Невправе или не вправе как пишется

Многим непонятно, как корректно: «не вправе», «не в праве» или «невправе». Чем является «в» – префиксом или же предлогом? Какую функцию рядом со словом выполняет «не»? Ответим на вопрос, какой из вариантов нормативный, ниже.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
  • В каких случаях пишут «не вправе»
    • Примеры предложений
  • В каких случаях пишут «не в праве»
    • Примеры предложений
  • Синонимы сочетания «не вправе»
  • Ошибочное написание слов «не вправе» и «не в праве»
  • Заключение

Как правильно пишется?

Согласно правилам русского языка, «в» может писаться как слитно, так и раздельно, но «не» следует отделять от стоящих рядом слов – «не в праве» и «не вправе».

Правописание будет зависеть от морфологической принадлежности лексем и конкретного контекста. Поэтому сначала нужно проанализировать предложение, а затем определить часть речи.

В каких случаях пишут «не вправе»

Это словарное слово, поэтому его нужно запомнить. Раздельное написание «не» с этой неизменяемой частью речи вопросов не вызывает.

Примеры предложений

Рассмотрим предложения с сочетанием «не вправе», чтобы запомнить, как оно пишется:

  1. Мне стало известно, что суд не вправе пересматривать свои решения.
  2. Я знаю, что банковский работник не вправе отказать в проведении операции.
  3. Заместитель директора не вправе брать на себя эти обязанности без составления договора.
  4. Игорь Андреевич считает, что он не вправе судить других людей, ведь мужчина не знает, как бы поступил сам в той или иной ситуации.

В каких случаях пишут «не в праве»

Обычно в предложениях с сочетанием «не в праве» наблюдается противопоставление. В свою очередь, «не» – это отрицательная частица, которая с предлогом «в» не может писаться слитно. Отметим, что между «в» и «праве» можно вставить дополнительную лексему. Можно задать вопрос – «в чём?».

Примеры предложений

Рассмотрим несколько контекстов с сочетанием «не в праве», чтобы усвоить его правописание:

  1. Ольга нашла своё призвание не в праве, а в истории и археологии.
  2. Я не сдала экзамен, но дело не в праве как предмете, а только во мне.
  3. Отец уверен, что дело не в праве выбора, а в выполнении своих обязанностей.

Синонимы сочетания «не вправе»

Приведём ряд выражений, которые имеют синонимичное значение с сочетанием «не вправе»: «не иметь право», «не иметь оснований».

Ошибочное написание слов «не вправе» и «не в праве»

Нельзя писать наречие раздельно с префиксом «в», а существительное в предложном падеже слитно с предлогом «в». Также неверно – «невправе», «нивправе», «ни в праве», «ни вправе».

Заключение

На письме могут использоваться два варианта – «не вправе» и «не в праве».

Сочетания выражают разные значения и употребляются в предложениях с отличающимся смысловым оттенком. Запомним, что в качестве наречия напишем слово слитно с «в», но раздельно с «не» – «не вправе». Если перед нами сочетание предлога «в» и существительного, напишем раздельно – «не в праве».

Перейти к контенту

Содержание

  1. Правильно пишется
  2. Какое правило
  3. Примеры предложений
  4. Неправильно пишется

Думаете, «не вправе», как пишется: слитно или раздельно? Всесторонне проанализируем это слово и определим, как оно пишется.

Правильно пишется

Норма правописания требует писать наречие раздельно – не вправе.

Какое правило

«Не» с этим словом всегда будет писаться раздельно, так как это слово всегда используется как сказуемое (предикативное наречие), для которого будет характерно такое написание.

А вот «в» может быть приставкой и предлогом. «В» как предлог используется в сочетании с существительным «право», в предложении будет дополнением.

Примеры предложений

  • Он не вправе тебе грубить, даже если он твой начальник.
  • Иногда дело не в праве, а в моральной стороне вопроса.

Неправильно пишется

Неправильно писать это слово слитно – невправе.

( 3 оценки, среднее 2.33 из 5 )

Перейти к содержанию

«Не вправе» или «не в праве» — правописание

На чтение 2 мин Просмотров 2.9к. Опубликовано 13.06.2021

Разобраться, какое выражение правильное – «не вправе» или «не в праве» нетрудно, определив часть речи и вспомнив правописание предлогов и частиц со словами.

