Немец учитель как пишется через дефис

Существует ли правило, согласно которому, если приложение указывает национальность, дефис между ним и определяемым словом не ставится?
Я нашла только это про национальность:
В предложении Кирила Петрович выписал из Москвы для своего маленького Саши француза-учителя (Пушкин) определяемым существительным может быть и первое слово (если считать, что имелось в виду выписать для мальчика француза, который был бы учителем), и второе (если важно было выписать учителя, который был бы французом). В подобных случаях известную роль играет порядок слов: чаще первое является определяемым, а второе — определяющим (ср. выписал учителя-француза, где приложением становится слово француза).
http://dic.academic.ru/dic.nsf/lingvistic/1226/приложение
И помню, что через дефис точно пишутся братья-славяне. А могут ли быть случаи, когда дефис с национальностью не нужен?

Всего найдено: 458

История — очень хороший учитель. Нужно ли ставить тире?

Ответ справочной службы русского языка

Тире необходимо. 

Здравствуйте. Как написать правильно: 1) учитель из села Кулунда или 2) учитель из села Кулунды?

Ответ справочной службы русского языка

Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род названия и род термина не совпадают. Корректно: из села Кулунда.

Здравствуйте! На уроке произошел спор: один из моих учеников утверждал, что собирается работать МЕНЕДЖМЕНТОМ, потому что на сайте университета есть такая специальность. По его мнению, менеджер и менеджмент — это разные специальности и профессии. Как грамотно развести эти понятия для десятиклассника? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Можно опираться на словарные толкования, например, на нашем портале, см.: менеджер и менеджмент. В дополнение можно воспользоваться словарями иностранных слов на портале «Словари.ру». Также полезно обратить внимание на то, что специальность — это область знания, название специальности часто не совпадает с названием профессии и квалификации, ср.: астрономия — астроном; перевод и переводоведение — лингвист-переводчик; фундаментальная и прикладная химия — химик, филология — учитель русского языка и литературы.

Здравствуйте. Без углов дом не строится, без пословиц речь не молвится. В классе и в родительском чате возник спор, строится/строиться, молвится/молвиться? Учитель русского языка сказала, что с мягким знаком. Я в недоумении. А как же правило, что делает, что делать? Рассудите и поставьте точку в вопросе, пожалуйста. Если всё-таки нужен мягкий знак, то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Без углов дом не строится, без пословиц речь не молвится. Форма 3-го лица глагола (что делает?) пишется без мягкого знака.

Добрый день ! В школе вышел спор с учителем — у сына было задание разобрать по составу слово «Очередь». Мы искали в интернете, везде выдает что корень — очередь, нулевое окончание. Учитель говорит, что это ошибка, правильно — приставка «о» корень «чередь», от слова «черёд». Кто прав ?

Ответ справочной службы русского языка

Можно обосновать оба подхода к разбору слова очередь по составу. Выделяя корень очередь (как это сделано, например, в «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова), мы исходим из того, что в современном русском языке нет живых словообразовательных связей между словами очередь и черед. Выделяя корень черед и приставку о, показываем, что родство этих слов чувствуется современными носителями русского языка, что ученику можно объяснить значение одного слова через значение другого слова. Так что, на наш взгляд, ошибки не будет ни в том, ни в другом случае – главное, чтобы ребенок понимал мотивацию выбранного способа разбора слова по составу, а не просто механически выделял корень, пытаясь угадать правильный ответ.

Подскажите, пожалуйста, как будет правильно учитель «Ивановской основной школы» — филиала МБОУ «Петровская средняя школа» или учитель «Ивановская основная школа» — филиала МБОУ «Петровская средняя школа»

Ответ справочной службы русского языка

Название без родового слова следует склонять: учитель «Ивановской основной школы» — филиала МБОУ «Петровская средняя школа».

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки и заглавная буква в предложении: В программу включена сессия «Вопрос-ответ» с экспертом. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

1. Между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном, пишется тире: Система человек — машина; Отношения учитель — ученик; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость

2. Если сочетание является официальным названием, то кавычки и заглавная буква уместны, ср.: Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность».

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с разбором по составу наречия «нечаянно». В словарях Тихонова, Потихи предложен следующий вариант разделения на морфемы: «нечаянн» — корень, «о» — суффикс. В тоже время школьный учитель у ребенка (6 класс) настаивает на таком варианте разбора: «не» — приставка, «ча» — корень, «ян», «н», «о» — суффиксы, при этом ни на что не ссылаясь. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

При более этимологичном разборе, который часто оправдан орфографическими задачами, слово можно разделить на морфемы так: не/ча/я/нн/о, ср.: чаять, чаю, души не чает; (не) чаять — нечаянный нечаянно.

Добрый день. Возник спор с учителем. Вопрос теста: укажите слово, в котором нет мягких согласных звуков. Варианты ответа: свитер, ёжик, цеце, антенна. Учитель считает, что правильный ответ антенна. Ребёнок ответил «цеце».

Ответ справочной службы русского языка

Правильный ответ на вопрос: цеце, антенна. В обоих словах все согласные твердые. 

Добрый день! Вопрос по запятым. Предложение из игры, поэтому своеобразно. Рыцари Ордо Фавинус, Алиса, и даже тот путешественник с окружающей его аурой космических глубин, — все они очень дороги Альбедо, но учитель занимает в его сердце особенное место. Мне не понятны запятые после слов «Алиса» и «глубин».

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы: ставить эти запятые нет оснований. Корректная пунктуация: Рыцари Ордо Фавинус, Алиса и даже тот путешественник с окружающей его аурой космических глубин — все они очень дороги Альбедо, но учитель занимает в его сердце особенное место.

Добрый день, Пожалуйста, подскажите, в предложении «Учитель учит детей.» в каком падеже стоит слово «детей»? Я полагала, что в винительном. Однако, школьная учительница дочки сказала, что в родительном. Кто прав?

Ответ справочной службы русского языка

Слово дети стоит в винительном падеже. О простом способе проверки, в винительном или родительном падеже стоит слово, можно прочитать в ответе на вопрос № 307786.

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Есть предложение: И по сей день этот когда-то нерадивый ребенок, влюбленный в математику, вспоминает в интервью свою учительницу. Оппонент настаивает на том, чтобы выделить запятыми указательное местоимение «этот». Я считаю, что запятая здесь факультативна и зависит от того, как и с какой интонацией читать предложение.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, в подобных конструкциях с указательным местоимением возможны варианты пунктуации. Д. Э. Розенталь приводит такой пример: Вон тот высокий вырвался вперёд — Вон тот, высокий, вырвался вперёд.

Учитель говорил, что так будет выглядеть Империя при новом правителе(,) — пустая, мёртвая земля, исполненная страданий. Нужна ли запятая в указанном месте? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

По правилам следует поставить двоеточие: Учитель говорил, что так будет выглядеть Империя при новом правителе: пустая мёртвая земля, исполненная страданий.

