Плавать как пишется на английском языке

Перевод «плавать» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

плаваю / плаваешь / — / плавают

float

[fləut]





Кончится тем, что нас ограбят и оставят плавать лицом вниз в доках.

We could end up being robbed till we’re floating face down in the docks.

Больше

swim

[swɪm]





Им приходится плавать в ней.

These guys have to swim around through it.

Больше

snorkel

[ˈsnɔ:kəl]





Поскольку мы так зависим от зрения, вспомните, что вы видите под водой, когда плаваете с ластами или ныряете с аквалангом.

But let’s also think, as a visual species, what it’s like when we go snorkeling or diving and try to look underwater.

Больше

Словосочетания (8)

  1. в бассейне плавать — swim in pool
  2. мелко плавать — be a small fry
  3. на животе плавать — swim on chest
  4. не учи щуку плавать , она сама это умеет — don’t teach a pike to swim, a pike knows his own science
  5. плавать в бассейне — swim in pool
  6. плавать мелко — be a small fry
  7. плавать на животе — swim on chest
  8. ты умеешь плавать ? — can you swim?

Контексты

Кончится тем, что нас ограбят и оставят плавать лицом вниз в доках.
We could end up being robbed till we’re floating face down in the docks.

Им приходится плавать в ней.
These guys have to swim around through it.

Как и путь назад, в дни древние, мы будем плавать В мистику.
Just like way back in the days of old And together we will float Into the mystic.

Я могу плавать в реке.
I can swim in the river.

Центральный Банк пытается удержать обменный курс, но со временем он вынужден разрешить валюте плавать.
The central bank tries to hold the exchange rate, but eventually is forced to let the currency float.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «плавать» на английский

- swim |swɪm|  — плавать, плыть, проплывать, переплывать, кружиться, проплавать

я умею плавать — I can swim
учиться плавать — to learn to swim
плавать на спине — to do / swim the backstroke

плавать как утка — to swim like a duck
плавать как рыба — swim like a cork
плавать как топор — to swim like a stone шутл.
плавать на животе — to swim on one’s chest
плавать под водой — to swim under water
плавать в бассейне — to swim in a pool
смешно учить рыбу плавать — never offer to teach fish to swim
он совсем не умеет плавать — he cannot swim a stroke
учиться плавать [танцевать] — to learn to swim [to dance]
плавать как топор; идти ко дну — swim like a stone
он умеет плавать, и его брат также — he cannot swim neighbourly can his brother
плавать на животе [на спине, на боку] — to swim on one’s chest [on one’s back, on one’s side]
утка обладает врождённым умением плавать — it is natural for a duck to swim
утка обладает врождённым умением плавать — it is natural for duck to swim
он не умеет плавать, он просто барахтается в воде — he can’t swim, he just flops about in the water
некоторые собаки, например, спаниели, умеют плавать — some dogs as spaniels can swim

ещё 16 примеров свернуть

- float |fləʊt|  — плавать, всплывать, размещать, сплавить, плавать на поверхности
- sail |seɪl|  — плыть, плавать, отплывать, пускать, идти под парусами

плавать по морю — to sail the seas
плавать по морям — to sail on /over/ the seas
плавать у побережья — to sail in-shore

плавать в Тихом океане — to sail the Pacific Ocean
плавать под нейтральным флагом — sail under a neutral flag
ходить под парусом, плавать на яхте — to sail a yacht
право судов плавать под определённым флагом — claim of vessels to sail under a certain flag

ещё 4 примера свернуть

- voyage |ˈvɔɪɪdʒ|  — путешествовать, плавать, летать

Смотрите также

плавать — be beyond one’s depth at smth
плыть, плавать — to be afloat
плавать под флагом — fly the flag of
плавать в луже крови — welter in one’s blood
право плавать под флагом — right to fly flag
плавать /купаться/ в крови — to bathe in blood
плавать под флагом … (о судне) — to wear the ensign /the flag colours/ of …
человек, умеющий плавать; пловец — fanny-dipper
плавать по морям; бороздить моря — play the seas
плавать по морям, бороздить моря — to ply the seas

