Не держи зла как пишется

Комментарии:

Добавить комментарий

kolyavas18 11 февраля 2013 г. 23:12:38 пишет:

Отпустишь его, отдашь кому-нибудь зло, а оно потом вернётся к вам- утроенное, удесятирённое.

kolyavas18 11 февраля 2013 г. 23:14:50 пишет:

Отпустишь его, отдашь кому-нибудь зло, а оно потом вернётся к вам- и не одно, а утроенное, удесятирённое.

kolyavas18 11 февраля 2013 г. 23:15:25 пишет:

Отпустишь его, отдашь кому-нибудь зло, а оно потом вернётся к вам- и не одно, а утроенное, удесятирённое.

Не держи зла, а просто живи.
Как бы не было, плохо, и больно.
Сквозь потери, и сквозь дожди,
Помолись, если слезы невольно.

Не держи зла, а просто живи.
Согревая родных теплым взглядом,
Остальное не важно, пойми.
Важно лишь, кто находится рядом.

В час, когда твое сердце болит.
Важен тот, кто тебя согревает,
Под огнем самой чистой любви,
Даже лед самый крепкий растает.

Не держи зла, а просто живи.
Ради тех, кто тебя понимает,
Сколько боли в твоей душе,
Только Бог милосердный лишь знает.

Данное слово в повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “назло”, где слово пишется слитно,
  • “на зло”, где слово пишется раздельно.

Как правильно пишется: “назло” или “на зло”?

Согласно орфографической норме русского языка оба варианта являются правильными. Выбор первого или второго варианта зависит от части речи, к которой будет относиться слово.

назло

Мы пишем слово слитно, если в предложении оно является наречием.

Как проверить, что слово в предложении играет роль наречия?

Для этого мы задаем вопрос “как?” и если он уместен, то слово является наречием.

как? – назло

Например:

сделать как? – сделать назло ему

Также, следует запомнить, что если слово является наречием, то между предлогом-приставкой “на-” и существительным “зло” не возможно вставить слово без изменения смысла.

на зло

Мы пишем “на зло” раздельно, если в предложении оно играет роль предлога с существительным.

Как мы знаем, в русском языке предлоги с существительными пишутся раздельно.

Как отличить наречие от существительного с предлогом?

Если слово является существительном с предлогом, то существительное “зло” употребляется в своем прямом значении. Также к существительному “зло” можно задать вопрос “что?”.

не стоит злиться на что? – не стоит злиться на зло

Примеры для закрепления:

  • Мы все понимаем, что он это сделал назло.
  • Я буквально натыкался каждый раз на зло, доверяя людям.
  • Я совершила этот поступок назло маме.

«Не за что» – это устойчивое сочетание, которое пишется в три слова.

Распространенные ошибки

«Не за что», – привыкли мы говорить в ответ на благодарность. И если сделать это устно не составляет никакого труда, то с письменным вариантом, как правило, возникают проблемы: тут уже нужно включить не только вежливость, но и грамотность.

Какие ошибки допускаются при написании данного сочетания чаще всего:

  • Незачто;
  • Ни за что (*в некоторых случаях сочетание корректно, подробности ниже);
  • Низачто;
  • Не-за-что;
  • Ни-за-что.

Есть еще много фантастических вариаций на тему, но мы, пожалуй, не станем углубляться в безграмотные дебри, поскольку выбраться из них потом будет довольно непросто.

Почему не слитно?

Чем обосновано раздельное правописание? Чтобы понять это, произведем разбор данного сочетания по частям речи:

  1. «Не» – это частица, вносящая отрицание. Она-то может писаться со словами как слитно, так и раздельно. Но в данном конкретном случае и слово «за», и слово «что» употребляются без «не», поэтому писать следует раздельно.
  2. «За» – это предлог, а, как известно, данная часть речи пишется раздельно с другими словами.
  3. «Что» – местоимение, вполне себе полноценное слово, его можно употреблять без предлогов и частиц. Потому в данном сочетании его также следует написать раздельно.

Писать с ошибками – ни за что!

Кто-то наверняка удивленно вскинет брови: что в списке ошибок делает сочетание «ни за что»? И справедливо вскинет, надо сказать, ведь это выражение существует в русском языке и довольно часто используется в речи, причем в устной ее форме никаких колебаний не возникает. Зато стоит только вооружиться ручкой, как многие вместо «не за что» тут же старательно выводят «ни за что».

Это совершенно неправильно, ведь выражение «ни за что» имеет абсолютно другой смысл. Частица «ни» усиливает отрицание и, таким образом, данное сочетание означает полный отказ человека от совершения каких-либо действий. Например: «Я НИ за что не выйду сегодня на улицу – там страшная жара».

Почему же в устной речи все так легко и просто? Да потому, что два этих выражения различаются интонационно. Например, в сочетании «не за что» под ударением произносится «не», а в «ни за что» – «что». Ну так почему бы не руководствоваться этим на письме?

Если мы обратимся к правилам великого и могучего, а именно к правилу о том, как пишутся частицы «не» и «ни», то поймем, что «не» следует писать раздельно в тех случаях, когда частица не отделена от местоимения предлогом. Например: не у кого, не к чему, не с кем. А вот если предлога нет, тогда правильным будет слитное написание. Например: некто, нечего, некого. Выходит, правильно следует писать именно «не за что».

Значение выражения

Сочетание имеет три основных значения:

  • Вежливый ответ на благодарность.

Спасибо, ты оказал мне огромную услугу. – Да не за что, обращайся.

Тебе не за что благодарить меня, это было совсем не трудно.

  • Отсутствие причины или повода для чего-либо.

Она снова на меня обиделась, хотя, по-моему, совершенно не за что.

Тебе не за что извиняться, я не держу зла.

  • Отсутствие выдающейся части, за которую можно было бы схватиться.

Где перила у этой лестницы? Совершенно не за что держаться!

Синонимы и антонимы

Подберем ряд синонимов к исследуемому нами сочетанию.

В первом значении это будет:

  1. Пожалуйста;
  2. На здоровье;
  3. Не стоит благодарности.

Во втором значении можно также сказать «нет причины». Антоним во втором и третьем значении будет звучать как «есть за что».

А как у них?

А вот интересно, как будет звучать это выражение по-английски? Несмотря на то что в русском языке «не за что» часто служит синонимом слова «пожалуйста», англичане никогда не используют слово «please» в качестве ответа на благодарность. Вот как ответить правильно:

  • Not at all
  • Don’t mention it
  • My pleasure
  • You are welcome
  • That’s all right
  • No thanks at all
  • The pleasure is/was mine
  • It was a pleasure
  • No problem
  • That`s O’K
  • Any time
  • Think nothing of it!
  • Forget it!
  • You bet!

Надеемся, нам удалось прояснить ситуацию с написанием выражения «не за что». Ничего сложного, правда? Поэтому, думается, теперь вы ни за что не допустите в нем ошибку.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

  • Как правильно пишется слово «держать»
  • Как правильно пишется слово «злой»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова солод (существительное):

Ассоциации к слову «держать&raquo

Ассоциации к слову «злой&raquo

Синонимы к словосочетанию «не держать зла&raquo

Предложения со словосочетанием «не держать зла&raquo

  • Ребёнок воспринимает этот мир как нечто светлое и радостное, именно поэтому он быстро забывает обиды и совершенно не держит зла на кого бы то ни было.
  • Саша не держал зла на отпрыска, хотя был сильно обижен.
  • Честно говоря, я бы и сам поступил подобным образом и по-этому не держал зла на наших «спасителей».
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «не держать зла»

