Номер один на английском как пишется

собственная персона, первоклассный, самый главный

существительное

- = No. 1 свое «я»; собственная персона; свое «я»
- детск. малая нужда, пи-пи; писанье
- мор. жарг. (первый) помощник командира
- главное лицо, начальник (какой-л. организации)

прилагательное

- = No. 1 первоклассный, самый главный
- главный, основной; первосортный

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

I want to do number one.

Я хочу в туалет по-маленькому.

Sweden’s number one model

шведская модель номер один

They’ve had three number ones.

Они три раза занимали первые места в музыкальных рейтингах.

Who’s number one in this office?

Кто самый главный в этой конторе?

Rule number one is don’t get caught!

Правило номер один — не попадаться!

This has got to be our number one task.

Это должно быть нашей задачей номер один.

The book is the company’s number one seller.

Данная книга является самым ходовым продуктом компании.

ещё 8 примеров свернуть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «НОМЕР ОДИН» на английский

Предложения


Если ты — не «НОМЕР ОДИН«, то ты — никто.



If you are not number one, then you are nobody.


И это проблема человечества номер один.



And this is the number one problem in the human race.


Наш бизнес был основан на предоставлении клиенту того обслуживания, которое он ожидает от поставщика он-лайн НОМЕР ОДИН.



Our business has been built on giving the customer the type of service that they come to expect from a Number One online supplier.


Дэйв ЛОМБАРДО ДОЛЖЕН БЫТЬ НОМЕР ОДИН, просто слушай его соло.



DAVE LOMBARDO SHOULD BE NUMBER ONE, just listen to his solos.


На самом деле, следование линейному, одномерному подходу в обучении, практике и совершенствовании игры на гитаре это ПРИЧИНА НОМЕР ОДИН, по которой «ХОРОШИЕ ГИТАРИСТЫ» ИЗО ВСЕХ СИЛ СТАРАЮТСЯ, НО НЕ МОГУТ СТАТЬ «ВЕЛИКИМИ ГИТАРИСТАМИ».



The truth is, following a linear approach to learning, practicing, and mastering is the NUMBER ONE REASON WHY «GOOD GUITAR PLAYERS» STRUGGLE TO BECOME «GREAT GUITAR PLAYERS»…


Заболеванием номер один в мире станет депрессия.



Adding this all up, the number one illness in the world is depression.


Преодоление бедности также остается целью номер один.



But that’s not the case: poverty reduction is still goal number one.


Углеводы являются причиной номер один накопление жира в организме.



Carbs are the number one cause of fat accumulation in the body.


Как стать номер один в своей нише.



It does work well to be number one in your niche.


Следовательно, номер один постоянно изменяется.



Therefore, number one is always in shift.


Этот инструмент номер один в списке по причине.



This school is number one on the list for a reason.


Япония по-прежнему удерживает статус импортера номер один.



Japan still holds its number one importer for now.


Это стало темой номер один в интернете.



That made it the number one trending topic online.


Английский номер один язык в мире и является международным языком бизнеса.



English is the number one spoken language in the world and is the international language of business.


Номер один, сострадание в области.


Это обязательное условие номер один для общения с вашим рынком.



And that’s the number one prerequisite to communicating with your market.


Ясно, кто является целью номер один в данном случае.



It is obvious who the number one target is in this case.


Номер один — он старая душа.


Как подчеркнул глава правительства, вопрос с водоснабжением станет темой номер один.



As the head of government stressed, the issue of water supply will become the number one topic.


Правило номер один: помогай людям быть лучше тебя.



Rule number one — help people to be better than you are.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат НОМЕР ОДИН

Результатов: 7225. Точных совпадений: 7225. Затраченное время: 105 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

number one — перевод на русский

/ˈnʌmbə wʌn/

Number nineteen.

Номер девятнадцать.

Number nineteen?

Номер девятнадцать?

Number nineteen!

Номер девятнадцать!

There goes number three.

Вот номер три.

Показать ещё примеры для «номер»…

Or an atomic number.

Или на атомное число.

I like to imagine how much more amusing… this scene would be… if the Monegasque soldiers… strictly in rhythm… having marched a few steps forward… suddenly took exactly the same number of steps backwards.

Я воображаю, как бы этот выход был ещё симпатичней если бы монакские солдаты идя в ритме кадрили сделав несколько шагов таким образом внезапно сделали точно то же самое число шагов назад.

I’ve had lots of colds, and I always got over ’em all right before. And I never had to say… that number.