Здравствуйте! У меня с моей учительницей русского языка разгорелся спор: в предложении «Наконец необходимо срочно решить этот вопрос, иначе время будет упущено.» ставится ли после «наконец» запятая, и является ли это слово вводным?

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация зависит от контекста и значения слова наконец в этом предложении. Подробно см. в «Справочнике по пунктуации».

Скажите, пожалуйста, тире или дефис ставить во фразе «учитель-инспектор Иванов»

Ответ справочной службы русского языка

Как название должности учитель-инспектор пишется через дефис.

Имена существительные

Дефис в именах существительных

Давайте разберёмся, в каких случаях мы можем поставить дефис в словах и между частями слова, если говорим о существительных. Всего у нас есть три варианта такого написания, давайте познакомимся со всеми.

  1. Если в имени существительном есть корень пол- и второй корень начинается с согласной л, гласной или прописной буквы, то между ними должен стоять дефис:

    • пол-лимона,

    • пол-арбуза,

    • пол-Венгрии и т. д.

    Во всех остальных случаях морфема пол- с существительными пишется слитно.

  2. Если сложное имя существительное образовано от двух слов без соединительной гласной, и они оба могут употребляться как отдельные слова, то между его основами пишется дефис:

    • кресло-качалка,

    • сад-огород,

    • диван-кровать и т. д.

  3. Также через дефис пишутся слова, а именно сложные существительные, которые обозначают стороны света или географические названия:

    • юго-запад,

    • Усть-Каменогорск и т. д.

Слитное написание имён существительных

Далее разберёмся, когда имена существительные могут писаться слитно. Обычно это касается правописания сложных слов.

  1. Сложносокращённые существительные нужно писать слитно:

    • спецназ,

    • спортзал,

    • минкульт и т. д.

  2. Если в сложном существительном есть соединительная гласная, его тоже пишут слитно:

    • самосвал,

    • медосмотр,

    • трубопровод и т. д.

  3. Если в существительном есть корень пол-, при этом второй корень не начинается с прописной буквы, гласной или согласной л, оно пишется слитно. Также вместе следует писать существительное с корнем полу-:

    • полумера,

    • полмагазина,

    • полдома и т. д.

  4. Также слитно пишутся сложные существительные с иноязычными элементами авиа-, авто-, агро-, аэро-, био-, видео-, гидро-, зоо-, метро-, микро-, мото-, теле-, фото- и некоторыми другими:

    • гидросфера,

    • автопилот

    • аэропорт и т. д.

Проверьте себя

Прочитайте имена существительные ниже и определите, какие слова пишутся через дефис, а какие — нет. Раскройте скобки и подкрепите ваш ответ правилами из этого раздела.

(Море)плаватель, (пол)лодки, (полу)шубок, (пол)континента, (пол(Европы), (северо)восток, (Санкт)Петербург, (мор)пех.

Получай лайфхаки, статьи, видео и чек-листы по обучению на почту

Альтернативный текст для изображения

Демоурок по русскому языку

Пройдите тест на вводном занятии и узнайте, какие темы отделяют вас от «пятёрки» по русскому.

Демоурок по русскому языку

Имена прилагательные

Дефис в именах прилагательных

Через дефис прилагательные можно писать в трёх случаях. Рассмотрим их подробнее вместе с примерами.

  1. Если имя прилагательное образовано от сложных существительных, части которых написаны через дефис, то и в самом слове должен быть этот дефис:

    • юго-запад — юго-западный

    В то же время, если прилагательное образовано от сложного существительного без дефиса, то и само прилагательное нужно писать слитно. Это видно на примере слов теплоход — теплоходный.

  2. Если сложное прилагательное образовано способом сложения двух слов, между его основами нужно поставить дефис. Определить такие слова просто — между этими основами можно добавить союз и:

    • русско-немецкий — русский и немецкий,

    • кисло-сладкий — кислый и сладкий.

  3. Если сложное прилагательное отражает дополнительные качества предмета, например, оттенки цвета, между его частями нужно ставить дефис:

    • ярко-зёленый,

    • небесно-голубой.

Слитное написание имён прилагательных

  1. В русском языке прилагательные, которые образованы от слитных сложных и сложносокращённых существительных, тоже пишутся слитно:

    • паровоз — паровозный,

    • громоотвод — громоотводный и т. д.

  2. Если прилагательное образовано от двух самостоятельных слов путём сложения с суффиксацией и соединительный гласной, его тоже следует писать слитно:

    • тихий + океан — тихоокеанский,

    • железная + дорога — железнодорожная и т. д.

Проверьте себя

Прочитайте прилагательные ниже и определите, какие слова пишутся через дефис, а какие — нет. Подкрепите ваш ответ правилами из этого раздела.

Физико(математическая), паро(возный), кислотно(жёлтый), садово(огородный), верто(лётный), водо(проводный).

Наречия

Дефис в наречиях

Теперь перейдем к наречиям и рассмотрим все случаи, когда слова этой части речи пишутся через дефис.

  1. Если наречие образовано от имён существительного или прилагательного с помощью приставки по- и суффиксов -ому, -ему, , в нём должен быть дефис:

    • по-волчьи,

    • по-человечески,

    • по-доброму,

    • по-звериному и т. д.

  2. Если в наречии есть приставка кое- или постфиксы -то, -либо, -нибудь, то такое наречие называют неопределённым. В этом случае слово нужно писать через дефис:

    • кое-как,

    • где-либо,

    • когда-нибудь и т. д.

  3. Если наречие образовано повторением самого себя, своего корня или наречий-синонимов, в нём тоже нужно ставить дефис:

    • нежданно-негаданно,

    • чуть-чуть,

    • мало-помалу и т. д.

  4. В русском языке наречия, образованные от порядковых числительных с помощью приставок во-, в— и суффикса -их (-ых), пишутся через дефис:

    • во-первых,

    • в-третьих и т. д.

Слитное и раздельное написание наречий

В остальных случаях наречия обычно пишутся слитно. При этом они бывают похожи на омонимичные им сочетания предлогов и существительных, например:

  • не виделись с начала весны,

  • давай сначала поговорим

Важно не перепутать эти части речи в предложении, чтобы написать их правильно. Если сомневаетесь, попробуйте заменить слово другим наречием или задать к нему наречный вопрос. Если получится, значит, это наречие, его нужно писать слитно.

Проверьте себя

Прочитайте словосочетания ниже и определите, какие слова пишутся через дефис, а какие — нет. Раскройте скобки и подкрепите ваш ответ правилами из этого раздела.

(Кое)где остановились, результат (на)лицо, (на)лицо упал свет, когда(то) давно, (в)десятых, ходит (еле)еле, разобрались (тихо)мирно.

Местоимения

Дефис в местоимениях

В местоимениях дефис можно ставить только в том случае, если они неопределённые. При этом всегда они будут употребляться с морфемами кое-, -то, -нибудь, -либо — совсем как наречия из предыдущего раздела:

  • что-то,

  • кто-нибудь,

  • кое-кто и т. д.