  • «Вы об этом не стужайтесь. Есть бо и правда в пагубу человеком, а ложь во спасение. Апостол Петр и солгал, отрекаясь Христа, да спасся и ключи от царствии его держит, а Июда беззаконный и правду рек, яко аз вам предам его, да зле окаянный погибе, яко и струп его расседсся на полы».
  • Mарина. Так конец, значит, что было, то уплыло. Позабыть велишь! Ну, Никита, помни. Берегла я свою честь девичью пуще глаза. Погубил ты меня ни за что, обманул. Не пожалел сироту (плачет), отрекся от меня. Убил ты меня, да я на тебя зла не держу. Бог с тобой. Лучше найдешь — позабудешь, хуже найдешь — воспомянешь. Воспомянешь, Никита. Прощай, коли так. И любила ж я тебя. Прощай в последний. (Хочет обнять его и берет за голову.)
  • — Что вы так пристально смотрите на меня? Вы не прочтете того, что у меня в душе, — продолжал больной, — а я ясно читаю в вашей! Зачем вы делаете зло? Зачем вы собрали эту толпу несчастных и держите ее здесь? Мне все равно: я все понимаю и спокоен; но они? К чему эти мученья? Человеку, который достиг того, что в душе его есть великая мысль, общая мысль, ему все равно, где жить, что чувствовать. Даже жить и не жить… Ведь так?
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «держать&raquo

  • ДЕРЖА́ТЬ, держу́, де́ржишь; прич. страд. прош. де́ржанный, —жан, -а, -о; несов., перех. 1. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ДЕРЖАТЬ

Значение слова «злой&raquo

  • ЗЛОЙ, —а́я, —о́е; зол, зла, зло; зле́йший. 1. Исполненный чувства недоброжелательства, враждебный, полный злобы, злости. Злой человек. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЗЛОЙ

Афоризмы русских писателей со словом «держать&raquo

  • Одиночество! Зовам далеким не верь
    И крепко держи золотую дверь,
    Там, за нею, желаний ад.
  • Древние не знали вражды между наукой и искусством. В хороводе девяти муз Эрато, покровительница элегии, шла рядом с Клио, ведавший историю, и Полигимния, властительница лирики, держала за руку Уранию, богиню астрономии.
  • Что же это такая за непонятная страна, в которой даже такие малыши знают Военную Тайну и так крепко держат свое твердое слово?
  • (все афоризмы русских писателей)

Смотрите также

ДЕРЖА́ТЬ, держу́, де́ржишь; прич. страд. прош. де́ржанный, —жан, -а, -о; несов., перех. 1. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть.

Все значения слова «держать»

ЗЛОЙ, —а́я, —о́е; зол, зла, зло; зле́йший. 1. Исполненный чувства недоброжелательства, враждебный, полный злобы, злости. Злой человек.

Все значения слова «злой»

  • Ребёнок воспринимает этот мир как нечто светлое и радостное, именно поэтому он быстро забывает обиды и совершенно не держит зла на кого бы то ни было.

  • Саша не держал зла на отпрыска, хотя был сильно обижен.

  • Честно говоря, я бы и сам поступил подобным образом и по-этому не держал зла на наших «спасителей».

  • (все предложения)
  • не желать зла
  • не держать обиды
  • понять и простить
  • не сдержать слова
  • обижаться на людей
  • (ещё синонимы…)
  • рука
  • выдержка
  • издержка
  • рукоятка
  • сдержанность
  • (ещё ассоциации…)
  • человек
  • черты характера
  • характер человека
  • добрый
  • злость
  • (ещё ассоциации…)
  • Разбор по составу слова «держать»
  • Разбор по составу слова «злой»
  • Как правильно пишется слово «держать»
  • Как правильно пишется слово «злой»

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Фраза «не держать зла»

Фраза состоит из трёх слов и 12 букв без пробелов.

Как простить обиду за 5 минут

Как отпустить бывшего и не держать на него зла? Как отпустить бывшего?

5 НАСТАВЛЕНИЯ СВ. ПРЕП. СЕРАФИМА САРОВСКОГО. О ПРОЩЕНИИ ОБИД.

Обида. Умение прощать. Как простить обиду? Как простить человека? Кто старое помянет. Не держите зла

Синонимы к фразе «не держать зла»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «не держать зла» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

Написание фразы «не держать зла» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской ?? նե դերժաթ զլա

в грузинской ?? ნე დერჟათ ზლა

в латинской ?? ne derzhat zla

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--e1ap xn--80ahde3co4e xn--80anm

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

y t l t h ; f n m p k f

Написание фразы «не держать зла» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

Передача фразы «не держать зла» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

Произношение фразы «не держать зла» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «не держать зла» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

Остальные фразы со слова «не»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 3 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

Комментарии

Что значит фраза «не держать зла»? Как это понять.

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

Источник

зла не держать

Полезное

Смотреть что такое «зла не держать» в других словарях:

ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК НА ПРИВЯЗИ — кто Помалкивать, не болтать, чтобы не сказать чего л. лишнего о себе или о других. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), сознательно контролируя свою речь, удерживается от произнесения неосторожных слов, высказываний, чтобы не разгласить… … Фразеологический словарь русского языка

козёл — зла, м. 1. Самец козы. Старый козел просунул к нам в юрту свою бородатую и рогатую голову. М. Пришвин, Черный араб. 2. мн. ч. (козлы, ов). Род парнокопытных млекопитающих сем. полорогих, обитающих гл. образом в горах. Сибирский козел. 3. прост.… … Малый академический словарь

чёрный — Держать в чёрном теле кого плохо обращаться с кем н., притеснять кого н. Племянника старьевщик держал в черном теле. Кокорев. Называть белое чёрным толковать что н. наперекор очевидности. Ты черным белое по прихоти зовешь. А. Пушкин.… … Фразеологический словарь русского языка

Персия — (Persia) Персия это древнее название страны в Юго Западной Азии, которая с 1935 года официально называется Ираном Древнее государство Персия, история Персии, правители Персии, искусство и культура Персии Содержание Содержание Определение… … Энциклопедия инвестора

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия

Мартин Риггс — Martin Riggs (англ.) … Википедия

Элис Абернати (Resident Evil) — Эта статья в данный момент активно редактируется участником MaXiMus970 20:35, 18 января 2013 (UTC). Пожалуйста, не вносите в неё никаких изменений до тех пор, пока не исчезнет это объявление. В противном случае могут возникнуть конфликты… … Википедия

Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового

Источник

зла не держать

1 зла не держать

См. также в других словарях:

ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК НА ПРИВЯЗИ — кто Помалкивать, не болтать, чтобы не сказать чего л. лишнего о себе или о других. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), сознательно контролируя свою речь, удерживается от произнесения неосторожных слов, высказываний, чтобы не разгласить… … Фразеологический словарь русского языка

козёл — зла, м. 1. Самец козы. Старый козел просунул к нам в юрту свою бородатую и рогатую голову. М. Пришвин, Черный араб. 2. мн. ч. (козлы, ов). Род парнокопытных млекопитающих сем. полорогих, обитающих гл. образом в горах. Сибирский козел. 3. прост.… … Малый академический словарь

чёрный — Держать в чёрном теле кого плохо обращаться с кем н., притеснять кого н. Племянника старьевщик держал в черном теле. Кокорев. Называть белое чёрным толковать что н. наперекор очевидности. Ты черным белое по прихоти зовешь. А. Пушкин.… … Фразеологический словарь русского языка

Персия — (Persia) Персия это древнее название страны в Юго Западной Азии, которая с 1935 года официально называется Ираном Древнее государство Персия, история Персии, правители Персии, искусство и культура Персии Содержание Содержание Определение… … Энциклопедия инвестора

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия

Мартин Риггс — Martin Riggs (англ.) … Википедия

Элис Абернати (Resident Evil) — Эта статья в данный момент активно редактируется участником MaXiMus970 20:35, 18 января 2013 (UTC). Пожалуйста, не вносите в неё никаких изменений до тех пор, пока не исчезнет это объявление. В противном случае могут возникнуть конфликты… … Википедия

Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового

Источник

не держать зла на кого-л.

1 не держать зла (на кого-л.)

2 не держать зла на кого-л.

