Пачка макарон как правильно пишется

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Если вы не уверены, как следует писать «макарон» или «макаронов», то следует воспользоваться словарями и справочниками по орфографии. Они помогут нам выбрать правильный вариант. Давайте разбираться.

Как правильно пишется

Эту форму существительного, в соответствии с номой правописания, нужно писать с нулевым окончанием – макарон.

Какое правило применяется

У нас нет общего правила, которое бы регулировало образование этой формы. Есть лишь некоторые закономерности. Представленное слово относится к группе существительных, использующихся только во мн.ч. Как правило, при образовании род.п. в таких словах пишется нулевое окончание. Сравните: денег, опилок, чернил. Наше существительное не является особенным случаям, и также пишется без окончания «ов». Данную форму рекомендуется проверять по орфографическим словарям, так как она часто вызывает трудности.

Примеры предложений

  • Мне хватило тарелки макарон, чтобы наесться.
  • Для этого блюда нам понадобится 500 г макарон.

Проверь себя: «Синицын» или «синицин» как пишется?

Как неправильно писать

Эту форму существительного нельзя писать с окончанием «ов» – макаронов.

( 2 оценки, среднее 5 из 5 )

В вопросе о том, как правильно использовать слово – «макарон» или «макаронов», сначала следует определиться, о чем идет речь: о популярном блюде из высушенного теста или о десерте в виде разноцветных кружочков, склеенных кондитерским кремом.

Читайте в статье

  • Как правильно?
  • Правило
    • Примеры правильного использования
  • Примеры неправильного использования

Как правильно?

Если имеется в виду изделие из высушенного пшеничного теста, слово звучит и пишется только так: макарон.

Если речь идет о пирожном «макарон», правильно говорить и писать так: «макаронов».

Правило

Существительное «макароны» (блюдо из высушенного теста) не имеет единственного числа и склоняется согласно морфологической норме – в родительном падеже множественного числа: макарон.

Употребление существительного «макарон» (десерт) пока не закреплено в словарях. На практике в форме родительного падежа множественного числа оно звучит и пишется «макаронов».

Примеры правильного использования

  • Для кулинарных экспериментов Дины мы купили пять пачек отборных макарон из пшеницы твердых сортов.
  • В маленьком французском кафе наша группа заказала пять аппетитных разноцветных макаронов, и каждому досталось по одному пирожному.

Примеры неправильного использования

    • Мне захотелось отведать маминых макаронов по-флотски.
    • Наташа мечтала о французском десерте, но в нашей кондитерской сладких макарон не пекли.

Стоит знать каждому, кто хочет говорить и писать грамотно.

Макаронов или макарон? 20 слов, которые вы неправильно употребляете во множественном числе

1. «Договоры», а не «договора»

Это слово во множественном числе чаще всего становится предметом жарких споров тех, кто трепетно относится к русскому языку. Несмотря на то, что по новым нормам можно ставить ударение на первый слог («до́говоры»), форма множественного числа по-прежнему может быть только одна: «договоры».

2. «Тренеры», а не «тренера»

В разгар чемпионата мира по футболу это слово употребляют особенно часто, но не всегда правильно. Литературная норма гласит: множественное число слова мужского рода, которое оканчивается на согласную букву, образуется при помощи окончания ‑ы: «Тренеры дали чёткие указания сборной».

3. «Кремы», а не «крема»

Есть мнение, что профессионалы бьюти-индустрии могут по-своему произносить и писать некоторые слова, которые имеют непосредственное отношение к их работе. Но по правилам русского языка исключений здесь нет: верно говорить «кремы».

4. «Соусы», а не «соуса»

Те, кто работают в ресторанной сфере, также зачастую считают, что форма «соуса» сразу выдаёт в тебе профессионала. Однако те, кто знают правила, говорят только так: «Очень вкусные соусы» и «К пицце не забыли положить разные соусы».

