные нужно писать слитно. Однако заметим, что в русском литературном языке часть про- не употребляется как сокращение от слова профессиональный, она осознается (и закреплена в словарях) как приставка. У человека, незнакомого с игровым сленгом, слова типа прогеймер будут ассоциироваться со словами, в которых приставка про— указывает на ориентированность, приверженность кого-, чего-либо определенным политическим, религиозным, философским и т. п. взглядам, течениям, организациям (промодернист, просоциалист, профашист). Как сокращение от слова профессиональный в русском языке употребляется часть проф-, ср.: профориентация, профосмотр, профпатолог, профпригодность, профсоюз. Недавно появились слова с вполне понятной частью профи-: профи-клуб, профи-спорт.

Добрый день! Прошу прощения за назойливость, задаю свой вопрос повторно. Есть ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 17 августа 2016 года № 806 «О применении риск-ориентированного подхода при организации отдельных видов государственного контроля (надзора) и внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации». Поясните, пожалуйста, по какому правилу русского языка образовано слово » риск-ориентированный». С уважением, П.Ю. Апель

Ответ справочной службы русского языка

Нормативной считается слитное написание: рискориентированный, оно зафиксировано в орфографическом словаре. Слово образовано сложением основ.

Приветствую! Как правильно писать «гендерно*ориентированный»? (Скажем, услуга, ориентированная, в основном, на представителей лишь одного пола, например макияж.) В Справке есть похожие слова во всех трёх вариантах написания — пробел, дефис, слитно: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9 Может, есть какая-то поясняющая статья по этому поводу?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание гендерно ориентированный зафиксировано в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Там же можно прочитать о подобных сочетаниях. 

Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты! Пожалуйста, помогите разобраться в одном сложном и запутанном вопросе: корректно ли использовать форму повелительного наклонения глагола «противостоять» и, если да, то какую: противостой(-те) или противостои(-те)? Рекомендации в словарях разнятся, и без вашей помощи очень сложно принять решение, как же быть в этом случае. В «Грамматическом словаре» Зализняка к глаголу «противостоять» даётся помета «повел. затрудн.». В начале словаря говорится следующее: «Сложную проблему для грамматического словаря составляет отражение потенциальных форм, т. е. форм, которые фактически почти никогда не встречаются, но при необходимости всё же могут быть образованы по общим правилам русского словоизменения… Возможен также случай, когда способ образования потенциальной формы однозначен, однако построенная таким образом форма воспринимается как нежелательная. Практически это выражается в том, что носители литературного русского языка в тех случаях, когда им в речи требуется по смыслу данная форма, обычно испытывают затруднение и нередко предпочитают обойтись вообще без этой формы, заменив слово синонимом или перестроив синтаксическую конструкцию. Причины такого затруднения могут быть различными. По-видимому, чаще всего причина состоит в том, что в таких формах ударение или вид основы слишком сильно отклоняется от остальных форм парадигмы… Указанная особенность потенциальной формы отражается в словаре пометой «затрудн.», т.е. образование данной формы затруднительно. Таким образом, указание о том, что образование некоторой формы затруднительно или что сведения об этой форме носят предположительный характер, всегда означает, что данная форма малоупотребительна. Заметим, что между затрудненным образованием формы (помета «затрудн.») и ее отсутствием (помета «нет», см. стр. 5) в действительности нет резкой границы; поэтому в переходных случаях выбор той или другой пометы в известной мере условен». В электронной версии словаря Зализняка (http://speakrus.ru/dict/#paradigma http://starling.rinet.ru/), в котором приводятся все формы слов, даётся форма повел. накл.: противостой(-те). В «Орфоэпическом словаре» под ред. Аванесова приводится другая форма повел. накл. — противостои (с пометой «несвоб.»). В начале словаря сказано: образование формы, к которой даётся эта помета, наталкивается на затруднения формального, внешнего порядка, связанные с недостаточным автоматизмом действия определённых закономерностей языкового механизма. В «Орфоэпическом словаре» Ивановой тоже приводится вариант «противостои(-те)» с пометой «несвоб.». В начале словаря автор пишет: «В ряде случаев даётся помета несвоб. с приведением формы или неуп. без приведения формы, если она ещё не зафиксирована в словарях или устном употреблении. В таких случаях автор не брал на себя смелость рекомендовать какой-либо из вариантов». В Корпусе РЯ «противостой» встречается 1 раз, «противостойте» только в цитатах из Синодального перевода Библии, а «противостои(те)» ни разу. Учитывая, что у читателей Библии форма «противостойте» на слуху, возможно ли, на ваш взгляд, широко использовать эту форму в религиозных контекстах? Или всё же лучше её избегать? И ещё вопрос: можно ли использовать глагол «противостоять» (в значении «сопротивляться, оказывать противодействие чему-л.») в сочетании с одуш. сущ.? Например, можно ли сказать: противостоять врагу (враг здесь одуш.)? Такой вопрос возник потому, что в толковых словарях к этому значению даётся помета: противостоять чему (а «кому» не добавляется). Означает ли это, что с одуш. сущ. в таком значении этот глагол не используется? Буду очень благодарна за ваши комментарии! Спасибо за ваш труд!

Ответ справочной службы русского языка

В светской литературе мы уверенно порекомендуем использовать форму противостои(те). Помимо указанных Вами источников, она зафиксирована в «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой. Полагаем, что в религиозной литературе возможно употребление разных форм в зависимости от стиля и жанра текста. В высоком стиле будет уместна форма, выбранная для Синодального перевода Библии, а для текстов, стилистически ориентированных на современную светскую речь, лучше употреблять «светскую» форму.