3 не держать зла

4 зла не держать

5 зла не помнить

6 держать зло на сердце

7 зло

мы не жела́ем вам зла — we wish you no harm

См. также в других словарях:

ХВОСТ — Был бы прост, да привязан лисий хвост. Народн. Шутл. ирон. О подхалиме. Жиг. 1969, 220. Бычий хвост. См. Коровий хвост. Вздымать хвост. Арх., Пск. Неодобр. То же, что поднимать хвост 1. АОС 4, 68; СПП 2001, 77. Взять хвост в зубы. Жарг. мол.… … Большой словарь русских поговорок

зло — I. ЗЛО а; мн. только род.: зол; ср. 1. только ед. Всё дурное, плохое, вредное (противоп.: добро). Причинить з. кому л. Отплатить злом за добро. Бороться со злом. Добро торжествует над злом. Не желать, не хотеть, не делать зла кому л. Употреблять… … Энциклопедический словарь

зло — а; мн. только род. см. тж. злой : зол, ср. 1) только ед. Всё дурное, плохое, вредное (противоп.: добро/) Причинить зло кому л. Отплатить злом за добро. Бороться со злом … Словарь многих выражений

ЗЛО — ЗЛО, зла, мн. только род. зол, ср. 1. ед. Нечто дурное, вредное, противоположное добру; злой поступок. Причинить з. кому н. Отплатить злом за добро. Не помнит зла кто н. (о том, кто незлопамятен). 2. Беда, несчастье, неприятность. От его помощи… … Толковый словарь Ожегова

чёрный — Держать в чёрном теле кого плохо обращаться с кем н., притеснять кого н. Племянника старьевщик держал в черном теле. Кокорев. Называть белое чёрным толковать что н. наперекор очевидности. Ты черным белое по прихоти зовешь. А. Пушкин.… … Фразеологический словарь русского языка

козёл — зла, м. 1. Самец козы. Старый козел просунул к нам в юрту свою бородатую и рогатую голову. М. Пришвин, Черный араб. 2. мн. ч. (козлы, ов). Род парнокопытных млекопитающих сем. полорогих, обитающих гл. образом в горах. Сибирский козел. 3. прост.… … Малый академический словарь

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового

Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия

Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… … Большая биографическая энциклопедия

Источник

зла не держать

1 зла не держать

См. также в других словарях:

ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК НА ПРИВЯЗИ — кто Помалкивать, не болтать, чтобы не сказать чего л. лишнего о себе или о других. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), сознательно контролируя свою речь, удерживается от произнесения неосторожных слов, высказываний, чтобы не разгласить… … Фразеологический словарь русского языка

козёл — зла, м. 1. Самец козы. Старый козел просунул к нам в юрту свою бородатую и рогатую голову. М. Пришвин, Черный араб. 2. мн. ч. (козлы, ов). Род парнокопытных млекопитающих сем. полорогих, обитающих гл. образом в горах. Сибирский козел. 3. прост.… … Малый академический словарь

чёрный — Держать в чёрном теле кого плохо обращаться с кем н., притеснять кого н. Племянника старьевщик держал в черном теле. Кокорев. Называть белое чёрным толковать что н. наперекор очевидности. Ты черным белое по прихоти зовешь. А. Пушкин.… … Фразеологический словарь русского языка

Персия — (Persia) Персия это древнее название страны в Юго Западной Азии, которая с 1935 года официально называется Ираном Древнее государство Персия, история Персии, правители Персии, искусство и культура Персии Содержание Содержание Определение… … Энциклопедия инвестора

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия

Мартин Риггс — Martin Riggs (англ.) … Википедия

Элис Абернати (Resident Evil) — Эта статья в данный момент активно редактируется участником MaXiMus970 20:35, 18 января 2013 (UTC). Пожалуйста, не вносите в неё никаких изменений до тех пор, пока не исчезнет это объявление. В противном случае могут возникнуть конфликты… … Википедия

Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… … Коран. Перевод В. Порохового

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется не держи зла, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется не держи зла», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

На букву Н Со слова «не»

Фраза «не держать зла»

Фраза состоит из трёх слов и 12 букв без пробелов.

  • Синонимы к фразе
  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «не»
  • Остальные фразы из 3 слов

Видео Антоха МС - Время Ток (автор: Антоха МС)04:07

Антоха МС — Время Ток

Видео Как простить обиду за 5 минут (автор: Эра Водолея)07:36

Как простить обиду за 5 минут

Видео Как отпустить бывшего и не держать на него зла? Как отпустить бывшего? (автор: Искусство быть счастливой)09:04

Как отпустить бывшего и не держать на него зла? Как отпустить бывшего?

Видео 5 НАСТАВЛЕНИЯ СВ. ПРЕП. СЕРАФИМА САРОВСКОГО. О ПРОЩЕНИИ ОБИД. (автор: ПРАВОСЛАВНЫЙ КИНОЛЕКТОРИЙ)06:59

5 НАСТАВЛЕНИЯ СВ. ПРЕП. СЕРАФИМА САРОВСКОГО. О ПРОЩЕНИИ ОБИД.

Видео Елена Север и Вера Брежнева - "Зла не держи" 2019 [Official Video] (автор: Elena Sever)03:53

Елена Север и Вера Брежнева — «Зла не держи» 2019 [Official Video]

Видео Обида. Умение прощать. Как простить обиду? Как простить человека? Кто старое помянет. Не держите зла (автор: МИР ИСТИННЫХ ЦЕННОСТЕЙ)03:47

Обида. Умение прощать. Как простить обиду? Как простить человека? Кто старое помянет. Не держите зла

Синонимы к фразе «не держать зла»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + больше нечего сказать −
  • + в ответ на хамство −
  • + видеть во мне врага −
  • + высказать свою боль −
  • + вычеркнуть из (своей) жизни −
  • + за отнятое время −
  • + любимый друг −
  • + милый дневник −
  • + не держать зла −
  • + не держать обиды −
  • + не думать обо мне плохо −
  • + не жалеть о своём поступке −
  • + не желать зла −
  • + не наделать глупостей −
  • + не нужно плакать −
  • + не принимать близко к сердцу −
  • + не проронила ни слезинки −
  • + не сдержать слова −
  • + не хватить смелости −
  • + не чувствовать ревности −
  • + обижаться на людей −
  • + отпустить прошлое −
  • + поговорить с отцом −
  • + помириться с подругой −

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «не держать зла» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

алз ьтажред ен 😀

Написание фразы «не держать зла» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 նե դերժաթ զլա

в грузинской🇬🇪 ნე დერჟათ ზლა

в латинской🇬🇧 ne derzhat zla

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--e1ap xn--80ahde3co4e xn--80anm

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

ytlth;fnmpkf

Написание фразы «не держать зла» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠝⠑⠀⠙⠑⠗⠚⠁⠞⠾⠀⠵⠇⠁

Передача фразы «не держать зла» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

– ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – – – ⋅ ⋅ – – – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ –

Произношение фразы «не держать зла» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «не держать зла» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

aczcpynröqän

Остальные фразы со слова «не»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • не абсолютный
  • не абы как
  • не аккуратен
  • не аккуратным
  • не акцентировать на ком-либо внимание
  • не афишировать своё богатство
  • не афишировать своё присутствие
  • не афишировать свои отношения
  • не афишировать свои связи
  • не афишировать свои способности
  • не афишировать своих намерений
  • не афишировать свой статус
  • не афишировать свою деятельность
  • не афишировать свою личную жизнь
  • не афишировать себя
  • не афишируя своих действий
  • не ах
  • не ахти
  • не ахти как
  • не ахти как; не ахти какой
  • не ахти сколько
  • не ахти что
  • не ахти; не ахти как; не ахти какой
  • не баловать разнообразием

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 3 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а в глаз
  • а в дружбу
  • а в круге
  • а как же
  • а как иначе
  • а между тем
  • а может быть
  • а на деле
  • а не то…
  • а ну как
  • а снег идёт
  • а судьи кто?
  • а то нет?
  • а тут ещё
  • а тут еще
  • а что если
  • аберрация входного зрачка
  • аберрация оптической системы
  • абиогенное происхождение нефти
  • абонент не абонент
  • абонент телефонной сети
  • абонентское высокочастотное уплотнение
  • аборигены здешних мест
  • аборигены острова пасхи

Комментарии

@buvvu 10.01.2020 15:40

Что значит фраза «не держать зла»? Как это понять?..