не умеющий плавать; неумеющий плавать — non-swimmer
а) плавать на яхте; б) заниматься парусным спортом — to go yachting
подвергаться ударам волн; плавать по бурному морю — buffet about
уметь играть в шахматы [читать, плавать, вести себя] — to know how to play chess [to read, to swim, to behave]
плавать под флагом; вывешивать флаг; менструировать — fly the flag
плавать под флагом государства; нести флаг государства — fly the flag of a state
плавать или нырять со скубой; плавать со скубой; нырять со скубой — scuba-dive
плавать или плыть по-собачьи; плавать по-собачьи; плыть по-собачьи — dog-paddle
встречаться, но не обязательно собираться пожениться; плавать совместно — keep company

ещё 9 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
- drift |drɪft|  — дрейфовать, плыть по течению, относить ветром, пробивать отверстия
- steam |stiːm|  — выпускать пар, варить на пару, запотевать, выпаривать, томить
- boat |bəʊt|  — кататься на лодке, перевозить в лодке
- row |rəʊ|  — грести, скандалить, шуметь, отчитывать, ставить в ряд
- navigate |ˈnævɪɡeɪt|  — проводить, управлять, вести, направлять, летать, управлять кораблем

плавать на корабле; управлять судном; вести корабль — navigate a ship

- snorkel |ˈsnɔːrkl|  — трубка, шноркель, дыхательная трубка
- swimming |ˈswɪmɪŋ|  — плавание, головокружение

учить плавать — teach swimming
очень любить плавать — to adore swimming
учить кого-л. плавать — to teach smb. swimming
она очень любит плавать — she enjoys swimming
учить кого-л. плавать [танцевать] — to teach smb. swimming [dancing]

- floating |ˈfləʊtɪŋ|  — плавающий, плавучий, блуждающий, изменчивый
- sailing |ˈseɪlɪŋ|  — парусный
- swimmer |ˈswɪmər|  — пловец, поплавок

не умеющий плавать — non swimmer

плавать — перевод на английский

-Я могу плавать.

-I can swim.

Вы умеете плавать?

CAN YOU SWIM?

Вы умеете плавать?

You do swim?

— Покажи, как ты плаваешь.

I bet the cream puff can’t even swim.

Вы же совсем не умеете плавать.

You-You can’t even swim.

Показать ещё примеры для «swim»…

Там плавает её шляпка!

Her hat floating.

Мне снится, что я плаваю в озере.

I dream that I’m floating in a lake.

Сеньорита, Ваша тётя ждёт Вас в зале. Вы слышали рычание львицы? Плавай!

your aunt awaits you in the hall heard you growl, lioness floating!

Там что-то плавает. Гребите скорее

Something’s floating, come quick

В океане плавают миллиарды, нужно их только выкачать.

Floating billions that we only had to pump out.

Показать ещё примеры для «floating»…

Мы плавали на ней у побережья Мэна после свадьбы.

We sailed it down the coast of Maine the summer we were married.

Дружина моя храбрая, много по морям мы плавали.

My brave troop, we sailed over many a sea.

Я скажу, что вы самый красивый капитан буксира изо всех, что плавали по Ист-Ривер.

Well, I would say that… that you were the handsomest tugboat captain that ever sailed up the East River.

-Ты никогда не плавал мимо Майорки.

— You never sailed past Majorca.

Ты знаете, много лет назад, я плавал на корабле.

You know, a long time ago, I sailed on a ship.

Показать ещё примеры для «sailed»…

— Вы хорошо плаваете?

— Are you a good swimmer?

Для своего возраста он довольно неплохо плавает.

He’s quite a good swimmer for his age.

— Он хорошо плавал?

Was he a good swimmer? Yes, very good.

Она плавала гораздо лучше, чем я.