Слитное и раздельное написание местоимений

Если в неопределённом или отрицательном местоимении есть приставка не- или ни-, при этом между ней и корнем нет предлога, оно пишется слитно:

  • некого позвать,

  • никто не надеялся и т. д.

Если же между ни или не и местоимением есть предлог, их нужно писать раздельно:

  • не у кого спросить,

  • ни у кого не обнаружили и т. д.

Также в русском языке частицы ни и не пишутся раздельно со всеми остальным разрядами местоимений, кроме неопределённых и отрицательных. При этом все местоимения любых разрядов пишутся раздельно с предлогами:

  • кое о чём поговорить,

  • пришёл не сам и т. д.

Проверьте себя

Прочитайте местоимения ниже и определите, какие слова пишутся через дефис, а какие — нет. Раскройте скобки и подкрепите ваш ответ правилами из этого раздела.

Не(с)кем, ни(с)кем, что(либо), ни(кто), кто(нибудь), (кое)кто, кое(с)кем.

Дефис в служебных частях речи

Когда в предлогах пишется дефис

В предлогах можно встретить дефис только в одном случае — если предлог составной (то есть состоит из двух частей) и непроизводный (то есть не был образован от слова другой части речи). Подробнее на эту тему мы уже говорили в статье «Разряды предлогов». Там же можно узнать о случаях, когда предлоги пишутся слитно или раздельно.

Примеры предлогов, которые пишутся через дефис:

  • из-под земли,

  • по-над снегом,

  • из-за гор.

Слитное, дефисное и раздельное написание частиц

Частицы бы, б, же, ж, ли, ль нужно писать раздельно с остальными словами:

  • приедешь ли,

  • увидишь же,

  • показали бы и т. д.

Слова с частицами -ка и -то пишутся через дефис:

  • подойди-ка,

  • расскажи-то и т. д.

Важно не перепутать союзы тоже и также с сочетаниями местоимения или наречия и частицы же. Они звучат одинаково, но если предлоги пишутся слитно, то частицу же нужно писать раздельно с местоимением то и наречием так.

Дефис в междометиях и звукоподражаниях

Теперь давайте узнаем, когда внутри слова пишется дефис, если это междометие или звукоподражание.

  1. Сложные и иногда составные междометия, в состав которых входит два и более слова, пишутся через дефис:

    • баюшки-баю,

    • ей-богу и т. д.

  2. Часто бывает, что междометие или звукоподражание образовано повторением слов. В этом случае его тоже пишут через дефис

    • ай-ай-ай,

    • ко-ко-ко,

    • хи-хи и т. д.

Проверьте себя

Теперь, когда мы подробно обсудили теоретическую часть темы, давайте попрактикуемся определять слитное, дефисное и раздельное написание слов в русском языке.

Прочитайте словосочетания ниже и определите, к каким частям речи относятся слова, которые в них входят. Раскройте скобки и поставьте дефис там, где он нужен. Объясните, почему вы выбрали тот или иной вариант правописания с помощью общих правил, которые мы рассмотрели в этой статье.

Выбрался из(под) снега, кого(нибудь) сильного, с(перва) познакомимся, чуть(чуть) устал, где(то) далеко, с(начала) пути, смотрел (по)хитрому, плащ(палатка), англо(французский), светло(бежевый), относился (по)человечески, (пол)огурца.

Надеемся, что после этой статьи слитное, раздельное и дефисное написание слов перестало казаться вам сложным вопросом. А если нет, попробуйте еще раз разобрать эту тему, но уже с преподавателем. На уроках в онлайн-школе русского языка Skysmart мы объясним её простым языком и научим видеть логику в правилах постановки дефиса, а не заучивать их. Это поможет не бояться контрольных, улучшить оценки и ходить на занятия в школе с удовольствием.

Дефис при приложении. Примеры

Дефис ста­вит­ся меж­ду при­ло­же­ни­ем и опре­де­ля­е­мым им сло­вом в ряде слу­ча­ев. Приведем таб­ли­цу при­ме­ров при­ло­же­ний с дефисом.

Что такое приложение?

В рас­про­стра­нен­ном пред­ло­же­нии, кро­ме допол­не­ния, опре­де­ле­ния и обсто­я­тель­ства, суще­ству­ет осо­бый вто­ро­сте­пен­ный член, кото­рый дает дру­гое назва­ние опре­де­ля­е­мо­му сло­ву. Этот вто­ро­сте­пен­ный член назы­ва­ет­ся при­ло­же­ни­ем. Приложение — это тоже опре­де­ле­ние, но выра­жен­ное име­нем суще­стви­тель­ным в отли­чие от при­выч­но­го опре­де­ле­ния в виде при­ла­га­тель­но­го, место­име­ния, при­ча­стия и пр.

Приложение сооб­ща­ет пред­ме­ту новые оттен­ки зна­че­ния, уточ­ня­ет или рас­ши­ря­ет его смысл.

С утра при­шел потол­ко­вать с ноч­ным сторожем- ста­ри­ком .

  • сто­рож (какой?) ночной;
  • сто­рож (какой?) ста­рик, то есть ста­рый человек.

Существительное «ста­рик» опре­де­ля­ет сло­во «сто­ро­жем», кон­кре­ти­зи­руя его воз­раст, и явля­ет­ся вто­ро­сте­пен­ным чле­ном — приложением.

Как видим, при­ло­же­ние в дан­ном кон­тек­сте пишет­ся с дефи­сом. Выясним, в каких слу­ча­ях дефис ста­вит­ся меж­ду опре­де­ля­е­мым сло­вом и приложением.

Дефис при приложении ставится

Приложение может нахо­дить­ся как перед опре­де­ля­е­мым сло­вом, так и после него. В этом состо­ит неко­то­рая слож­ность, когда дефис ста­вит­ся при при­ло­же­нии. Рассмотрим слу­чаи, когда при­ло­же­ние нахо­дит­ся после опре­де­ля­е­мо­го сло­ва. Оно обо­зна­ча­ет неотъ­ем­ле­мый при­знак опре­де­ля­е­мо­го слова.

1. Оба сло­ва явля­ют­ся име­на­ми нарицательными:

Исключение: царь -коло­кол, золо­то -ста­руш­ка.

В этих сло­во­со­че­та­ни­ях при­ло­же­ние нахо­дит­ся перед опре­де­ля­е­мым сло­вом и не изме­ня­ет­ся по паде­жам, например:

2. нари­ца­тель­ное имя нахо­дит­ся после име­ни собственного:

И сего­дня моло­дежь зна­ет пес­ни В. С. Высоцкого, хотя мало зна­ко­ма с Высоцким- акте­ром .

Никто из сверст­ни­ков, кото­ры­ми Гумилев- под­ро­сток так лихо коман­до­вал, не пред­став­лял, что сто­и­ли его вожа­ку закал­ка, спорт, дол­гие кон­ные и пешие про­гул­ки (Д. Быков).

Запомним:

устой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния матуш­ка -Россия, матуш­ка -Русь, матуш­ка -Земля пишут­ся с дефисом.