Я бывало простывал, и прежде всегда выздоравливал, и ни разу не пришлось называть это число.

I can’t give you the exact number but in rough figures, I should say quite a lot.

Я не могу назвать сейчас точное число, но в грубых цифрах я бы сказал — порядочно.

Here is the requisite number of tickets.

Здесь нужное число билетов.

Показать ещё примеры для «число»…

A SUFFICIENT NUMBER OF GEESE TO GO AROUND, SUSAN, NO WOMAN OF SENSE WOULD EVER GET A HUSBAND.

Если достаточное количество гусынь ходит вокруг, Сьюзан, ни одна умная женщина не получит мужа.

For the number of lessons you’ve had, you ought to be ready for Wimbledon.

— За такое количество занятий, тебя должны были подготовить к Уилбендону.

So you’ve got to count the number of blows?

Значит, надо считать количество ударов?

Get the number and their color in your mind’s eye.

Запомни количество этих камней и их цвет.

— Tell him the correct number, Wanna.

— Скажи точное количество, Ванна.

Показать ещё примеры для «количество»…

I gave you my aunt’s telephone number, didn’t I?

Я ведь дала Вам телефон моей тети?

Ma’am. By the way, do you have Montecchi’s number?

Кстати, телефон Монтекки?

— Not to people who have my number.

Тех, кто знает мой телефон — точно. Не хочешь зайти ко мне?

There’s the doctor’s number.

Вот телефон доктора.

The sheriff’s number’s there, too.

Телефон шерифа там же.

Показать ещё примеры для «телефон»…

Question number one. What must one be to succeed in life?

Вопрос первый: что необходимо, чтобы преуспеть в жизни?

You take number one, for instance.

Вот первый пример.

Number one, approximately 40 years, 175 pounds, black hair, brown eyes.

Первый, приблизительно 40 лет, 175 фунтов, тёмные волосы, карие глаза.

Number 1, flame.

Первый! Приготовиться!

Girls look, the number one guy is coming

— Девчат, смотрите, первый парень идет.

Показать ещё примеры для «первый»…

— Maybe he got his numbers mixed.

— Может он перепутал цифры.

— This is more fun than just numbers.

— Так намного веселее, чем просто учить цифры.

Well, they can read and write numbers, that’s all.

Ну, они могут прочитать и написать цифры — и всё.

Numbers get replaced by letters.

— Здесь заменяют цифры на буквы

I’d like to verify that number, sir.

Хотел бы подтвердить названные цифры, сэр.

Показать ещё примеры для «цифры»…

Now, lesson number two is how to get there.

Теперь второй урок, как туда добраться.

Fine. You can try them on number two.

Отлично, они тебе пригодятся для второй бомбы .

At the same time, unit number two will attack this area. The explosions should bury both Rodan’s.

Во время второй атаки мы сбросим бомбы на склоны чтобы не дать Роданам возможности сбежать.

Unit number two is ready to attack!

Второй корпус, все готово! Второй корпус готов к атаке!

Dinner number two.

Второй ужин.

Показать ещё примеры для «второй»…

There goes number four.

Четвёртый горит.

Give me number 54, Moulins.

Алло, дайте мне пятьдесят четвертый в Мулене.

Guns number four and five, grapeshot fire on the infantry!

Четвертый и пятый, по пехоте с картечью заряжай!

Number four shield has buckled, sir.

Четвертый щит отключился, сэр.

Показать ещё примеры для «четвёртый»…

But look at the number of them.

Посмотри, сколько их.

The brown-red stones, the garnets, note their number.

Красно-коричневые камни, гранаты, запомни, сколько их.

Now… name their numbers and their types.

А сейчас… скажи мне кто эти люди и сколько их.

Any number of times.

Сколько угодно раз!

It is amazing the number of yogurts there are in this house.

С ума сойти, сколько в этом доме простокваши.

Показать ещё примеры для «сколько»…

From all you’ve told me these last weeks, I should say it could mean… any one of a number of quite unpleasant things.

Судя по тому, что вы сообщили, это может означать множество неприятных вещей.

«Dear Dink, a number of very fine-looking beetles have applied for your next weekend, but I…»

«Дорогой Динк, множество симпатичных жучков будут на приеме на следующий выходной, но я…»

Just a number of loose threads.

Только множество несвязанных ниточек.

I use a number of sciences in my experiments with the human family.

Я использую множество наук, в своих экспериментах с людьми.

