Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
el-skrynka: lit.serge2@gmail.com
Беларуска-расейскі слоўнік
нездарма
- нездарма
-
недаром, не случайно, не без оснований
Беларуска-расейскі слоўнік .
НЕЗДАРМА перевод
Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы
НЕЗДАРМА
Перевод:
lat. nesdarma; nedarma
недаром, не случайно, не без оснований
Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы
НЕЗДАРМА контекстный перевод и примеры
НЕЗДАРМА контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
НЕЗДАРМА фразы на белорусском языке |
НЕЗДАРМА фразы на русском языке |
НЕЗДАРМА контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
НЕЗДАРМА предложения на белорусском языке |
НЕЗДАРМА предложения на русском языке |
Перевод слов, содержащих НЕЗДАРМА, с белорусского языка на русский язык
Перевод НЕЗДАРМА с белорусского языка на разные языки
Contdict.com > Белорусско русский переводчик онлайн
і
ў
ґ
Белорусско-русский словарь
|
|
нездарма:
|
недаром |
Популярные направления онлайн-перевода:
Английский-Русский Китайский-Русский Русский-Английский Русский-Белорусский Русский-Болгарский Русский-Китайский
© 2023 Contdict.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
- существительные (см. морфологические нормы сущ. );
- глаголы:
-
- причастия;
- деепричастия;
- прилагательные;
- числительные;
- местоимения;
- наречия;
2. Служебные части речи:
- предлоги;
- союзы;
- частицы;
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
- слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
- вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Пример:
«Малыш пьет молоко.»
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
- начальная форма – малыш;
- постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
- непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
- при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
- начальная форма – молоко;
- постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
- изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
- в предложении прямое дополнение.
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
- начальная форма — дама;
- постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
- непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
- синтаксическая роль: часть подлежащего.
Лужину (кому?) — имя существительное;
- начальная форма — Лужин;
- верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
- непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
- синтаксическая роль: дополнение.
Ладонью (чем?) — имя существительное;
- начальная форма — ладонь;
- постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
- непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
- синтаксическая роль в контексте: дополнение.
Пыль (что?) — имя существительное;
- начальная форма — пыль;
- основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
- непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
- синтаксическая роль: дополнение.
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
- начальная форма — пальто;
- постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
- морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
- синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
- начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
- постоянные морфологические признаки прилагательных:
-
- разряд, согласно значению:
-
- — качественное (теплый, молчаливый);
- — относительное (вчерашний, читальный);
- — притяжательное (заячий, мамин);
- степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- непостоянные морфологические признаки прилагательного:
-
- качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
- полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
- признак рода (только в единственном числе);
- число (согласуется с существительным);
- падеж (согласуется с существительным);
- синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
- начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
- спрягаемые (личные и безличные) формы;
- неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
Морфологический разбор глагола
- начальная форма — инфинитив;
- постоянные морфологические признаки глагола:
-
- переходность:
-
- переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
- непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
- возвратность:
-
- возвратные (есть -ся, -сь);
- невозвратные (нет -ся, -сь);
- вид:
-
- несовершенный (что делать?);
- совершенный (что сделать?);
- спряжение:
-
- I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
- II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
- разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
- непостоянные морфологические признаки глагола:
-
- наклонение:
-
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
- лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
- род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
- число;
- синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
-
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Что за правила?
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
- начальная форма — предостеречь;
- морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология части речи: инфинитив;
- синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
- начальная форма — знать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
- начальная форма — нарушать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
- синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
- начальная форма — подождать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Вошел (что сделал?) — глагол;
- начальная форма — войти;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
НЕЗДАРМА перевод
Белорусско-русский словарь
НЕЗДАРМА
Перевод:
недаром, не случайно, не без оснований
Белорусско-русский словарь
НЕЗДАРМА перевод и примеры
НЕЗДАРМА | Перевод и примеры использования — фразы |
---|---|
НЕЗДАРМА | Перевод и примеры использования — предложения |
---|---|
Перевод слов, содержащих НЕЗДАРМА, с белорусского языка на русский язык
Перевод НЕЗДАРМА с белорусского языка на разные языки
Белорусский язык — словари
Словари других языков
Quotes of the Day
Цитаты дня на английском языке
«Life is far too important a thing ever to talk seriously about.»