Как пишется правильно: «не вправе» или «не в праве»?

Безошибочны первый и второй варианты – не вправе и не в праве.

Какое правило применяется?

Выражение «не вправе» представляет собой наречное сочетание, выраженное наречием и отрицательной частицей. Употребляется в речи в значении – «за пределами чьего-либо права». Наречие «вправе» пишется в одно слово. Образовано слиянием предлога с существительным. Написание его следует помнить или проверять по словарю. В предложении «вправе» выступает в роли предикатива – сказуемого. Сказуемые обычно с частицей «не» пишутся раздельно, следовательно, «не» пишем от наречия отдельно.

Сочетание «не в праве» состоит из частицы и существительного «право» в форме ед ч. П. п. с предлогом «в». В его написании иногда допускается ошибка – пишут в одно слово или в два. Но, в соответствии с правилом орфографии, необходимо писать это словосочетание в три слова, так как предлог, входящий в его состав, не пишется воедино ни с частицей, ни с существительным. Это легко проверяется – между «в» и «праве» можно вставить слово или вопрос: не в нашем праве, не в (чём?) праве.

Таким образом, мы выяснили, что наречное сочетание пишется в два слова, а словосочетание с существительным – в три.

Примеры предложений

Ты не вправе этого делать.

Не в вашем праве учить меня жизни.

Как неправильно писать

Орфографически неверно писать – невправе, ни в праве, ни вправе.

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как пишется: «не вправе», «не в праве» или «невправе»?

не вправе (как?)

не в праве (не в чём?)

не в праве (как?)

не вправе (не в чём?)

невправе

не вправи

Правило

Если лексическая единица представляет собой предикативное наречие, которое в предложении выступает в роли сказуемого, пишем его раздельно с отрицательной частицей: «не вправе». Когда из контекста ясно, что перед нами сочетание отрицательной частицы с предлогом и существительным, пишем конструкцию в три слова: «не в праве». Слитное написание в любом контексте будет ошибочным.

Значение слова

Не вправе – сочетание отрицательной частицы «не» и наречия «вправе», которое употребляют в значении «имеет право».

Не в праве – сочетание отрицательной частицы «не», предлога «в» и существительного «право» в форме предложного падежа. Право – основание, причина; возможность действовать, поступать каким-либо образом; узаконенная возможность что-нибудь делать, осуществлять, которая узаконена государством; совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе.

Примеры

  • Я не вправе распоряжаться чужим имуществом.
  • Вы не вправе оскорблять мою мать.
  • Дело не в праве на наследство, а в том, признает ли суд его дееспособным.
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

«Не вправе», «не в праве» или «невправе» — как пишется?

На чтение 3 мин Просмотров 177

«Не вправе», «не в праве» или «невправе» — достаточно интересная тройка слов. Их написание волнует многих. Допустимы ли все три варианта написания, или же какие-то являются ошибочными? В этом предстоит разобраться каждому, кто желает писать грамотно.

Как правильно пишется: «не вправе», «не в праве» или «невправе»?

Отличия в слитном и раздельном написании будут связаны с той частью речи, к которой относится слово.

Вспомним правила

В случае, если перед нами наречие (отвечает на вопрос «как?»), частица «не» всегда будет писаться слитно, а сама форма «не вправе» будет чаще всего выполнять роль сказуемого, выступая в роли предикативного наречия.

«Не в праве» — существительное с предлогом «в» и частицей «не». Предлоги со словами пишутся раздельно всегда. Проверить написание можно с помощью подбора дополнительного слова между «в» и «праве», например, «не в этом праве». Частица «не» от предлога тоже пишется отдельно. Также стоит обращать внимание на противопоставления с союзами или дополнительные конструкции («отнюдь не», «вовсе не»» и т.д.), которые влияют на раздельное написание.

О применении в предложениях

Не в нашем праве судить тех, кто так поступил.

Вы не вправе так поступать со мной.

Об ошибках

Сделать в таком слове ошибку не составляет труда, ведь на первый взгляд трудно сказать, как писать слово верно. Если углубиться в правила, то сразу станет ясно, что

«Не вправе» и «не в праве» или «невправе» как пишется правильно?