Ответить

@jsfgkpp 23.08.2022 22:23

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

правильно


никому́ не причинять зла

неправильно


не

кому́ не причинять зла

Правописание отрицательных местоимений

В отрицательных местоимениях приставка не- всегда ударная. Приставка ни- безударная, в ней пишется буква и.

Если не и ни отделяются от местоимения предлогом, то они в отрицательных местоимениях пишутся раздельно.

Пример


Ни у кого.
Не с кем.

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

златорунный баран Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Правописание отрицательных местоимений

никому Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

никому иному Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

никому́ Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

Правописание отрицательных местоимений

Записи 1-9 из 9

  • 1
    не держать зла

    2) Colloquial: harbor bad feelings

    Универсальный русско-английский словарь > не держать зла

  • 2
    не держать зла (на кого-л.)

    Colloquial:

    harbor bad feelings

    Универсальный русско-английский словарь > не держать зла (на кого-л.)

  • 3
    не держать зла на кого-л.

    Американизмы. Русско-английский словарь. > не держать зла на кого-л.

  • 4
    ЗЛА

    любовь зла — полюбишь и козла

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗЛА

  • 5
    зла не держать

    [

    VP

    ;

    subj

    : human;

    usu.

    this

    WO

    ]

    =====

    not to feel resentment toward

    s.o.

    , to forgive

    s.o.

    (after a falling-out, after he has offended one

    etc

    ):

    X зла (на Y-e) не помнит X bears Y no grudge < malice>;

    X is letting bygones be bygones.

    ♦ За тем, что было написано, стоял, конечно, намёк на то, что Нюра зла не помнит и готова примириться, если Иван не будет упрямиться (Войнович 2). Everything about the note hinted that Nyura bore him no grudge and was ready to make up if Ivan wouldn’t stay stubborn (2a).

    ♦ [Марина:] Погубил ты меня ни за что, обманул… Убил ты меня, да я на тебя зла не держу (Толстой 1). [М.:] You’ve ruined me for nothing. You’ve deceived me….You’ve killed me. But I bear you no malice (lc).

    ♦ «Он все одно как и учёный человек теперя [ungrammat = теперь]», — восхищался Пантелей Прокофьевич, явно польщённый тем, что Степан его хлебом-солью не побрезговал и, зла не помня, пришёл (Шолохов 4). «He’s like a real learned man now,» Pantelei proclaimed admiringly, evidently flattered that Stepan had not scorned his hospitality and let bygones be bygones (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > зла не держать

  • 6
    зла не помнить

    [

    VP

    ;

    subj

    : human;

    usu.

    this

    WO

    ]

    =====

    not to feel resentment toward

    s.o.

    , to forgive

    s.o.

    (after a falling-out, after he has offended one

    etc

    ):

    X зла (на Y-e) не помнит X bears Y no grudge < malice>;

    X is letting bygones be bygones.

    ♦ За тем, что было написано, стоял, конечно, намёк на то, что Нюра зла не помнит и готова примириться, если Иван не будет упрямиться (Войнович 2). Everything about the note hinted that Nyura bore him no grudge and was ready to make up if Ivan wouldn’t stay stubborn (2a).

    ♦ [Марина:] Погубил ты меня ни за что, обманул… Убил ты меня, да я на тебя зла не держу (Толстой 1). [М.:] You’ve ruined me for nothing. You’ve deceived me….You’ve killed me. But I bear you no malice (lc).

    ♦ «Он все одно как и учёный человек теперя [ungrammat = теперь]», — восхищался Пантелей Прокофьевич, явно польщённый тем, что Степан его хлебом-солью не побрезговал и, зла не помня, пришёл (Шолохов 4). «He’s like a real learned man now,» Pantelei proclaimed admiringly, evidently flattered that Stepan had not scorned his hospitality and let bygones be bygones (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > зла не помнить

  • 7
    ДЕРЖАТЬ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ДЕРЖАТЬ

  • 8
    держать зло на сердце

    bear (carry, have, nurse, owe) a grudge against smb.; bear smb. a grudge; have a down on smb.

    — Спасибо на добром слове, товарищ Давыдов! Спасибо и за то, что зла на сердце супротив Устина не держишь. — Осетров поклонился Давыдову. (М. Шолохов, Поднятая целина) — ‘Thank you for your kind words, Comrade Davidov! And thank you for not bearing Ustin a grudge,’ Osetrov said and made a low bow.

    Русско-английский фразеологический словарь > держать зло на сердце

  • 9
    не держать больше зла

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > не держать больше зла

  • 10
    зло

    Американизмы. Русско-английский словарь. > зло

  • 11
    зло

    Русско-английский фразеологический словарь > зло

  • 12
    зло

    1. (без мн. ч.) kurjus, pahe, halbus; kõnek. viha; бороться со злом kurja v pahe vastu võitlema, желать зла кому kellele halba soovima, причинить зло кому kellele paha v kurja tegema;

    2. (во мн. ч. только род. п. зол) häda; ‚

    употребить во зло kurjasti kasutama mida;

    со зла südametäiega, vihast;

    зло берёт кого kõnek. kes saab vihaseks, kelle süda läheb täis, kellel kihvatab sees;

    Русско-эстонский новый словарь > зло

  • 13
    на

    предл.

    I. 1) с

    вин. п.

    а) на вопрос: куда, на кого, на что (для обозначения предмета, на который направлено действие) — на кого, на що. [На слуги свої, на турки яничари зо-зла гукає (Ант.-Драг.). Подивися в воду на свою вроду (Приказка). Напосівся на мене, щоб дав йому грошей (Сл. Гр.). Сонце гріє, вітер віє з поля на долину (Шевч.)]. Указывать на кого пальцем — пальцем на кого показувати. Смотреть на кого — дивитися на кого. Закричать на кого — закричати на кого. Доносить, клеветать на кого — доказувати (доносити) на кого, клепати, набріхувати на кого, обмовляти кого. Жаловаться на кого — скаржитися на кого, (

    зап.

    ) оскаржувати кого. Подать жалобу иск на кого — скласти скаргу, позов на кого. Сердиться, роптать на кого — сердитися (гніватися, ремствувати) на кого. Я надеюсь, полагаюсь, рассчитываю на вас — я маю надію (надіюся), покладаюся (здаюся), рахую на вас. Я беру это на себя — я беру це на себе. Он много берёт на себя — він (за)багато бере на себе. Жребий пал на него — жереб (жеребок) упав на його (випав йому). На него наложен денежный штраф — на нього накладено грошову пеню, його оштрафовано. Посягать, посягнуть на чью жизнь — на чиє життя важити, поважитися, робити, зробити замах на кого. Оскалить зубы на кого — вищірити зуби на кого, проти кого. Итти войной на кого — іти війною на (проти) кого. Отправлять, -ся в поход на кого — виряджати, іти в похід на кого, проти кого; (реже) під кого. [Виряджали нас в похід під турка (Грінч. II)]. Собака лает на воров — собака гавкає (бреше) на злодіїв. Грех да беда на кого не живёт — з ким гріха та лиха не буває! Он похож на отца, на мать — він схожий (скидається) на батька, на матір, він подібний до батька, до матери. Итти, всходить, взойти, ехать на гору — іти, сходити, зійти, їхати на гору. [На гору йду — не бичую, а з гори йду — не гальмую (Пісня)]. Взлезть на стену, на дерево — вилізти на мур (на стіну), на дерево. Выйти на крыльцо — вийти на ґанок. Намазать масло на хлеб — намазати масла на хліб, намазати маслом хліб. Сесть на землю, на пол — сісти долі, сісти на землю, на поміст (на підлогу). Бросить кого на землю — кинути кого на(об) землю. Наткнуться на камень — наткнутися на камінь. Положить на стол — покласти на стіл. Окна выходят на улицу — вікна виходять на вулицю. Это действует на здоровье, на нервы — це впливає (має силу) на здоров’я, на нерви. Броситься кому на шею — кинутися кому на шию. Сесть кому на голову, на шею — на голову, на шию кому сісти. Приходить на ум — спадати на думку; см. Приходить 1. Иметь притязания на ум — мати претенсію на розум. Ум на ум не приходится — розум до розуму не приходиться. Говорить на ухо — говорити на ухо. Стать на колени — см. Колено 1. Кто назначен на это место? — хто призначений (кого призначено) на цю посаду. Верить, надеяться на слово — вірити, мати надію на слово чиє, (реже) на слові чиїм. [Маючи надію на твоїм слові (Сл. Гр.)]. Ссылаться на закон — посилатися (покликатися) на закон (на право). Отвечать на письмо — відповідати (відписувати) на лист (на листа). На что это похоже! — що це таке! на що це (воно) схоже! Положить стихи на музыку — покласти вірші на музику. Переводить на украинский язык — перекладати на українську мову. Писать на украинском языке — писати українською мовою, (

    зап.