It seems that the Sense-sphere has an extraordinary number of ultra-high frequencies, so I won’t be able to go on using thought transference.

Похоже, что на сенсосфере функционирует множество сверх высоких волн, а значит я не смогу использовать телепатические связи в другом месте.

Показать ещё примеры для «множество»…

Отправить комментарий

  • 1
    номер один

    [

    NP

    ;

    sing

    only;

    usu.

    nonagreeing

    postmodif

    ; fixed

    WO

    ]

    =====

    1. (of a person) the most important, influential

    etc

    : [

    NP

    ]

    number one; main <chief, principal

    etc

    > [

    NP

    ].

    ♦ После того, как меня сделали завотделом, я стал для Мышкина врагом номер один. After I was made head of the department, I became enemy number one for Myshkin.

    2. проблема, обязанность, обязательство и т.п. — the most urgent, pressing, important

    etc

    (problem, duty, obligation

    etc

    ): number one [

    NP

    ];

    first and foremost [

    NP

    ]; primary [

    NP

    ]; || задача номер один top priority.

    ♦ Близилась суровая зима, и обеспечить поселок теплом было для строителей задачей номер один. A severe winter was on the way, and the builders’ top priority was to provide heat for the settlement.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > номер один

  • 2
    (номер) один

    Универсальный русско-английский словарь > (номер) один

  • 3
    номер один

    Универсальный русско-английский словарь > номер один

  • 4
    номер один

    Русско-английский политический словарь > номер один

  • 5
    номер один

    разг.

    A1; A number one (A No 1); of the first water

    Русско-английский фразеологический словарь > номер один

  • 6
    борт номер один

    Универсальный русско-английский словарь > борт номер один

  • 7
    враг номер один

    Универсальный русско-английский словарь > враг номер один

  • 8
    колено номер один коленвала

    Универсальный русско-английский словарь > колено номер один коленвала

  • 9
    комната (номер) один

    General subject:

    Room one

    Универсальный русско-английский словарь > комната (номер) один

  • 10
    комната номер один

    Универсальный русско-английский словарь > комната номер один

  • 11
    объявить готовность номер один

    Универсальный русско-английский словарь > объявить готовность номер один

  • 12
    правило номер один

    Универсальный русско-английский словарь > правило номер один

  • 13
    правило номер один

    Новый русско-английский словарь > правило номер один

  • 14
    номер

    1. number

    2. () size

    4. () issue, number

    5. () item on the programme, number, turn

    номер один () — number one

    этот номер не пройдёт — that trick won’t work here; you can’t get away with that

    Русско-английский словарь Смирнитского > номер

  • 15
    НОМЕР

    Большой русско-английский фразеологический словарь > НОМЕР

  • 16
    ОДИН

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ОДИН

  • 17
    номер

    муж.

    4)

    number, issue

    5)

    item, turn, trick

    trick; мн. ч. acrobatics


    — отколоть номер

    ••

    Русско-английский словарь по общей лексике > номер

  • 18
    номер

    Русско-английский фразеологический словарь > номер

  • 19
    номер логического канала

    1. logical channel number

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номер логического канала

  • 20
    один из маршрутов национальной сети дорог Великобритании

    Универсальный русско-английский словарь > один из маршрутов национальной сети дорог Великобритании

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • номер один — первейший, генеральный, главный, коренной, основной, важнейший, кардинальный, магистральный, гвоздевой, наиважнейший, на первом месте, решающий, имеющий первостепенное значение, центральный, главнейший, первый, самый существенный,… …   Словарь синонимов

  • Номер один — НОМЕР, а, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Номер один — кто. Разг. Экспрес. Основной, самый главный, самый первый кто либо. Я бы тебе посоветовал не обострять отношения с Балабановым. Он чиновник опасный и хитрая большая дубина, причём мстительная, что хуже всего. Я не хотел бы, чтобы ты нажил на… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • номер один — кто что О самом важном, значительном в данный момент. Проблема н. один. Дело н. один. Враг н. один. Опасность н. один …   Словарь многих выражений

  • Цель номер один — Zero Dark Thirty …   Википедия

  • Жена номер один — Biwi No. 1 Жанр Комедия Режиссёр Дэвид Дхаван Продюсер Вашу Бхагани …   Википедия

  • Борт номер один — Боинг 707 президента США Air Force One (русск. Борт номер один)  позывной любого летательного аппарата ВВС США, на борту которого находится президент США. Неофициально этот термин часто используется вне зависимости от местонахождения президента в …   Википедия