Думаете, «не вправе», как пишется: слитно или раздельно? Всесторонне проанализируем это слово и определим, как оно пишется.

Правильно пишется

Норма правописания требует писать наречие раздельно – не вправе.

Норма правописания требует писать наречие раздельно – не вправе.

Какое правило

«Не» с этим словом всегда будет писаться раздельно, так как это слово всегда используется как сказуемое (предикативное наречие), для которого будет характерно такое написание.

А вот «в» может быть приставкой и предлогом. «В» как предлог используется в сочетании с существительным «право», в предложении будет дополнением.

Примеры предложений

  • Он не вправе тебе грубить, даже если он твой начальник.
  • Иногда дело не в праве, а в моральной стороне вопроса.

Неправильно пишется

Неправильно писать это слово слитно – невправе.

Как написать слово (словосочетание) не вправе? Как правильно поставить ударение и какие имеет словоформы слово (словосочетание) не вправе?

Не вправе

⇒ Правильное написание:

не вправе

⇒ Гласные буквы в слове:

не вправе

гласные выделены красным

гласными являются: е, а, е

общее количество гласных: 3 (три)

• ударная гласная:

не впра́ве

ударная гласная выделена знаком ударения « ́»

ударение падает на букву: а

• безударные гласные:

не вправе

безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием «  »

безударными гласными являются: е, е

общее количество безударных гласных: 2 (две)

⇒ Согласные буквы в слове:

не вправе

согласные выделены зеленым

согласными являются: н, в, п, р, в

общее количество согласных: 5 (пять)

• звонкие согласные:

не вправе

звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием «  »

звонкими согласными являются: н, в, р, в

общее количество звонких согласных: 4 (четыре)

• глухие согласные:

не вправе

глухие согласные выделены двойным подчеркиванием «  »

глухими согласными являются: п

общее количество глухих согласных: 1 (одна)

⇒ Формы слова:

не впра́ве

⇒ Количество букв и слогов:

гласных букв: 3 (три)

согласных букв: 5 (пять)

всего букв: 8 (восемь)

всего слогов: 3 (три)

Всего найдено: 13

Здравствуйте. скажите, пожалуйста, как правильно написать в данном предложении, как есть или … «факт наличия уважительности причины неявки…». — Перечень является определенным и закрытым, исключений из данного перечня не предусмотрено, следовательно, без предоставления решения суда, только лишь по заявлению гражданина, установить самостоятельно факт наличия уважительной причины неявки в Центр занятости населения специалист не вправе

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание «факт наличия уважительной причины неявки» корректно для канцелярской речи.

Добрый день! Поясните, пожалуйста, у вас на сайте проверка слова даёт два варианта написания слова: когда проверяешь слово блицтурнир даёт написание блицтурнир, когда набираешь блиц — «это часть сложных слов, пишется через дефис» и приводится пример блиц-турнир. Чему верить?

Ответ справочной службы русского языка

Главный редактор «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецов настаивает на дефисном написании слов с первой частью блиц… Без его согласия мы не вправе вносить изменения в электронную версию.

Но общее правило: написание слов проверяется в первую очередь по орфографическому словарю. «Русский орфографический словарь» РАН дает: блицтурнир.

Цитата вопроса 281519 «Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.» Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия». Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты». zl0tn1k0ff Ответ справочной службы русского языка Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является. Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya» На белорусском «Россия» — «Расiя». А свое негодование вам выражал человек, не живущий в Белоруссии (иначе он бы встречал это слово в выпусках новостей по ТВ) и не знающий белорусского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за комментарий!

Почему «невовремя» пишется раздельно, если в качестве наречия оно относится к «отыменным», и должно писаться слитно? И не является сказуемым, при этом.

Ответ справочной службы русского языка

Отрицание не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от имен прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, например: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не впрок, не всерьёз, не вскользь, не вчера, не досыта, не завтра, не зря, не иначе, не навек, не навсегда, не нарочно, не очень, не позади, не полностью, не сегодня, не слишком, не сверху, не сразу; не жаль, не замужем, не зазорно, не надо. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 146.