    ) в українській мові. Вариации на тему — варіяції на тему. Всплывать на поверхность воды — спливати поверх води, випливати на- поверха. [Наче дровиняка, спливає поверх води його загоріле тіло (Мирн.)]. Посадить на хлеб и на воду — посадити на самий хліб і воду. Он на все руки — він на все (до всього) придався, він на все здатний. Несмотря на — не вважаючи (не зважаючи) на; см. Несмотря; б) на вопрос: куда (для обозначения предела движения, цели) — на що, (реже) до чого. [Ой, полети, галко, ой, полети, чорна, на Дін риби їсти (Пісня)]. Держать путь на север — простувати (прямувати) на північ (до півночи). Оборотись на восток, на запад — повернися на схід, на захід (сонця). [Повернувся на схід сонця (Сл. Гр.)]. Путешествие на Восток — подорож на Схід. Я еду в Париж на Берлин и на Кельн — я їду до Парижу на (через) Берлін і на (через) Кельн. На базар, на ярмарку — на базар (на місто), на ярмарок и у базар (у місто), у ярмарок. [Наймичка разів зо три бігала в базар і щось приносила цілими в’язанками (Мирн.). Заплакала Морозиха, ідучи на місто (Грінч. III)]. Карета въехала на двор — карета в’їхала (заїхала) у двір. Перейдите, станьте на эту сторону — перейдіть, станьте на цей бік (по цей бік, з цього боку), (по)при цей бік. Идти на середину избы, комнаты — йти насеред хати, кімнати. [Вона тихо встає і йде насеред хати (Грінч.)]. Выйти на работу — піти на роботу, (к работе) до роботи. [Сини пополуднали і пішли знов до роботи (Н.-Лев.)]. Пойти, поехать на охоту — піти, поїхати на полювання (на лови). [Раз в-осени пан поїхав на лови (Рудч.)]. Итти на войну — іти на війну. Ехать на воды — їхати на води. Вести на казнь — вести на страту (на скарання). Вызвать на поединок — викликати на дуель (

    гал.

    на поєдинок). Звать на свадьбу — закликати (запрош[х]увати) на весілля; в) на вопрос: когда (для обозначения будущего времени или вообще определённого момента времени) — на що; срв. О, об 2. На другой день — другого дня, на другий день. На третью ночь — третьої ночі, на третю ніч. [А на третю нічку вийшла на зорі (Грінч. III)]. На новый год, на пасху — на новий рік (нового року), на великдень (великоднем). [На новий рік прибавилось дня на заячий скік (Номис). На великдень, на соломі проти сонця, діти грались собі крашанками (Шевч.)]. На завтра — на(в)завтра. На следующий год — на той рік, на наступний рік. На будущее время — на прийдешній (на дальший) час. В ночь с 4-го на 5-е июля — уночі з четвертого на п’яте липня. В ночь на 5-е июля — уночі проти п’ятого липня. С понедельника на вторник — з понеділка на вівторок. Со дня на день — з дня на день, з днини на днину (на другу), день відо дня; г) на вопрос: на сколько времени — на (який час). [На рік пішов з дому (Сл. Гр.). По два карбованці, мовляв, косареві на день (Г. Барв.)]. Едешь на день, а хлеба бери на неделю — їдеш на день, а хліба бери на тиждень. Отпуск на двадцать восемь дней — відпустка на двадцять вісім день. На несколько дней — на кілька (декілька, скількись) день. На два года — на два роки; ґ) на вопрос: на что, на сколько (для обозначения количества, меры, цены) — на що, за що. [Не на те козак п’є, що є, а на те, що буде (Приказка). Що в дівчат ума й за шеляг нема (Лавр.)]. Я купил это на свои собственные деньги — я купив це на (за) свої власні гроші. Променять что на что — проміняти що на що. [Проміняв на личко ремінець (Приказка)]. Помножить пять на четыре — помножити п’ять на чотири. На половину меньше — на половину менше. Убавить на треть, на половину — зменшити на третину, на половину. Разделить на двое — розділити (поділити) на двоє, на дві частини[і]. На четыре, на пять миль вокруг чего — на чотири, на п’ять миль круг (навкруг, навколо) чого. [Круг містечка Берестечка на чотири милі мене славні запорожці своїм трупом вкрили (Шевч.)]. На всё небо — на все небо. [Хмара розпливалася на все небо (Васильч.)]. Обед был накрыт на четырёх — обід був накритий на чотирьох (на чотири душі). Купить на три рубля, на пять рублей — (по)купити на три карбованці, на п’ять карбованців чого. Я купил книг на сто рублей — я (по)купив книжок на сто карбованців. Один на один — сам на сам; (с глазу на глаз) на дві пари очей; д) на вопрос: как, для чего на что (для обозначения цели, обстоятельства) — на що, про що, до чого. [Христа ради дайте на дорогу (Шевч.). Мабуть бог так дає про те, щоб менше люди грішили (Г. Барв.). Молодим до читання, старішим до розумного рахування (Куліш)]. На это платье пошло много материи — на це убрання пішло багато (чимало) краму. Он много тратит на книги — він багато витрачає на книжки. Отдать, взять вещь на хранение — віддати, узяти річ на перехованку (на сховок, на схорону). Играть на деньги, не на деньги — грати на гроші, не на гроші (так собі). Смолоть пшеницу на муку — з[по]молоти пшеницю на борошно. [Помололи пшеницю на борошно (Сл. Гр.)]. Осудить на смерть кого — засудити на смерть (на голову, на скарання) кого. На помощь голодным — на допомогу голодним. Шить рубаху на праздник — шити сорочку про свято. На чёрный день — про чорний день, про лиху годину. На случай — про случай; на випадок чого. На случай несчастья, пожара — на випадок нещастя, пожежі. На ваш счёт — на ваш рахунок, вашим коштом. Пройтись на чей счёт (переносно) — (до)кинути про кого, (

    шутл.

    ) водою бризнути на кого. На риск — на риск, на відчай. На жизнь и на смерть — на життя і на смерть. Убить, -ся на смерть — забити, -ся на смерть. [На смерть порубав (Желех.)]. На смерть испугал ты меня — до смерти (на смерть) налякав (перелякав) ти мене. Покупать на вес — купувати на вагу що. На беду — на біду, на лихо, на нещастя. На встречу — см. Навстречу. На силу — см. Насилу. На память — а) на пам’ять, на спомин, на згадку; б) (наизусть) на пам’ять; см. Память 2. На голодный, желудок — на голодний шлунок, на голодне черево, (натощак) на тще серце;

    2) с

    предл.