Oscar Wilde
«Free speech carries with it some freedom to listen.»
Warren E. Burger
«Honor is not the exclusive property of any political party.»
Herbert Hoover
«Hitch your wagon to a star.»
Ralph Waldo Emerson
НЕДАРОМ
неда/ром, нареч.
Пришел недаром (не без основания).
Путешествовать не даром (не бесплатно).
Синонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не случайно, неспроста, нет дыму без огня, тут что-то есть
НЕДВИЖИМОСТЬ →← НЕДАЛЬНОВИДНЫЙ
Синонимы слова «НЕДАРОМ»:
НЕ БЕЗ ПРИЧИНЫ, НЕ ЗРЯ, НЕ С ВЕТРУ, НЕ СЛУЧАЙНО, НЕ БЕЗ ОСНОВАНИЙ, НЕ БЕЗ УМЫСЛА, НЕ БЕЗ ЦЕЛИ, НЕ БЕСПОЛЕЗНО, НЕ НАПРАСНО, НЕСПРОСТА, НЕТ ДЫМУ БЕЗ ОГНЯ, ТУТ ЧТО-ТО ЕСТЬ
Смотреть что такое НЕДАРОМ в других словарях:
НЕДАРОМ
НЕДАРОМ, нареч. Не без причины, не без цели. Он пришел н. Н. этотразговор.
НЕДАРОМ
недаром нареч. 1) Не без оснований, не без причины. 2) Не напрасно, не бесполезно, не зря. 3) Не без умысла, не без цели, неспроста.
НЕДАРОМ
недаром нареч.1. (не без основания) not for nothing, not without reason недаром он опасался этого — he had good reason to fear it, it was not without … смотреть
НЕДАРОМ
недаром
не зря, не без причины, не с ветру, не случайно, неспроста, тут что-то есть, нет дыму без огня
Словарь русских синонимов.
недаром
не без причины, не случайно; неспроста, не зря (разг.); не с ветру (прост.)
• тут что-то есть; нет дыму без огня (разг.)
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
недаром
неизм.
• неспроста
• не случайно
• не просто так
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
недаром
нареч, кол-во синонимов: 12
• не без оснований (2)
• не без причины (7)
• не без умысла (4)
• не без цели (3)
• не бесполезно (3)
• не зря (8)
• не напрасно (5)
• не с ветру (5)
• не случайно (8)
• неспроста (10)
• нет дыму без огня (8)
• тут что-то есть (3)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не случайно, неспроста, нет дыму без огня, тут что-то есть… смотреть
НЕДАРОМ
неда́ром
нар., употр. сравн. часто
1. Если вы сделали что-то недаром, значит, ваши действия принесли какой-либо результат. Недаром мы посадили горох … смотреть
НЕДАРОМ
нареч.Не напрасно, не зря.[Аграфена Кондратьевна:] Что ж, недаром же закуска-то приготовлена — вот и закусим. А. Островский, Свои люди — сочтемся! Неда… смотреть
НЕДАРОМ
недаром нареч. (8)
«Недаром, Лиза, плачуГоУ 1.5.
По крайней мере, искони Отцом недаром называли.ГоУ 2.2.
Недаром жалуют их скупо государи.ГоУ 2.2.
Н… смотреть
НЕДАРОМ
НЕДАРОМ (также раздельно), нареч.Не без причины, не без оснований.Добра мало, а полно во всем свете злого. Смотри, и летописцы ведь толсты недаром, Все… смотреть
НЕДАРОМ
nicht ohne Grund, nicht ohne Ursache (не без основания); nicht umsonst (не напрасно); nicht von ungefähr (неспроста)недаром говорится, что… — nicht o… смотреть
НЕДАРОМ
1) (не без основания) 不无理由 bùwú lǐyóu; (не без цели, умысла) 不是无目地 bùshì wúmù-deон недаром так говорил — 他这么说不无理由он пришёл сюда недаром — 他并不是没有目的而来的2)… смотреть
НЕДАРОМ
1) (не без основания) non sans raison
недаром говорится, что дело мастера боится — il n’est ouvrage que de maître2) (не напрасно)
я недаром сделал тако… смотреть
НЕДАРОМ
1) Орфографическая запись слова: недаром2) Ударение в слове: нед`аром3) Деление слова на слоги (перенос слова): недаром4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть
НЕДАРОМ
НЕДАРЕ́МНО (НЕДАРЕ́МНЕ) (не без підстав, не без причин), НЕДА́РМА́, НЕДА́РОМ, НЕДУ́РНО розм., НЕСПРО́СТА розм.; НЕМА́РНО (маючи певні підстави, причини… смотреть
НЕДАРОМ
врзboşuna; tevekkeli со сказуемым в отрицательной формеон неда́ром рабо́тал — boşuna çalışmadıон неда́ром вас разы́скивал — boşuna / tevekkeli sizi ara… смотреть
НЕДАРОМ
НЕДА́РОМ, присл.Те саме, що недарма́.Наш Київ матір’ю недаром Усі міста братерські звуть… (М. Рильський);Я непокриту голову свою схиляю низько. – Спі… смотреть
НЕДАРОМ
(иноск.) — не без причины
Ср. Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спаленная пожаром,Французу отдана?..
