Перевилась или перевелась как пишется

перевестись

перевелась — глагол, жен. p., прош. вр., возвр. форма гл., ед. ч.

Часть речи: инфинитив — перевестись

Часть речи: глагол

Настоящее время Прошедшее время Будущее время Повелительное наклонение
Я

перевелся

перевелась

перевелось

переведусь

Ты

перевелся

перевелась

перевелось

переведешься

переведись

Он/она

перевелся

перевелась

перевелось

переведется

Мы

перевелись

переведемся

Вы

перевелись

переведетесь

переведитесь

Они

перевелись

переведутся

Часть речи: деепричастие

Несовершенный вид Совершенный вид

переведясь

переведшись

Часть речи: причастие

Действительное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.
Прошедшее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.

переведшийся

переведшаяся

переведшееся

переведшиеся

Рд.

переведшегося

переведшейся

переведшегося

переведшихся

Дт.

переведшемуся

переведшейся

переведшемуся

переведшимся

Вн.

переведшегося

переведшийся

переведшуюся

переведшееся

переведшиеся

переведшихся

Тв.

переведшимся

переведшеюся

переведшейся

переведшимся

переведшимися

Пр.

переведшемся

переведшейся

переведшемся

переведшихся

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Как написать слово «переведшийся» правильно? Где поставить ударение, сколько в слове ударных и безударных гласных и согласных букв? Как проверить слово «переведшийся»?

переве́дшийся

Правильное написание — переведшийся, ударение падает на букву: е, безударными гласными являются: е, е, и, я.

Выделим согласные буквы — переведшийся, к согласным относятся: п, р, в, д, ш, й, с, звонкие согласные: р, в, д, й, глухие согласные: п, ш, с.

Количество букв и слогов:

  • букв — 12,
  • слогов — 5,
  • гласных — 5,
  • согласных — 7.

Формы слова: переве́дшийся.

Ответ:

Правильное написание слова — переведется

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ВТРИДОРОГА?

или

Слово состоит из букв:
П,
Е,
Р,
Е,
В,
Е,
Д,
Е,
Т,
С,
Я,

Похожие слова:

переведенных
переведено
переведенцы
переведены
переведет
переведи
переведу
переведут
переведутся
переведываться

Рифма к слову переведется

приведется, ведется, пройдется, дождется, обойдется, найдется, попадется, придется, устраивается, разливается, приговаривается, намеревается, оказывается, сомневается, залечивается, усиливается, обсуживается, притягивается, увенчивается, растягивается, усвоивается, сливается, заливается, оглядывается, покрывается, связывается, спрашивается, улыбается, называется, развивается, приглядывается, отказывается, рассматривается, высказывается, раскаивается, вглядывается, отрывается, наказывается, сосредоточивается, открывается, подкапывается, устроивается, убивается, ошибается, расплывается, прерывается, отдувается, добивается, отворачивается, оправдывается, доказывается, прохаживается, исчерпывается, втягивается, увивается, скрывается, складывается, увеличивается, кончатся, разрушатся, учатся, мучатся, увеличатся, держатся, уменьшатся, морщатся, получатся, сложатся, стучатся, прибавившееся, случавшееся, вся, сделавшееся, повергся, зашибся, вася, ошибся, морщившееся, случившееся, открывавшееся, видневшееся, начавшееся, разумевшееся, разгоравшееся, показавшееся, кончавшееся, совершавшееся, продолжавшееся, колебавшееся, раскрасневшееся, казавшееся, находившееся, собравшееся, ожесточившееся, совершившееся, подымавшееся, изменившееся, оказавшееся, неудавшееся, зачерневшееся, воздвигавшееся, улыбнувшееся, осунувшееся, представившееся, расходившееся, появившееся, остановившееся, показывавшееся, проявившееся, состаревшееся, припася, встретившееся, зажегся, собрашася, приблизившееся, выражавшееся, считавшееся, подвинувшееся, установившееся

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Обновлено: 05.03.2023

По произношению проверочного слова становится понятно, что в корне слова «перевелась» пишется такая же буква, как и в слове «вел».

Перевелась однокоренные и проверочные слова : деятельница, недействительный, переделаться, разделывание, рукоделец.

Перевелась разбор слова по составу по правилам русского языка школьной программы: приставки нет, корень пер, суффиксы ев , е, окончание а, постфиксы л , сь.

Пример предложения со словом «перевелась» : Где перевелась вся рыба, в другом месте не видно было больше птиц.

Если после прочтения статьи у вас остались вопросы правописания слова «перевелась», то спросите об этом в комментариях.