    п. — а) на вопрос: где, на ком, на чём — на кому, на чому. [Ой, на горі та женці жнуть (Пісня). На сонці полотно сушили (Сл. Гр.). У латаній свитиночці, на плечах торбина (Шевч.)]. Пасти лошадей на лугу — пасти коні на луці (на леваді). Сидеть на стуле — сидіти на стільці. Книга лежит на столе — книжка лежить на столі. Я не могу писать на этом столе, он слишком высок — я не можу писати на цьому столі (за цим столом), він (аж) надто високий. Рана на руке — рана на руці. Нести, держать ребёнка на руках — нести, держати дитину на руках. Сухарь хрустит на зубах — сухар хрумтить на зубах. Со слезами на глазах — із слізьми в очах, з очима сповненими слізьми (сльозами). Это происходило на моих глазах — це відбувалося перед моїми очима (у мене перед очима, при моїх очах). Стой на месте, будь на глазах — стій на місці, будь на очах. У меня не то на уме — в мене не те на думці. На небе и на земле — на небі і на землі. На небосклоне — на обрії. На Севере, на Востоке, на Кавказе — на Півночі, на Сході, на Кавказі. Города, лежащие на Днепре — міста, що лежать (по)над Дніпром. На берегу озера — на березі (над берегом) озера. На дне бутылки — на дні пляшки. На всех углах улиц — на (по) всіх ріжках вулиць. На каждом шагу — на кожному ступені (кроці); де ступну (ступнеш

    и т. п.

    ). Быть на обеде, на ужине, на балу у кого — на обіді, вечері, на балі у кого бути. [На обіді в його був (Сл. Гр.)]. Быть, купить что на базаре, на ярмарке — бути, купити що на (у) базарі, у (на) ярмарку. Жить на конце улицы — жити (сидіти) на (в) кінці вулиці. Мы живём на конце села — ми сидимо кінець села (на край села). Я живу на улице Ленина — я живу на вулиці Леніна. На ней было бархатное платье — на їй було оксамитове вбрання, вона була в оксамитовому вбранні. Вся работа на мне, на моей обязанности — уся робота на мені (на моїй голові, за мною). [Свекруха тільки піч витопить, а то вся робота за мною (Черніг.)]. На вас есть должок — за вами невеличкий борг. Остерегайтесь этих людей: это обманщик на обманщике — стережіться цих людей: це шахрай на шахраєві (це самі шахраї). На его месте — на його місці, бувши їм. Быть женатым на ком — бути жонатим (одруженим) з ким, держати кого. Основываться на законе — спиратися на законі (на праві и на закон, на право), ґрунтуватися на законі (на праві). Он на этом помешался — він на цьому збожеволів. Спасибо и на этом — дякую (дякуємо) і за це. Резать на меди — різьбити (вирізувати, рити) на міді. Писать на бумаге — писати на папері. Держаться. плавать на воде, на поверхности воды — держатися, плавати на воді (поверх води, на поверхах). Переправиться через реку на пароме, на лодке — переправитися (перевезтися) через річку пороном (на пороні), човном (у човні). Ехать на лошадях — їхати кіньми, (верхом) їхати (верхи) на конях. Ехать на почтовых — їхати поштарськими (кіньми), їхати поштою (поштаркою). Я еду на своих лошадях — я їду своїми кіньми. Плыть на парусах, на вёслах — плисти під вітрилами, на веслах. Драться на шпагах — битися на шпадах. Передать на словах — переказати на словах (словесно). Играть, ваиграть на чём (на скрипке на рояле

    и т. п.

    ) — грати, заграти на що и на чому (

    напр.

    на скрипку и на скрипці, на роялі). [Дай заграю я на дудку, а то давно вже грав (Драг.). На бандурці виграває: «Лихо жити в світі» (ЗОЮР I)]. Ходить на костылях — ходити на милицях (з ключками). Пальто на вате, на шёлковой подкладке — пальто на ваті, на шовковій підбивці. Карета на лежачих рессорах — карета на лежачих ресорах. На ходу, на лету, на скаку — на ходу, на ле[ьо]ту, на скаку. Телега тяжела на ходу — віз важкий на ходу и до ходу. На коленях — см. Колено 1. На цыпочках — см. Цыпочки. На четвереньках — см. Четвереньки. На корточках — см. Корточки. Компания на акциях — акційне товариство; б) на вопрос: где (для обозначения должности или состояния) — на чому. Быть на службе — бути (перебувати) на службі (на посаді). Стоять на часах — бути на варті (на чатах). На побегушках — см. Побегушки. На смертном одре — на (при) смертельній постелі, на божій дорозі, відходячи світу сього; в) на вопрос: когда, как (для обозначения времени, поры, состояния, обстоятельства) — на чому. На этой, на прошедшей неделе — на цьому (на цім) тижні, на тому (на минулому, на тім, на минулім) тижні и цього тижня, того (минулого) тижня. [На тім тижні зроблю (Липовеч.)]. На днях — цими днями. На святках — святками. На досуге — на дозвіллі. На отъезде — на від’їзді, від’їздячи. Жениться на тридцатом году — оженитися на тридцятому році;

    3) (в сложных словах) на, у, про, ви. На жёстком матраце не долго належишь — на твердому матраці не довго влежиш (вилежиш). С голодным желудком не долго наработаешь — з голодним шлунком не довго проробиш (виробиш).

    II. На —

    1) (

    мн.

    нате),

    глаг. нрч.

    — (ось) на! (ось) нате! ось маєш! ось маєте! ось візьми! ось візьміть! (с

    вин. п.

    ). [На тобі паляницю, на тобі й другу! (Звин.). Нате-ж вам і ніж (ножа)! (Київ). На, їж! (Київщ.)]. На, это тебе на водку — ось на, це тобі на горілку. На, возьми! — на, візьми! ось візьми! ось маєш! На, отнеси это письмо на почту — (ось) на, віднеси цього листа (цей лист) на пошту;

    2)

    междом.

    — о! диви! дивіть! [Дивіть! Як дитина примічає (Звин.)]. На, да ты уж здесь! — о (оце тобі)! та ти вже тут! Вот тебе на! — от тобі й маєш! ото маєш! от тобі й на! (поговорка) от(т)ака ловися! [За правду б’ють, за брехню віри не дають, — оттака ловися! (Основа 1861)]. На вот, что наделал! — диви ти (ось тобі й на), чого накоїв!

    * * *

    I

    предл.

    1)

    с вин. п.

    на (кого-що)

    положи́ть кни́гу на сто́л — покла́сти кни́жку (кни́гу) на стіл

    сесть на ме́сто — сі́сти на мі́сце

    глу́х на одно́ ухо́ — глухи́й на одно́ (на одне́) ву́хо

    ста́рше на шесть лет — ста́рший на шість ро́ків

    взять на не́которое вре́мя — узя́ти на яки́йсь (на де́який) час

    на бу́дущее вре́мя — на майбу́тній час, на майбу́тнє; нада́лі

    на за́втра — на завтра

    помножить на два — помно́жити на два; ; на (що)

    на сле́дующий день — день; на (що), про́ти (чого)

    в ночь на пя́тое ию́ня — в ніч на пя́те че́рвня, вночі про́ти п’я́того че́рвня; на (кого-що), до (чого)

    идти́ на работу — іти́ на роботу (до робо́ти)

    сзыва́ть на бой — склика́ти на бій (до бо́ю); на (що), про (що)

    учи́ться на сле́саря — учи́тися на слю́саря

    отре́з на пальто́ — відріз на пальто́

    ве́домость на вы́дачу зарплаты — відомість на ви́дачу зарпла́ти

    на вся́кий слу́чай — всякий

    на пра́здник — на свя́то; про свя́то

    2)

    с предложн. п.