  • Гиперсветящийся источник рентгеновского излучения номер один — Галактика ESO 243 49 (по центру); объект HLX 1 обведён кругом. Гиперсветящийся источник рентгеновского излучения номер один или HLX 1 (англ.  …   Википедия

  • НОМЕР — НОМЕР, а, мн. а, ов, муж. 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обозначение такого числа; знак (№), предшествующий такому обозначению. Н. облигации. Н. билета. Н. значения слова в словаре. Н. автомобиля. Н. телефона… …   Толковый словарь Ожегова

  • номер — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? номера, чему? номеру, (вижу) что? номер, чем? номером, о чём? о номере; мн. что? номера, (нет) чего? номеров, чему? номерам, (вижу) что? номера, чем? номерами, о чём? о номерах 1. Номером дома …   Толковый словарь Дмитриева

  • один — • один/одна/одно/одни числ., употр. наиб. часто Морфология: сколько? один дом, одна рука, одно слово, (нет) скольких? одного дома/слова, одной руки, скольким? одному дому/слову, одной руке, (вижу) сколько? один дом, одну руку, одно слово, (вижу)… …   Толковый словарь Дмитриева

- one |wʌn|  — один, номер один, номер первый

ни один — never a one
еще один — one more
хоть один — even one

через один — next bt one
один пенни — one penny
за один год — for one year
один из них — one of them
все как один — as one /a/ man
один из ряда — one of a number of
за один цикл — in one shot
один миллион — one million
миллион один — a million and one
один в другом — one inside the other
один акционер — one shareholder
за один глоток — at one gob
один за другим — one after another
один из тысячи — one among a thousand
один из многих — one among many
один к четырём — one to four
на один меньше — one less
один из лучших — one of the good ones
один на другом — one upon the other
один из великих — one of the greats
один над другим — one above the other
ни один из сотни — not one in a hundred
один против всех — one versus all
один из способов — one way to
один или два; один-два — one or two
один и тот же; тот же самый — one and the same
а) какой-нибудь один; choose some one place — some one

ещё 27 примеров свернуть

- some |sʌm|  — некоторые, одни, другие, некоторое количество, кое-кто, один, кое-какой

один не может владеть всем, что-то должно принадлежать и другим — none have all, all must have some

- a |eɪ|  — один, акр, мне следовало бы подумать об этом, из

ещё один — a further
в один миг — in a blink
за один день — in a day

в один приём — in a single step
в один момент — in the catching up of a garter
в один присест — at a sitting
за один прогон — after /at/ a single scan
один из основных — a central
один гейм в теннис — a game of tennis
ставить в один ряд — place on a par
один только взгляд — a mere glance
энский; некий; один — a certain
сейчас, один момент — in a mo
некто, один человек — a certain person
в один фут глубиной — a foot in depth
толщиной в один фут — a foot thick
толщиной в один метр — a metre thick
семь бед — один ответ — as well be hanged for a sheep as (for) a lamb
мгновенно, в один миг — in a trice
это один из ее друзей — it’s a friend of hers
один из рода Бурбонов — a man of the Bourbon race
это стоит один доллар — it costs a dollar
вы один из его друзей? — are you a friend of his?
отставать на один полюс — slip a pole
всего лишь за один пенни — for a mere penny
в один момент, мгновенно — at a pop
один из пунктов заговора — an incident of a plot
одну минуту!, один момент! — half a sec I
один тип по фамилии Джоунз — a party of the name of Jones
за один раз, за один присест, сразу — at a heat

ещё 27 примеров свернуть

- single |ˈsɪŋɡl|  — единый, один, одиночный, единственный, отдельный, одинокий, одинарный

один выводок — single hatch
рейс в один конец — single trip
сбор в один приём — single picking

один канал станции — single channel of station
сварка за один проход — single run welding
захват на один барабан — single drum clamp
построение в один круг — single circle formation
штамповка за один переход — single forming
один контур подъёма отвала — single blade lift circuit
печатать через один интервал — to type single space
одиночный щелчок; один щелчок — single click
один раз дистиллированная вода — single distilled water
борьба один на один, единоборство — single fight /combat/
борьба один на один; единоборство — single fight
зацепление с нагрузкой на один зуб — single tooth loading mesh
проволочный забор в один ряд кольев — single fence
одиночный бой, поединок один на один — single combat
построение в один круг лицом к центру — single circle formation all fasing center
материал для формирования за один цикл — single mold material
кавычки в один штрих; одинарные кавычки — single quotes
одиночный грунтозацеп; один грунтозацеп — single grouser
индексация на один шаг; единичная индексация — single indexing
он остался один-одинёшенек, без всякой помощи — he was left alone, single and unsupported
печатать через один интервал [через два интервала] — to type single [double] space
общий доход издательства на один экземпляр продукции — gross single copy revenue
разборочный аппарат для распределения матриц в один магазин — single distributor
идущий по проторенному пути; одноколейный путь; один манометр — single gauge
одинарный междустрочный интервал; одинарный шаг письма; один интервал — single spacing
накладная на один вид предметов снабжения с отметкой о выдаче и распиской в получении — single line item release/receipt document

ещё 26 примеров свернуть

- solus |ˈsəʊləs|  — один, в единственном числе

он совершенно один — he is solus
входит король один (ремарка в пьесе) — enter king solus

Смотрите также

один — by myself
ни один из — neither of
он живёт один — he lives singly
ещё один удар — another stroke would do for him
тридцать один — thirty-one
ни один из них — neither of them
за один оборот — per revolution
один бог знает — God knows /уст. wot/
девяносто один — ninety-one
семьдесят один — seventy-one

пятьдесят один — fifty num etc
за один присест — at heat
восемьдесят один — eighty-one
ещё один такой же — such another
ряд в один кирпич — one-stone course
один стоит многих — host himself
один из наших; наш — of ours
один из множества — pebble on the beach
замес в один приём — single-stage mixing
билет в один конец — one-way ticket
сдвиг на один такт — one-cycle offset
один единственный — one-and-only
один другого стоит — not much to choose between them
один или несколько — singly or in groups
слепой на один глаз — blind in /of/ an eye
затраты на один акр — expenses per acre
беседа один на один — one-on-one interview
движение в один ряд — simulated traffic
счёт на один доллар — case note
встреча один на один — one-on-one meeting

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- alone |əˈləʊn|  — сам

совсем один — all /quite/ alone
я совсем один — I’m quite alone
он и только он один — he and he alone

он хочет остаться /побыть/ один — he feels like being alone
совсем один; одинехонек; одинёшенек — quite alone
наедине /один на один/ со своими мыслями — alone with his thoughts
я хочу побыть один, мне нужно побыть одному — I want to be alone
я был один /одинок/ и чувствовал себя подавленно /и мне было грустно/ — I was alone and feeling melancholy

ещё 5 примеров свернуть

- the same  — такой же, тождественный

в один и тот же день — on the same date
он приехал в один день с вами — he came the same day as you
в один и тот же день каждый год — on the same day every year
иметь один и тот же отличительный знак — to be of the same type
разные юристы могут по-разному интерпретировать /толковать/ один и тот же закон — different lawyers may construe the same law differently

- by oneself  — самостоятельно

одинехонек; один — all by oneself

- only |ˈəʊnlɪ|  — только, лишь, всего, единственно, исключительно, всего-навсего

один и только один раз — once and only once
один он может это доказать — only he can prove it
Это случилось только один раз. — It happened only that once.

правда, я видел его только один раз — it is true I saw him only once
я его только один раз /тогда/ и видел — I only saw him that once
благоприятная возможность бывает только один раз — opportunity only knocks once

ещё 3 примера свернуть

- nothing but  — ничего кроме, только

Таня Никитина



Ученик

(100),
закрыт



5 лет назад

Лучший ответ

Роман Мульторьян

Мастер

(2028)


9 лет назад

Number one

Остальные ответы

Сергей Кирин

Мудрец

(19635)


9 лет назад

уан

Владимир Самагин

Просветленный

(39680)


9 лет назад

http://www.youtube.com/watch?v=5KQc-s7nLC8 :-)

саша новиков

Искусственный Интеллект

(143884)


9 лет назад

Намбер ван

Сизова Светлана

Ученик

(204)


5 лет назад

слово читается перевод
Number one намбер уан Номер один

Цифра один по-английски пишется также, как и в русском языке — 1. Если говорить не о цифре 1, а о простом числе 1, то по-английски это будет one.

One — это простое количественное числительное, как правило, употребляется перед существительным и называет количество. Например:

I can see one yellow car and two red buses. — Я вижу одну желтую машину и два красных автобуса.

One little bird flew away. -Одна маленькая птичка улетела прочь.

Часто в английском языке вместо слова «one» употребляется неопределенный артикль a или an в значении количественного числительного один. Например: An apple a day keeps the doctor away. — Одно яблоко в день поможет обойтись без докторов.


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Наш бизнес был основан на предоставлении клиенту того обслуживания, которое он ожидает от поставщика он-лайн НОМЕР ОДИН.



Our business has been built on giving the customer the type of service that they come to expect from a Number One online supplier.


Враг Америки номер один — это наркозависимость.



America’s public enemy number one in the United States is drug abuse.


«Наша стратегия на ближайшие 2-3 года — агробизнес это СЕКТОР НОМЕР ОДИН.



In our strategy for the next 2-3 years, the agribusiness sector is number 1.


Правило номер один — не вдыхайте испарения этих химикатов.



Rule number one — do not breathe in the vapors of these chemicals.


Прошу выйти на сцену участницу номер один.



Contestant number one, please come to the stage.


Мужчина номер один даже не выстрелил.



Male number one never even fired his weapon.


Когда новый рейтинг выйдет завтра, Ты будешь номер один.



When the new ratings come out tomorrow, you are going to be number one.


Сейчас это наша задача номер один.



Right now, this is our number one priority.


Святой Роч номер один, гробница дельфина.


Команда номер один, отмените вызов полиции отправленную к дому Аарона.



Command number one, call off the police you’ve dispatched to Aaron’s home.


Правило номер один для Доктора — …используй энергию врагов против них.



Rule number one of being the Doctor — use your enemy’s power against them.


Здесь начался пожар и образовалась дуга номер один.



Here’s where the fire started, making this arc number one.


В Японии — кардиолог номер один.


Образчик номер один: неисправимый задира и вор.



Bachelor number one — a serial bully and a thief.


Для меня Айртон Сенна несомненно номер один.



For me, Ayrton Senna undoubtedly was the number one.


Номер один на нашей Стене особо разыскиваемых.



Number One with a bullet on our Most Wanted Wall.


Номер один, настал новый день.


Участница номер один, прошу на сцену.



Contestant number one, please come to the stage.


Хомяк номер один заражен вирусом стафилококка.



Hamster Number One has been infected with a staphylococci virus.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1635. Точных совпадений: 1635. Затраченное время: 77 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

номер один перевод - номер один английский как сказать

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

the number one

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

number one

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

Number one

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Это, без сомнения, номер один в туристическом назначении в Албании.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It is without doubt number 1 tourism destination in Albania.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Мне в смотровой номер один, нужен доктор Форман для консультации.

Need Dr. Foreman in exam room one for a consult.

Правило номер один— не встречаться со своим боссом.

Партнер Джулии Уильямс по родам’ пожалуйста пройдите в палату номер один.

PA’Would the birth partner of Julie Williams’please report to delivery room one.

They’re ranked number 1, we’re ranked

number

2.

Германия, в настоящее время,

является для Кремсмюллера целевым рынком номер один.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

At present, Germany is Kremsmueller’s target market number 1.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Октября 2005 года новый альбом Taller in

More Ways стал первым альбомом номер один в Британии.

Parent album Taller in More

Ways became the group’s first UK number 1 album.

Give me the tennis ball marked number 1!

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Principle No. 1: broad consensus.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Офицер ранен, задача номер один, женщина работает под прикрытием.

Правило номер один для человеческой вечеринки, Смешаться с толпой.

Номер один среди способов, при помощи которых жены избавляются от мужей.

И вся это» мы номер один» командная чепуха на нас не действует.

Это номер один риск для здоровья в Соединенных Штатах.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Группа Метинвест- номер один в украинской промышленности по версии Forbes.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

According to Forbes, the Metinvest Group is number one in the Ukrainian industry.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Результатов: 1466,
Время: 0.0848


число 1

номер 1

number one

Перевод по словам

number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • small number — небольшое число
  • largest number — наибольшее количество
  • serial number — серийный номер
  • back number — обратный номер
  • footnote number — номер сноски
  • fixed telephone number — фиксированный телефонный номер
  • national valid number — действительный междугородный номер
  • confirm number — подтверждать
  • number of rows — количество строк
  • number density — счетная концентрация

one

, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

  • put one over — переложить
  • all in one — все в одном
  • one-high bloomer — одновалковый блюминг
  • one morning — однажды утром
  • as one would expect — как и следовало ожидать
  • one-dimensional problem — одномерная задача
  • one-way process — технология, не предусматривающая сбора и использования утильсырья
  • be one jump ahead of — опережать
  • successful one way pap authentication — успешная односторонняя аутентификаця подлинности PAP
  • closed-shell-plus-one nucleus — ядро с замкнутой оболочкой плюс один нуклон

Предложения с «number one»

Number one: he couldn’t imagine any life more beautiful than that of a Stoic.