Здравствуйте, скажите пожалуйста склоняется ли мужская фамилия Гой? И как правильно склонять ее: Гой, Гоя, Гою, Гоя, Гоем, Гое? Может ли носитель фамилии запретить склонять свою фамилию? Отец не склоняет и мне не хочется.

Ответ справочной службы русского языка

Мужская фамилия Гой склоняется, женская – нет. Склонение Вы указали правильно: Гой, Гоя, Гою, Гоя, Гоем, о Гое. Запретить склонять свою фамилию ее носитель не вправе: фамилия – это слово, оно, как и все слова, подчиняется законам грамматики языка.

Цитирую предыдущий ответ:
«<i>Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.</i>»

Здесь хотелось бы отметить некоторые пункты:
а) в официальных источниках употребляется «Белоруссия» — это ещё не означает то, что это верно. В новостях у вас бывают очевидные ляпы. А как по поводу Украины? Вы же тоже повсеместно употребляете «на Украине» — и в официальных источниках, и в неофициальных, хотя и сами прекрасно понимаете, что это неверно;
б) ссылка на язык как-то неочевидна. Обычно, название страны коверкается в связи с особенностями языка, согласен. НО, прошу заметить, россияне не столкнутся с проблемой, если их приучить говорить «Беларусь» — здесь уже играет фактор «стариков» из СССР, которые привыкли, что была Белоруссия и научили так своих детей и внуков;
в) гневом здесь не пахнет, здесь банальный интерес и отсутствие пофигизма, которое зачастую вводит в глубокие дебри дебатов с целевой аудиторией.

Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.

Всё ещё с уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковерканный» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.

Отвлечемся от двух наших государств, чтобы обсуждение не было таким острым. Предположим, что по каким-либо причинам россиян (и белорусов) вдруг начнут «приучать» называть столицу Италии Рома. Сколько десятилетий потребуется для того, чтобы изгнать слово Рим из русского языка? И самое главное – зачем?

Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».

Ответ справочной службы русского языка

Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.

Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.

Здравствуйте, уважаемая справочная служба!
На вопрос о раздельном написании «не вовремя» вы ответили правилом: «отрицание не пишется раздельно (…) с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, напр.: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не всерьез, не вчера, не досыта, не иначе». Однако в предложении «Я пришел не вовремя» слово «не вовремя» не употребляется в роли сказуемого. Как объяснить написать в таком случае?

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, можно просто сослаться на словарную рекомендацию — проверить слово в словарном порядке: не вовремя, но некстати.

Здравствуйте уважаемая справочная служба!
Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос! Отчего, не являясь наречием-предикативом, слово «не вовремя» пишется раздельно?
Ольга. Красноярск

Ответ справочной службы русского языка

Правило звучит следующим образом: отрицание не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, напр.: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не всерьез, не вчера, не досыта, не иначе и т. д. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2007.

Скажите, должно ли по правилам русского языка склоняться слово «Макдоналдс», если оно написано кириллицей. Рекламодатели требуют не склонять, а корректоры правят: приписыавют окончания. Кто из них прав? Если корректоры, то может ли рекламодатель требовать нарушения правил на страницах газеты?
Ирина

Ответ справочной службы русского языка

Корректоры правы: слово склоняется. Никто не вправе требовать нарушения правил, однако нередко это происходит.

Будьте добры, нужно обособление в следующем предложении: Банк не вправе устанавливать другие, не предусмотренные законом, ограничения.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Банк не вправе устанавливать другие, не предусмотренные законом ограничения._

Нужна ли запятая перед «кроме» в таких оборотах, как «иного способа, кроме» «иным образом, кроме как» или «не вправе уступать права, кроме как на основании…»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятые в этих случаях нужны.

Выполняла задания про наречия из Грамоты. Там есть фраза из Улицкой: «Она стучала по ним, и они отлетали, точь_в_точь как краска со старых манекенов. [Л. Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света]» Зачем там запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Это авторский знак препинания, мы не вправе менять авторский текст.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Невпопад это как пишется
  • Неволить человека как пишется
  • Невпопад как пишется слитно или раздельно
  • Неволи как пишется слитно или раздельно
  • Невпопад или невпапад как пишется