Much better swimmer than I was.

Ты в костюме. И ты лучше плаваешь.

You’ve got the suit on and you’re a better swimmer than I am, right?

Показать ещё примеры для «swimmer»…

Eсли вы не понимаете в моторах, не надо плавать на моторных лодках.

Why go outwith a motor if you don’t know anything about it’? What really gets me is incompetence!

Ну, мне не хочется плавать в бассейне а-ля натюрель.

Well, I don’t want to go au naturel at the pool.

— Ты плаваешь туда на лодке?

— You go there by boat?

Будем обниматься в библиотеке. А ночью прокрадемся в бассейн, закинемся и будем плавать голышом.

We could make out in the stacks… sneak into the pool at night and go skinny-dipping on acid.

— Я не хочу плавать вверх брюхом!

— I don’t want to go belly-up!

Показать ещё примеры для «go»…

— Конечно. Я не могу плавать, солнце всегда так печёт меня.

I can’t go swimming, the sun always burns me up.

С шоколадом ее легче проглотить. Но вы должны подождать 15 минут до полного эффекта. -И ему не следует плавать после этого в течение, по крайней мере, скольки?

The chocolate coating makes it go down easier… but you have to wait 15 minutes for full potency… and you shouldn’t go swimming for at least, what?

Подогрей, чтобы мы могли плавать.

Raise the temperature so we can go swimming.

Если только мне не придется плавать…

Just as long as I don’t have to go swimming…

Тебе не придется плавать.

You won’t have to go swimming.

Показать ещё примеры для «go swimming»…

Десять лет он плавал на лодке каждой новой модели этой категории.

He’s taken out the lead boat in each new sub class for 10 years.

Ставлю один к десяти на то, что ты будешь плавать на лодке, в ночную смену.

I’ll go this against $10, you’re riding the boat, midnight shift.

-Он ставил на то, что ты будешь плавать на лодке.

— For betting that you’d ride the boat.

Не побывав в воде, плавать не научишься.

You couldn’t hit water if you fell out of a boat.

Но у меня есть друг, который плавает по реке Токут.

But I got a friend who operates a boat on the Tokut River.

Показать ещё примеры для «boat»…

Она отлично плавает.

She’s a good swimmer.

Ты плаваешь хорошо.

You’re a good swimmer.

— Я хорошо плаваю.

— I’m a good swimmer.

Я хорошо плаваю.

I’m a good swimmer.

Он неважно плавает.

He isn’t a good swimmer.

Показать ещё примеры для «good swimmer»…

— Ну да, чтобы плавать под водой.

Under water?

Каждый день я буду опускать его в ванну и учить плавать.

Each day I dunk him in a tub of water and shove him around a bit.

— Ты слишком долго плавала.

— You were in the water too long.

Всем плавать!

Come on, the water!

Видишь ли отец бросая меня в воду, забыл что сам не умеет плавать.

You know what? My father … When he … when he threw me in the water.

Показать ещё примеры для «water»…

Рыба, я хочу, чтобы ты принёс мне ту девчёнку, которая плавает там.

Pisces, I want you to bring me that girl diving out there.

Ныряя и плавая под водой, он надеется заманить в засаду тюленей, прячущихся на льдинах.

Ducking and diving, he hopes to ambush seals resting on the remaining fragments of ice.

— …когда плавали с аквалангом.

At the zoo the scuba diving trip.

«Ты что, так и будешь плавать в одежде?»

«Are you diving in fully clothed?»

Можно было занять позицию, пока Блейк плавал, и прихлопнуть его прямо тогда, когда он вылезал из воды.

Could have set up while Blake was diving, and popped him right when he got out of the water.

Показать ещё примеры для «diving»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • swim: phrases, sentences
  • floating: phrases, sentences
  • sailed: phrases, sentences
  • swimmer: phrases, sentences
  • go: phrases, sentences
  • go swimming: phrases, sentences
  • boat: phrases, sentences
  • good swimmer: phrases, sentences
  • water: phrases, sentences
  • diving: phrases, sentences

  • ПЛАВАТЬ — или плыть южн., зап. плысти (плавать более общее, неопределенное; плыть, определеннее, сознательнее, с целью), не тонуть, держаться на поверхности жидкости, по удельной тяжести, легкости своей, или силою движений своих, упором, гребом. Дерево,… …   Толковый словарь Даля

  • ПЛАВАТЬ — или плыть южн., зап. плысти (плавать более общее, неопределенное; плыть, определеннее, сознательнее, с целью), не тонуть, держаться на поверхности жидкости, по удельной тяжести, легкости своей, или силою движений своих, упором, гребом. Дерево,… …   Толковый словарь Даля

  • ПЛАВАТЬ — ПЛАВАТЬ, плаваю, плаваешь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. плыть в 1 и 3 знач., но с той разницей, что плыть означает движение в один прием и в одном направлении, а плавать движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… …   Толковый словарь Ушакова

  • плавать — мелко плавает.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. плавать каботажничать, отвечать, рейсировать, курсировать, крейсировать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ПЛАВАТЬ —     Плавать на каком то судне по реке или озеру – сон предвещает, что вы испытаете досаду и стыд за скупость своего поклонника, плавать по морю – вскоре добьетесь выдающегося положения в обществе и будете наделять других благами.     Если вы… …   Сонник Мельникова

  • ПЛАВАТЬ — ПЛАВАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. То же, что плыть (в 1, 2, 3 и 4 знач.), но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении. П. в речке. П. вокруг света. Орёл плавает в поднебесье. П. в невесомости.… …   Толковый словарь Ожегова

  • плавать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я плаваю, ты плаваешь, он/она/оно плавает, мы плаваем, вы плаваете, они плавают, плавай, плавайте, плавал, плавала, плавало, плавали, плавающий, плававший, плавая; сущ., с. плавание …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПЛАВАТЬ — Глубоко плавать. Обл. Одобр. Быть в чём л. опытным, знающим или иметь способности к чему л. СРНГ 6, 207. Мелко плавать. Разг. Неодобр. 1. Не иметь достаточных способностей, сил, знаний, чтобы совершить что л. значительное. 2. Занимать… …   Большой словарь русских поговорок

  • плавать — аю, аешь; пла/вающий; нсв. см. тж. плавание, плаванье 1) = плыть 1), 2), 3), 4), 5), 6), 7), 8), 9), но обозначает действие повторяющееся, совершающееся в различных направлениях, взад и вперёд. Пла/вать в море. Пл …   Словарь многих выражений

  • плавать —   Мелко плавать (разг. пренебр.) быть незначительным человеком, неспособным к чему н.     Бывало, кто… вздумает им (барину) перечить, так они только посмотрят на него да скажут: мелко плаваешь. Тургенев …   Фразеологический словарь русского языка

  • плавать ужом — лизать попу, виться вьюном, лизать зад, смотреть в рот, юлить, ходить на полусогнутых, ходить на цыпочках, вилять хвостом, лизать задницу, смотреть в глаза, глядеть в рот, глядеть в глаза, ходить на задних лапках, рассыпаться мельче маку,… …   Словарь синонимов


  • На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «ПЛАВАТЬ» на английский

    Предложения


    Любит плавать в верхней части аквариума.



    They like to swim in the upper half of the tank.


    Моржи могут спать и плавать одновременно.



    Walruses can sleep and swim at the same time, too.


    Концептуальный дирижабль будет плавать вокруг планеты, носимый ветрами.



    The conceptual airship will float around the planet, carried about by the winds.


    Вы не будете плавать в облаке повышенных интуитивных и телепатических навыков все время.



    You will not float on a cloud of increased intuitive and telepathic skills all the time.


    ПЛАВАНИЕ, ПЛАВАТЬ или НЫРЯТЬ 313



    Rowing, Sailing and Swimming 12.13


    Дельфины могут изящно плавать благодаря их форме.



    These penguins are very good at swimming due to the shape of their flippers.


    Детей рекомендуется учить плавать с 4-5 лет.



    Children should be taught to swim between the ages of four to five.


    Fins дает вам возможность плавать быстрее.



    These fins make it possible for you to swim much faster.


    Из кардиотренажеров нужно выбирать горизонтальный велотренажер, рекомендуется плавать.



    From cardiovascular equipment you need to choose a horizontal exercise bike, it is recommended to swim.


    С двух месяцев младенцев учат плавать.



    At about two months of age, they are taught to swim.


    Талмуд также обязует родителей обучать детей плавать.



    The Talmud tells us that parents are obligated to teach their children to swim.


    Я просто предпочитаю плавать где помельче.



    I just prefer to swim in the shallow end, Whip.


    Вам не надо иметь сертификат водолаза или уметь плавать.



    You do not have to own a pool or even know how to swim.


    После какого-то времени им хочется плавать.



    After a while they go for a swim.


    Умение плавать не обеспечивает абсолютную безопасность ребенка на воде.



    Knowing swimming does not guarantee your child’s safety in the water.


    Ребенок, не умеющий плавать, обычно боится воды.



    A person who can not swim, is often afraid of falling into the water.


    Она защищает их и позволяет свободно плавать.



    He wants to give them fins and allow them to swim.


    Также выделена зона для детей и посетителей, которые не умеют плавать.



    There is also a special area for children and people who don’t swim.


    Для человека, умеющего плавать, это сущая чепуха.



    For someone who can’t swim, it was pure horror.


    Сразу после рождения мальки начинают плавать и питаться.



    Immediately after birth, the fry begin to swim and eat.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Предложения, которые содержат ПЛАВАТЬ

    Результатов: 9892. Точных совпадений: 9892. Затраченное время: 50 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Перевод swim с английского на русский

    • плавать (купаться, плыть, поплавать, поплыть, проплывать, выплыть, выплывать, сплавать)
    • переплывать (проплыть, переплыть, отплыть)
    • кружиться (закружиться)
    • подплывать (заплывать, заплыть)
    • приплыть

    Примеры

    • swim around (плавать вокруг)
    • swim past (проплывать мимо)

    3 формы глагола с транскрипцией

    Base Form
    Инфинитив
    Past Simple
    2-ая форма
    Past Participle
    3-ая форма
    (Причастие прошедшего времени)
    Gerund
    Герундий
    swim swam swum swimming
    [swɪm] [swæm] [swʌm] [ˈswɪmɪŋ]
    [swɪm] [swæm] [swʌm] [ˈswɪmɪŋ]

    Тренажёр спряжения для запоминая форм

    Настройки

    Спряжение swim в английском языке во всех временах, лицах и числах

    Simple Tense — Простое (неопределенное) время

    Present Simple
    Простое настоящее

    • I swim
    • you swim
    • he, she swims
    • we swim
    • you swim
    • they swim

    Past Simple
    Простое прошедшее

    • I swam
    • you swam
    • he, she swam
    • we swam
    • you swam
    • they swam

    Future Simple
    Простое будущее

    • I will swim
    • you will swim
    • he, she will swim
    • we will swim
    • you will swim
    • they will swim

    Continuous Tense — Длительное время

    Present Simple Continuous
    Настоящее длительное

    • I am swimming
    • you are swimming
    • he, she is swimming
    • we are swimming
    • you are swimming
    • they are swimming

    Past Simple Continuous
    Прошедшее длительное

    • I was swimming
    • you were swimming
    • he, she was swimming
    • we were swimming
    • you were swimming
    • they were swimming

    Future Simple Continuous
    Будущее длительное

    • I will be swimming
    • you will be swimming
    • he, she will be swimming
    • we will be swimming
    • you will be swimming
    • they will be swimming