Имена, фами­лии, про­зви­ща людей не явля­ют­ся при­ло­же­ни­я­ми, например:

К нам при­шла с визи­том участ­ко­вый врач Михайлова .

3. соче­та­ние суще­стви­тель­ных явля­ет­ся термином:

4. Приложение обо­зна­ча­ет возраст:

5. Приложение назы­ва­ет про­фес­сию лица или уточ­ня­ет её:

  • мастер-штукатур
  • девушка-психолог
  • преподаватель-филолог
  • журналист-международник
  • слесарь-инструментальщик
  • инженер-программист
  • солдаты-саперы

6. Приложение обо­зна­ча­ет национальность:

  • матрос-американец
  • путешественник- англи­ча­нин
  • исследователь-испанец
  • экскурсовод-итальянец

Дефис не ставится

Дефис не ста­вит­ся меж­ду при­ло­же­ни­ем и опре­де­ля­е­мым сло­вом в ряде слу­ча­ев. Перечислим их:

1. при­ло­же­ние сто­ит перед опре­де­ля­е­мым сло­вом и его мож­но заме­нить одно­ко­рен­ным прилагательным:

Навстречу мате­ри неуве­рен­но топа­ет малют­ка сын (малют­ка = маленький).

Весной рас­пу­сти­ла свои сереж­ки кра­са­ви­ца оль­ха (кра­са­ви­ца = красивая).

В ста­ри­ну для бед­ня­ка кре­стья­ни­на были рос­ко­шью посо­лен­ные щи (бед­няк = бедный).

2. Имя нари­ца­тель­ное нахо­дит­ся перед име­нем собственным.

Поэтесса Ахматова напи­са­ла свою первую поэ­му «У само­го моря» в дале­ком 1914 году.

На япон­ском ост­ро­ве Окинава дол­го­жи­те­лей боль­ше, чем в дру­гих рай­о­нах страны.

Царь Петр при­ла­гал тита­ни­че­ские уси­лия, что­бы догнать про­све­щен­ную Европу.

Издалека дол­го течет река Волга (Л. Ошанин)

3. Между опре­де­ля­е­мым сло­вом и при­ло­же­ни­ем суще­ству­ют отно­ше­ния «род» — «вид».

Гриб лисич­ка , пожа­луй, ско­ро попа­дет в Красную книгу.

Цветок маль­ва изве­стен с древ­них времен.

4. Слова «гос­по­дин», «това­рищ», граж­да­нин», » ваш брат» , «наш сын» не тре­бу­ют поста­нов­ки дефиса.

На сим­по­зи­ум при­был гос­по­дин посол Бразилии.

Ваш брат риел­тор зна­ет, где най­ти потен­ци­аль­ных клиентов.

По дол­гу служ­бы при­шлось обра­тить­ся к това­ри­щу майору.

На засе­да­ние жилищ­ной комис­сии не явил­ся граж­да­нин В. Орлов.

Наш сын мене­джер рабо­та­ет в боль­шой ком­па­нии по про­да­же компьютеров.

Таблица

В рус­ском язы­ке напи­са­ние при­ло­же­ния с дефи­сом или без него зави­сит от его рас­по­ло­же­ния по отно­ше­нию к опре­де­ля­е­мо­му сло­ву, а так­же от семан­ти­ки слов отно­си­тель­но друг друга.

Азбучные истины

Интерактивный диктант

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Учебники

Олимпиады

Видео

Полезные ссылки

Летнее чтение

Запоминалки

Цитаты о языке

Скороговорки

Пословицы и поговорки

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

Обособление приложений

1. Приложение как вид определения

Приложение – это определение, которое выражено существительным. Приложение по-новому характеризует предмет, дает ему другое название или указывает на степень родства, национальность, звание, профессию и т. д. Приложение всегда употребляется в том же падеже, что и существительное, к которому оно относится.

Хозяин (и. п.), суровый мужик (и. п.) , не рад был ни гостям, ни наживе (Н. Лесков).

Эта повесть принадлежит известному писателю- фантасту (д. п.).

Обратите внимание: если приложение и определяемое им слово выражены нарицательными существительными, то между ними ставится дефис. Например:

Бабочки- капустницы порхали над клумбами.

Если же приложение или определяемое слово выражено именем собственным, дефис ставится только в том случае, когда имя собственное стоит перед именем нарицательным. Сравните два приложения в следующей фразе:

Начиналась Москва с небольшого городища в том месте, где речонка Яуза впадает в Москву-реку (А. Н.Толстой).

Словосочетание речонка Яуза написано без дефиса, так как здесь имя собственное стоит после имени нарицательного, а словосочетание Москву-реку написано через дефис, потому что в нем имя собственное находится перед именем нарицательным.

2. Обособление приложений

Прошлая тема была посвящена постановке знаков препинания в предложениях с определениями. Вы узнали, что определение, относящееся к имени существительному, обособляется только в том случае, если стоит после него, а определение, относящееся к личному местоимению, обособляется всегда, вне зависимости от места в предложении. Сравните пары предложений:

1) Из комнаты раздавался голос, знакомый с детства и Из комнаты раздавался знакомый с детства голос ;

2) Они, промокшие под дождем , решили отправиться в гостиницу и Промокшие под дождем , они решили отправиться в гостиницу.

Как видите, правило обособления определений состоит из двух основных частей. Теперь обратимся к правилу обособления приложений, которое немного сложнее: в нем будет три пункта, которые нужно запомнить. Пожалуйста, обратите внимание, что во всех пунктах речь идет о распространенных приложениях (то есть о приложениях, состоящих из нескольких слов).

1) Если приложение относится к нарицательному существительному, то оно обособляется в любом случае, вне зависимости от места в предложении. Например:

Мой отец, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск , мой отец служил на Дальнем Востоке.

2) Если приложение относится к собственному существительному, оно обособляется только в том случае, когда стоит после него. Например:

Иванов, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск Иванов служил на Дальнем Востоке .

3) Если приложение относится к личному местоимению, то оно обособляется в любом случае, вне зависимости от места в предложении. Например:

Он, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск , он служил на Дальнем Востоке .

У этого правила есть несколько примечаний:

1. Иногда приложение, которому придается большое значение в высказывании и которое стоит в конце предложения, может обособляться при помощи тире, а не запятой, например: Подходил к концу август – последний месяц лета .

2. Иногда приложение может начинаться с союза КАК. В таких случаях нужно попробовать заменить этот союз на сочетание В КАЧЕСТВЕ. Если такая замена возможна, то запятые ставить не нужно. Например: Газ как топливо сейчас применяется очень широко . Более подробно правила постановки запятых перед союзом КАК будут рассматриваться в отдельной части нашего курса.

Правописание приложений через дефис правило

1. Обособляется распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже —-впереди него): Старуха, Тришкина мать, умерла, но старики, отец и тесть, были ещё живы (С.-Щ); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л. Т.); Наследник блестящего дворянства и грубого плебеизма, буржуа соединил в себе самые резкие недостатки обоих, утратив достоинства их (Герц.); Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят Казацкие курганы (Сурк.).