    на (кому-чому)

    лежа́ть на кровати — лежа́ти на лі́жку

    на его́ отве́тственности — на його́ відповіда́льності

    выступа́ть на съе́зде — виступати на з’ї́зді; на (кому-чому), при (кому-чому), (чого), перед (ким-чим);

    служи́ть на фло́те — служи́ти на (у) фло́ті

    на мои́х глаза́х — на моїх оча́х, у ме́не пе́ред очи́ма, пе́ред мої́ми очи́ма

    на ста́рости лет — на (при) ста́рості літ

    на [э́тих] днях — день

    на той (на бу́дущей) неде́ле — неделя

    на той (на про́шлой) неде́ле — неделя; на (чому, що), у (що)

    игра́ть на свире́ли — грати на сопілці (на сопі́лку, в сопі́лку)

    игра́ть на роя́ле — гра́ти на роя́лі; на (кому-чому); чаще переводится конструкциями без предлогов

    е́хать на парохо́де — ї́хати паропла́вом (на паропла́ві)

    прилете́л на самолёте — прилеті́в літако́м (на літаку́); на (кому-чому), з (ким-чим)

    стол на трёх но́жках — стіл на трьох ні́жках (з трьома́ ні́жками)

    матра́с на пружи́нах — матра́ц на пружи́нах; на (чому), за (що)

    спаси́бо на до́бром сло́ве — спаси́бі на до́брому сло́ві (за до́бре сло́во);

    говори́ть на не́скольких языка́х — говори́ти кількома́ мо́вами

    обуча́ться на родно́м языке́ — навча́тися рі́дною мо́вою

    писа́ть на украи́нском языке́ — писа́ти украї́нською мо́вою

    II

    част.

    на

    на, возьми́! — на, візьми́!

    вот тебе́ [и] на, вот те на́ — вот

    на́-ка, на́-поди, да и на́-поди — диви́сь, диви́сь ти, ти диви́сь, диви́, диви́но, ти диви́, глянь, ти глянь

    III

    част.

    како́й (что) ни на е́сть — ни I 2)

    Русско-украинский словарь > на

  • 14
    начало

    1) (в пространстве) початок (-тку) и (

    зап.

    ) початок (-тку). [От початок дошки, а от кінець її (Київщ.). Нитки так попереплутувалися, що й не знайдеш ні початку, ні кінця (Київщ.). Початок (Шевченкової) поеми «Княжна» (Доман.)]. В -ле книги — на початку книжки (книги). От -ла до конца — від початку (від краю) до кінця (до краю). [Перейдімо поле від початку до кінця (від краю до краю) (Київщ.)]. -ло долины — верхів’я (початок) долини. Брать -ло — починатися, (реже) зачинатися. [Наша річка зачинається десь дуже далеко (Звин.)];

    2) (во времени) початок и (

    зап.

    ) початок, почин (-ну), починок (-нку), начаток (-тку), (зачало) зачало, зачаток (-тку). [Початок і не можна знать, відкіля взявся (Номис). Був початок осени (Грінч.). Перед початком учення (Васильч.). Тихо лину до ясного краю, де нема ні смерти, ні почину (Грінч.). Починок словесности руської (Куліш)]. Не иметь ни -ла, ни конца — не мати ні початку (ні почину), ні кінця (ні краю, ні кінця- краю). Нет ни -ла, ни конца — нема(є) ні початку (ні почину), ні кінця (ні краю, ні кінця- краю), нема(є) початку (почину) і кінця (краю, кінця-краю). [Душі почину і краю немає (Шевч.)]. В -ле — см. Вначале. В -ле чего — на початку чого. [На початку нового семестру (Київ)]. В самом -ле чего — а) на самому початку, наприпочатку чого; б) з почину, з починку; срв. ниже С самого -ла а и Сначала; в) (в зародыше) в зародку, в зароді, (в корне) в корені. [Удар, що мав їх усі (надії) в зароді розбити (Франко)]. В -ле жизни — на початку (свого) життя. В -ле своего поприща — на початку свого життьового шляху (своєї кар’єри). -ло весны — початок весни, провесна, провесень (-сни). В -ле весны — на початку весни, на провесні. -ло года — початок року. В -ле года, месяца — на початку року, місяця. -ло мира — початок (первопочаток) світу. [До початку сього світа, ще до чоловіка (Рудан.). Допитувався про первопочаток світу (Крим.)]. От -ла мира — від початку світа, відколи світ настав (зачався). -ло пятого (часа) — початок на п’яту (годину). В -ле пятого — на початку п’ятої. Для -ла (для почина) — на початок, на почин, для почину. [Дав йому п’ятсот карбованців на початок господарства (Грінч.). Дайте нам на почин (Грінч. III). Коли досі не бив ні разу, то виб’ю для почину (Мова)]. О -ле этого ещё и не думали — про початок цього ще й не думали, ще й заводу того нема(є) (не було). От -ла — з початку, з почину; срв. Искони. [Не заповідь нову пишу вам, а заповідь стару, котру маєте з почину; заповідь стара, се слово, котре ви чули з почину (Біблія)]. От -ла до конца — від (з) початку (з почину) до кінця, (

    диал.

    ) з початку до останку. [Чоловікові не зрозуміти всього з почину та й до кінця (Куліш). З початку до останку він цілий вік не вилазить з чужої роботи (Звин.)]. По -лу — з початку, з почину. [З почину знати, яких нам треба ждати справ (Самійл.)]. Судить по -лу о чём — робити з (на підставі) початку висновок про що, висновувати (

    сов.

    виснувати) з (на підставі) початку що. С -ла существования чего — відколи існує що. С -ла существования мира — відколи існує світ, як світ стоїть (настав), як світ світом. С самого -ла — а) з (від) самого початку (почину), з почину, з починку, з (самого) зачала, з самого першу; см. ещё Сначала. [З самого початку виявився іронічний погляд на діячів у комедії (Грінч.). Російська держава від самого почину була заразом азійською державою (Куліш). З почину були самовидцями (Куліш). Він щось почав був говорити, да судді річ його з починку перебили (Греб.). Треба усе з зачала і до ладу вам розказати (М. Вовч.). Якби я знав (це) з самого першу, то я-б тоді сказав (Квітка)]; б) (прежде всего) з самого початку, насамперед, всамперед, передусім, передовсім. [Насамперед я перекажу вам зміст книжки (Київ)]; в) (сразу, немедленно) з самого початку, зразу, відразу. [Ми тільки-що наткнулись, він так-таки зразу і почав лаятись (Новомоск.)]. Начать с самого -ла — почати з самого початку (від самого краю). [Я почну від самого краю (Кониськ.)]. С -лом двадцатого столетия — з початком двадцятого століття (Вороний). Брать (вести) -ло — брати початок (почин), (роз)починатися. Иметь -ло в чём — мати початок (почин) у чому, починатися в чому и з (від) чого. Полагать, положить, давать, дать -ло чему — покладати (робити), покласти (зробити) початок чому и чого, давати, дати початок (почин) чому, (редко) скласти (закласти, зложити) початки чого, (основывать) засновувати, заснувати, закладати, закласти що; (показывать пример) давати, дати привід. [Шекспір поклав початок сьогочасної комедії (Рада). Я не скупий на подяку і, щоб зробити початок, пораджу… (Куліш). Леся Українка дає почин індивідуалістичній поезії (Рада). Я діла власного зложив початки (Біл.-Нос.). Другу тисячу доклав, а хліб продам, то з баришів закладу третю (Тобіл.). Як ви дасте привід, то й инші сядуть на коней (Н.-Лев.)]. Получать, получить -ло от чего — починатися, початися, ставати, стати з (від) чого, походити, піти, виходити, вийти, по(в)ставати, по(в)стати з чого; срв. Происходить 2. [З тої коняки і почалися наші коні (Рудан.). Як і від чого все стало? (Самійл.)]. -ло этого идёт от чего — це бере початок (почин) (це починається) з (від) чого. -ло этого рода идёт от такого-то — цей рід походить (іде) від такого-то. Доброе -ло полдела откачало (- половина дела) — добрий початок — половина справи (діла); добрий початок (почин) до кінця доведе; добре почав, добре й скінчив. Не дорого -ло, а похвален конец — не хвались починаючи, а похвались кінчаючи. Лиха беда -ла — важко розгойдатися, а далі легко;

    3) (причина) початок, причина, (источник) джерело. [В цих оповіданнях землю показано, як невичерпне джерело вічної астрономічної казки (М. Калин.)]. -ло -чал — початок початків, причина причин, джерело джерел, первопочаток (-тку), первопричина, перводжерело. -ло света (

    оптич.