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

Найдено определений: 15 перевестись

ПЕРЕВЕСТИ́СЬ, переведусь, переведёшься, прош. вр. перевелся, перевелась; переведшийся; переведшись и переведясь, совер. (к переводиться).

1. Переместиться, перейти на другое место, на другую работу, должность. Перевестись в провинцию. Перевестись в другое учреждение.

2. Перестать водиться, исчезнуть, уничтожиться (разг.). У него деньги еще не перевелись. Пушной зверь не переведется в наших лесах.

3. Об изображении: перейти с одного материала на другой.

ПЕРЕВЕСТИ́СЬ, -едусь, -едёшься; -ёлся, -елась; -ведшийся; -ведясь; совер. Перейти на другую должность, начать работать в другом месте, в других условиях. П. в другой отдел. П. из секретарей в референты.

| несовер. переводиться, -ожусь, -одишься.

| сущ. перевод, -а, муж.

II. ПЕРЕВЕСТИ́СЬ (-едусь, -едёшься, 1-ое лицо и 2-е лицо ед. не употр.), -едётся; -ёлся, -елась; -ведшийся; совер. (разг.). Израсходоваться, исчезнуть. Не перевелись ещё рыцари.

| несовер. переводиться (-ожусь, -одишься, 1-ое лицо и 2-е лицо ед. не употр.), -одится.

ПЕРЕВЕСТИ́СЬ -веду́сь, -ведёшься; перевёлся, -вела́сь, -ло́сь; переве́дшийся; переве́дшись и переведя́сь; св.

1. Перейти на другую должность, на другую работу, службу, учёбу. П. в университет. П. в старшие научные сотрудники. П. на другую работу.

2. Разг. Исчезнуть, уничтожиться. Перевелись нынче сказочники. Перевелась хорошая рыба. // Разг. Оказаться истраченным, израсходованным. Деньги почти перевелись. Все запасы перевелись.

3. Быть переведённым с одного материала на другой (о рисунке, переводной картинке и т.п.); свестись. Чертёж плохо перевёлся через копирку.

◁ Переводи́ться, -вожу́сь, -во́дишься; нсв. Перево́д (см.).

-веду́сь, -ведёшься; прош. перевёлся, -вела́сь, -ло́сь; прич. прош. переве́дшийся; деепр. переведшись и переведя́сь; сов.

1. Перейти на другую должность, на работу в другое место, в число кого-л.

Многие из уголовных ссыльных мечтали о том, чтобы перевестись в политические. Короленко, История моего современника.

Внезапно, но твердо он решил перевестись в один из провинциальных университетов. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

Ведь этак, пожалуй, весь пескарий род давно перевелся бы! Салтыков-Щедрин, Премудрый пескарь.

В глухих таежных селах не перевелись сказители. Соколов-Микитов, Над синей тайгой.

Оказаться истраченным, израсходованным.

[Николай Петрович] чувствовал, что без денег дело не пойдет, а деньги у него почти все перевелись. Тургенев, Отцы и дети.

3. Перейти с одного материала на другой (о рисунке, переводной картинке и т. п.); свестись.

перевести́сь, -веду́сь, -ведётся; прош. вр. -вёлся, -вела́сь

перевести́сь, переведу́сь, переведёмся, переведёшься, переведётесь, переведётся, переведу́тся, переведя́сь, перевёлся, перевела́сь, перевело́сь, перевели́сь, переведи́сь, переведи́тесь, перевёдшийся, перевёдшаяся, перевёдшееся, перевёдшиеся, перевёдшегося, перевёдшейся, перевёдшихся, перевёдшемуся, перевёдшимся, перевёдшуюся, перевёдшеюся, перевёдшимися, перевёдшемся

нужно подобрать слово , что безударная гласная в корне слова стала ударной!

Как правильно пишется украли со двора или украли из двора?

Как правильно пишется украли со двора или украли из двора.

А НЕ ПРОСТО УКАЗАТЬ ОТВЕТ.

ОБЪЯСНИТЬ, ПОЧЕМУ ПИШЕТСЯ ТАК КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ!

Предлог »в течении» или »’в течение» как пишется или он слитно пишется?

Предлог »в течении» или »’в течение» как пишется или он слитно пишется?

Как объяснить что слово лОжились пишеться через о?

Как объяснить что слово лОжились пишеться через о.

УвлЕчений — проверочное слово?

УвлЕчений — проверочное слово.

ПеревЕлась или Перевилась?

Объясните пж, заранее спасиб ИСчезли, букву С проверить ВоССтановить проверить буквы.

Как пишется (н?

И если можно объясните почему так пишется.

ПОЧЕМУ пишется Землетрясение объясните?

ПОЧЕМУ пишется Землетрясение объясните!