Недаром помнит вся РоссияПро день Бородина.М.Ю…. смотреть
НЕДАРОМ
нрч(не без основания) não sem razão; (неспроста) não é (não foi) para menos que; (не случайно) não é (não foi) por acaso; (не напрасно) não é (não foi)… смотреть
НЕДАРОМ
нареч.Он пришёл недаром (не без основания).Ср. частицу с нареч. не даром:Он путешествовал не даром (не бесплатно).Синонимы:
не без оснований, не без п… смотреть
НЕДАРОМ
нареч.1) (небесполезно, не напрасно) no en vano, no en baldeон недаром сделал это — no lo hizo en vano2) (не без основания) no sin razón, no sin motivo… смотреть
НЕДАРОМ
нар.
1) (не без причины, не без цели) non e un caso che / se…; non a caso…; non senza una ragione…
он пришел недаром — non è un caso che lui sia venuto
недаром этот разговор — questo discorso non è casuale
2) (не напрасно) non per niente
недаром говорится, что… — non per niente si dice che…
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не случайно, неспроста, нет дыму без огня, тут что-то есть… смотреть
НЕДАРОМ
недаром nicht ohne Grund, nicht ohne Ursache (не без основания); nicht umsonst (не напрасно); nicht von un|gefähr (неспроста) недаром говорится, что … nicht ohne Grund wird gesagt, daß … он недаром совершил это путешествие nicht umsonst hat er diese Reise gemacht<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не случайно, неспроста, нет дыму без огня, тут что-то есть
</div><br><br>… смотреть
НЕДАРОМ
Одр Одер Ода Норма Норд Нора Номер Номад Ном Нер Немо Недра Недаром Нед Народ Нард Мрад Морена Морда Мор Монер Модерн Мода Мерно Мера Менора Менд Мена Медан Мед Меандр Мао Манор Манер Мандер Ман Ера Еда Дром Дрен Дрема Дорн Дора Дон Домра Домна Домер Домен Дома Дом Дно Днем Дерн Дерма Дер Ден Оман Омар Онер Орда Орден Орн Демон Даром Дар Дан Арон Арно Рам Арден Аон Рао Редан Рем Рено Амон Адрон Аден Род Роман Ромен Рон Ром Амер Андре Рано Ранд Анод Арен Радон… смотреть
НЕДАРОМ
недаром = нареч. 1. (не без оснований) not for nothing, not without reason; он недаром так говорил he had a reason for speaking as he did; 2. (не без цели, не без умысла) for some purpose/reason; он недаром сюда приезжал he came here for some reason; 3. (не напрасно, небесполезно) not for nothing, not in vain; он недаром работал his work was not in vain, his work was not wasted. <br><br><br>… смотреть
НЕДАРОМ
1) (не без основания) non sans raison недаром говорится, что дело мастера боится — il n’est ouvrage que de maître 2) (не напрасно) я недаром сделал та… смотреть
НЕДАРОМ
нед’аром (неслучайно, не без основания), но: не д’аром (не бесплатно)
Синонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не беспо… смотреть
НЕДАРОМ
недаром (не без основания)Синонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не с… смотреть
НЕДАРОМ
нареч.