На второй вопрос нужно ответить утвердительно. В толковых словарях помета кому-чему относится к слову в целом, а не к отдельным значениям, в НКРЯ примеров сочетаний противостоять + одушевленное существительное очень много.

Спасибо за интересные вопросы и материалы для размышления! 

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово ресурсоориентированный пишется слитно, через дефис или отдельно?

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, корректно слитное написание. См. академическое описание начальной части ресурсо.

«Это краткосрочная, ориентированная на процесс(?) цель.» Нужна ли запятая и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не требуется, поскольку причастный оборот стоит перед определяемым словом.

Как написать «инвестиционно(ориентированная) отрасль» — слитно/через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Пишется раздельно: инвестиционно ориентированная деятельность.

Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, экономическиориентированный — это правильное написание? Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: экономически ориентированный.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как верно: знаниево-ориентированное образование или знаниево ориентированное (по аналогии с личностно ориентированным)?

Ответ справочной службы русского языка

Строго говоря, оба варианта неверны, поскольку не существует прилагательного «знаниевый» или наречия «знаниево».

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «семейно(?)ориентированный», с дефисом или через пробел?

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово «Практикоориентированность»?

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали это слово верно.

Здравствуйте! Подскажите, «практикоориентированнный» или «практико-ориентированный»? И какое правило тут действует?

Ответ справочной службы русского языка

Следует руководствоваться словарной рекомендацией. Верно дефисное написание.

Добрый день! Ответьте, пожалуйста, почему «социально преобразующий» пишется раздельно, а «социально-преобразовательный» – через дефис? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

О написании части социально подробно написано в информационно поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря»:

социа́льно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефискак первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, в сочетании со второй частью – относительным прилагательным, напр.: социально-гуманитарный, социально-культурный, социально-политический, социально-правовой, социально-утопический, социально-экономический § 51; 2) пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: социальноактивный, социально значимый, социально нетипичный, социальнооднородный, социально полезный, социально опасный, социальноразнородный, социально успешный, социально чуждый § 51; 3) пишется раздельно с прилагательным-причастием, напр.: социальнозакрепленный, социальнонезащищенный, социальнообусловленный, социальноокрашенный, социально осознанный, социально ориентированный § 51

Уважаемые профессионалы! Подскажите, пожалуйста, как пишется слово «командно-ориентированный» — через дефис, слитно, раздельно? Словарной фиксации я не нашла. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем писать раздельно по аналогии с похожими случаями, зафиксированными в словарях: командно ориентированный.

Как правильно пишется слово «практико-ориентированный»

пра́ктико-ориенти́рованный

пра́ктико-ориенти́рованный

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: омоложённый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Предложения со словом «практико-ориентированный»

  • Содержание носит практико-ориентированный характер и представлено в легко воспринимаемой форме.
  • Удобный и практико-ориентированный материал позволит полноценно подготовиться при ответе на многие вопросы семинарских занятий.
  • Педагогика как наука, непосредственно связанная с процессом воспитания и обучения, носит достаточно выраженный практико-ориентированный характер.
  • (все предложения)

Отправить комментарий

Смотрите также

  • Содержание носит практико-ориентированный характер и представлено в легко воспринимаемой форме.

  • Удобный и практико-ориентированный материал позволит полноценно подготовиться при ответе на многие вопросы семинарских занятий.

  • Педагогика как наука, непосредственно связанная с процессом воспитания и обучения, носит достаточно выраженный практико-ориентированный характер.

  • (все предложения)

практико-ориентированный

практико-ориентированный

пр’актико-ориент’ированный

Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник».
.
1999.

Смотреть что такое «практико-ориентированный» в других словарях:

  • практико-ориентированный — пра/ктико ориенти/рованный …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Школа № 91 (Тольятти) — ПОРТРЕТ ШКОЛЫ Муниципальное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением предметов технологического профиля № 91, город Тольятти, Самарская область …   Википедия

  • Перспективные направления в развитии теоретико-методологических основ ЮП — Коренные трансформации в российском обществе, возросшие запросы на достижения психологии в правовой сфере, тенденции в ЮП и значительное расширение (прежде всего за счет сотрудников психологической службы правоохранительных органов)… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • Томский государственный педагогический колледж — Сайт ОГБОУ ТГПК http://pedcollege.tomsk.ru Томский государственный педагогический колледж (ТГПК) среднее профессиональное учебное заведение в г. Томске, готовящее педагогов для школ и дошкольных учреждений.Важнейшим направлением деятельности… …   Википедия

  • Ресурсный подход — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/30 августа 2012. Дата постановки к улучшению 30 августа 2012.… …   Википедия

  • Технология педагогическая — в основном рассматривается с двух позиций:как учение о совокупности методов и методик наиболее оптимального достижения педагогической цели исследовательский (теоретический) подход;как наиболее оптимальная последовательность социально… …   Словарь терминов по общей и социальной педагогике

  • ЛОКК Джон — (1632 1704) англ. философ и педагог. Основные труды: «Опыт о человеческом разуме», «Мысли о воспитании». Считал, что душа человека при рождении представляет собой чистую доску: добрыми или злыми, полезными или нет люди становятся благодаря… …   Педагогический словарь

  • КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… …   История Философии: Энциклопедия

  • СМЫСЛ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕКА — эйдос индивида, умопостигаемая целостность всех проявлений его души. Стихия С.Ж. не материя и не энергия, а информация. Догадка о чьем либо С. ж. (в т. ч. о собственном) есть попытка понять скрытую форму правления души в теле, заключить о… …   Современный философский словарь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Научно образовательный как пишется
  • Научно обоснованных как пишется через дефис
  • Насчет него как пишется
  • Насчет нас как пишется
  • Насчет наречие как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии