Охота на английском языке как пишется

Перевод «охота» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
охоты

hunting

[ˈhʌntɪŋ]





Как идёт охота на ведьм?

So, how goes the witch hunting?

Больше

hunt

[hʌnt]





Охота за сверхмассивной чёрной дырой

The hunt for a supermassive black hole

Больше

shoot

[ʃu:t]





Вы распространяете вашу руку, Вы не дышите, поддержка находится в правильном бедре, и охоте.

You spread your arm, you don’t breathe, support is in the right hip, and shoot.

Больше

desire

[dɪˈzaɪə]
(желание)





Нехватка знаний вкупе со стремлением обобщать все по максимуму — это главные ингредиенты охоты на ведьм.

A shortage of knowledge accompanied by a desire to generalize as broadly as possible are the basic ingredients of a witch-hunt.

Больше

другие переводы 1

свернуть

Словосочетания (12)

  1. медвежья охота — bear hunt
  2. охота на ведьм — witch hunt
  3. охота пуще неволи — nothing is impossible to a willing heart
  4. подводная охота — spearfishing
  5. промысловая охота — commercial hunting
  6. псовая охота — hunting with hounds
  7. Р . Охота — Okhota River
  8. Река Охота — Okhota River
  9. соколиная охота — falconry
  10. спортивная охота — sport hunting

Больше

Контексты

Как идёт охота на ведьм?
So, how goes the witch hunting?

Охота за сверхмассивной чёрной дырой
The hunt for a supermassive black hole

Охота на говорунов строго воспрещена.
Hunting chatterers is strictly prohibited.

Второй раунд «Охота за сокровищами».
The second game is a treasure hunt.

Охота на медведя в Румынии
Bear Hunting in Romania

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «охота» на английский

- hunting |ˈhʌntɪŋ|  — охота, травля

охота — hunting is not /does not lie, does not come, does not fall/ in my way
спортивная охота — game hunting
промысловая охота — commercial hunting

охота за наследством — legacy hunting
ночная охота с факелами — jack hunting
охота — его любимое занятие — hunting is his favourite pursuit
охота — это не по моей части — hunting does not come in my way
его последнее увлечение — охота — hunting is his latest enthusiasm
погоня за знаменитостями; охота на львов — lion hunting
группа охотников на лошадях с собаками; район охоты; охота — hunting field

ещё 7 примеров свернуть

- hunt |hʌnt|  — охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье

охота на лис — fox hunt
охота за пчёлами — bee hunt
охота с приманкой — drag hunt
охота на диких животных — hunt for wild animals
скрытое преследование, поиски дичи; осторожная охота ; тайное и упорное преследование какой-л. цели — still hunt

- chase |tʃeɪs|  — погоня, преследование, охота, рама, паз, травля, слежка, оправа

охота на лисиц с собаками — fox chase

- shoot |ʃuːt|  — побег, охота, стрельба, бросок, росток, рывок, охотничье угодье

здесь хорошая охота — the shoot is good here

- shooting |ˈʃuːtɪŋ|  — стрельба, расстрел, охота, киносъемка, острая боль, паление шпуров

утиная охота — duck shooting
охота с плоскодонки — punt shooting
охота на птицу и зверя — shooting, feather or fur

охота там разнообразная — the shooting there is varied
группа охотников, (вся) охота — shooting party
охота на куропаток, тетеревов — grouse shooting
время, когда охота разрешена; охотничий сезон — shooting season

ещё 4 примера свернуть

- chevy |ˈtʃevɪ|  — охота, погоня, охотничий крик
- shikar |ʃɪˈkɑːr|  — охота
- sporting |ˈspɔːrtɪŋ|  — игра, охота, забава
- appetite |ˈæpɪtaɪt|  — аппетит, желание, склонность, охота, инстинктивная потребность
- chivvy |ˈtʃɪvɪ|  — погоня, охота, охотничий крик
- chivy |ˈtʃɪvɪ|  — погоня, охотничий крик, охота
- readiness |ˈredɪnəs|  — готовность, подготовленность, находчивость, живость, быстрота, охота
- fowling |ˈfaʊlɪŋ|  — охота на птиц
- hunts |ˈhənts|  — охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье

Смотрите также

псовая охота — riding to hounds
охота на лисят — cub-hunting = cubbing
охота на оленей — deer-stalking
повторная охота — return to estrus
охота за красными — red baiting
охота за деньгами — pursuit of money
охота за ведьмами — witch-hunting
охота, рыбная ловля — field sports
охота за птичьими гнездами — bird-nesting
время, когда запрещена охота — closed season

хорошая охота, богатая добыча — plentiful kill
верховая охота на лис с гончими — fox-hunting
время года, когда охота запрещена — fence month / season / time
ложная половая охота; ложная течка — false heat
активная половая охота; активная течка — standing heat
время, когда охота запрещена [разрешена] — close [open] season
охота, сопровождаемая празднествами и т. п. — gala meet
постоянная половая охота; постоянная течка — constant heat
время, когда охота запрещена; закрытый сезон — cose season
время года, когда охота запрещена; закрытый сезон — fence-month
охота, при которой зверя окружают кольцом костров — ring-hunt
время, когда охота запрещена; охотничий сезон закрыт — close time
охота была удачной, охотники принесли богатую добычу — there was a plentiful killing
время, когда охота запрещена; ≅ охотничий сезон закрыт — close season /time/
первый после выжеребки период охоты; послеродовая охота — foal heat
синхронизированная половая охота; синхронизированная течка — synchronized heat
ночная охота с факелами или фонариками; ночная охота с фонариками — jack-hunting
время года, когда охота или рыбная ловля запрещена; закрытый сезон — fence-season
спортивные занятия на открытом воздухе; спорт на открытом воздухе; охота — field-sports

ещё 19 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- sport |spɔːrt|  — спорт, спортивные соревнования, развлечение, спортивные игры, забава

спортивная охота; петушиные бои; коррида — blood sport

- hunting party  — охотники, охотничий отряд
- rut |rʌt|  — колея, колдобина, привычка, фальц, борозда, желоб, выемка
- wish |wɪʃ|  — желание, пожелание, просьба, предмет желания
- inclination |ˌɪnklɪˈneɪʃn|  — наклон, наклонность, наклонение, склонность, влечение, уклон, отклонение
- game |ɡeɪm|  — игра, партия, дичь, развлечение, кон, забава, дело, счет, соревнование

игра охота за подводной лодкой — submarine chasing game
животные, на которых разрешена охота; четвероногая дичь — game animals

- chasing |ˈtʃeɪsɪŋ|  — погоня, преследование, резная работа
- manhunt |ˈmænhʌnt|  — преследование, полицейская облава

  • 1
    ОХОТА

    @охота на

    hunting for

    оленя — deer


    дичь — game
    кабана — wild boar
    лося — elk
    изюбра — moose

    @куропатка

    partridge
    @тетерев

    grouse
    @перепел

    quail
    @вспугнуть перепелиный выводок

    flush a covey of quail
    @браконьерство

    poaching
    @егерь

    game warden
    @ягдташ

    game bag
    @галифе

    hunting breeches
    @приманная птица

    decoy
    @сидеть в засаде

    ambush an animal
    @загнать зверя в засаду

    drive an animal to bay
    @бекасинник

    snipeshot
    @крупная дробь

    buckshot, coarse lead shot
    @картечь

    case shot
    @ружье

    rifle
    @оптический прицел

    telescopic sight
    @свежевать

    (оленя, кабана)
    gut and skin (a deer, wild boar)
    @чистить и потрошить рыбу

    clean and gut fish
    @

    Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ОХОТА

  • 2
    охота

    Русско-английский фразеологический словарь > охота

  • 3
    ОХОТА

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ОХОТА

  • 4
    ОХОТА

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > ОХОТА

  • 5
    охота

    Russian-english dctionary of diplomacy > охота

  • 6
    охота

    Sokrat personal > охота

  • 7
    охота

    Русско-английский синонимический словарь > охота

  • 8
    охота

    1.

    hunting

    2.

    hunting, predatory behaviour

    In is believed that a common wheatear is the only small song bird above the Arctic Circle, regularly hunting so large and dangerous an insect as a bumble-be .

    Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > охота

  • 9
    охота

    I

    ; (на кого-л.; за кем-л.)

    hunt, hunting (of, for); chase (after); (game-)shooting ; fowling

    ястребиная охота, соколиная охота — falconry

    II
    1.

    ;

    разг.

    (кому-л. делать что-л.; к кому-л./чему-л.)

    desire (for), mind (to); wish, inclination

    отбивать охоту — (у кого-л. делать что-л.)to kill smb.’s desire to do smth., to make smb. to lose interest in doing smth.

    по своей охоте — by one’s own wish, following one’s inclination, of one’s own accord

    ••

    2.

    ;

    безл.

    ;

    разг.

    что ему за охота делать это! — what makes him do it?; why do you want to do it?; why bother doing that?, what’s the use of doing that?

    Русско-английский словарь по общей лексике > охота

  • 10
    охота

    1.

    hunt, hunting; chase; () (game-)shooting; () fowling

    псовая охота — following the hounds, riding to hounds

    2.

    1. () wish, inclination

    по своей охоте — by one’s own wish, following one’s inclination

    охота пуще неволи — where there’s a will, there’s a way

    Русско-английский словарь Смирнитского > охота

  • 11
    охота

    1. hunt; chase; desire; mind

    2. chase

    3. chevy

    4. shooting

    5. stomach

    6. hunting

    Синонимический ряд:

    1. желание (сущ.) жажда; желание

    2. ловля (сущ.) ловля

    Русско-английский большой базовый словарь > охота

  • 12
    ОХОТА

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > ОХОТА

  • 13
    охота

    Russian-english psychology dictionary > охота

  • 14
    охота

    I

    ж

    ходи́ть на охо́ту — to go hunting

    охо́та на лис — foxhunt

    охо́та на у́ток — duck shooting

    II

    ж

    по свое́й охо́те — of own free will

    Русско-английский учебный словарь > охота

  • 15
    охота

    1. hunting

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > охота

  • 16
    охота

    1) General subject: appetite, chase, chevy, desire, field sports, field-sports, hunt, hunting, mind, readiness, rut , shoot, shooting, shooting party (вся), sport, sport of kings, sporting, stomach

    5) Indian language: shikar

    7) leg.N.P. game hunt

    Универсальный русско-английский словарь > охота

  • 17
    охота

    Русско-английский биологический словарь > охота

  • 18
    охота

    Русско-английский политический словарь > охота

  • 19
    Охота

    Русско-английский географический словарь > Охота

  • 20
    охота

    I (на кого-л.; за кем-л.)

    hunt, hunting (of, for); chase (after); (game-)shooting (с ружьем); fowling (на птицу)

    II

    1. ; разг.

    (желание) desire (for), mind (to)

    2. безл.; разг.

    употребляется только в сочетаниях

    * * *

    * * *

    (на кого-л.; за кем-л.) hunt, hunting (of, for)

    * * *

    appetite

    chase

    chases

    chasing

    hunt

    hunting

    hunts

    readiness

    shoot

    shooting

    shoots

    sporting

    willingness

    Новый русско-английский словарь > охота

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Охота — на оленя. Лукас Кранах Старший. 1529 год У этого термина существуют и другие значен …   Википедия

  • ОХОТА — охоты, мн. нет, жен. 1. на кого что или за кем. Добывание диких зверей, крупных рыб и птиц путем умерщвления их (на кого что) или ловли их (за кем). «Охота была неудачна: волки прорвались сквозь облаву.» Л.Толстой. Промысловая охота. Охота на… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОХОТА — жен. состоянье человека, который что либо хочет; хотенье, желанье, наклонность или стремленье, своя воля, добрая воля; | страсть, слепая любовь к занятию, забаве; | ловля, травля и стрельба диких животных, как промысел и как забава; полеванье,… …   Толковый словарь Даля

  • ОХОТА — бросила (шибнула) кого на что. Дон. Кому л. захотелось сделать что л. СРНГ 25, 46; СДГ 2, 217. Охота к перемене мест. Разг. Шутл. ирон. О желании переехать, поменять место работы и т. п. /em> Из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин». БМС 1998,… …   Большой словарь русских поговорок

  • ОХОТА — любительская стала в СССР массовым видом спорта. Она является хорошим видом отдыха, развивает любовь к природе, воспитывает в человеке мужество и находчивость, помогает ему стать физически сильным, ловким, выносливым, настойчивым, способным… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ОХОТА — ОХОТА. Первоначальное значение слова охота желание, радость, веселье указывает на то, что перенос этого слова на лов , на охоту произошел в той социальной среде, где охота была не промыслом, а забавой. Взгляд на охоту как на забаву встречается и… …   История слов

  • охота — Ловля, лов, ловитва, облава, травля. См. желание, стараться с охотой… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. охота ловля, лов, ловитва, облава, травля; желание, стараться;… …   Словарь синонимов

  • охота — ОХОТА, ы, жен. 1. на кого (что) или за кем. Поиски, выслеживание зверей, птиц с целью умерщвления (на кого) или ловли (за кем). О. на медведя. О. за перепелами. Промысловая о. Волк вышел на охоту. О. с фоторужьём (фотографирование животных в… …   Толковый словарь Ожегова

  • охота — 1. ОХОТА, ы; ж. 1. к Охотиться. Промысловая, спортивная о. О. на крупного зверя. О. за вражеским самолётом, за главарём банды. Ходить на охоту. Медвежья о. (на медведя). О. с фотоаппаратом, фоторужьём (фотографирование животных, птиц и т.п. в… …   Энциклопедический словарь

  • охота —   Охота тебе! (вам, мне, ему и т.д. что н. делать; разг.) зачем, с какой стати, какая нужда (что н. делать)?   Что за охота? (разг.) зачем, с какой стати, какая нужда (что н. делать).     Что за охота каждый день ругаться?   В охоту (просторен.)… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ОХОТА — ОХОТА, добывание диких зверей и птиц ради пушнины, мяса и другой продукции, а также ловля их для расселения, использования в зоопарках, цирке и т.п. Различают охоту: ружейную, самоловную (ловушками), псовую, конную с гончими (парфорсную), с… …   Современная энциклопедия

охота — перевод на английский

Подготовка к охоте, в Замке Графа Шварценберга.

Preparations for hunting, at Count Schwartzenberg’s castle.

«Чья очередь идти со мной на охоту?»

«Whose turn is it to go hunting with me?»

Я иду на охоту!»

I’m going hunting!»

Я читаю всё про охоту.

I read all books on hunting.

Охота стала докучать мне.

Hunting was beginning to bore me.

Показать ещё примеры для «hunting»…

Эй, нам спать охота.

We want to sleep!

Охота поехать, а у самой душа в пятки уходит, боюсь, и всё.

I want to go, but I’m getting the jitters, so scared I am.

Мне тоже понять охота.

I want to understand it.

Ещё бы ему была охота жениться, раз он может целыми днями носиться по лесу верхом с арбалетом!

Of course he doesn’ t want to marry, fooling round on a horse all day wi th cross bows!

— Кому же охота служить такому прокисшему, словно тесту, строптивцу!

I don’t want to live anymore with such a sulky sour person.

Показать ещё примеры для «want»…

Он ездил на охоту 11 числа.

He went on a hunting trip on the 11th.

Ты поймал на охоте кроликов?

Did you catch the rabbits on your hunting trip?

Я навещал своего друга Клоренса Ф. Тайдена после охоты…

«I was visiting my friend, Clarence F. Tydon, after a hunting trip.

— На охоту собрались?

— A hunting trip?

Ну, и как прошла твоя охота?

Well, how was your hunting trip?

Показать ещё примеры для «hunting trip»…

Мы, варвары, знаем, что лишь после охоты, и только тогда, мужчина расслабляется.

We barbarians know that it is after the chase… and then only that man revels.

Дамы , а охоту большую имеют.

A lady, but she has a great love for the chase.

Определенные группы мышц предназначались для охоты.

Certain of our muscles were designed for chase.

Или это была охота за призраками, как я и предполагал.

It may be just a wild-goose chase, like we’ve been telling you.

Завтра вы отсюда выйдете и начнёте охоту.

Great! We’ll get you out tomorrow morning and you can start the chase.

Показать ещё примеры для «chase»…

Такую охоту смог бы организовать только настоящий мастер.

The organisation of your shoot revealed a real master’s hand!

Как на утиной охоте.

It’s like a duck shoot!

Хорошо, теперь мы готовы к началу охоты.

Alright, now we’re giving them something else to shoot at.

И скажите вашему батюшке, что я приглашаю его на охоту в любое подходящее для него время.

And tell your father he is most welcome to shoot with us at any time convenient.

Я знаю точно, что тебе не под силу организовать даже охоту на монашек в монастыре.

Well, I know that you couldn’t organise a nun shoot in a nunnery.

Показать ещё примеры для «shoot»…

Зовёте на охоту?

You want me to go hunting?

Устроим попойку вусмерть — и на охоту!

We’ll have a big party, get cockeyed and go hunting.

Кто идет со мной на охоту?

Who wants to go hunting with me?

Они из тех, кто посреди ночи собирается на охоту как заговорщики, намеревавшиеся убить Линкольна.

The kind of guys that in the middle of the night like to go hunting, like those involved in the Coup of 1865.

Так что, завтра все на охоту?

So, we’ll all go hunting tomorrow

Показать ещё примеры для «go hunting»…

— Нам охота посмеяться.

We wanna laugh.

Моё дело молодое, Мне охота погулять.

I am young, my heart is yearning, I just wanna have some fun!

Всё равно охота.

I still wanna do it.

Может, у тебя пропадет охота меня трогать.

«Everything so confusing» You might wanna stop touching me.

Брось, неужели тебе охота писать это?

Come on! You really don’t wanna do this right now, do you?

Показать ещё примеры для «wanna»…

Местные жители также приняли деятельнейшее участие в охоте на убийцу.

Many neighbors have joined the manhunt.

только 26 часов назад в здании позади меня… произошла ужасная перестрелка, похоже ничем не мотивированная после которой полиция начала охоту за подозреваемым

It was only 26 hours ago in the building you see behind me… that a bizarre, apparently motiveless shooting occurred… which has triggered off an intensive manhunt by Metro Police.

Пусть полиция начнет охоту…

I’ll just go so the police can start their manhunt!

Это охота, а не сведение счетов.

This is a manhunt, not your cause.

Настоящая охота на людей.

A real manhunt.

Показать ещё примеры для «manhunt»…

По истечении трёх дней я раздам своим ребятам дробовики… и открою сезон охоты на олухов с камерами.

Cross, when these three days are up, I’m going to arm my men with shotguns… and tell them it’s open season on any fruit carrying a camera.

Но если вы не появитесь, мы откроем сезон охоты на него и на тебя.

But you don’t show, and it’s open season on him and you.

Сезон охоты на инопланетян открыт, Френк?

Open season on E.T.s, Frank?

Передай, что открывается сезон охоты на всех кровопийц.

You tell him it’s open season on all suckheads.

Похоже, на меня объявлена охота.

It seems to be open season on me.

Показать ещё примеры для «season»…

Небось, жрать охота?

You hungry? Hungry, right?

— Жрать охота.

I’m hungry.

Жрать охота, да бьют всё время.

You’re always hungry and they beat you the whole time. He wasn’t too bad, though.

— Мне не охота.

Not hungry.

Показать ещё примеры для «hungry»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • hunting: phrases, sentences
  • want: phrases, sentences
  • hunting trip: phrases, sentences
  • chase: phrases, sentences
  • shoot: phrases, sentences
  • go hunting: phrases, sentences
  • wanna: phrases, sentences
  • manhunt: phrases, sentences
  • season: phrases, sentences
  • hungry: phrases, sentences

Лучший ответ

Алена Васильева

Знаток

(344)


11 лет назад

охота

Остальные ответы

Маруся огонек

Мудрец

(15335)


11 лет назад

охота

Alex

Оракул

(53497)


11 лет назад

Слова ОХОТО вообще не существует в русском яхыке.

ксюша кирица

Мастер

(1448)


11 лет назад

такого слова нет «охото»…есть только ОХОТА.

Вадим Ганиев

Мыслитель

(7544)


11 лет назад

Пиши ПРИСПИЧИЛО

priwepka

Мастер

(1618)


11 лет назад

охотно — слово существует, а вот охото — нет. Есть охота…

Серега Бесфамильный

Профи

(902)


11 лет назад

Охота, но вообще лучше написать «хочется»

Настя Дмитриева

Ученик

(135)


5 лет назад

Охота

Многие сомневаются в том, как правильно пишется: «охота» или «охото». Чтобы сомнений больше не возникало, следует запомнить небольшое правило.

Правильно пишется

По правилам правописания русского языка верный вариант написания – «охота».

Какое правило

Категория состояния «охота» выглядит точно так же, как и существительное «охота». Чаще всего слова категории состояния оканчиваются на -о, как наречия, но не в данном случае, и это нужно запомнить.

Примеры предложений

  • По утрам мне охота принять прохладный душ, но чаще всего я успеваю только умыться.
  • Почти всем детям охота побывать в Диснейленде, но только малая их часть попадает туда.

Неправильно пишется

Написание «охото» является ошибочным.

( 5 оценок, среднее 4 из 5 )

Когда возникает необходимость выбрать вариант «охота» или «охото», многие путаются, так как не могут правильно определить часть речи или пытаются подобрать проверочное слово. В результате применения неподходящего правила допускается грамматическая ошибка. Рассмотрим, как правильно писать это слово и почему.

Как правильно пишется?

Если речь идет о категории состояния, то данное слово необходимо писать так же, как и существительное, − «охота».

Как правило, слова, относящиеся к категории состояния, действительно пишутся с гласной «о» на конце, как и наречия, но слово «охота» является исключением, и его написание следует запомнить. В этом состоит основная сложность правописания рассматриваемого слова.

Морфемный разбор слова «охота»

Слово «охота» состоит из следующих морфем:

охота

  • «охот» − корень;
  • «а» − окончание;
  • «охот» − основа слова.

Рассматриваемое слово, являющееся категорией состояния, обычно выполняет синтаксическую роль сказуемого в безличном предложении (не связано с подлежащим).

Примеры предложений

  1. Мне не охота было идти на учебу, но я не смог найти причину, чтобы остаться дома.
  2. Не только детям, но и взрослым охота побывать в Диснейленде.
  3. Утром охота выпить горячий кофе, но я не могу заставить себя встать раньше.
  4. Как же охота уехать подальше из города в спокойное и тихое место!
  5. Если тебе так уж сильно охота поехать с нами, так и быть, мы тебя возьмем.

Синонимы слова «охота»

Тяга, стремление, желание, влечение, алчность, склонность, хотение, расположение, нетерпение, пристрастие.

Ошибочное написание слова «охота»

Слово «охота» необходимо писать исключительно с буквой «а» на конце.

Вариант «охото», а также любые другие способы написания данного слова, помимо указанного, являются ошибочными.

Заключение

Как видим, определить правильность написания слова «охота», являющегося категорией состояния, не очень сложно. Основные трудности заключаются в том, что можно неправильно определить часть речи этого слова (отнести его к наречиям) или подобрать неправильное проверочное слово, в результате чего выбрать написание с гласной «о» на конце.

Чтобы избежать ошибки на письме, следует запомнить, что слово «охота» может быть существительным либо категорией состояния, но в обоих случаях оно оканчивается на «а».

Других вариантов его написания не существует.

Как пишется на английском охота



4



0

То, о чём идёт речь в вопросе, называется категорией состояния. Конкретно — безлично-предикативным словом, выраженным именем существительным.

Предложение

cjMdohaVAIiYRyU1Rbtg7fp3zdVSV5c2.png

является безличным (и ещё неполным, потому что лишь из контекста понятно, кому именно охота в школу), а слово состояния (безлично-предикативное слово) «охота» выступает в качестве сказуемого.

В большинстве случаев предикатив похож на наречие и, видимо, развился из наречия, а в данном случае похож на существительное. Именно поэтому в одном из ответов он назван субстантивированным наречием. До недавнего времени и в официальных грамматиках, и в школьных программах его так и назвали бы. Но наука не стоит на месте, осмысливание языковых процессов не может навеки сохраняться на уровне XIX века или средневековых грамматик. В наше время

ksbLOyWjniTaCKYnmInbfCZW42ZJBuu7.png

это всё названия одной части речи, хотя единого простого термина для неё ещё не существует. Поиски какого-нибудь хорошего доходчивого источника в Интернете на эту тему пока не привели дальше этого. Видимо, здесь без новейших «бумажных» учебников не обойтись.

Существительное «охота» и предикатив «охота» в современном русском языке с позиций современной лингвистики являются омоформами, то есть словами, омонимичными друг другу лишь в одной конкретной грамматической форме. Существительное «охота» можно поставить в различные числа и падежи — омонимия исчезнет. Предикатив «охота» остаётся неизменным.

В русском языке есть также наречие ОХОТНО, образованное от прилагательного охотный в значении:

U61sbNc8DUWK80pwb8H6cav5wDNNUz.png

Оно употребляется так, как и другие наречия, и в предложении играет роль обстоятельства образа действия.

XDSuf57X99651S3PMFCoIBv1qXLIto.png

В обоих случаях это второстепенный член предложения, входящий в группу сказуемого.

«Охотно учится» или «охотно идёт» — в этих словосочетаниях тип связи — примыкание.

Оба предложения в примере — простые двусоставные, и не нужно быть академиком, чтобы почувствовать разницу между ними и между предложением из вопроса.

Как пишется на английском охота



1



0

Правильно писать «охота». Если смущает фраза «охота в школу», лучше писать «хочется в школу».

Как пишется на английском охота



1



0

И тем не менее правильно — «охота». Мне охота в школу. Мне не охота делать то, что мне не нравится. Кому охота сгонять за пивом? И так далее.

Как пишется на английском охота



1



0

Пишется всегда «охота»! Это — субстантивированное наречие, образованное от существительного. Слова «охото» в русском языке нет!

Охота спать, охота кушать, охота в потолок плевать а вот работать неохота!

Как пишется на английском охота



1



0

В любом случае пишется «охота». Просто значение подразумевается разное.

Если речь идёт о существительном, например-охота удалась, я подстрелил двух зайцев. Или если в контексте того, что охота на отдых или охота в музей, и в том и другом случае окончание А.

Как пишется на английском охота



1



0

И так как же правильно писать слово » Охота» или «Охото». Конечно же правильно надо писать ОХОТА. Например мы же говорим охота что нибудь сьесть, или охота на природу. А слово охото даже нет в русском языке. И правильно писать надо именно букву » а» но не как не » о».

Как пишется на английском охота



1



0

Правильно слово писать «охота». Слово -охота- образованно от слова -охото- в первом случае слово выступает в качестве наречия во втором случае в качестве существительного. Но в любом случае слово -охота- говорит о желаниях. Охота мороженного, только правильно говорить хочется мороженного. Отсюда можно сделать вывод, что слово — охота- можно заменить равноценным словом -хочется-. Правильный ответ слово пишется — ОХОТА.

Как пишется на английском охота



1



0

Правильное написание этого слова оказалось — охота. Это слово выступает одновременно и существительным, отображающим занятие охотой на животных, и высказыванием, отражающим желание человека что — то делать. Просто люди видимо чтобы отделить эти два значения друг от друга, произносят желание что-то делать как охото, хотя писать нужно всё равно охота.

Как пишется на английском охота



1



0

То, что слово охота в контексте «охота идти в школу» созвучно со словом охота в значении «ловля животных» не должно вас смущать. Слова эти с разным лексическим и грамматическим значением, хотя и пишутся одинаково, поэтому не надо их произносить по-разному охото вместо охота, чтобы не перепутать одно слово с другим.

Говорите правильно: мне охота в школу, в кино, на улицу. Мне охота говорить слова правильно!

текст при наведении

Как пишется на английском охота



1



0

Слово «ОХОТА» в значении «хочется» пишется с буквой А, в русском языке нет слова «ОХОТО». Это слово является в вашем предложении категорией состояния, раньше в школе ее изучали как наречие. В существительном «охота» тоже на конце пишется А.

Как пишется на английском охота



1



0

«- групповой секс с двумя п?

  • Парнями? Согласна
  • дура, с двумя п пишется?»

охото. откуда такое слово взялось? даже фонетически ( то есть на слух) коряво звучит.

Как пишется на английском охота



1



0

Существительное «охота» и наречие охота являются морфологическими омонимами в русском языке. Существительное «охота» в значении «поимка, добыча зверья» образовано от глагола «охотиться» бессуффиксальным способом. От глагола отсечены суффиксы и окончание при этом. Слово «охота» изменяемое: нет охот-ы, пойду на охот-у.

А предикативное наречие (слово категории состояния) «охота» в смысле «нестерпимое желание, устремление» является производным от глагола «хотеть». Образовано оно с помощью приставки и суффикса . И, конечно же, слово «охота» неизменяемое.

Сейчас мне охота сходить в бассейн.

Как пишется на английском охота



1



0

В данном контексте слово ОХОТА является безличным предикативным словом. По правилам русского языка правильно писать ОХОТА, как и существительное ОХОТА. Единственная разница в использовании в речи то, то при склонении у существительного меняется окончание.

Как пишется на английском охота

Русский язык настолько гибок, что позволяет одну и ту же мысль выразить различными словами.

Вот и Ваше предложение можно перестроить, чтобы удовлетворить требованиям или просто желанию сочетать в одном предложении и краткое прилагательное РАД, не употребляющееся в полной форме, и глагол БЫТЬ в его начальной форме.

Например, можно сказать:

Анатолий должен был БЫТЬ РАД тому, что имел.

Сказать-то можно, но согласитесь, что звучит как-то коряво, громоздко.

Да и произносить приходится с остановками, с паузами между словами.

Не стала бы я так говорить.

И другим не советую. Речь должна быть легко воспринимаемой.

Мне думается, что лучше употребить сочетание мог БЫТЬ РАД, например:

Он по праву мог БЫТЬ РАД тому, что имел.

Даже в стихах это выражение воспринимается без всякого напряжения:

HeBlqiVq8kLrZIIEZFsEIe9vjLOwSai.png

Как пишется на английском охота

Не думаю, что в каком-либо словаре зафиксировано произносимое вслух слово «бэушное». Здесь звучит название букв б (бэ) и у русского алфавита. Добавился суффикс -шн-, и появился очередной монстрик просторечия — прилагательное «бэушный».

Обычно о товаре, бывшем в употреблении, пишут б/у. Поэтому воспользуемся всем известным написанием: шуба б/у, сапоги б/у, машина б/у и т.д.

Как пишется на английском охота

В русской грамматике следует научиться различать существительные мужского и женского рода с шипящим согласным в конце. От морфологической категории рода, оказывается, зависит правописание слов. Если слово является существительным женского рода, то после шипящего пишется мягкий знак, например: плешь, ветошь, вещь, речь, картечь.

А существительные мужского рода не приемлют этот «хвостик» — мягкий знак.

Овощ (какой?) зеленый, круглый, вкусный.

Плащ длинный, кожаный, красный.

Плющ ползучий, зеленый, пышный.

Как пишется на английском охота

Конечно же правильно пишется выздоровела. Это легко можно проверить, поставив под ударение вторую гласную «О», этим проверочным словом будет однокоренное слово -«здорОвье» — под ударением отчётливо слышится «О», значит и в слове — «выздоровела» будет вторая гласная «О».

Как пишется на английском охота

Слово бесспорно пишется с двумя буквами с на стыке морфем. Чтобы не ошибиться в правописании таких слов, нужно смотреть их морфемный состав: бес — приставка. Пишем в приставке букву с, потому что корень -след- начинается с глухого согласного с.

Если корень слова начинается со звонкого согласного, то в приставке напишем букву з: беЗЗлобный, вЗлохмаченный, иЗраненный, чреЗмерный, воЗвращение, ниЗвержение и т.д.

Слово «охо­та», и суще­стви­тель­ное, и наре­чие, пишет­ся с бук­вой «а» в конце.

Узнаем, как пишет­ся сло­во «охо­та» или «охо­то», опре­де­лив часть речи, к кото­рой оно принадлежит.

В рус­ском язы­ке суще­ству­ют сло­ва — омо­ни­мы, кото­рые зву­чат и пишут­ся оди­на­ко­во, сов­па­дая в неко­то­рых грам­ма­ти­че­ских фор­мах, например:

  • нет стек­ла (стек­ло) — вода стек­ла (стечь);
  • мы видим (гла­гол 1 лица) — он видим (крат­кое причастие).

Существительное «охо­та» со зна­че­ни­ем «поим­ка, добы­ча диких живот­ных» и наре­чие «охо­та», обо­зна­ча­ю­щее нестер­пи­мое жела­ние, явля­ют­ся грам­ма­ти­че­ски­ми омо­ни­ма­ми в рус­ском язы­ке.

Существительное «охо­та» толь­ко в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа един­ствен­но­го чис­ла сов­па­да­ет с пре­ди­ка­тив­ным наре­чи­ем (сло­вом кате­го­рии состо­я­ния) «охо­та». Существительное «охо­та» обра­зо­ва­но от гла­го­ла «охо­тить­ся» с помо­щью нуле­во­го суф­фик­са. При этом от гла­го­ла отсе­че­ны суф­фик­сы и окон­ча­ние. При скло­не­нии это­го суще­стви­тель­но­го окон­ча­ние меняется:

  • нет охоты;
  • соби­ра­юсь на охоту;
  • увле­ка­юсь охотой.

Предикативное наре­чие «охо­та» обра­зо­ва­но от  гла­го­ла «хотеть» с помо­щью при­став­ки и суф­фик­са -а:

хотеть — охота.

Это сло­во неиз­ме­ня­е­мое. Оно при­над­ле­жит к кате­го­рии состо­я­ния, как и слова:

  • пора
  • све­жо
  • вет­ре­но

Слово «охо­та» пишет­ся с конеч­ной бук­вой «а».

Рассматриваемое сло­во кате­го­рии состо­я­ния обыч­но упо­треб­ля­ет­ся в каче­стве ска­зу­е­мо­го в без­лич­ных предложениях:

Охота мне погу­лять в парке!

Как маль­чиш­ке охо­та про­ка­тить­ся на вело­си­пе­де с ветерком!

Знаете, нам охо­та сей­час прыг­нуть в реч­ку и освежиться.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Охота» на английский

nf

Предложения


Где используется: Охота, охрана, спорт.



They have their usage: hunting, defense and sport.


Охота и собирательство — лучшие способы провести жизнь.



In conclusion, hunting and gathering is the ideal way to live.


Охота была почему-то объявлена другу жениха.



The hunt was for some reason announced to the friend of the fiancé.


Охота на них не контролируется, а рога представляют огромную ценность.



The hunt for them is not controlled, and the horns are of great value.


Охота разрешена, но обычно не производится.



Hunting is legal, but generally isn’t permitted.


Охота, возможно, самая древняя профессия собаки.



Herding, along with hunting, is probably one of the oldest professions for dogs.


Охота является не единственным способом добывания пищи.



Hunting isn’t the only way to aquire meat.


Охота и обезлесение уменьшили численность этих удивительных существ до 1%.



Hunting and forest destruction have reduced the numbers of these amazing creatures up to 1%.


Охота могла длиться неделю, следовательно, монарху нужно временное жилье.



Hunting could last a week, therefore, the monarch needs temporary housing.


Охота знаменитости с камерой и подготовить неловкие ситуации для них.



Hunt celebrities with your camera and prepare an awkward situations for them.


Специальные объекты, такие как еженедельная Охота, может привести награду в игре.



Special items, such as weekly hunting, can result in a prize in the game.


Экологические преимущества: Охота помогает сбалансировать экологическую систему.



Environmental benefits: Hunting helps the balance of the ecological system.


Охота контролируется, и строгие законы защищают фауну острова.



Hunting is supervised, and strict laws protect the island’s fauna.


Охота и игра кошки с мышкой сильно отличается от конфликта двух котов.



A cat hunting and playing with a mouse is very different from the conflict of the two cats.


Охота и собирательство были главным занятием человека того времени.



Food gathering and hunting were the main occupations of the people of this phase.


Охота и торговля пушниной всё ещё остаётся значительной частью местной экономики.



Hunting and fur trade is still a significant part of the local economy.


Охота занимала незначительное место в экономике.



Hunting took an insignificant place in the economy.


Охота на бурого медведя охраняемого вида запрещена законом.



It is illegal to hunt the brown bear, an endemic protected species.


Охота и рыболовство слабо распространены и сосредоточены в основном в дельтах рек.



Fishery and hunting have relatively small volume and are mostly concentrated in the river deltas.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Охота

Результатов: 7927. Точных совпадений: 7927. Затраченное время: 88 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Примеры перевода

  • hunting

  • chase

  • shoot

  • sport

  • hunting party

  • appetite

  • chevy

  • rut

  • readiness

Охота и отдых

Hunting and recreation

Звероловство/охота

Trapping/hunting

В качестве одного из традиционных методов охоты сохраняется и оберегается охота с применением каяков и гарпунов.

Hunting with kayaks and harpoons was preserved and protected as a traditional method of hunting.

Широко распространено также ведение охоты с применением копий и использованием собак, а также охоты верхом на лошадях>>.

Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.

охота, лесоводство

Agriculture, hunting and forestry

Сельское хозяйство и охота

Agriculture and hunting

Он любил охоту, я ненавижу охоту.

He loved hunting, I hate hunting.

Те, кто охотятся с нами, охотятся навсегда.

Those who hunt with us hunt forever.

Мы охотимся за теми, кто охотится на нас.

We hunt those who hunt us.

Если мама хочет охотиться, будем охотиться.

If Mom wants to hunt, I say we hunt.

Так давай охотится.

Let’s hunt.

Брик на охоте.

Brick’s hunting.

– Сардаукары охотятся за нами, – сказал он.

«The Sardaukar hunt us,» he said.

Он по-прежнему будет охотиться за тобой, а отсюда с определенностью следует, что…

He will continue to hunt you… which makes it certain, really, that—

Он плавал в бассейне и ходил на охоту с сыновьями судьи.

He plunged into the swimming tank or went hunting with the Judge’s sons;

Терпение это проявляет все живое, когда охотится за живой пищей.

this patience belongs peculiarly to life when it hunts its living food;

Я отправлю это письмо с Буклей, когда она вернется, — сейчас она на охоте.

I’ll send this with Hedwig when she gets back; she’s off hunting at the moment.

Гарри понял, что она дожидалась его, прежде чем отправиться на охоту.

Harry knew she had been waiting to see him before going hunting.

Все последнее время Харконнены вредят мне, травят, охотятся за мной.

The Harkonnens have hindered and hounded and hunted me for the last time , he thought.

Ты будешь купаться, ты будешь лазить на деревья, ты будешь охотиться за дикими козами.

You’ll bathe, and you’ll climb trees, and you’ll hunt goats, you will;

Как-то днем мы с Баком пошли в лес на охоту и вдруг слышим конский топот.

One day Buck and me was away out in the woods hunting, and heard a horse coming.

– Видимо, охота началась, – сказал Гэндальф. – Так стоит ли откладывать решение на утро?

‘Need we wait until morning then?’ said Gandalf. ‘It is as I said. The hunt is up!

– Об охоте, о сегодняшней охоте.

‘The hunt — today’s hunt.’

На охоте пригодится. — На охоте?

You will need it for hunting.” “Hunting?”

Идет охота на волков, идет охота

The wolf hunt is on, the hunt is on!

Особенно, когда начинаться охота. — Охота?

Special when hunt coming down.» «Hunt

Охотиться за силой или охотиться за дичью это одно и то же.

Hunting power or hunting game is the same.

Я охотился, однако охота не приносила никакого удовольствия.

I hunted, but the hunt brought no satisfaction;

Все охотились на виновных, и все были предметом охоты.

Everybody was hunting down the guilty and everybody was being hunted down.

Шита тоже охотится, охотится за маленьким Нкимой!

Sheeta is hunting, too; he is hunting for little Nkima.

Я растрачиваю свою жизнь на охоту, а еще путешествую с целью охоты.

I spend my life hunting — and travelling to hunt.

В любом случае, они находятся здесь, в Конго, не для того, чтобы охотиться за нами, как они утверждают.

In any case, they aren’t here in the Congo to chase us, like they pretend.

По пути в школу и из нее дети зачастую становятся мишенью и объектом охоты для израильских танков и солдат.

Children are often targeted and chased by Israeli tanks and soldiers while on their way to or from school.

По мере приближения президентских выборов 1999 года люди, использовавшие автомобили с затемненными стеклами и вооруженные автоматами и гранатами, постоянно вели на него «охоту«.

As the 1999 presidential election approached, men using vehicles with dark-tinted windows, and armed with machine guns and grenades, had constantly «chased» him.

22. В районе Итури ВСДРК провели 28 февраля — 25 марта при поддержке МООНСДРК операцию <<Бокилайа нкойи>> (<<Охота на леопарда>>), направленную на нейтрализацию повстанцев, которые продолжают действовать на юге территории Ируму.

22. In Ituri district, between 28 February and 25 March, FARDC, with the support of MONUSCO, conducted operation Bokila Ya Nkoyi (Leopard Chase), aimed at neutralizing the militia which remain active in southern Irumu territory.

В результате, между иностранными рыболовецкими судами и сомалийскими рыбаками, традиционно занимавшимися прибрежным рыболовством, возникла прямая конфронтация, что заставило местные общины относиться более агрессивно к иностранным судам и в конечном итоге привело к тому, что за ними стали охотиться вооруженные сомалийцы на скоростных катерах.

As a result, direct confrontation was triggered between the foreign fishing vessels and Somali traditional inshore fishermen, causing local communities to become more aggressive towards the foreign vessels, eventually ending in armed Somalis chasing them with speedboats.

Гжа Инсера просит Секретариат представить ей на следующем заседании письменный ответ на следующие вопросы: 1) На каком основании сотрудники службы безопасности получили указание притеснять курящих, угрожая дипломатам сообщить их фамилию и название их страны <<в вышестоящие инстанции>>? 2) Что дальше намерен делать Секретариат с этим списком фамилий? 3) Кто обеспечивает поддержание порядка и безопасности в зданиях пока сотрудники службы безопасности охотятся за курильщиками?

She requested the Secretariat to give her, at the next meeting, a written answer on the following issues: (1) by what authority had security staff been instructed to harass smokers, threatening to note diplomats’ names and the countries they represented and to report them «in high places»; (2) what use did the Secretariat intend to make of the resulting list of names; and (3) who was maintaining order and security in the United Nations buildings while the security staff were chasing smokers.

— Вас захватывает охота?

Thrill of the chase?

Охотясь за плохими парнями.

Chasing bad guys.

— Ты охотишься за мной?

— You’re chasing me?

Он охотится на вас.

He’s chasing you

Они охотятся на тебя.

They’re chasing you.

Охотиться за хлопковой мышью?

Chase the cotton mouse?

Я скучаю по охоте.

I miss the chase.

— Мы больше не охотимся?

— We’re not chasing anymore ?

В ста ярдах от лагеря была станция северо-западной полиции, где держали полсотни собак, и они все приняли участие в охоте.

A hundred yards away was a camp of the Northwest Police, with fifty dogs, huskies all, who joined the chase.

— Рон, Глотик не понимает, что это плохо, — оправдывалась Гермиона дрожащим голосом. — Все кошки охотятся за крысами.

“Crookshanks doesn’t understand it’s wrong!” said Hermione, her voice shaking. “All cats chase rats, Ron!”

Ненадежное добывание средств существования, которые доставляет охота, редко позволяет большему количеству людей собираться вместе на продолжительное время.

The precarious subsistence which the chase affords could seldom allow a greater number to keep together for any considerable time.

Дары Смерти существуют на самом деле, и у меня есть один из них… Может быть, даже два… — Он поднял повыше снитч. — А Сами-Знаете-Кто охотится за третьим, только он не понимает… Он думает, что это просто очень сильная волшебная палочка…

The Deathly Hallows are real and I’ve got one—maybe two—” He held up the Snitch. “—and You-Know-Who’s chasing the third, but he doesn’t realize… he just thinks it’s a powerful wand—”

Что касается дел, то государю следует не только следить за порядком и учениями в войске, но и самому почаще выезжать на охоту, чтобы закалить тело и одновременно изучить местность, а именно: где и какие есть возвышенности, куда выходят долины, насколько простираются равнины, каковы особенности рек и болот.

As regards action, he ought above all things to keep his men well organized and drilled, to follow incessantly the chase, by which he accustoms his body to hardships, and learns something of the nature of localities, and gets to find out how the mountains rise, how the valleys open out, how the plains lie, and to understand the nature of rivers and marshes, and in all this to take the greatest care.

И кто охотится за ним?

And who was chasing him?

Они охотились на ящериц.

They chased after lizards.

Что-то выискивало его, охотилось за ним.

Something had chased him.

Мы охотились за ним два дня.

We chased it for a couple of days.

А вот охота — да, это искусство.

Now the chase-that was art.

Но, как бы там ни было, охота на овец началась. Часть четвертая ОХОТА НА ОВЕЦ – I

The wild sheep chase had begun. Part Four A Wild Sheep Chase, I

— Мы не за кроликами охотимся.

«We can’t go chasing rabbits.

Здесь он охотится за призраками.

out here he chases ghosts.

За мной охотились и в меня стреляли.

I’ve been chased and shot at.

— Ты — Смерть, что за мной охотится?

Are you Death chasing me?

Сезон охоты начался.

It’s shooting season.

Охота тогда Все.

Shoot then All.

Но, милорд, охота?

But, My Lord, shooting?

Возьми его на охоту.

Take him shooting.

Хочешь сходить на охоту?

Wanna come shooting?

Он любит охотиться.

He likes to shoot things.

— Вы много охотитесь?

~ Do you shoot at lot?

Я бы нисколько не возражала, если бы он отправился на охоту или занялся другими делами и не стеснял бы нас своим присутствием.

I had no notion but he would go a-shooting, or something or other, and not disturb us with his company.

— Когда вы перестреляете всю дичь у себя, — вмешалась ее мамаша, — пожалуйста, мистер Бингли, приезжайте к нам. Вы сможете сколько угодно охотиться в имении мистера Беннета.

“When you have killed all your own birds, Mr. Bingley,” said her mother, “I beg you will come here, and shoot as many as you please on Mr. Bennet’s manor.

Нельзя сегодня охотиться.

There’s no shooting today.

Вы совсем не охотитесь?

Don’t you shoot at all?”

– Да на охоту, тетушка.

Going shooting, auntie.

Они вместе охотились.

They went shooting together.

— Вы идёте на охоту? — Да.

«Are you going shooting?» «Yes.

– «Охота» не удалась?

Didn’t the shoot work out?

– Обидно, что с охотой так получилось.

“I’m sorry for the shoot.”

А теперь больше уж не охотитесь?

      And now you never get any shooting?

Большая охота началась.

The big shoot had begun.

Испортили мне сегодняшнюю охоту.

Spoiled my shooting for the day.

Да начнётся охота.

Let the sport begin.

Это не война, а охота!

This isn’t war! This is sport!

Я думал, разные там герои ходят ищут их на свою шею: ну как же, а то жить скучно, развлечься-то охота, извините, конечно, за выражение.

I used to think that they were things the wonderful folk of the stories went out and looked for, because they wanted them, because they were exciting and life was a bit dull, a kind of a sport, as you might say.

Но я не называю это охотой.

But I don’t call that sport

А сейчас у него своя охота.

Right now he had sport of his own.

Потом их отпускали на волю, чтобы население могло на них охотиться.

Then they were sent in the wild in order to provide sport for the population.

Они охотятся за СКАЙНЕТ.

They’re a Skynet hunting party.

А что там случилось на охоте?

The hunting party ended tragically?

Собираешься на охоту с приятелями, Бобби?

Planning a little hunting party, Bobby?

Мы не достаточно экипированы для этой охоты.

We’re not equipped for this hunting party.

С вашего позволения, я лично возглавлю охоту.

If you would allow, I’d like to lead the hunting party myself.

Но когда он становится волком… Ночью снова будет охота?

But when the wolf takes over— what about tonight’s hunting party?

Он превратил всю городскую площадь в вечеринку по охоте за Кетрин.

He turned the entire town square into a hunting party for Katherine.

Ну, либо вы планируете очень большую охоту, либо… собираетесь построить здесь что-то принципиально новое.

Either you are envisaging big hunting parties… Or you are constructing something completely different.

Сколько дней мы можем кормить наших людей, не имея возможности послать отряд на охоту?

How many days can we keep our population fed without being able to send out hunting parties?

Мари-Жанна знала, что она не может собрать новую охоту, вооружившись омелой и рябиной.

Marie-Jeanne knew she couldn’t just take out another hunting party armed with mistletoe and Rowan berries.

Участники охоты уже собирались.

The hunting party was gathering.

— Мы на охоте, а не на войне.

We’re on a hunting party, wanderer, not a war party!

Через два дня мы устраиваем охоту.

We are having a hunting party in two days.

Мой муж ежегодно в октябре собирает друзей на охоту.

My husband has a hunting party each October.

Догадавшись, что они собираются на охоту, я перепугалась.

I realized suddenly, with a stab of fear, that they made up the hunting party.

Сартаз вдруг решил устроить охоту — для развлечения именитых гостей.

The Sartaz gave a hunting party for his distinguished guests.

Он не из тех, на которых охотятся в тундре любители наживы.

He isn’t one to be found wandering about in a fullblood hunting party

Теперь у него не было сомнения, что охота пройдет без сучка и задоринки.

And he had not a doubt that this hunting party was going to come off without a hitch.

В таборе могут быть вооружены только те, кто отправляется на охоту, — по одному человеку в отряде.

Only hunting parties carry firearms in a Train, and just one to a party.

У меня охота пропала!

I’ve lost my appetite!

Мой недавний муж отбил у меня охоту к еде …в любое время суток.

My recent husband stole my appetite … At any time of day.

У нее есть охота к этому.

She’s an appetite for it.

должно быть, у него не было охоты полакомиться червяком.

he had evidently no appetite for catching worms.

Остальные, похоже, сразу утратили охоту сражаться.

and the Hollow Men opposing them seemed to lose their appetite for fighting almost immediately.

Большинство же, однако, было благосклонно принято холнистами с их ненасытной охотой до женщин, на чем и зиждился расчет.

Most, though, were taken in — as they had hoped — welcomed by the Holnists’ insatiable appetite for women.

Иногда он спрашивал себя, была ли его склонность к пожиранию мяса врождённой, или привилась ему во время охоты за яйцами.

He sometimes wondered if his craving for meat had been with him since birth, or whether the eggs had given him the appetite.

Циклоп любил мясо и часто охотился в этих местах, так что драконов и грифонов за последнее время в округе сильно поубавилось.

This entire region had been largely cleaned out of dragons and griffins because of the Cyclops’ voracious appetite for meat.

Теперь нетрудно было прекратить побоище, так как победители уже насытили свою жажду мести, побежденные же не чувствовали охоты возобновлять сражение.

It was now no difficulty to put an end to the Fray, the Conquerors being satisfied with the Vengeance they had taken, and the Conquered having no Appetite to renew the Fight.

Идеально сочетался с холмом и придавал приятный человеческий колорит окружающему пейзажу. — Я хотел было еще что-то добавить, но тут у меня пропала всякая охота говорить.

Fit perfectly on this hill and added nice human color to the landscape. I feel raped.” I wanted to say something more but my voice lost all of its appetite to talk.

«Охота 69-го года».

«The ’69 Chevy

Они живут ради половой охоты.

They live for the rut.

Только самцы бывают в половой охоте.

You know, only male elk rut.

Он просто охотится на самок, как дикий вепрь.

He just ruts like a hog.

Она любит охотиться в куче мусора, конечно, с этим подлецом Шарпом.

Her taste is for rutting in a midden, no doubt with that scoundrel, Sharpe.

Пусть это будет бессмысленно и поверхностно, словно два оленя в половой охоте среди Сибирской тундры».

«This is gonna be meaningless and empty, «like two wild elk rutting on the Siberian tundra.»

— Это бык в охоте, дражайшая мама!

“He’s a rutting bull, dearest mama!

— Если Гленкерк такой же жеребец в охоте, что и Адам, то у тебя не будет выбора. — Я буду осторожна.

“If Glenkirk’s the rutting stallion Leslie is, ye’ll hae no choice.” “I’ll be careful,”

Роберт в постели был энергичен, как крыса в период половой охоты, и так же, как крыса, скор.

Robert was always as vigorous as a ram in rut, but he was as fast as one too.

У него нет времени бороться со своим желанием, вынуждающим его охотиться за упрямой и своевольной кокеткой.

He had no time to be preoccupied with cravings that left him rutting after a reluctant and headstrong minx.

Здесь бабуины, разгоряченные половой охотой, плывут по вздувшемуся брюху Нила, силясь найти смысл вещей;

Here the baboons in full rut swim the belly of the Nile seeking the end of all things;

– Да, – засмеялся брат. – Его светлость не позволял тебе охотиться за любой юбкой в радиусе десяти миль от Инфилда.

«Yes.» His brother laughed. «His grace would not allow you to rut with any female within ten miles ofEnfield .

Артуро Коллберг сидел рядом с бывшим императором, взирая на экран с маниакальным вниманием, и, приоткрыв резиновые рыбьи губы, еле слышно всхлипывал, будто кот в охоте.

Arturo Kollberg sat at the ex-Emperor’s side, staring at the screen with monomaniac fixity; his rubbery piscine mouth hung open, and he made half-audible panting noises like a tomcat in rut.

В большом городе опасность охотится за тобой, как утка на майского жука.

danger’s ready to pounce like a duck on a June bug.

Она была в сапогах и шапке, готовая к охоте.

She was booted and hatted, ready to ride.

— Он давно за мной охотился.

“He’s been ready for me too long now.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Охота или охота спать как пишется
  • Охота или охота как пишется правильно
  • Охота домой как пишется
  • Охота было как пишется
  • Охмурить как пишется