1. (не без причины) курулай эмес, бекеринен эмес, жөн эле эмес, жөнү бар, себеби бар;
недаром говорится, что …… деп бекеринен айтылбайт;
2. (не без цели) тим эле… жок, бекеринен… жок, бир ой менен, бир максат менен;
он к нам заходил недаром ал биздикине тим эле келип жүргөн жок (бир максат, менен келип жүрдү)…. смотреть
НЕДАРОМ
nem hiábaСинонимы:
не без оснований, не без причины, не без умысла, не без цели, не бесполезно, не зря, не напрасно, не с ветру, не случайно, неспрост… смотреть
НЕДАРОМ
Недаром нар. Не напрасно, не безъ причины. Бо вже недаром козацький кінь по табору гуляє, мабуть Івася Коновченка на світі немає. Макс. (1834), 56.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 543…. смотреть
НЕДАРОМ
недаромнареч μέ τό δίκιο (не напрасно)/ ὄχι τυχαία, σωστά (не без основания):
~ мы столько работали δέν πήγε τοῦ κάκου ἡ δουλειά μας· ~ я так боялась είχα δίκιο νά φοβάμαι· ~ говорится, что… σωστά λένε πώς…… смотреть
НЕДАРОМ
Ударение в слове: нед`аромУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: нед`аром
НЕДАРОМ
НЕДАРОМ нареч. Не без основания, не без причины. Недаром говорится, что дело мастера боится. Крылов. Ѓ Не без цели. Он заходил к нам недаром. (Не смешивать с «не даром», см. даром.)<br><br><br>… смотреть
НЕДАРОМ
(не без підстав) not without reason; with good reason; (не без користі) not for nothing; not in vain; (не безцільно) not without purpose
НЕДАРОМ
нрч. недурно, недарма, недаром. [Недурно кажуть, що як має скластися лихо, то… (Коцюб.). Тобі там буде добре царицею у Лідії багатій, — її-ж недарма золотою звуть (Л. Укр.)]…. смотреть
НЕДАРОМ
Нареч. əsassız olmayaraq (deyil), səbəbsiz olmayaraq (deyil), məqsədsiz olmayaraq (deyil), əbəs olmayaraq (deyil); недаром говорится, что… əbəs yerə deyilmir ki…… смотреть
НЕДАРОМ
Przysłówek недаром nie darmo
НЕДАРОМ
бекер емес, текке емес, тегін емес;- недаром говориться, что… деп текке айтылмаған;- он заходил кнам недаром ол бізге бекер кіріп шыққан жоқ
НЕДАРОМ
1. mitte asjata2. mitte ilmaaegu3. mitte muidu
НЕДАРОМ
присл. Те саме, що недарма.
НЕДАРОМ
недаром не зря, не без причины, не с ветру, не случайно, неспроста, тут что-то есть, нет дыму без огня
НЕДАРОМ
بيهوده ؛ بي جهت نيست (كه …)
НЕДАРОМ
недаром, нед′аром, нареч. Не без причины, не без цели. Он пришёл н. Н. этот разговор.
НЕДАРОМ
nicht umsonst (не напрасно); nicht von ungefähr (неспроста); nicht ohne Grund (не без основания).
НЕДАРОМ
недаром нед`аром (неслучайно, не без основания), но: не д`аром (не бесплатно)
НЕДАРОМ
НЕДАРОМ, наречие Не без причины, не без цели. Он пришёл недаром Недаром этот разговор.
НЕДАРОМ
Недаром- merito; juste; non frustra; non nequiquam;
НЕДАРОМ
ne bez iemesla, ne bez pamata, ne par velti, ne velti, ne jau velti
НЕДАРОМ
Недарма, недарма, недаремно, дарма що, недурно
НЕДАРОМ
текке емес, бекер емеснедаром он пришел – ол бекер келген жоқ
НЕДАРОМ
нареч. нездарма недарэмна, нямарна, недарма
НЕДАРОМ
нар.юкка (бушка) гына түгел; он пришёл н. ул юкка гына килмәгән
НЕДАРОМ
нареч. ахальтен мар; он пришӗл недаром вал ахальтен килмен
НЕДАРОМ
нар.; = недаремно, = недаремне
недаром; разг. неспроста
НЕДАРОМ
неда́ром
прислівник
незмінювана словникова одиниця
НЕДАРОМ
Нареч. нездарма, недарэмна, нямарна, недарма
НЕДАРОМ
недаром
беасос нест, бедарак не