    Perfect Tense — Совершенное время

    Present Perfect
    Настоящее совершенное

    • I have swum; swam
    • you have swum; swam
    • he, she has swum; swam
    • we have swum; swam
    • you have swum; swam
    • they have swum; swam

    Past Perfect
    Прошедшее совершенное

    • I had swum; swam
    • you had swum; swam
    • he, she had swum; swam
    • we had swum; swam
    • you had swum; swam
    • they had swum; swam

    Future Perfect
    Будущее совершенное

    • I will have swum; swam
    • you will have swum; swam
    • he, she will have swum; swam
    • we will have swum; swam
    • you will have swum; swam
    • they will have swum; swam

    Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

    Present Perfect Continuous
    Настоящее совершенное длительное

    • I have been swimming
    • you have been swimming
    • he, she has been swimming
    • we have been swimming
    • you have been swimming
    • they have been swimming

    Past Perfect Continuous
    Прошедшее совершенное длительное

    • I had been swimming
    • you had been swimming
    • he, she had been swimming
    • we had been swimming
    • you had been swimming
    • they had been swimming

    Future Perfect Continuous
    Будущее совершенное длительное

    • I will have been swimming
    • you will have been swimming
    • he, she will have been swimming
    • we will have been swimming
    • you will have been swimming
    • they will have been swimming

    Conditional — Условное наклонение

    Present

    • I would swim
    • you would swim
    • he, she would swim
    • we would swim
    • you would swim
    • they would swim

    Perfect

    • I would have swum; swam
    • you would have swum; swam
    • he, she would have swum; swam
    • we would have swum; swam
    • you would have swum; swam
    • they would have swum; swam

    Present Continuous

    • I would be swimming
    • you would be swimming
    • he, she would be swimming
    • we would be swimming
    • you would be swimming
    • they would be swimming

    Perfect Continuous

    • I would have been swimming
    • you would have been swimming
    • he, she would have been swimming
    • we would have been swimming
    • you would have been swimming
    • they would have been swimming

    Imperative — Повелительное наклонение

    Imperative

    • you swim
    • we Let’s swim
    • you swim

    Проспрягать другие глаголы

    tackle, open, hope, partner, cruise, park, abolish, engage, anticipate, paste, see, highlight, process, grapple, pound, delay, color, come, track, recognise, showcase, count, prioritize, enlighten, border, analyze, exploit

    Варианты (v1)

    Варианты (v2)

    • плавать гл

      1. swim

        (плыть)

        • плавать вокруг – swim around
      2. float, sail

        (плыть)

        • регулируемый плавающий курс – managed float
      3. navigate

        (перемещаться)

      4. voyage

      5. run

    глагол
    swim плавать, плыть, проплывать, кружиться, проплавать, переплывать
    float плавать, всплывать, плавать на поверхности, размещать, сплавить, сплавлять
    sail плыть, плавать, отплывать, совершать плавание, плыть под парусами, идти под парусами
    voyage путешествовать, летать, плавать
    run работать, бежать, управлять, бегать, идти, плавать

    Предложения со словом «плавать»

    В первые годы своего студенчества я отправилась плавать с маской и трубкой недалеко от Багамских островов.

    In my early days as a graduate student, I went on a snorkeling trip off the coast of the Bahamas.

    Помню, когда ему было два с половиной года, в дождливый зимний день, я повезла его в закрытый бассейн, потому что даже в дождливые дни мы ходили плавать .

    I remember when he was two and a half, on a rainy winter day, I was taking him to an indoor pool, because even on rainy days we’d go swimming.

    Она не хищная, поэтому с ней можно плавать , как сами видите.

    It’s noncarnivorous, so you can swim with it, as you can see.

    Он готов был нырять и плавать в луже такой воды.

    He could have swum in a pool of it.

    Я научился читать, ходить, разговаривать, плавать

    I learned to read, walk, talk, swim…

    Очевидно, им нравится плавать с кривоногими девками

    Apparently they like to go swimming with bowlegged women.