Как объяснить что в слове ни стало пишется и?

Как объяснить что в слове ни стало пишется и.

Как объяснить что пристрасно пишеться с приставкой при?

Как объяснить что пристрасно пишеться с приставкой при.

Как пишется слово нЕГлубокая?

Как пишется слово нЕГлубокая?

Не проснувшийся вовремя — объяснить, почему «не» пишется раздельно ; — объяснить, почему «вовремя» пишется слитно?

Не проснувшийся вовремя — объяснить, почему «не» пишется раздельно ; — объяснить, почему «вовремя» пишется слитно.

Несмотря на засуху — объяснить, почему «несмотря» пишется слитно.

Упражнение 4. З + веки (вместо буквы е — буква у) = звуки далее союз. Возьмём самый распостраненный — и растение(это бук) + местоимение(вы) = буквы Итог : Звуки и буквы. Упражнение 5. Мель, ёлка, вьюга, ель, съел, слёзы, угалёк, уголок.

ПЕРЕВЕСТИ́СЬ, —веду́сь, —ведёшься; прош. перевёлся, —вела́сь, —ло́сь; прич. прош. переве́дшийся; деепр. переведшись и переведя́сь; сов. (несов. переводиться).

1. Перейти на другую должность, на работу в другое место, в число кого-л. Многие из уголовных ссыльных мечтали о том, чтобы перевестись в политические. Короленко, История моего современника. Внезапно, но твердо он решил перевестись в один из провинциальных университетов. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

2. Разг. Исчезнуть, уничтожиться. Ведь этак, пожалуй, весь пескарий род давно перевелся бы! Салтыков-Щедрин, Премудрый пескарь. В глухих таежных селах не перевелись сказители. Соколов-Микитов, Над синей тайгой. || Оказаться истраченным, израсходованным. [Николай Петрович] чувствовал, что без денег дело не пойдет, а деньги у него почти все перевелись. Тургенев, Отцы и дети.

3. Перейти с одного материала на другой (о рисунке, переводной картинке и т. п.); свестись.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ПЕРЕВЕСТИ’СЬ, еду́сь, едёшься, прош. елся́, ла́сь; е́дшийся; е́дшись и едя́сь, сов. (к переводиться). 1. Переместиться, перейти на другое место, на другую работу, должность. П. в провинцию. П. в другое учреждение. 2. Перестать водиться, исчезнуть, уничтожиться (разг.). У него деньги еще не перевелись. Пушной зверь не переведется в наших лесах. 3. Об изображении: перейти с одного материала на другой.

перевести́сь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: шестиствольный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «перевестись»

Предложения со словом «перевестись»

  • Ведь не перевелись ещё сердобольные водители-дальнобойщики, которые не только с вас денег не возьмут, но даже и своей провизией могут поровну поделиться.

Сочетаемость слова «перевестись»

Экстерна́т (от лат. externus — посторонний) — это форма аттестации, которая предполагает самостоятельное изучение общеобразовательных программ основного общего, среднего (полного) общего, высшего образования с промежуточной и государственной (итоговой) аттестациями в образовательном учреждении, имеющем государственную аккредитацию.

Рабо́чий факульте́т (сокращённо рабфа́к) — учреждение системы народного образования в СССР (курсы, позже собственно факультеты), которое подготавливало рабочих и крестьян для поступления в высшие учебные заведения, существовавшие с 1919 года до середины 1930-х годов.

Заочное обучение — форма учёбы, которая сочетает в себе черты самообучения и очной учёбы. Характеризуется фазностью. В первую фазу происходит получение базы знаний, обучающей литературы и её изучение (установочная сессия), во вторую — производится проверка усвоенного материала (зачётно-экзаменационная сессия). При этом эти фазы заметно отстают друг от друга по времени (обычно от нескольких месяцев до года).

Маги́стр (от лат. magister — наставник, учитель) — академическая степень, квалификация (в некоторых странах — учёная степень), приобретаемая магистрантом после окончания магистратуры.

Читайте также:

      

  • Капнист ябеда краткое содержание
  •   

  • Алматы детские сады на карте
  •   

  • Ва банк краткое содержание
  •   

  • Периваньес и командор оканьи краткое содержание
  •   

  • Цифровое пианино для музыкальной школы рекомендации 2021

перевиться

перевиться

переви́ться,

перевью́сь,

перевьёмся,

перевьёшься,

перевьётесь,

перевьётся,

перевью́тся,

переви́лся,

перевила́сь,

переви́лось,

перевило́сь,

переви́лись,

перевили́сь,

переве́йся,

переве́йтесь,

переви́вшийся,

переви́вшаяся,

переви́вшееся,

переви́вшиеся,

переви́вшегося,

переви́вшейся,

переви́вшегося,

переви́вшихся,

переви́вшемуся,

переви́вшейся,

переви́вшемуся,

переви́вшимся,

переви́вшийся,

переви́вшуюся,

переви́вшееся,

переви́вшиеся,

переви́вшегося,

переви́вшуюся,

переви́вшееся,

переви́вшихся,

переви́вшимся,

переви́вшейся,

переви́вшеюся,

переви́вшимся,

переви́вшимися,

переви́вшемся,

переви́вшейся,

переви́вшемся,

переви́вшихся

(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)

.

Смотреть что такое «перевиться» в других словарях:

  • ПЕРЕВИТЬСЯ — ПЕРЕВИТЬСЯ, перевьюсь, перевьёшься, повел. перевейся, прош. вр. перевился, перевилась, совер. (к перевиваться), с кем. Переплестись, перепутаться (о чем нибудь вьющемся). Хмель перевился с малиной. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЕРЕВИТЬСЯ — ( вьюсь, вьёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), вьётся; ился, илась, илось и илось; совер. Переплестись, перепутаться. Лианы перевились друг с другом. | несовер. перевиваться ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • Перевиться — сов. см. перевиваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • перевиться — перев иться, вьётся; прош. вр. ился, ил ась, ил ось …   Русский орфографический словарь

  • перевиться — (I), перевью/(сь), вьёшь(ся), вью/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • перевиться — B/B и B/C гл см. Приложение II переви/лся 236 см. Приложение II перевила/сь перевило/сь и переви/ …   Словарь ударений русского языка

  • перевиться — вьётся; перевился, лась, лось; св. Обвивая друг друга, сплестись; переплестись. Корни деревьев перевились между собой. ◁ Перевиваться, аюсь, аешься; нсв. Перевивание; Перевивка (см.) …   Энциклопедический словарь

  • перевиться — вьётся; переви/лся, ла/сь, ло/сь; св. см. тж. перевиваться, перевивание, перевивка Обвивая друг друга, сплестись; переплестись. Корни деревьев перевились между собой …   Словарь многих выражений

  • запу́таться — аюсь, аешься; сов. (несов. запутываться). 1. (несов. также путаться). Беспорядочно перевиться, переплестись (о нитках, волосах и т. п.); спутаться. Нитки запутались. Леска запуталась. 2. (несов. также путаться). Стать неясным, трудным для… …   Малый академический словарь

  • перевива́ться — ается; несов. 1. несов. к перевиться. 2. страд. к перевивать …   Малый академический словарь

Морфологический разбор «перевелся»

На чтение 2 мин. Опубликовано 02.04.2022

В данной статье мы рассмотрим слово «перевелся», являющееся глаголом. Ниже мы дадим морфологический разбор слова и укажем его возможные синтаксические роли.

Если вы хотите разобрать другое слово, то укажите его в форме поиска.

«Перевелся» (глагол)

Значение слова «перевестись» по словарю С. И. Ожегова

  • Израсходоваться, исчезнуть
  • Перейти на другую должность, начать работать в другом месте, в других условиях

Морфологический разбор глагола

  • I Часть речи: глагол;
  • IIНачальная форма: перевестись — инфинитив;
  • IIIМорфологические признаки:
    • А. Постоянные признаки:
      • совершенный вид
      • возвратный
      • непереходный глагол
      • I спряжение
    • Б. Непостоянные признаки:
      • мужской род, единственное число, изъявительное наклонение, прошедшее время
  • IV Синтаксическая роль:

Наклонения

Изъявительное наклонение Сослагательное наклонение Повелительное наклонение
перевестись перевелся бы, перевелась бы, перевелось бы, перевелись бы переведись, переведитесь

Совершенный вид

Род / Число 1-е лицо 2-е лицо 3-е лицо
Мужской род (ед. число) Что сделал?перевелся
Что сделаю?переведусь
Что сделал?перевелся
Что сделаешь?переведешься
Что сделал?перевелся
Что сделает?переведется
Женский род (ед. число) Что сделала?перевелась
Что сделаю?переведусь
Что сделала?перевелась
Что сделаешь?переведешься
Что сделала?перевелась
Что сделает?переведется
Средний род (ед. число) Что сделало?перевелось
Что сделаю?переведусь
Что сделало?перевелось
Что сделаешь?переведешься
Что сделало?перевелось
Что сделает?переведется
Множественное число Что сделали?перевелись
Что сделаем?переведемся
Что сделали?перевелись
Что сделаете?переведетесь
Что сделали?перевелись
Что сделают?переведутся

Разобрать другое слово

Введите слово для разбора:Найти

К I спряжению относятся:

  • глаголы с окончанием на -еть, -ать, -ять, -оть, -уть (кроме 11 глаголов-исключений*): плавать, думать, полоть, молоть, прыгнуть, сохнуть, выздороветь, черстветь, чуять, лаять, иметь и т. д.;
  • 4 глагола с окончанием на -ить: брить, стелить, зыбиться, зиждиться.

*Глаголы-исключения (относятся ко II спряжению): гнать, держать, дышать, слышать, смотреть, видеть, обидеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, вертеть.

Отвечает на вопрос «что сделать?»: зашить, пройти, переписать, взлететь, перечитать.

Возвратные глаголы обозначают действие, направленное на самого себя, и имеют постфикс -ся (-сь): бояться, учиться, обидеться, радоваться, согнуться, пройтись, завестись.

Все возвратные глаголы являются непереходными.

Непереходные глаголы не могут сочетаться с существительными и местоимениями в винительном падеже (вопросы «кого?», «что?»):

  • идти, лететь, лежать, стоять, ссориться, карабкаться, учиться.

Все возвратные глаголы являются непереходными.

Глаголы в изъявительном наклонении обозначают действие, которое происходило, происходит или будет происходить.

Отвечают на вопросы:

  • 1 лицо — «что делаю?», «что сделаю?»: я строю, я построю.
  • 2 лицо — «что делаешь?», «что сделаешь?»: ты строишь, ты построишь;
  • 3 лицо — «что делает?», «что сделает?»: он строит, он построит;
  • множественное число — «что делают?», «что сделают?»: они строят, они построят.

Глаголы в изъявительном наклонении могут изменяться по временам, лицам и числам.

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я переведу́сь перевёлся
перевела́сь
Ты переведёшься перевёлся
перевела́сь
переведи́сь
Он
Она
Оно
переведётся перевёлся
перевела́сь
перевело́сь
Мы переведёмся перевели́сь переведёмся
переведёмтесь
Вы переведётесь перевели́сь переведи́тесь
Они переведу́тся перевели́сь
Пр. действ. прош. переве́дшийся
Деепр. прош. переведя́сь

перевести́сь

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — переводиться.

Приставка: пере-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти; постфикс: -сь [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [pʲɪrʲɪvʲɪˈsʲtʲisʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. к перевести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Interrobang.svg
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

перевела — глагол, жен. p., прош. вр., ед. ч.

Часть речи: инфинитив — перевести

Часть речи: глагол

Часть речи: деепричастие

Часть речи: причастие

Действительное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.

Страдательное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.

Часть речи: кр. причастие

Страдательное причастие:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

В литературе и интернете встречаются оба варианта написания. Так как же писать правильно, “перевести” или “перевезти”? А может быть, допустимы оба варианта?

Как правильно пишется

Допустимы оба варианта, но это два разных слова, и их надо употреблять правильно.

Какое правило применяется

Слово перевести применятся, когда говорят о том, чтобы помочь кому-то перейти дорогу, или испортить продукты, или выполнить перевод с одного языка на другой.

Слово перевезти применяют, когда говорят о перевозках. Путать эти понятия ни в коем случае нельзя, это грубая ошибка.

Примеры предложений

  • Студентам поставили задачу перевести текст на английский язык.
  • Мы вызвали грузовое такси, чтобы перевезти мебель.

Проверь себя: «Вылетишь» или «вылетешь» как пишется?

Как неправильно писать

Некорректно написание через С, если речь о перемещении чего-либо: мы поможем Вам перевести вещи с одной квартиры на другую.

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Почему? Правописание, правило.

Как правильно пишется слово: «перевела» или «перевила»?

Как правильно писать слово: «перевела» или «перевила»?

Какая часть речи слово перевела, перевила?

Пример предложения со словом перевела, перевила?

Это омофоны — слова которые звучат одинаково, но по-разному пишутся и имеют разное значение.

Перевести (кого-то) — Она перевела пожилую женщину через дорогу. Перевести (из одного места в другое) — Детей перевели в другое здание; перевести стрелки часов; перевела деньги на карточку. Перевести (в значении смены должности) — Перевели на должность инженера. Перевести (на другой язык) — Она перевела английский текст. Перевести (выразить через другую величину) — перевести доллары в рубли. Перевести (скопировать) — Она перевела картинку.

Перевить (переплести, обвить что-то) — Перевила косы лентами. Перевить (заново сплести что-то) — Она заново перевила распустившиеся ленты.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

88Sky­Walke­r88
[369K]

5 лет назад

Речь идет об абсолютно разных глаголах, которые имею разное лексическое значение.