5. «Аэропорты», а не «аэропорта»

Неважно, любите вы путешествовать или предпочитаете размеренный образ жизни, форма «аэропорта» не должна входить в ваш лексикон. И если в устной речи ещё допустимо использование просторечной формы, то на письме есть только один стандарт: «Все аэропорты Рима закрыты из-за стихии» и «Аэропорты Москвы работают в штатном режиме».

6. «Директора», а не «директоры»

Как и в предыдущем случае, есть только один верный вариант написания — на этот раз с окончанием ‑а: «директора». Например: «На собрании присутствовали директора всех школ города» и «Директора обоих подразделений компании провели общее совещание».

7. «Доктора», а не «докторы»

Со словами, обозначающими профессии, не всё так однозначно. Сегодня единственно верная форма — «доктора». Например: «Многие из выпускников идут в доктора» и «Доктора не могут дать однозначный ответ». В подобных случаях лучше сверяться со словарём — так надёжнее.

8. «Помидоров», а не «помидор»

Для большинства существительных мужского рода, которые оканчиваются на твёрдый согласный, в родительном падеже множественного числа характерно окончание ‑ов. И слово «помидоры» — не исключение: «Взвесьте, пожалуйста, полтора килограмма помидоров» и «Давай добавим в пиццу больше помидоров».

9. «Баклажанов», а не «баклажан»

В продолжение овощной темы. Есть как минимум ещё одно слово, которое во множественном числе родительного падежа вызывает вопросы. В данном случае «баклажаны» повторяют судьбу «помидоров»: «Без баклажанов это рагу нельзя приготовить» и «По рецепту в овощную икру идёт пять баклажанов».

10. «Макарон», а не «макаронов»

Когда речь заходит о гарнире, а не о популярном десерте, многие из нас не могут с ходу ответить, как правильно будет это слово во множественном числе. Итак, в родительном падеже множественного числа есть только одна верная форма: «макарон».

11. «Грузин», а не «грузинов»

Грузинов — это чья-то фамилия. «Грузин» — это форма родительного падежа множественного числа. Аналогично дела обстоят и со словами, которые обозначают другие национальности: «татар», а не «татаров», «армян», а не «армянов», и «башкир», а не «башкиров».

12. «Кочерёг», а не «кочерг»

Хотя ситуация, когда нам придётся употребить это слово во множественном числе, едва ли реальна в обычной жизни, всё-таки следует знать правильный вариант. В родительном падеже множественного числа правильно будет так: «шесть кочерёг».

13. «Носков», а не «носок»

В отличие от предыдущего, это слово большинство из нас употребляет практически каждый день. Для тех, кто никак не может запомнить, даём подсказку: носки в родительном падеже множественного числа — это фамилия известного в 2000-х певца по имени Николай. Носков, и никаких «носок».

14. «Чулок», а не «чулков»

С чулками, в отличие от носков, всё обстоит с точностью до наоборот. Когда-то давно бытовала форма «чулков», но со временем она потеряла своё окончание. Сегодня верно говорить так: «новая пара чулок».

15. «Сапог», а не «сапогов»

Как и «чулки», слово «сапоги» ранее имело окончание ‑ов во множественном числе родительного падежа. Однако язык упрощается. Сегодня принято говорить «сапог», например: «Эта пара зимних сапог прослужит не один сезон».

16. «Туфель», а не «туфлей»

«Туфлей» — так никогда не скажет тот, кто следит не только за модой, но и за своей речью. Как и в случае с другими словами, обозначающими предметы, которые надевают на ноги (за исключением носков), правильная форма родительного падежа множественного числа будет короткой. «Я взяла ещё одну пару туфель» и «Без туфель по песку ходить удобнее».

17. «Вафель», а не «вафлей»

Сегодня во многих кафе и ресторанах предлагают вафли с разными начинками. И будет досадно, если кто-нибудь вас поправит, когда вы соберётесь высказаться на эту тему. Запоминайте: «Сет из двух вафель с черничным соусом, пожалуйста» и «Я в восторге от этих венских вафель».

18. «Яслей», а не «ясель»

Ещё один непростой случай, с которым рано или поздно сталкиваются все родители, определяя своего ребёнка в ясли. Когда они его оттуда забирают, это звучит так:

19. «Сплетен», а не «сплетней»

Сплетни у многих вызывают не только раздражение, но и затруднение. По современным нормам русского языка форма родительного падежа множественного числа — «сплетен». То есть правильно говорить так: «Как я устал от этих сплетен» и «На этот счёт полно сплетен».

20. «Донья», а не «днища»

Не каждый филолог сразу образует верную форму множественного числа от существительного «дно». Ещё бы: слово «днища» мы хотя бы изредка, но слышим, а вот «донья» — это что-то новенькое. Тем не менее правильно говорить именно так: «Донья винных бутылок» и «Донья Красного и Чёрного морей».

А какие ещё подобные слова вы знаете? Делитесь в комментариях.

Читайте также 🧐

  • ИГРА: Насколько вы грамотны? Проверьте!
  • 26 слов, форма множественного числа которых вызывает трудности
  • 20 слов, которые пишут неправильно даже грамотные люди
  • пачка макарон,
    Существительное
    мн. пачки макарон
  • пачка,
    Существительное
    мн. пачки
  • макарон,
    Существительное
    мн. макароны
  • макароны,
    Существительное
    мн. макароны

Склонение существительного пачка макаронж.р.,
1-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

пачка макарон

пачки макарон

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

пачки макарон

пачек макарон

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

пачке макарон

пачкам макарон

Винительный падеж
(Кого? Что?)

пачку макарон

пачки макарон

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

пачкой / пачкою макарон

пачками макарон

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

пачке макарон

пачках макарон

Множественное число

Склонение существительного пачкаж.р.,
1-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

пачка

пачки

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

пачки

пачек

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

пачке

пачкам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

пачку

пачки

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

пачкой / пачкою

пачками

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

пачке

пачках

Множественное число

Склонение существительного макаронм.р.,
2-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

макарон

макароны

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

макарона

макаронов

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

макарону

макаронам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

макарон

макароны

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

макароном

макаронами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

макароне

макаронах

Множественное число

Склонение существительного макаронымн.ч.,

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

макароны

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

макарон

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

макаронам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

макароны

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

макаронами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

макаронах

Множественное число

Поиск ответа:
введите номер вопроса или поисковую фразу

Всего найдено: 2

  Вопрос № 250939  

как правильно сказать? килограм макарон или макаронов

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: килограмм макарон.

  Вопрос № 241256  

как правильно? пачка макаронов или пачка макарон

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: пачка макарон.

В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

НЕЛЕПЕЙШИЙ наряд

за СЕМЬЮ замками

пачка МАКАРОНОВ

в ДВУХТЫСЯЧНОМ году

ВКУСНЕЕ торта

Спрятать пояснение

Пояснение (см. также Правило ниже).

Приведём верное написание:

НЕЛЕПЕЙШИЙ наряд

за СЕМЬЮ замками

пачка МАКАРОН (в родительном падеже  — нулевое окончание)

в ДВУХТЫСЯЧНОМ году

ВКУСНЕЕ торта.

Ответ: макарон.

Источник: Демонстрационная версия ЕГЭ—2016 по русскому языку.

Правило: Задание 7. Морфологические нормы

Всего найдено: 30

Можно ли определить род у слов брюки, макароны, нападки, носилки, вилы, ясли, каникулы. похороны и т.д.?

Ответ справочной службы русского языка

У слов, которые имеют формы только множественного числа, род не определяется. 

Здравствуйте! Верно ли будет: «сварить макарон«, «не есть макарон» или только макароны? Какое правило тут применимо?

Ответ справочной службы русского языка

Глагол сварить требует винительного падежа: сварить макароны. При этом в разговорной речи возможен родительный падеж: сварить (себе немного) макарон. Сочетание не есть (никаких) макарон в принципе возможно.

Скажите, пожалуйста, а слово «макарон» в значении пирожного склоняется? Допустимо написать «держите кондитерский мешок непосредственно над центром макарона»?

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, но на практике слово макарон (так же как и вариант макарун) принято склонять: над центром макарона.

Нужны ли запятые в предложении: «Изделия макаронные, группа А, высший сорт»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятые поставлены верно.

Здравствуйте! Не увидел ответа на вопрос, заданный в прошлый четверг, повторю его ещё раз: ставится ли запятая в следующем случае (в скобках): «Необходимо приобрести в бакалейном отделе супермаркета крупы, муку, макаронные изделия и т.д.(,) — подчеркнул учитель труда»?

Ответ справочной службы русского языка

Поскольку это предложение с прямой речью, следует поставить кавычки, запятую и тире: «Необходимо приобрести в бакалейном отделе супермаркета крупы, муку, макаронные изделия и т. д.», — подчеркнул учитель труда.

Добрый вечер! На пробном экзамене по русскому языку было такое задание: «В одном из выделенных слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно. к третьему ИЮНЯ, БУРЛИВЕЙШИЙ поток, пачка МАКАРОН, у ОБЕИХ девушек, возле цветущих ЯБЛОНЬ». Я склоняюь к ответу «самый бурливый», но ответ у ученика отмечен как неправильный. В других вариантах не вижу ошибок. Помогите разобраться.

Ответ справочной службы русского языка

Мы согласны с Вашим ответом. К сожалению, в материалах пробных экзаменов изредка встречаются опечатки и ошибки.

Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите как французские печенья будут на русском макарун или макарон?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, пока что нет словарной фиксации. Употребляются и макарун, и макарон.

Добрый день!
Пожалуйста, сообщите, как правильно написать:
Шницель «По-министерски»?
«По-министерски» с большой или малой буквы?
Большое спасибо!
С уважением,
Наталия

Ответ справочной службы русского языка

Нет оснований для написания в кавычках с большой буквы. Правильно: шницель по-министерски (ср.: макароны по-флотски).

Уважаемые дамы и господа!

Уже задавал этот вопрос, но никак не дождусь ответа.
Таки как правильно: «отбросить макароны на дуршлаг» или «отбросить макароны через дуршлаг»?

Ден Ден

Ответ справочной службы русского языка

Предлог «на» предпочтителен.

Думается, ответ 260389 не совсем обоснован: слово «табака», действительно, выступает в роли определения, но разве это прилагательное? Логичнее было бы предположить, что это наречие: «макароны по-флотски», «цыплёнок табака». Вы согласны?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, не согласны. В состав имен прилагательных входят неизменяемые слова иноязычного происхождения, называющие признак, такие как бордо (цвет бордо), клеш (брюки клеш), хаки (костюм хаки), пик (час пик), фри (картофель фри) и др. (Об этих словах см. § 1328 академической «Русской грамматики» 1980 года.) Семантически (название признака), морфологически (неизменяемость), синтаксически (функция определения) к этим словам близко слово табака, поэтому следует считать его прилагательным.

Как правильно поставить существительные в форму родительного падежа, множественного числа? Правильно ли: нет петель? пачка макарон? группа грузин? пять кочерёг? килограмм мандаринов? порция оладий?

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, обратитесь к электронным словарям нашего портала (окошко «Проверка слова»).

Добрый день. Подскажите, на какой слог правильно делать ударение при произношении слова «рожки»(продукт)?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: рожки (макаронные изделия).

Как правильно — Макронезия или Макаронезия?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Макаронезия. По-гречески «макаронезия» означает «блаженные острова» — так древнегреческие географы называли острова к западу от Гибралтарского пролива (Азорские острова, Канарские острова, острова Зелёного Мыса, острова Мадейра, острова Селваженш).

Здравствуйте. Можно ли использовать слово «пошевелить», применительно к приготовлению пищи, например «пошевелить макароны» (в процессе варки)?

Ответ справочной службы русского языка

Можно, но только в разговорной речи.

как правильно сказать? килограм макарон или макаронов

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: килограмм макарон.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пациэнт или пациент как правильно пишется
  • Пацифистские настроения как пишется
  • Пацики как пишется
  • Пациенты лечатся как пишется
  • Пациентопоток как пишется правильно