Обособляются также конструкции типа: Выступал постановщик фильма, он же исполнитель одной из ролей, Эльдар Рязанов (Газ.).

2. Обособляется одиночное (нераспространенное) приложение, стоящее после нарицательного существительного, если определяемое слово имеет при себе пояснение: Он остановил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Т.); Ухаживала за мной одна девушка, полька (М. Г.).

При одиночном существительном нераспространенное приложение обособляется с целью усилить его смысловую роль, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом: Отца, пьяницу, кормила с малых лет, и сама себя (М. Г.); Девочка, умница, сразу догадалась, куда спрятали книгу.

Примечания: 1. Одиночное приложение обычно присоединяется к нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник (но: отец протоиерей ); паны-шляхтичи (но: пан гетман ); самолёт-бомбардировщик; сосед-музыкант; сторож-старик (но: старик сторож ); студент-отличник (но: студенты отличники учёбы… — неоднородные приложения; см. § 11, п. 2), учёный-биолог; учитель-француз.

2. Возможно дефисное присоединение приложения при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться:

1) ко всему сочетанию: известный экспериментатор-изобретатель; ловкий акробат-жонглёр;

2) только к определяемому слову: демобилизованный офицер-ракетчик; оригинальный художник-самоучка; моя соседка-педагог;

3) только к приложению: женщина-врач с большим стажем.

В этих случаях обычно возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. — Лекцию прочитает известный профессор, химик.

3. Дефис пишется после имени собственного (чаще всего — географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании): Москва-река, Ильмень-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но при обратном порядке слов: река Москва, озеро Ильмень, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-земля имеют характер устойчивых сочетаний).

После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший (но: Катон Старший — прозвище исторического лица, Марк Порций Катон Младший, или Утический — перевод прозвища с латинского языка).

4. Дефис не пишется:

1) если предшествующее однословное приложение может быть по значению приравнено к определению-прилагательному: красавец мужчина (ср.: красивый мужчина ) , старик отец, гигант завод (но: завод-гигант ) , бедняк сапожник, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар.

Следует, однако, заметить, что приложение-существительное может по смыслу отличаться от определения-прилагательного; так, в предложении Татьяна по воле барыни была выдана замуж за пьяницу башмачника (Т.) сочетание пьяница башмачник (постоянный признак) не то же, что пьяный башмачник (временный признак);

2) если в сочетании двух нарицательных существительных первое обозначает родовое понятие, а второе — видовое: цветок хризантема, дерево эвкалипт, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, краска серебрянка, газ углерод, нитки мулине, ткань нейлон, леденцы монпансье, суп харчо.

Но если такое сочетание образует сложный научный термин (вторая часть не всегда служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т. п., то дефис пишется: заяц-русак, птица-лира, ястреб-тетеревятник, жук-олень, жук-носорог, жук-плавунец, рак-богомол, рак-отшельник, мышь-полёвка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик, преподаватель-математик, химик-органик, художник-пейзажист, монах-доминиканец;

3) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор, Волга-матушка река, герой лётчик-истребитель.

Но в отдельных терминах — два дефиса: капитан-лейтенант-инженер, контр-адмирал-инженер;

4) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенных союзом и: студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи.

В терминологических сочетаниях используется в этих случаях так называемый висячий дефис: агрономы- и механизаторы-хлопководы (т. е. агрономы-хлопководы и механизаторы-хлопководы; приложением является второй компонент сложного существительного, дефис пишется после первого компонента); инженер-механик, -металлург, -электрик (общий компонент — первая часть сложения, дефис пишется перед второй частью) [11] ;

5) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, наш брат, ваш брат, товарищ (в значениях ‘я и мне подобные’, ‘вы и вам подобные’): гражданин судья, господин посланник, наш брат студент.

5. Обособляется приложение, стоящее после имени собственного: Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике, и лакей Петрушка, малый лет тридцати в подержанном сюртуке (Г.); Сергей Никанорыч , буфетчик, налил пять стаканов чаю (Ч.); Безродный человек Маркуша, дворник, сидя на полу, строгал палочки и планки для птичьих клеток (М. Г.).

Приложение, стоящее перед именем собственным, обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение: Упрямец во всём, Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Коч.) — ср.: Будучи упрямцем во всём… (с причинным значением); Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Каз.) — ср.: Хотя он был прославленным разведчиком… (с уступительным значением).

Но без добавочного обстоятельственного значения: Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину (Фед.).

6. Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если поясняет либо уточняет-нарицательное существительное (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова а именно, то есть, а зовут его ) : Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Т.); Отец мой, Клим Торсуев, известный мыловар, был человек тяжёлого характера (Ж. Г.); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дёргали отца сзади за фрак (Ч.); Четвёртый сын ещё совсем мальчик, Вася (Пауст.); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца, Милка (Л. Т.) [см. § 23, п. 1].

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия/отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук (Г.); Елизавета Алексеевна поехала погостить к брату, Аркадию Алексеевичу ; Он сына моего, Борьку, напомнил (есть только один брат, один сын; если бы было несколько, то при выражении той же мысли собственное имя не следовало бы обособлять);

Вошла её сестра Мария; Сегодня я и друг мой Серёжа уезжаем на юг; Выступал староста группы Коля Петров; По дороге нам встретился главный инженер Жуков.

7. Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч.); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлёкся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.); Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого (Т.); …Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привёл батальон к задним дворам той улицы (Сим.); Была у Ермолая легавая собака, по прозвищу Валетка (Т.); Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (П.).

Но (без интонации обособления): Завёл он себе медвежонка по имени Яша (Пауст.); Пригласили врача по фамилии Медведев.

Примечание. Если союз как имеет значение ‘в качестве’, то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.) [см. § 42, п. 4].

Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).

8. Всегда обособляется приложение при личном местоимении : Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (П.); Доктринёр и несколько педант, он любил поучительно наставлять (Герц.); Мне , как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.); Ещё вчера беглецы; они сегодня становились изгнанниками (Фед.); Вот оно, объяснение (Л. Т.).

В зависимости от характера интонации, наличия/отсутствия паузы после местоимения 3-го лица (в указательной функции) с предшествующей частицей вот возможна двоякая пунктуация; ср.:

Вот они, заячьи-то мечты! (С.‑Щ.); Вот они, работнички! (Троеп.);

Вот она действительность-то (С.-К); Вот она гордость-то (Горбун.); Вот оно торжество добродетели и правды (Ч.).

При следовании указательной частицы вот с местоимением за существительным запятая не ставится: Весна-то вот она, на дворе (Пол.).

9. Обособляется приложение, которое относится к отсутствующему слову в данном предложении, если это слово подсказывается контекстом: Ты держи его, держи, а то уйдёт, анафема (Ч.; имеется в виду налим); «Сумасшедшего хоронят». — «А-а! Тоже отжил, голубчик, своё» (Фед.); Так и нужно. В другой раз пусть не фискалит, каналья (Купр.). Отсутствующее местоимение может подсказываться личной формой глагола-сказуемого: Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью (Ч.). [См. также § 18, п. 7.]