    Я люблю плавать , загорать, играть на свежем воздухе летом.

    I like to swim, lie in the sun, play outdoors in summer.

    Я люблю плавать , загорать , собирать ягоды и грибы , собирать цветы.

    I like swimming, sunbathing, picking berries and mushrooms, gathering flowers.

    Он умеет бегать и плавать .

    He can swim and run.

    Я люблю кататься на велосипеде и плавать .

    I like riding a bike and swimming.

    Кто-то любит ездить на юг чтобы плавать и загорать на солнце всё лето.

    Somebody likes to go to the South to swim and laze at the sun the whole summer long.

    Я играл со своей младшей сестрой в песке и в море, учил её плавать .

    I was playing with my little sister on the sand and in the waves teaching her to swim.

    Мы можем поехать куда угодно, проводить время у реки или озера на свежей зеленой траве, плавать в теплой воде, или подняться в горы, или играть в различные игры, кататься на велосипеде и т.д.

    We can go anywhere, spend our time near a river or a lake on fresh, green grass, swim in warm water, or climb mountains, play different games, ride a bicycle and so on.

    Я умею плавать , кататься на коньках и лыжах.

    I can swim, skate and ski.

    Я люблю играть в теннис, кататься на велосипеде и плавать .

    I like to play tennis, to ride a bicycle and to swim.

    Не имеет значения, какой город мы посещаем, потому что море и солнце везде одинаковые, а я очень люблю плавать и загорать.

    It doesn’t matter which city we visit, because sea and sun are the same everywhere and I like swimming and sunbathing very much.

    Рыбы живут под водой и могут плавать .

    Fish live under water and can swim.

    Лето, это сезон, когда солнце ярко светит, небо редко хмурится, и вода в море становится достаточно тёплой, чтобы плавать .

    Summer is the season when the sun shines brightly, the sky is rarely cloudy and the water in the sea becomes warm enough to swim.

    К счастью, летом у меня есть возможность плавать в открытом море.

    Luckily in summer I get a chance to swim in the open sea.

    Я всегда очень любил плескаться в воде, но плавать у меня не получалось.

    I always was fond of bathing but I could not swim.

    Больше всего я люблю плавать брассом.

    Most of all I like to use the breaststroke.

    Летом мы любим плавать в реке и озерах.

    In summer we like swimming in river and lakes.

    Каждый день полон приключений — Вы можете исследовать лес, получить загар или плавать в море.

    Every day is full of adventures — you may investigate woods, get sunburn or swim in the sea.

    Я играл с моей маленькой сестрой на песке и учил ее плавать .

    I was playing with my little sister on the sand and taught her to swim.

    Мэт предпочитал плавать в тех водоемах, где ногами доставал дно.

    He preferred swimming where his feet could touch the bottom of the pond.

    Я умею плавать , но не стану же прыгать в бассейн с пираньями.

    I can swim but I wouldn’t jump into a piranha tank.

    А в один прекрасный день он притащил эту яхту и мы пошли плавать по озеру.

    And one day he turned up with this yacht and so we all went sailing on the lake

    Но островной народ всегда умел хорошо плавать и пользовался плаванием для медитации.

    But the Island folk had always been great swimmers, using it for meditation.

    Гроум желал вернуть себе Корабль, что может плавать по суше и по морю.

    Grome wanted very much to take back the Ship Which Sails Over Land and Sea.

    Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота).

    Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help).

    Он помогал мне избавляться от конкуренции, а взамен я дал ему столько золота, что в нем можно было плавать .

    He helped me eliminate my competition, and in return, I lined his war chest with so much gold, you could dive in and swim.

    И если ты морская рыба, нет смысла тебе плавать с пресноводной рыбой.

    And if you’re a saltwater fish, there is no point swimming with the freshwater fish.

    Даже если будет дождь, я пойду завтра плавать .

    Even if it rains, I’ll go swimming tomorrow.

    Я часто хожу плавать в реке.

    I often go swimming in the river.

    Раз в неделю будем ходить вместе плавать .

    Once a week we go swimming together.

    Мама не разрешает мне ходить плавать .

    My mom doesn’t let me go swimming.

    Избегайте сегодня употребление алкоголя… и не ходите плавать .

    Avoid alcohol for today… and don’t go swimming.

    Ты знаешь, что для тебя это не хорошо идти плавать .

    You know it’s not good for you to go swimming.

    Я должен пойти плавать , но я боюсь.

    I have to go swimming and I’m afraid.

    Я шла плавать по малейшему порыву.

    I’d go swimming at a slightest whim.

    Если вытащишь меня отсюда, пойду хоть с акулами плавать .

    If it’ll get me a break from this, I’d go swimming with sharks.

    Ну, плавать в темноте не пойду.

    Well, I won’t go swimming once it’s dark.

    И теперь я люблю плавать , я жду с нетерпением, когда я смогу поплавать.

    And now I love swimming. I can’t wait to go swimming.

    Если ты идешь плавать в резервуаре с акулами, ты не можешь жаловаться, когда тебя покусали.

    If you go swimming in a shark tank, You can’t complain when you’re bit.

    Пойти плавать можешь только через 20 минут.

    Now, don’t you go swimming for at least 20 minutes.

    Я имею ввиду, я хожу плавать почти каждый день, и… и глубинное течение просто затянуло меня.

    I mean, I go swimming almost every day, and… the undertow just grabbed me.

    Ты хочешь, чтобы я пошла плавать ?

    Did you want me to go swimming?

    Я часто ходила плавать к ним в бассейн.

    I used to go swimming at her house all the time.

    Но однажды мы ходили плавать , и под водой было окно.

    But we went swimming one day, and there was a window under water.

    И если ты морская рыба, нет смысла тебе плавать с пресноводной рыбой.

    And if you’re a saltwater fish, there is no point swimming with the freshwater fish.

    Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.

    It’s airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.

    Специально для детей плавать Delfinki открыт питомник.

    Especially for children to swim Delfinki opened nursery.

    Он ставил на то, что ты будешь плавать на лодке.

    For betting that you’d ride the boat.

    Если мне можно плавать и играть в гольф, само собой разумеется, я могу прокатиться.

    If I’m well enough to swim and play golf, then, certainly, I’m well enough to visit.

    Государства флага не должны допускать использование судов, имеющих право плавать под их флагом, для промысла в открытом море, если они не имеют на это разрешения соответствующих властей.

    Flag States must not allow vessels entitled to fly their flag to be used for fishing on the high seas unless authorized to do so by the appropriate authorities.

    Обязательство государства флага выдавать судам, которым оно предоставляет право плавать под его флагом, соответствующие документы.

    Obligation of the flag State to issue to ships to which it has granted the right to fly its flag documents to that effect.

    К сожалению, отдельные государства позволяют судам плавать под их флагом, не удостоверившись в том, что их промысловая практика является законной и надлежащей.

    Unfortunately, some States allow vessels to fly their flag without ensuring that their fishing practices are legal and sound.

    Были проверки на дальтонизм, нас запускали в комнату со слезоточивым газом, проверяли, умеем ли мы плавать .

    There were colour — blindness tests, they put us in a room with tear gas, and they checked we could swim.

    Менее чем за четыре дня нахождения в этих ужасных условиях, бактерии снова начали плавать .

    In less than four days in these dire conditions, the bacteria were swimming again.

    Лазурная вода в нем — рассол, легко удерживающий на плаву даже вообще не умеющих плавать .

    Its azure water is saline and easily keeps you afloat, even if you don’t know how to swim.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Плавательный как пишется правило
  • Пламенное сердце как пишется
  • Плавание или плавание как правильно пишется
  • Пламенное воззвание как пишется
  • Плавали знаем как пишется