    ) — (перво)джерело світла. Вот -ло всему злу — от початок (причина, корінь) всього лиха (зла);

    4) (основа) основа, (возвыш.) начало, (принцип) принцип (-пу), засада. [Життьова основа людини є той самий принцип, що надихає природу (М. Калин.). Охопити в статті цінності великої культури, щоб у тисячі рядків нерозривно сплелися порізнені начала (М. Калин.)]. Доброе, злое -ло — добра, недобра основа, (возвыш.) добре, недобре начало. Духовное и плотское -ло — духова (духовна) і матеріяльна основа, духовий (духовний) і матеріяльний принцип. -ла жизни — життьові основи (засади). -ло возможных перемещений — принцип можливих переміщень;

    5) -ла (

    мн. ч.

    ) — а) (основные принципы науки, знания) основи, засади чого. -ла космографии, математики — основи (засади) космографії, математики. Основные -ла — основні засади (принципи); б) (первые основания, элементы) початки (-ків) чого; срв. Начатки 2 а. -ла знания — початки знання; в) (основания) основи, підстави (-тав), засади (-сад), принципи (-пів). [Перебудування світу на розумних основах (М. Калин.). Ми збудували нову армію на нових засадах, для нових завдань (Азб. Комун.)]. -ла коллегиальные, комиссионные, компанейские, корпоративные, паритетные, полноправные — засади (реже підстави) колегіяльні, комісійні, компанійські (товариські), корпоративні, паритетні (рівні, однакові), повноправні. На коллегиальных, комиссионных -лах — на колегіяльних засадах (колегіяльно), на комісійних засадах. На -лах хозрасчета — на підставі госпрозрахунку. Вести дело на компанейских -лах — провадити підприємство (справу) на компанійських засадах;

    6) (коренное вещество) основа, (материя) речовина, матерія, надіб’я (-б’я). Горькое -ло — гірка основа (речовина), гіркота. Красящее — ло — фарбовина, фарбник (-ка и -ку), красило. Коренное -ло кислоты — корінна основа кислоти;

    7) (

    химич.

    элемент) елемент (-та);

    8) а) (власть) влада, уряд (-ду), зверхність (- ности); срв. Начальство 1. Быть, находиться под -лом кого, чьим — бути (перебувати) під владою (рукою) в кого, чиєю, бути під урядом (проводом) чиїм, бути під зверхністю чиєю, бути під ким. Держать -ло, править -лом — перед вести; (править) керувати, правити ким, чим, де, старшинувати над ким, над чим, де; см. Начальствовать 1; б) см. Начальник;

    9)

    церк.

    а) (начальные слова, -ные молитвы) початок молитви, початкові молитви, (возвыш.) начало. Творить -ло — правити начало; б) (первая ступень иночества) новоначало, новопочаток (-тку). Положить -ло — закласти новопочаток, взяти постриг, постригтися в ченці (о женщ.: в черниці). Быть под -лом — бути (перебувати) під чиєю рукою, бути під керуванням (під наглядом) у кого, чиїм, бути на покуті. [Під рукою того старця перебувало троє послушників (Крим.)]. Отдать кого под -ло кому — здати кого під чию руку (під чиє керування);

    10) -ла (чин ангельский)

    церк.

    — начала (-чал), початки (-ків).

    * * *

    1) поча́ток, -тку, почи́н, -у, почина́ння

    дать начало ло чему́-либо — да́ти поча́ток чому-не́будь

    в начало ле го́да — на поча́тку ро́ку

    в начало ле пя́того [ча́са] — на початку п’ятої [години]

    начало ло улицы — початок вулиці

    от (с) начало ла до конца — від (з) початку до кінця (до останку); від (з) краю до краю

    2) осно́ва, пе́рвень, -вня; причина, початок

    жизненное начало ло — життєва (життьова) основа

    организующее начало ло — організуюча основа

    сдерживающее начало ло — стримуюче начало, стримуюча основа

    3)

    начало ла — початки, -ків; елементи, -тів; основи, -нов, засади, -сад, пе́рвні, -нів; принципи, -пів

    начало ла математики — початки (елементи; основи) математики

    4)

    начало ла — засади, начала, основи

    5) принцип

    6) ) начальник

    быть под начало лом чьим (у кого) — бути (перебувати) під керівництвом чиїм (кого); бути (перебувати) під орудою кого, бути (перебувати) під чиєю рукою

    под начало лом чьим (у кого) работать (служить) — під керівництвом чиїм (кого) працювати (служити); під началом кого працювати (служити)

    Русско-украинский словарь > начало

  • 15
    собака

    соба́ка ла́ет, куса́ется. — Der Hund bellt, beißt.

    Осторо́жно, зла́я соба́ка! надпись — Vórsicht, bíssiger Hund!


    — держать собаку

    Русско-немецкий учебный словарь > собака

  • 16
    зло

    I [zlo]

    n.

    (

    gen. pl.

    зол)

    употребить что-л. во зло — abusare di qc

    II [zlo]

    avv.

    malvagiamente, con cattiveria

    зло подшутить над кем-л. — fare un brutto scherzo a (beffare) qd

    Новый русско-итальянский словарь > зло

  • 17
    шӱмыштӧ нумалын кошташ

    держать в сердце (обиду, злобу, гнев)

    Мыйын шотышто ит ойгыро: мый шыдым, осалым шӱмыштем нумал ом кошт. К. Васин. Насчёт меня не переживай: я в своём сердце не держу зла, мести.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӱм

    Марийско-русский словарь > шӱмыштӧ нумалын кошташ

  • 18
    éponge

    1) забыть неприятное прошлое

    2) простить, не держать больше зла

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > éponge


  • На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «не держи зла» на английский


    Не держи зла на своего отца.


    Прекрасно. Только не держи зла.


    Следующая статьяАкция добрых сердец «Не держи зла — держи шарик!»



    The nearest approach to it would be boldness-«Cast not away your boldness.»

    Другие результаты


    Мы прибыли сюда, не держа зла.


    Я не держу зла на своих благодетелей.


    Я тоже не держу зла на этого человека.


    Чисто из уважения, я не держу зла.


    Я не держу зла против этого человека.


    Мы не держим зла и обиды.


    Я только хочу сказать обвинению… что не держу зла на детектива Гордона и полицию.



    I’d just like to state that… I harbor no ill will toward Detective Gordon and the GCPD.


    Я не держу зла на детектива Мёрдока.


    К твоему счастью, я не держу зла.


    Просто показать, что не держу зла за часы.


    Я не держу зла на миссис Хьюз и мисс О’Брайен.


    Мы не держим зла на валлийских солдат.


    Я больше не держу зла на Тигусу.


    Я больше не держу зла на своих обидчиков.


    Я больше не держу зла на своих обидчиков.



    I no longer hate my abusers.


    Хочу заявить, что мы не держим зла на грузинский народ.



    I want to be clear that I bear no ill towards the Georgian people.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 655. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 124 мс

    Как правильно «не держите» или «недержите»

    Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

    Правильно писать:
    «НЕ ДЕРЖИТЕ»

    Какое правило применять при написании?

    Не с глаголами

    Правило звучит так:
    Не пишется с глаголами раздельно. Исключения составляют те глаголы, которые не употребляются без не.

    НЕВЕРНО!
    «НЕДЕРЖИТЕ»

    «НЕ ДЕРЖИТЕ» в контексте

    Обычно такие серьёзные вещи, как огнестрельное оружие, не держат на видных местах, а это значит, что вор хорошо знает порядки в доме хозяина.

    Не взяли, потому что он ничего не знает и церковных книг никогда в руках не держал.

    Не держи в голове бывшую неудачу, не наказывай сама себя постоянным воспоминанием о ней.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Не пропустите и эти статьи:

  • Не деревянный а каменный как пишется
  • Не деревянные ступени как пишется
  • Не деревянная шкатулка как пишется
  • Не деревянная стена как пишется
  • Не деревянная расческа как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии