Платье футляр как пишется

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пла́тье-футля́р пла́тья-футля́ры
Р. пла́тья-футля́ра пла́тьев-футля́ров
Д. пла́тью-футля́ру пла́тьям-футля́рам
В. пла́тье-футля́р пла́тья-футля́ры
Тв. пла́тьем-футля́ром пла́тьями-футля́рами
Пр. пла́тье-футля́ре пла́тьях-футля́рах

пла́тье-футля́р

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˈpɫatʲɪ̯ə fʊˈtlʲar]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. фасон узкого платья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. платье-чехол

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века. — СПб. : Дмитрий Буланин, 2014. — ISBN 978-5-86007-637-2.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить сведения о роде и одушевлённости в «Морфологические и синтаксические свойства»
  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
  • платье футляр,
    Существительное
    мн. платья футляры

Склонение существительного платье футлярср.р.,
2-е склонение

Единственное число

Множественное число

Единственное число

Именительный падеж
(Кто? Что?)

платье футляр

платья футляры

Родительный падеж
(Кого? Чего?)

платья футляра

платьев футляров

Дательный падеж
(Кому? Чему?)

платью футляру

платьям футлярам

Винительный падеж
(Кого? Что?)

платье футляр

платья футляры

Творительный падеж
(Кем? Чем?)

платьем футляром

платьями футлярами

Предложный падеж
(О ком? О чем?)

платье футляре

платьях футлярах

Множественное число

Слово «платье-футляр»

Слово состоит из 13 букв, начинается и заканчивается на согласную, первая буква — «п», вторая буква — «л», третья буква — «а», четвёртая буква — «т», пятая буква — «ь», шестая буква — «е», седьмая буква — «-», восьмая буква — «ф», девятая буква — «у», 10-я буква — «т», 11-я буква — «л», 12-я буква — «я», последняя буква — «р».

  • Синонимы к слову
  • Написание слова наоборот
  • Написание слова в транслите
  • Написание слова шрифтом Брайля
  • Передача слова на азбуке Морзе
  • Произношение слова на дактильной азбуке
  • Остальные слова из 13 букв

Видео Платье "Следуй за мной". Обзор необыкновенного платья с объемными рукавами и воротником-стойкой. (автор: Модные Практики с Паукште Ириной Михайловной)08:31

Платье «Следуй за мной». Обзор необыкновенного платья с объемными рукавами и воротником-стойкой.

Видео Как сшить платье футляр без выкройки свободного кроя? Платье для любой фигуры (автор: Платье - терапия)30:49

Как сшить платье футляр без выкройки свободного кроя? Платье для любой фигуры

Видео Моделируем платье-футляр своими руками Подкройной бочок и перевод нагрудной вытачки Часть 1 (автор: Модные Практики с Паукште Ириной Михайловной)18:12

Моделируем платье-футляр своими руками Подкройной бочок и перевод нагрудной вытачки Часть 1

Видео Как сшить Платье - Футляр своими руками Просто и быстро (автор: Базовый гардероб _ Своими руками)09:48

Как сшить Платье — Футляр своими руками Просто и быстро

Видео Платье футляр на подкладке с рукавом и без рукава Моделирование и пошив Как сшить платье видео курс (автор: Кройка и шитьё)10:09

Платье футляр на подкладке с рукавом и без рукава Моделирование и пошив Как сшить платье видео курс

Видео СТИЛЬНЫЕ ПЛАТЬЯ НА ЛЕТО 2020 для ЖЕНЩИН 50-60 ЛЕТ (автор: DRESSMANIA)04:12

СТИЛЬНЫЕ ПЛАТЬЯ НА ЛЕТО 2020 для ЖЕНЩИН 50-60 ЛЕТ

Синонимы к слову «платье-футляр»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + белая блузка −
  • + белая шёлковая блузка −
  • + брючные костюмы −
  • + вторая кожа −
  • + высоченные каблуки −
  • + глухой ворот −
  • + женский пиджак −
  • + завышенная талия −
  • + зауженные брюки −
  • + кашемировый свитер −
  • + модные джинсы −
  • + на среднем каблуке −
  • + нитка жемчуга −
  • + облегать фигуру −
  • + отложной воротничок −
  • + платье в пол −
  • + плотно облегала −
  • + подчёркивать тонкую талию −
  • + простой покрой −
  • + прямая юбка −
  • + с глубоким вырезом −
  • + свободный крой −
  • + цвет морской волны −
  • + юбка в клетку −

Ваш синоним добавлен!

Написание слова «платье-футляр» наоборот

Как это слово пишется в обратной последовательности.

рялтуф-еьталп 😀

Написание слова «платье-футляр» в транслите

Как это слово пишется в транслитерации.

в латинской🇬🇧 platye-futlyar

Как это слово пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn—-7sbpwdtmmcjk7gzb

Как это слово пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

gkfnmt-aenkzh

Написание слова «платье-футляр» шрифтом Брайля

Как это слово пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠏⠇⠁⠞⠾⠑⠤⠋⠥⠞⠇⠫⠗

Передача слова «платье-футляр» на азбуке Морзе

Как это слово передаётся на морзянке.

⋅ – – ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – – ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – – ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ – ⋅

Произношение слова «платье-футляр» на дактильной азбуке

Как это слово произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача слова «платье-футляр» семафорной азбукой

Как это слово передаётся флажковой сигнализацией.

jänröc-vuräwp

Остальные слова из 13 букв

Какие ещё слова состоят из такого же количества букв.

  • абактериально
  • аббатствовать
  • аббатствуемый
  • аббатствующий
  • аббревиировав
  • аббревиируясь
  • абдикационный
  • абдоминальная
  • абдоминальное
  • абдоминальные
  • абдоминальный
  • абердин-ангус
  • аберрационное
  • аберрировавши
  • абзелиловский
  • абиссобротула
  • аблактировать
  • аблактируемый
  • аблактирующий
  • абонировавший
  • абонированный
  • абонироваться
  • абонирующийся
  • абортировавши

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

Всего найдено: 41

Добрый день. Хотелось узнать экспертное мнение. Как правильно пишется словосочетание бумага-тишью: в два слова или через дефис? Нужно ли ставить в кавычки тишью?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно раздельное написание. Оно соответствует правилу: сочетания с постпозитивным неизменяемым определением, выраженным существительным или прилагательным, пишутся раздельно, напр.: платье мини, юбка макси, кофе глясе, конфеты ассорти, витамины драже, котлеты де-воляй, куры гриль, овощи гриль, суп харчо, стиль либерти, бумага верже, нитки мулине, купальник бикини, шляпа сомбреро, цирк шапито, ресторан бистро, дети индиго, стиль кантри, шоу латино, язык хинди, время пик, час икс, идея фикс.

Какое написание словосочетания корректное: платье-футляр/платье фурляр, воротник-стойка/ воротник стойка? Какими правилами руководствоваться?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: платье-футляр, воротник-стойка. Правило звучит так: сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, пишутся через дефис. Однако следует помнить, что из этого правила есть исключения (например: юбка солнце).

Есть ли русском языке слово жизнелюбица? Не могу найти в словарях, хотя люди при общении в Интернете так пишут. Или правильнее писать жизнелюбка? В отношении мужчины можно употреблять и жизнелюб и жизнелюбец, а вот как же с женщиной быть?

Ответ справочной службы русского языка

Раз пишут (произносят), значит слово существует. Но оно не фиксируется словарями как слово литературного языка. Вариант жизнелюбка в словарях представлен, но с пометой «разговорное». 

Задавала вопрос , можно ли сказать «Эта юбка/брюки кому-то к лицу». Интересует, сочетание лексически верно или нет? Может ли юбка быть к лицу?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ на вопрос № 293158.

Можно ли сказать: «Эта юбка (брюки) тебе к лицу»?

Ответ справочной службы русского языка

Это очень интересный вопрос: можно ли сказать об одежде, которая надевается, так сказать, ниже талии (например, брюках, шортах, юбке), что она к лицу? В словарях этот оборот толкуется довольно широко: «подходит, идет кому-либо», «делает привлекательным кого-либо (о костюме, прическе)», «идет кому-нибудь, вполне гармонирует с чем-нибудь». Однако он употребляется активно именно по отношению к тому, что расположено ближе к лицу человека – платью, блузке, прическе, шляпке. И хотя слово лицо может использоваться метонимически – в значении внешний облик, но обороты «туфли вам к лицу», «цвет чулок вам очень к лицу» звучат комично, потому что в них происходит буквализация оборота. Юбки и брюки оказываются как бы на грани допустимого. В «Большом фразеологическом словаре русского языка» В. Н. Телии (М., 2006) приводится такой интересный пример: Она стояла на пороге своей комнаты, смотрела настороженно, но улыбку изобразила. Молода, стройна, длиннонога, светлые волосы распущены по плечам. Синие джинсы и голубой свитер ей явно к лицу, если бы не складка на переносице и тонко поджатые губы, я назвал бы ее хорошенькой (Огонек, 1997). Здесь к лицу оказываются джинсы, но не одни, а со свитером – опять как единое целое, костюм.

Подведем итог: про одежду ниже пояса лучше говорить – идет, подходит. А оборот к лицу в том же значении можно смело использовать по отношению к пальто, костюму, джемперу, панаме, палантину, фате, макияжу, бороде – то есть к тому, что оказывается именно у лица или на лице.

Уважаемые специалисты Портала «Грамота Ру»! Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить, что грамматические признаки неизменяемых прилагательных выявляются через контекст, например: юбка беж (ед.ч., ж.р., И.п.) — в юбке беж (ед.ч., ж.р., П.п.) — в юбках беж (мн.ч., П.п.),- платье беж (ед.ч., с.р., И./В.п.)? И корректна ли в таком случае формулировка «неизменяемые прилагательные изменяются по родам, числам и падежам», но проявляется это только на синтаксическом уровне? Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Такая позиция существует в науке, но у Вас она неудачно сформулирована. Фраза «неизменяемые прилагательные изменяются» алогична. 

Здравствуйте.Подскажите,пожалуйста,как правильно говорится юбка по колено или до колен?

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта верны.

Уважаемая Грамота, развейте мои сомнения! По работе мне часто приходится править тексты об алкоголе, где встречаются подобные предложения: Вкус богатый, округлый и мягкий(,) с нюансами жареного миндаля. Вкус яркий и насыщенный(,) с тонами ванили и дуба, хорошей кислотностью и длительным окончанием. Букет изящный(,) с легкими цветочными нотками. Мне всегда хочется поставить в отмеченных местах запятые, но корректор неизменно эти запятые убирает, говоря, что для их постановки здесь нет никаких оснований. Кто же всё-таки из нас прав и как это обосновать?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая между согласованным и несогласованным определениями обоснованна. Вот правило из полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:

§ 39. Запятая ставится при сочетании согласованных и несогласованных определений (несогласованное определение помещается после согласованного): Между тем в приземистой, с коричневыми стенами зимовке Клюшиных действительно горела слегка увернутая семилинейная лампа (Бел.); Она сняла со стола толстую, с бахромой скатерть и постелила другую, белую (П. Нил.).

Однако запятая не ставится, если сочетание согласованного и несогласованного определения обозначает единый признак: Белая в клеточку скатерть; на ней была синяя в горошек юбка.

Вряд ли приведенные Вами определения можно считать обозначениями единого признака. 

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать «юбка за колено», если юбка длиной ниже колена? Или правильно говорить только «юбка ниже колена»? Кстати, как правильно: ниже колена или ниже колен? Спасибо. Мария

Ответ справочной службы русского языка

Верные варианты: юбка ниже колена, юбка ниже колен. Второй вариант употребляется реже и не используется в профессиональной речи.

Добрый день
Что значит буква ю, гласный или согласный звук?
Большое спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Буква ю используется в русском письме в двух функциях: для обозначения гласного звука у с одновременным указанием на мягкость предшествующего парного согласного (люблю) и для передачи сочетания согласного звука j с последующим гласным у (юбка).

Нет, нет и нет! Извините, мы разбираем, согласно вашему ответу, «склонение компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований согласуются в падеже и числе». Ладно, «плащ-палатка» – исключение. А «юбка-карандаш»? Браво вам! Теперь в магазине женской одежды продаются карандаши, а в соседнем, зоологическом, – холодное оружие (мечи) и тяжелые тупые предметы (молоты), прости, Господи! И продавец говорит: нет, юбки-карандаша у нас нет. А покупатель в зоологическом: дайте мне килограммчик рыб-мечей, ну, можно и молотов полкило. Да, будут так говорить, благодаря и вам тоже! Придется ошибку исправить, уважаемые.
P.S. Сегодня в новостях сказали: «Ему грозЯт двадцать лет тюрьмы». Живо представилось: стоят эти годы в количестве двадцати и грозят пальчиком… Да доколе!..

Ответ справочной службы русского языка

Если какая-то часть составного наименования употребляется как самостоятельное слово с другим значением, это вовсе не является препятствием для ее склонения. Если мы говорим о наименованиях животных, насекомых, птиц, растений, то в этих наименованиях последовательно склоняются обе части, и бывают не только рыбы-молоты, но и рыбы-попугаи, журавли-монахижуки-олени и т. д.

Здравствуйте. Пожалуйста, исправьте ответ на вопрос № 273059! Не представляю, в каком контексте можно использовать слово «юбки-карандаши» (то есть юбки модели или вида «карандаш»). Например: все женщины были одеты в юбки-карандаши? Нелепо. Вспомните, у Розенталя: все присутствующие опустили головУ. Отсюда: все женщины были одеты в юбку-карандаш (у каждой женщины ОДНА юбка). Или: в нашем магазине предлагается много юбок модели «карандаш» (но не «юбок-карандашей!» Карандаш нельзя надеть как юбку). Да, предложения следует построить получше, и сделала бы это, так как считаю обязательным подумать, прежде чем что-то написать или сказать в эфире, но очень волнуюсь, ведь этим ответом дается зеленый свет полному кошмару: детская и материнская смертностИ, на их РодинАХ, не исключено вскоре и «головной и спинной мозгИ». Спасибо за вашу работу и за понимание критики

Ответ справочной службы русского языка

Мы говорим не о выборе формы единственного или множественного числа существительного, а о склонении компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований юбка-карандаш, платье-футляр согласуются в падеже и числе, поэтому в форме винительного падежа ед. числа верно: юбку-карандаш. Но: в нашем магазине продаются юбки-карандаши (а в соседнем, зоологическом, – рыбы-молоты).

Скажите, пожалуйста, в следующих словах склоняются обе части или же только первая по аналогии со словами «юбка-солнце», «рыба-меч»: платье-футляр, юбка-карандаш?

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части (платья-футляры, юбки-карандаши). Обратите внимание: юбка солнце пишется раздельно.

Здравствуйте!
Пожалуйста, подскажите, к какому роду относится существительное «юбка-брюки». И как корректно будет употреблено слово в предложении «Это был..красив… юбка-брюки». Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Юбка-брюки – существительное женского рода (это была красивая юбка-брюки).

Скажите, пожалуйста, это действительно правильно: сковорода-гриль и сковорода вок?
И есть ли какое-то объяснение такому написанию?
Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Это нормативное написание.

Пишутся раздельно сочетания с неизменяемыми определениями, следующими после существительных, напр.: юбка плиссе, юбка клёш, пальто реглан, костюм хаки, брюки галифе, цвет электрик, мода мини, пальто макси, вагон люкс, масса брутто, масса нетто, язык хинди, скрипка соло, цыплёнок табака.

Сочетания с компонентом ...гриль и некоторыми другими — словарные, пишутся через дефис.

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пла́тье-футля́р пла́тья-футля́ры
Р. пла́тья-футля́ра пла́тьев-футля́ров
Д. пла́тью-футля́ру пла́тьям-футля́рам
В. пла́тье-футля́р пла́тья-футля́ры
Тв. пла́тьем-футля́ром пла́тьями-футля́рами
Пр. пла́тье-футля́ре пла́тьях-футля́рах

пла́тье-футля́р

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ˈpɫatʲɪ̯ə fʊˈtlʲar]

Семантические свойства

Значение

  1. фасон узкого платья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. платье-чехол

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века. — СПб. : Дмитрий Буланин, 2014. — ISBN 978-5-86007-637-2.
  • Платье-футляр — узкое, подчёркивающее фигуру женское платье. Пик популярности платья-футляра приходился на 1930-е и 1960-е годы ХХ века. В настоящее время платье-футляр считается неотъемлемым элементом дамского гардероба. Платье-футляр — это вечернее и коктейльное платье, но его также можно надевать на деловые встречи.

    Современный деловой этикет предполагает использование платья футляр для повседневного применения. Платье футляр для офиса изготавливается из плотных, преимущественно однотонных тканей, с минимальным количеством эластичных волокон. Не приветствуется наличие блестящей фурнитуры, ярких принтов или других привлекающих взгляд деталей. Длина — до середины колена, либо чуть ниже. Отличительными чертами платья фасона футляр является отсутствие горизонтального шва по талии. У классического платья-футляра нет рукавов и воротника, а вырез обычно имеет закруглённую форму. Платья-футляры носили Жаклин Кеннеди, Эдит Пиаф, Одри Хепбёрн. В платье-футляре появляется и первая леди США Мишель Обама.

  • «платье-футляр» по падежам

    платье-футляр — имя существительное, единственное число, мужской род, неодушевленное.

    Падежи Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
    ИменительныйИм. платье-футляр платье-футляры
    РодительныйРод. платье-футляра платье-футляров
    ДательныйДат. платье-футляру платье-футлярам
    ВинительныйВин. платье-футляр платье-футляры
    ТворительныйТв. платье-футляром платье-футлярами
    ПредложныйПред. платье-футляре платье-футлярах

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Платье укорочено как пишется
  • Пленер или пленэр как правильно написать
  • Платье раскроено как пишется
  • Плененный красавицей как пишется
  • Платье подходит как пишется