Первый: он не мог представить жизни прекраснее, чем жизнь стоика.

Number one: the first and truest thing is that all truth is a paradox.

Номер один: первым и неопровержимым является то, что в каждой правде заключён парадокс.

And yet, returning to number one, that all truth is paradox, it’s also a miracle to get your work published, to get your stories read and heard.

Возвращаясь к первому пункту, что правда — это парадокс, это также чудо — добиться публикации своей работы, чтобы твои истории прочитали и услышали.

I’m number one at losing too, so you know, that’s all I can say.

Я номер один среди не умеющих проигрывать — что тут скажешь.

That’s number one.

Это во — первых.

He’d say it was the number one show on TV.

Тогда он сказал, что это лучшее шоу на ТВ.

But people at home would see that, and they’d be like, Wow, I should be watching the number one show on TV.

Но телезрители видели это, и наверняка подумали: Ого, я буду смотреть лучшее шоу.

And — lo and behold — it became the number one show on TV.

И вот, Кандидат стал лучшей телепрограммой.

Monkey number one is the boss.

Обезьяна под номером один — главная.

And what’s interesting is that the monkey number one is much healthier than monkey number four.

Любопытно, что обезьяна под номером один намного здоровее той, что под номером четыре.

And if you put them in a cage, monkey number one will not eat as much, monkey number four will eat.

И если поместить их в клетку, первая будет есть не так уж много, в отличие от последней.

So, question number one is: Can you see uncertainty?

Вопрос №1: видите ли вы неопределённость?

Because number one, the answer matters.

Первая: ответ имеет значение.

Idea number one: we need news that’s built on deep-domain knowledge.

Идея номер один — строить новости на глубоком знании.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

So depending on the decisions we make in the next few months, the next year or so, if designer baby number one is born, within a few decades, there could well be millions of genetically modified humans.

В зависимости от решений, которые мы примем в ближайшие месяцы или пару лет, если родится первый ребёнок на заказ, то уже через несколько десятилетий у нас будут миллионы генетически модифицированных людей.

Number one: we have to start with digital media literacy, and clearly it must have a gendered lens.

Первое: мы должны начать с цифровой грамотности СМИ, и, очевидно, что они должны учитывать пол.

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels.

Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева.

The number one answer is: When I have social support in my audience, when I have allies.

Мне чаще всего отвечали: Когда я чувствую поддержку аудитории, когда у меня есть союзники.

Rule number one: don’t let your big brother see you do anything stupid.

Первое правило: не попадайся на глаза старшему брату, когда творишь глупости.

We’re number one.

Мы — номер один.

But you were Mushroom Number One in my heart.

Но в моем сердце ты был Грибом Номер Один.

I was a number one beauty in Guilin

Когда — то в Гуйлине я была первой красавицей

Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart.

Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2 — го места в Billboard 200.

Its first two singles, Just Dance and Poker Face, became international number-one hits, topping the Billboard Hot 100 in the United States as well as the charts of other countries.

Её два первых сингла Just Dance и Poker Face, возглавили международные хит — парады: Billboard Hot 100 в США, а также хит — парады других стран.

One of the number one rules when it comes to acquiring wealth goes like this.

Одно из первых правил когда доходит до приобретения состояния выглядит так.

Jim Braddock’s rise to number one heavyweight contender has truly been miraculous.

Путь Джеймса Браддока до первого претендента на чемпиона в тяжелом весе был поистине чудесным.

Hessington Oil’s number one competitor also happens to be your biggest campaign contributor?

Главный конкурент Хессингтон Ойл случайно оказался самым крупным спонсором твоей кампании?

Being led out by the number-one-ranked bull rider in the world from Oklahoma, Jared Middleton!

Начиная с первой строчки в мировом рейтинге из Оклахомы, Джареда Миддлтона!

I’m making the water fountain hygiene upgrade our number one priority.

Я делаю улучшение гигиены фонтанчиков с водой нашим главным приоритетом.

They are handwritten with a number-one pencil on paper torn from a spiral notebook.

Они написаны от руки твердым карандашом на листке бумаге, вырванном из блокнота на пружине.

He reads number one best sellers wears clothes out of hampers, makes any one feel at ease.

Он читает лучшие бестселлеры, носит лучшую одежду, умеет непринужденно общаться.