10. При обособлении приложений вместо запятой употребляется тире :

1) если перед приложением можно вставить слова а именно (без изменения смысла): В дальнем углу светилось жёлтое пятно — огонь квартиры Серафимы (Ж. Г.); Она зарисовала древние светильники с гербом города Ольвии — орлом, парящим над дельфинами (Пауст.); На суховатом лице Нечаева, с мягким мальчишеским лбом, остались следы ожогов — два белых незагорающих пятна (Н. Чук.);

2) перед распространенным или одиночным приложением, стоящим в конце предложения, если подчеркивается самостоятельность приложения либо дается разъяснение: Я не слишком люблю это дерево — осину (Т.); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Г.); Путь мой шёл мимо бердской слободы — пристанища пугачёвского (П.); Объехали какую-то старую плотину, потонувшую в крапиве, и давно высохший пруд — глубокую яругу, заросшую бурьяном (Бун.); В лабазах в два ряда зияли широченные круглые ямы — деревянные чаны, глубоко врытые в землю (М. Г.); Выручил его велосипед — единственное богатство, накопленное за последние три года работы (Фел); На маяке жил только сторож — старый глухой швед (Пауст.); Стоял чудесный апрельский день — лучшее время в Арктике (Горб.); Она первым делом отправилась в ссудную кассу и заложила там кольцо с бирюзой — единственную свою драгоценность (Ч.); В марсианской почве содержится перекись водорода — яд для живого; Каждая Олимпиада не только называет чемпионов, но и выдвигает спортивных героев — правофланговых мирового спорта (Газ.);

3) для выделения (с двух сторон) приложения, носящего характер пояснения: Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Г.); Лёгкие судороги — признак сильного чувства — пробежали по его широким губам (Т.); Смотритель ночлежки — отставной солдат скобелевских времён — шёл следом за хозяином (Фед.); Память об Авиценне — выдающемся учёном-энциклопедисте, борце за разум и прогресс — дорога для всего человечества (Газ.); Ловили рыбу бреднем — маленьким неводом — да вёршами-ловушками; Достали глубиномер — гирьку на длинной бечёвке — и промерили глубину; Он — инвалид — продолжал работать и помогать другим.

Примечание. Одно тире (первое или второе) опускается:

1) если по условиям контекста после обособленного приложения ставится запятая: Если бы он привлёк к решению вопроса свой прибор — весы, то понял бы источник ошибки; Используя специальное устройство для дыхания человека под водой — акваланг, можно погружаться на глубину в десятки метров; Среди актёров передвижной труппы Сергея Эйзенштейна были юноши , впоследствии ставшие известными кинорежиссёрами, — Григорий Александров, Иван Пырьев, а также актёр Максим Штраух (Газ.);

2) если приложение выражает конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет общее или образное значение: На совещании министров иностранных дел стран — членов Организации американских государств выступил министр иностранных дел Кубы (Газ.); Прилетели сюда первые ласточки — наши спортсмены для участия в парусных гонках; Высшая награда Французского института океанографии за выдающиеся океанографические работы — медаль в память Альберта I принца Монакского присуждена видному учёному Л. А. Зенькевичу (Газ.);

3) если приложение стоит перед определяемым словом: Один из аутсайдеров чемпионата страны — спортсмены клуба «Фили» одержали третью победу подряд (Газ.); Глашатай лесов — кукушка известила всех о событии;

4) для внесения ясности, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: В оранжерее разводились магнолии, камелии — цветы Японии, орхидеи и цикламены; За столом сидели хозяйка дома, её сестра — подруга моей жены, двое незнакомых мне лиц, моя жена и я; Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом);

5) при отделении стоящих перед определяемым словом однородных приложений от определяемого слова: Величайший наш поэт, основоположник русского литературного языка, крупнейший представитель национальной литературы — Пушкин по праву занимает одно из первых мест в истории культурного развития России (при чтении после однородных приложений делается пауза);

6) если приложение поясняет другое приложение: Все м ы, воспитатели — учите ля — и родители, — должны учитывать возрастные особенности в общении с детьми;

7) если приложение относится к двум или более предшествующим существительным и при чтении отделяется от них паузой: Приехала делегация поэтов, прозаиков и драматургов — москвичей (при отсутствии паузы тире может быть опущено; см. выше, п. 4);

8) если приложение значительно распространено и имеет внутри себя запятые: Всестороннее изучение грузинской народной архитектуры — искусства многогранного, сложившегося под влиянием своеобразных природных условий, несущего на себе печать различных эпох и экономических формаций с их социальными противоречиями, — поможет выявить лучшие, прогрессивные черты народного творчества (Газ.) [ср. выше, п. 10];

9) в конструкциях типа: Эрнани — Горев плох, как сапожник (Ч.); Чацкий — Качалов был неподражаем.

[11] См.: Букчина Б. 3. Висячий дефис // Современная русская пунктуация. М., 1979.

источники:

http://gramota.ru/class/coach/punct/45_176

http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=111

Как пишется «по-немецки» или «по немецки»?

Как правильно пишется?

Слово «по-немецки» пишется через дефис – по-немецки.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

Правило написания слова

Согласно грамматической норме русского языка наречия, которые образованы от полных прилагательных приставочно-суффиксальным способом при помощи приставки «-по» и суффиксов «-ому-», «-ему-», «-и-», всегда пишутся через дефис (по-новому, по-настоящему, по-немецки).

Примеры

  • У моей племянницы очень хороший учитель, он превосходно знает русский язык и отлично говорит по-немецки.
  • Как по-немецки будут звучать слова «здравствуй» и «до свидания»?
  • Я очень хочу помочь вашей организации, но, к сожалению, совсем не говорю по-немецки.

Тест по теме

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    Пока никого нет. Будьте первым!

Как не запутаться в дифтонгах? В каких случаях числительные пишутся через дефис? И, наконец, когда ставить запятые в предложениях? В этой статье мы разберем 10 важных правил, повторим немецкую орфографию и пунктуацию, дадим практические советы и напишем диктант на немецком языке! 

Письмо, рисунок

Любой иностранный язык в вашем арсенале — это возможность для общения. Вы можете работать в иностранной компании, путешествовать, заводить друзей за границей, обмениваться культурным и образовательным опытом, но только в том случае, если ваши мысли грамотно изложены. И если в устной речи вас могут переспросить, уточнив что-то, то некорректное письмо может так и остаться непонятым. Именно поэтому необходимо тренировать свои письменные навыки.

А ещё на нашем YouTube-канале Deutsch Online мы подготовили для вас видео с историями наших подписчиков, какие смешные ошибки они совершали при использовании немецкого языка. Да, жизнь в Германии — не сахар, когда ты только начал изучать немецкий язык с нуля и уже приходится общаться с немцами на равных. Некоторые ошибки в немецком повторяются из раза в раз, так как многие люди, приехав в страну, пытаются буквально переводить русские фразы на немецкий язык. Что из этого выходит? Смотрите в нашем выпуске!