Глагол «перевела» образовался от слова «вести». Имеет разные значения: например, перевести кого-нибудь через дорогу или перевести текст с одного языка на другой.

Пример предложения:

Вчера я перевела большой текст на английский язык.

Глагол «перевила» образовался от глагола «вить». Имеет значение «вить веревку».

Пример предложения:

Она перевила волосы лентами.

Михаи­л Алекс­еевич — гражд­анин РФ
[6.3K]

5 лет назад

Пишется и так и так, поясняю

если имеется ввиду вить (например витой канат разобрать на волокна и свить обратно, то есть перевить) то перевила, проверочное слово вить,

если имеется ввиду переводить (текст, через дорогу) то перевела, проверочное слово вёл.

Правило безударная гласная,

часть речи глагол

примеры

1.Я перевила канат.

2.Девочка перевела старушку через дорогу.

Искат­ель прикл­ючени­й
[100K]

5 лет назад

Добрый день. Вы можете использовать в русском языке оба варианта, но каждое слово обозначает разный смысл.

Слово «перевела» используют для описания процесса перевода с одного языка на другой.

Слово «перевила» используют, когда нужно описать процесс скручивания, соединения, сплетения в единое целое.

Знаете ответ?

Определение и разбор слова

Данное слово является глаголом, который употребляется в следующих значениях:

  • обеспечить переход какого-либо объекта из одного места или состояния в другое
  • везя, доставить из одного места в другое

Несмотря на частое употребление этого слова, при написании возникают сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “перевести”, где в корне пишется согласная “с”,
  • “перевезти”, где в корне пишется согласная “з”.

Как правильно пишется: “перевести” или “перевезти”?

Согласно орфографической норме русского языка оба варианта являются правильными. Выбор в пользу первого или второго варианта будет зависеть от формы глагола.

перевести

Когда пишем “с”?

В слове пишется буква “с” в корне, если глагол употребляется в значении “обеспечить переход какого-либо объекта из одного места или состояния в другое”.

Перевезти

Когда пишем “з”?

В слове пишется буква “з” в корне, если глагол употребляется в значении “везя, доставить из одного места в другое”.

Таким образом, в отличие от глагола “перевести”, глагол “перевезти” употребляется в том случае, когда доставка или перевозка осуществляется каким-либо транспортом.

Также в отличие от слова “перевезти” глагол “перевести” является многозначным:

  • переместить
  • назначить на другую должность
  • израсходовать
  • переслать деньги
  • выразить текст на другом языке

Примеры для закрепления

  • Я не могу перевести его в этот отдел.
  • Сегодня нужно перевезти эти коробки.
  • Ты должен перевести бабушку через дорогу.

перевести́(сь)

перевести́(сь), -веду́(сь), -ведёт(ся); прош. -вёл(ся), -вела́(сь)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова камазовский:

Ассоциации к слову «перевести&raquo

Синонимы к слову «перевести&raquo

Предложения со словом «перевести&raquo

  • Она подошла к столу, несколько секунд смотрела на красное пятно и только потом перевела взгляд вниз.
  • Выступ скалы защищал их от ветра, и после пятнадцати минут почти непрерывного бега они наконец могли перевести дух.
  • Конечно, я попытаюсь перевести дыхание, набраться сил, но надолго ли меня хватит?
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «перевести»

  • В переводе это значит (тут усердный толмач перевел текст по-немецки).
  • Что я написал стихи к „Зиме“ и „Соловью“ или перевел „Пигмалиона и Галатею“?
  • Пьер, знавший по-немецки, перевел капитану то, что̀ говорил немец и ответ капитана передал по-немецки виртембергскому гусару.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «перевести&raquo

  • ПЕРЕВЕСТИ́, —веду́, —ведёшь; прош. перевёл, —вела́, —ло́; прич. прош. переве́дший; прич. страд. прош. переведённый, —дён, —дена́, —дено́; деепр. переве́дши и переведя́; сов., перех. (несов. переводить1). 1. Ведя, поддерживая, помочь переместиться куда-л., с одного места на другое. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПЕРЕВЕСТИ

Афоризмы русских писателей со словом «перевести&raquo

  • Жадность людская: охота все богатство на себя одного перевести.
  • Человек если и может решить какой-либо вопрос, то никогда не может верно перевести его на обыкновенный язык.
  • Я английский язык знаю порядочно и перевести всякую пьесу могу легко; но с Шекспиром очень осторожно: для каждой английской фразы можно найти десяток русских фраз, но я стараюсь выбрать из этого десятка самую подходящую.
  • (все афоризмы русских писателей)

Смотрите также

ПЕРЕВЕСТИ́, —веду́, —ведёшь; прош. перевёл, —вела́, —ло́; прич. прош. переве́дший; прич. страд. прош. переведённый, —дён, —дена́, —дено́; деепр. переве́дши и переведя́; сов., перех. (несов. переводить1). 1. Ведя, поддерживая, помочь переместиться куда-л., с одного места на другое.

Все значения слова «перевести»

  • Она подошла к столу, несколько секунд смотрела на красное пятно и только потом перевела взгляд вниз.

  • Выступ скалы защищал их от ветра, и после пятнадцати минут почти непрерывного бега они наконец могли перевести дух.

  • Конечно, я попытаюсь перевести дыхание, набраться сил, но надолго ли меня хватит?

  • (все предложения)
  • перевезти
  • переводить
  • отбуксировать
  • переправить
  • снарядить
  • (ещё синонимы…)
  • перевод
  • дух
  • переводчик
  • будильник
  • (ещё ассоциации…)
  • Спряжение глагола «перевести»
  • Разбор по составу слова «перевести»

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


0

Как пишется: «перевела» или «перевила»?

Почему? Правописание, правило.

Как правильно пишется слово: «перевела» или «перевила»?

Как правильно писать слово: «перевела» или «перевила»?

Какая часть речи слово перевела, перевила?

Пример предложения со словом перевела, перевила?

4 ответа:



2



0

Пишется и так и так, поясняю

если имеется ввиду вить (например витой канат разобрать на волокна и свить обратно, то есть перевить) то перевила, проверочное слово вить,

если имеется ввиду переводить (текст, через дорогу) то перевела, проверочное слово вёл.

Правило безударная гласная,

часть речи глагол

примеры

1.Я перевила канат.

2.Девочка перевела старушку через дорогу.



2



0

Это омофоны — слова которые звучат одинаково, но по-разному пишутся и имеют разное значение.

Перевести (кого-то) — Она перевела пожилую женщину через дорогу. Перевести (из одного места в другое) — Детей перевели в другое здание; перевести стрелки часов; перевела деньги на карточку. Перевести (в значении смены должности) — Перевели на должность инженера. Перевести (на другой язык) — Она перевела английский текст. Перевести (выразить через другую величину) — перевести доллары в рубли. Перевести (скопировать) — Она перевела картинку.

Перевить (переплести, обвить что-то) — Перевила косы лентами. Перевить (заново сплести что-то) — Она заново перевила распустившиеся ленты.



2



0

Речь идет об абсолютно разных глаголах, которые имею разное лексическое значение.

Глагол «перевела» образовался от слова «вести». Имеет разные значения: например, перевести кого-нибудь через дорогу или перевести текст с одного языка на другой.

Пример предложения:

Вчера я перевела большой текст на английский язык.

Глагол «перевила» образовался от глагола «вить». Имеет значение «вить веревку».

Пример предложения:

Она перевила волосы лентами.



0



0

Добрый день. Вы можете использовать в русском языке оба варианта, но каждое слово обозначает разный смысл.

Слово «перевела» используют для описания процесса перевода с одного языка на другой.

Слово «перевила» используют, когда нужно описать процесс скручивания, соединения, сплетения в единое целое.

Читайте также

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

не требуется

_

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

чёрно-белый

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

    со мной

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

    повеселее и повеселей

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

Например.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я переведу́ перевёл
перевела́
Ты переведёшь перевёл
перевела́
переведи́
Он
Она
Оно
переведёт перевёл
перевела́
перевело́
Мы переведём перевели́ переведём
переведёмте
Вы переведёте перевели́ переведи́те
Они переведу́т перевели́
Пр. действ. прош. переве́дший
Деепр. прош. переведя́
Пр. страд. прош. переведённый

перевести́

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — переводить.

Приставка: пере-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [pʲɪrʲɪvʲɪˈsʲtʲi

омофоны: перевезти

Семантические свойства

Значение

Общее прототипическое значение — обеспечить переход какого-либо объекта из одного места или состояния в другое.

  1. ведя, переместить в другое место, через какое-то пространство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. переместить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. назначить на другую должность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. переосмыслить текст, созданный на исходном языке, и выразить его средствами другого, конечного языка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. выразить в других единицах, знаках ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен., фин. переслать деньги ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен., спец. получить изображение на какой-либо поверхности, переместив его с заготовки, шаблона ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. перен. израсходовать, уничтожить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: переведение, перевод
  • прилагательные: переводной, переводческий
  • глаголы: перевестись, переводить, переводиться; вести, вестись, ввести, вводить, вывести, выводить

Этимология

Образовано из пере- + вести, далее от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • перевести дух, перевести дыхание

Перевод

ведя, переместить
  • Английскийen: take (across), help smb cross
  • Испанскийes: conducir, llevar, trasladar
  • Французскийfr: transférer
  • Шведскийsv: leda (sv)
переместить
  • Английскийen: transfer, move, shift
  • Испанскийes: pasar, trasladar, poner
  • Французскийfr: déplacer, transférer
  • Шведскийsv: överföra (sv), förflytta (sv)
назначить на новую должность
  • Французскийfr: muter, transférer
переложить на другой язык
  • Английскийen: translate
  • Испанскийes: traducir (письменно); interpretar (устно)
  • Немецкийde: übersetzen
  • Румынскийro: traduce
  • Словенскийsl: prevesti
  • Французскийfr: traduire
  • Шведскийsv: översätta (sv)
передать в других единицах, знаках
  • Английскийen: convert
  • Французскийfr: convertir
  • Шведскийsv: omvandla (sv), överföra (sv)
переслать деньги
  • Английскийen: remit, transfer
  • Испанскийes: girar, mandar , enviar
  • Шведскийsv: överföra (sv)
свести изображение
  • Испанскийes: calcar
израсходовать
  • Испанскийes: gastar, derrochar, despilfarrar
уничтожить
  • Испанскийes: acabar (con), aniquilar
  • Французскийfr: détruire, supprimer

Библиография

Как правильно пишется слово «перевести»

перевести́(сь)

перевести́(сь), -веду́(сь), -ведёт(ся); прош. -вёл(ся), -вела́(сь)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: экзема — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «перевести»

Синонимы к слову «перевести»

Предложения со словом «перевести»

  • Она подошла к столу, несколько секунд смотрела на красное пятно и только потом перевела взгляд вниз.
  • Выступ скалы защищал их от ветра, и после пятнадцати минут почти непрерывного бега они наконец могли перевести дух.
  • Конечно, я попытаюсь перевести дыхание, набраться сил, но надолго ли меня хватит?
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «перевести»

  • В переводе это значит (тут усердный толмач перевел текст по-немецки).
  • Что я написал стихи к „Зиме“ и „Соловью“ или перевел „Пигмалиона и Галатею“?
  • Пьер, знавший по-немецки, перевел капитану то, что̀ говорил немец и ответ капитана передал по-немецки виртембергскому гусару.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «перевести»

  • ПЕРЕВЕСТИ́, —веду́, —ведёшь; прош. перевёл, —вела́, —ло́; прич. прош. переве́дший; прич. страд. прош. переведённый, —дён, —дена́, —дено́; деепр. переве́дши и переведя́; сов., перех. (несов. переводить1). 1. Ведя, поддерживая, помочь переместиться куда-л., с одного места на другое. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПЕРЕВЕСТИ

Афоризмы русских писателей со словом «перевести»

  • Жадность людская: охота все богатство на себя одного перевести.
  • Человек если и может решить какой-либо вопрос, то никогда не может верно перевести его на обыкновенный язык.
  • Я английский язык знаю порядочно и перевести всякую пьесу могу легко; но с Шекспиром очень осторожно: для каждой английской фразы можно найти десяток русских фраз, но я стараюсь выбрать из этого десятка самую подходящую.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ПЕРЕВЕСТИ́, —веду́, —ведёшь; прош. перевёл, —вела́, —ло́; прич. прош. переве́дший; прич. страд. прош. переведённый, —дён, —дена́, —дено́; деепр. переве́дши и переведя́; сов., перех. (несов. переводить1). 1. Ведя, поддерживая, помочь переместиться куда-л., с одного места на другое.

Все значения слова «перевести»

  • Она подошла к столу, несколько секунд смотрела на красное пятно и только потом перевела взгляд вниз.

  • Выступ скалы защищал их от ветра, и после пятнадцати минут почти непрерывного бега они наконец могли перевести дух.

  • Конечно, я попытаюсь перевести дыхание, набраться сил, но надолго ли меня хватит?

  • (все предложения)
  • перевезти
  • переводить
  • отбуксировать
  • переправить
  • снарядить
  • (ещё синонимы…)
  • перевод
  • дух
  • переводчик
  • будильник
  • (ещё ассоциации…)
  • переводчик переводил
  • толмач перевёл
  • перевести взгляд
  • перевести дух
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Спряжение глагола «перевести»
  • Разбор по составу слова «перевести»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Перевила или перевела деньги как пишется
  • Перевзвешивание как пишется
  • Перевзвесили как пишется
  • Перевзбить как пишется
  • Перевеянные как пишется