Simply put, she is my number one reason for living.

Проще говоря, я живу ради нее.

I suppose the fact that I’m number one in our class… has nothing to do with your request.

Я полагаю, тот факт, что я первый по успеваемости на курсе никак не повлияло на твое предложение.

I applied there as my number one choice when I was engaged to your sister.

Она была моим приоритетным вариантом, когда мы с твоей сестрой были помолвленны.

Our number one role on tours like this is to seem interested.

Наша первостепенная задача в этой поездке — казаться заинтересованными.

It’s the number one source of commerce, and interestingly it dovetails beautifully with over 500 life science companies.

Они — главный источник коммерческой прибыли города и, что замечательно, отлично сотрудничают с более 500 фирмами в области биологии.

I may not be model citizen number one… but I pay my taxes, wait for traffic lights, buy 24 tickets regular… to the policeman’s ball.

Может быть, я не образец гражданина… но я плачу налоги, стою на светофоре, регулярно покупаю 24 билета… на бал полицейских.

He must go number one in the draft, and I want him to play.

Он должен быть первым в жеребьевке. Хочу, чтобы он играл.

Comprehensive development during childhood must be the number one priority in order to build an egalitarian society and eradicate poverty.

Для построения справедливого общества и искоренения нищеты комплексное развитие ребенка должно быть одним из высших приоритетов.

Number one, by a landslide, Jeanette.

И с огромным отрывом лидирует Джанетт.

The light source number one projects a specular light with highlights.

Источник света 1 проецирует блики с подсветкой.

I thought terrific Nick’s on the east side was number one.

Я думала, что лучшая пиццерия у потрясающего Ника в Ист — Сайде.

And the number one dog on my fictitious dog list is…

У номер один в моем списке это…

But nothing my number one assistant can’t handle.

Но нет ничего, с чем бы не справился мой помощник номер один.

It’s the number one contaminant of groundwater, drinking water, rain water.

Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.

I’m going to France as the number one gymnast in the country and that is better than any boyfriend.

Я еду во Францию как гимнастка номер один в стране, а это лучше, чем какой — то парень.

Except for the fact that I will be picking up Mike Bell because I have number one priority on the waiver wire.

Ты забываешь, что я хотела взять Майка Белла, потому что у меня больший приоритет на рынке.

A lad at the seminary, Father Benny Cake, he recorded a song that went to number one in England.

У нас в семинарии был один парень, отец Бенни Кейк, он записал песню, и она стала хитом номер один в Англии.

The runaway remains number one on the C.B.I.’s most wanted list.

Беглец остаётся номером один в списке разыскиваемых К.Б.Р.

I heard what she said — twins — which means I’m number one on Kai’s most wanted list.

Близнецы. А значит, я номер один в списке Кая.

He told them, fighting corruption and paying pensions and benefits is our number one priority now.

Он им сообщил: борьба с коррупцией, выплата пенсий и льгот является сейчас нашим приоритетом номер один.

The country is North Korea’s number one trading partner.

Именно он является главным торговым партнером Северной Кореи.

This prominent shelf space helps to sell the soup and is still another factor tending to keep the number-one company on top, a factor extremely discouraging for potential competitors.

Выгодное размещение на полках магазинов помогает продавать супы фирмы и является еще одним фактором, помогающим компании «номер один» закрепиться на вершине, фактором, крайне обескураживающим потенциальных конкурентов.

A heroic effort is a collective effort, number one.

Героизм — это коллективное дело, это раз.

“That’s the number-one problem for me: Are there dedicated neurons in the brain doing nothing else but keeping track of time?” Buzsáki said.

«Для меня это проблема номер один: есть ли в мозгу специальные нервные клетки, которые занимаются только тем, что следят за течением времени?— сказал Бужаки.

Romney’s decision to visit the pair of nations sheds some light on why he’s insisting that Russia is America’s number one geopolitical foe.

Решение Ромни посетить эти два государства проливает немного света на причины его заявления о том, что Россия это «геополитический враг Америки номер один».

The issue will be the “number one” priority.

Этот вопрос станет приоритетом «номер один».

Armor says of the F-16, “Number one was the air conditioning worked on the ground.”

А об F — 16 Армор говорит так: «Самое главное в нем то, что кондиционер работает на земле».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Номер неизвестен как пишется
  • Номер недоступен как пишется
  • Номер не читаем как пишется
  • Номер не актуален как пишется
  • Номер мотоцикла как пишется