Was ich höre und was dann schreibe — что я слышу и что пишу

В немецком языке, как и в русском, существует несоответствие некоторых звуков буквам. Например, дифтонги — особые случаи, когда две буквы на письме дают один звук, или же долгие гласные, также выражающиеся сочетанием букв. Давайте разберем основные ловушки, которые скрыты в немецкой орфографии. 

1. Дифтонги

Вспомним, что в немецком языке существует несколько дифтонгов, в первую очередь, это звуки: [ай], [ау], [ой]. На письме их передача вариативна. 
 

Звук [ай] выражается сочетаниями букв: ei das Eis, aider Mai, ey/ay в именах собственных — Beyern
Звук [ау]: audie Haut
Звук [ой]: eudas Feuer, äu träumen. 

В том числе в немецком языке различают краткие и долгие гласные. Краткий простой звук передается одной буквой, например: der Tipp [i:]. А долгие звуки — сочетанием букв. Это может быть удвоение конкретной гласной: der Saal [a:] или сочетания гласной с «h»: die Kuh [u:]

Отдельно стоит поговорить о глаголах. В их рядах тоже встречаются сочетания букв, передающих один звук. Например, reduzieren, korrelieren. В глаголах и причастиях с суффиксами -ieren, -ifizieren, -isieren долгий [i:] передается с помощью букв: ie

Этот же дифтонг проявляется у сильных глаголов при спряжении форм 2-го и 3-го лица в единственном числе: sehensie sieht, lesen – er liest. 

Проблема дифтонгов в том, что один звук способен выражаться разным сочетанием букв, например, услышав [ай] в слове, мы не можем сразу определить пишется слово через ei или ai. Аналогична ситуация и с долгими гласными.

К сожалению, нет специального правила, чтобы разобраться с тем, как пишется воспринятое на слух слово с дифтонгом. Однако вы точно сможете воспроизвести слово, если вы его раньше встречали в тексте или писали, а также если вспомните похожие однокоренные слова и их правописание. 

Во всяком случае, для грамотного письма очень важно, чтобы вы помнили, какие существуют дифтонги, а также точно знали, какие именно буквы создают тот или иной звук. 

Бесплатные уроки немецкого языка в Deutsch Online, баннер

2. Буква большая и маленькая

Кроме ошибок, которые вы можете допустить в письменной речи из-за различий в произношении и написании немецких слов, есть шанс перепутать заглавную и строчную букву в тексте. В немецком языке все существительные пишутся с большой буквы — это правило, которое вы знаете с самых первых занятий, однако существуют и другие части речи, требующие заглавную букву. 

3. Субстантивированные прилагательные

Речь идет о прилагательных, которые приобрели свойства существительного, именно поэтому их нужно писать с большой буквы. Например, alles Gute (всего хорошего, от прилагательного — gut), так же в устойчивых выражениях: im Großen und Ganzen (фраза переводится «в целом, в общем» и представляет собой производное от двух прилагательных — groß, ganz). 
 

В том числе существуют парные устойчивые конструкции, например: Jung und Alt (молодой и старый), Groß und Klein (большой и маленький), Klug und Dumm (умный и глупый). 

На слух вы можете определить, будет ли прилагательное писаться с большой буквы, если услышите перед ним одно из неопределенных местоимений или наречий: etwas, alles, viel, nur, nichts, которые участвуют в создании формы субстантивированных прилагательных, наравне с окончанием -es. Например, etwas Schönes (нечто прекрасное), nichts Neues (ничего нового), nur Lustiges (только веселое). 

Люди и цифры, рисунок

Числа в уме и на бумаге

Еще один непростой барьер для грамотного письма — это числительные. В переписке с друзьями вы можете использовать арабские или римские цифры (например, 1; 2; 54; VI), однако во многих случаях для обозначения и порядковых, и количественных числительных, а также дат и времени, вам нужно помнить о некоторых особенностях немецкого языка. Подробно о датах, числах и дробях в немецком мы рассказывали в нашей более ранней статье.

4. Количественные числительные

Количественные числительные пишутся в немецком слитно — это основное правило, которое вы должны выучить. Например, dreiundzwanzig (двадцать три), hunderteinundzwanzig (сто двадцать один), tausendvierhundertzweiunddreizig (тысяча четыреста тридцать два).

Только миллионы и миллиарды признаются существительными и пишутся отдельно с большой буквы: acht Millionen (восемь миллионов). 

5. Порядковые числительные

На письме порядковые числительные могут оформляться в двух вариантах: либо в виде цифры с точкой: 3. October, либо прописью с соответствующим окончанием: Deutsch ist meine zweite Fremdsprache (Немецкий — мой второй иностранный язык). 
 

Порядковые числительные также могут употребляться в титулах со следующим написанием: Katharina II. или Katharine die Zweite. Отметьте для себя, что в случае с прописным вариантом, числительное пишется с большой буквы. 

Если же порядковое числительное представлено большим составным числом, то оно будет писаться слитно, как и в случае с количественными числительными. 

6. Когда нужен дефис

В некоторых случаях порядковые и количественные числительные, приобретая свойства прилагательных, пишутся через дефис. Например, 12-järiges Mädchen (двенадцатилетняя девочка), 100-prozentige Variante (стопроцентный вариант), 8-kilogrammer Fisch (восьмикилограммовая рыба). 

Люди на фоне большой книги, рисунок

7. Заимствованные слова

Непривычными могут быть иностранные слова, которые часто употребляются в немецком языке. Например, der Clown (клоун), die Paparazzi (папарацци), die Jeans (джинсы), а так же слова латинского прохождения, как Philisophie с написанием звука [f] через сочетание -ph-. Зачастую они сохраняют форму родного языка, из-за чего, встретив такое слово в тексте, вы не сразу поймете, как правильно его прочесть, а если услышите и решите написать, то можете совершить ошибку.

Конечно, все заимствования нельзя просто заучить, поэтому достаточно оставаться внимательными и не спешить записывать незнакомое по звучанию слово согласно правилам немецкой орфографии, а проверить его в словаре. Ну а если все-таки решитесь заучить что-то в больших количествах, то вам помогут мнемотехники.

Punkt…Punkt…Punktation

Пунктуация — это особенность письменной речи, которая позволяет корректно передавать паузы и смысловые акценты, присущие устному общению. Итак, что нужно помнить, чтобы не допустить пунктуационных ошибок: 

8. Запятые не ставятся

★ в сложных предложениях с союзом als в качестве «когда»: Ich habe dich angerufen als du in der Arbeit warst (Я позвонил тебе, когда ты был на работе);
 

★ перед союзом und: Maria singt und malt schön (Мария прекрасно поёт и рисует);

★ перед союзом oder: Willst du nach Berlin fahren oder in Köln bleiben? (Ты хочешь поехать в Берлин или остаться в Кёльне?);

★ перед союзом wie: Das Haus ist so groß wie ein Bahnhof (Дом большой, как вокзал);

★ для обособления вводных слов: Vermutlich mache ich das schon morgen (Наверное, я займусь этим уже завтра);

★ для обособления bitte: Kannst du bitte meine Tasche aus der Küche mitbringen? (Можешь, пожалуйста, принести мою сумку из кухни?);

★ между частями предложения, составленными с парными союзами weder… noch, sowohl… wie/ als auch, entweder… oder: Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee trinken (Я люблю пить не только кофе, но и чай). 

Человек и печатная машинка, рисунок

9. Запятые ставятся

★ в сложных предложениях с союзом als в качестве «чем»: Dieses Zimmer ist größer, als alle andere (Эта комната больше всех остальных);

★ перед союзом aber: Das Wetter ist toll, aber ich habe viel zu tun und kann nicht spazieren gehen (Погода прекрасная, но у меня слишком много дел, и я не могу пойти гулять);

★ перед союзом sondern: Das Auto ist nicht billig, aber wunderbar, deshalb kaufe ich es doch (Машина недешевая, но великолепная, так что я её всё равно куплю);

★ между частями предложения с двойным союзом zwar… aber: Clemens ist zwar kein Arzt, aber er hat mir geholfen als ich krank war (Клеменс хоть и не врач, но он очень мне помог, когда я была больна);

★ перед союзами (je)doch, allerdings в значении «однако»: Miriam wollte einen Rock wählen, allerdings hat sie nichts Passendes im Kaufhaus gefunden (Мириам хотела выбрать юбку, однако ничего подходящего в магазине не нашла);

★ для обособления инфинитивных оборотов, которые относятся к существительному или прилагательному: Du hast deine Gelegentheit, in Frankreich zu studieren, in den Wind geschlagen (Свою возможность учиться во Франции ты выбросил на ветер);

★ для обособления инфинитивных оборотов, которые разъясняют указательные слова: Ich hasse es, mit deinen Freunden Zeit zu verbringen (Я терпеть не могу проводить время с твоими друзьями); 

★ для обособления инфинитивных оборотов um…zu, ohne…zu, statt…zu: Morgen soll sie in die Bank gehen, um einen Kredit für ihr Geschäft zu nehmen (Завтра она идет в банк, чтобы взять кредит для своего бизнеса);

★ для обособления инфинитивных оборотов с zu, относящихся к глаголам, за исключением verstehen, haben, wissen, sein, scheinen, drohen, brauchen, pflegen: Mark hat entschieden, eine neue Wohnung zu mieten (Марк решил снять новую квартиру). 

Безусловно, существуют и другие правила орфографии и пунктуации в немецком языке. Предлагаем обратить внимание на наш материал о немецком правописании, в котором мы, помимо прочего, рассказываем о реформе 2006 года и правилах, которые вступили в силу после неё.

Кстати, на сайте Duden есть возможность проверки правописания (бесплатно до 800 символов) — Recht­schreib­prüfung online.

Tolles Diktat 2023 - баннер

Всероссийская открытая акция Tolles Diktat-2023

С основами правописания и возможными трудностями в нем разобрались, однако следует отметить, что грамматические правила с трудом приживаются в голове. Поэтому хорошее письмо лучше нарабатывать. Каждый раз когда вы что-то пишите по-немецки, используете какой-то наш совет или вспоминаете пунктуацию, то ваш мозг заучивает этот ход, как мышцы тела запоминают привычные движения. Именно поэтому мы советуем вам как можно больше писать, например, диктанты. Они уникальны по своей сути, так как тренируют сразу аудиовосприятие текста и правописание, а также помогают вам выучить слова и грамматические конструкции. 

С 20 по 26 февраля 2023 в режиме онлайн по всему миру, а также офлайн в России и Казахстане в 11-й раз пройдет акция “Tolles Diktat”.

Организаторы акции: Ассоциация общественных объединений «Международный союз немецкой культуры», Областное государственное автономное учреждение культуры «Томский областной Российско-немецкий дом», онлайн-школой немецкого языка «Deutsch Online». 

Кто может участвовать?

Все желающие (уровни от А2 до С1). Участие бесплатное! Все участники диктанта получат сертификаты.

Как проводится?

В режиме онлайн участие возможно из любой точки мира. В режиме офлайн на открытых площадках (список площадок можно найти по ссылке).

Что нужно для участия?

Участие в онлайн-диктанте возможно только в личном кабинете участника акции. Для этого необходимо не позднее 21 февраля 2023 пройти регистрацию на официальном сайте акции. Для тех, кто прошел регистрацию в 2022 году, необходимо актуализировать данные в профиле личного кабинета. После этого вам будет доступен раздел «Писать диктант». Онлайн-трансляция live состоится 21 февраля 2023 в 13 часов по московскому времени.

Все зарегистрированные участники с 21 февраля по 26 февраля 2023 в личном кабинете смогут выбрать уровень языка A2/B1/C1 в разделе «Писать диктант». После этого откроется запись онлайн-трансляции, а затем текстовый редактор. Длительность трансляции составит 60 минут. По окончании не забудьте сохранить текст для проверки диктанта.

Как проверяется работа?

После сохранения текста, включая заголовок, диктант проверяется автоматически.

Как получить сертификат участника?

Система автоматически оценит результаты и сформирует сертификат участника, который вы можете скачать в личном кабинете в разделе «Сертификаты и дипломы». Победители, занявшие 1, 2 и 3 места, будут определены не позднее 20 марта 2023. Дипломы с указанием призового места будут доступны также в разделе «Сертификаты и дипломы».

Акция Tolles Diktat, фото

Диктант проводят в канун международного праздника — Дня родного языка, — учрежденного ЮНЕСКО в 2000 году, для того, чтобы защищать и беречь языковое и культурное многообразие. Сам праздник отмечается 21 февраля.

Тексты диктанта ранжируются по уровням языка, поэтому вам не стоит переживать, что текст окажется непосильным. 

И, наконец, участие в диктанте — это еще одна возможность улучшить ваши языковые навыки, получить новый опыт и сделать шаг к вашей цели. 

10. Übung macht den Meister

Напоследок стоит напомнить, что грамотная письменная речь — это всегда показатель большой работы над языком. Неважно, родной это язык или иностранный, потому что подружиться с орфографией и пунктуацией не так уж просто. Вам нужно приложить много усилий: повторять правила, читать, учить слова, запоминать конструкции, и конечно же, тренироваться. Поэтому не переживайте из-за первых неудач, а вспоминайте немецкую поговорку: Übung macht den Meister (тренировка создает мастера) — и продолжайте тренироваться.

 Материал готовила
Антонина Никулина, команда Deutsch Online

Самые популярные

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Неменяный как пишется
  • Неметеный двор как пишется
  • Немелкое как пишется
  • Неметаллический как пишется
  • Немежеванный участок как пишется