Правописание частиц:
Частицы ли, же, бы пишутся отдельно от слов, к которым относятся.
Частицы -то, -ка употребляются обычно в конце слов, и присоединяются к ним с помощью дефиса.
Данные частицы характерны для разговорной речи.
Есть еще одна разговорная частица -таки, которая после глагола и наречия пишется через дефис, а с другими частями речи — раздельно.
Эта частица имеет значение «тем не менее», «всё же».
Подробнее
Примеры:
знал бы ты, был ли ты, смотри же.
дел-то много, смотри-ка, ну-ка.
пришёл-таки, всё-таки; я таки не помню.
Наверное, одной из самых частых ошибок при письме в русском языке становится написание слов ЧТО БЫ и ЧТОБЫ: многие авторы пишут слитно там, где нужно раздельно, и наоборот. Есть и те, кто в любом случае использует только один вариант, даже не догадываясь, что писать нужно по-разному. Так как же именно – слитно или раздельно? Разбираемся.
Правописание слова
Сразу отметим, что раздельное написание встречается куда реже слитного, однако путать их не следует. Подчинительный союз ЧТОБЫ пишется без пробела; местоимение ЧТО и сослагательная частица БЫ пишутся через пробел. Но трудность обычно и состоит как раз в определении части речи. Как же понять, где союз, а где местоимение и частица?
Слитное написание слова чтобы
Легче всего запомнить, что слитное написание ЧТОБЫ, то есть союза, используется в случае постановки какой-то цели, то есть «для чего-то». Такой союз используется в сложноподчиненном предложении и, как правило, его можно дополнить словами «для того». Сравните: «ЧТОБЫ приготовить курицу / для того чтобы приготовить курицу». Как видим, смысл фразы не меняется.
Ну и еще для облегчения запоминания, что этот союз пишется вместе, можно попытаться удалить частицу. Если фраза становится бессмысленной – «что приготовить курицу» – значит, пишем слитно.
Существует еще составной союз ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ. Смысл он имеет тот же, что и просто союз, но при этом легко запоминается правописание: если есть ДЛЯ ТОГО, то ЧТОБЫ будет писаться только слитно.
Пунктуация
Учитывая, что союз ЧТОБЫ используется в сложноподчиненном предложении, где-то рядом непременно должна быть запятая! Если зависимая часть предложения стоит первой, то запятая будет отделять главную часть. Если же придаточная часть – вторая, то запятая ставится непосредственно перед ЧТОБЫ:
- ЧТОБЫ надеть платье, мне пришлось перешивать пуговицы.
- Я перешила пуговицы, ЧТОБЫ надеть платье.
Составной союз ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ, как правило, не разделяется запятыми. Пунктуация здесь та же, что и для обычного союза ЧТОБЫ:
- Для того чтобы надеть платье, мне пришлось перешивать пуговицы.
- Я перешила пуговицы, для того чтобы надеть платье.
Однако в некоторых случаях союз может разделяться запятой: ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ. Обычно это происходит для интонационного акцентирования в придаточной части цели действия, указанного в главной части предложения:
- Я перешила пуговицы только для того, чтобы надеть платье!
Примеры предложений
- Сегодня пришлось одеться теплее, чтобы не замерзнуть.
- Чтобы одеть младенца, наберитесь терпения и выпейте валерьянки.
- Светка размахивала новой сумочкой как раз для того, чтобы похвастаться.
- — Желаю тебе, чтобы в твоей жизни все всегда шло гладко и все получалось, — сказал Сергей.
- Отец заставлял Сашку хорошо учиться, чтобы «выйти в люди».
Раздельное написание слов что бы
ЧТО БЫ пишется раздельно в случае если это местоимение и сослагательная частица. При этом частицу можно безболезненно удалить из фразы, и смысл ее останется почти прежним. Можно также попробовать заменить местоимение фразой «то или это». Проверяем:
- Что бы ты купил на миллион рублей? – Что ты купишь на миллион рублей?
- Что бы нам заказать на обед? – Нам на обед заказать то или это?
- Что бы я ни съел, мне не понравится. – Что я съем – мне не понравится.
- Что бы купить, чтоб не разориться? – Что купить, чтоб не разориться?
И нужно запомнить следующее: устойчивое выражение «во что бы то ни стало» пишется всегда раздельно и без запятых.
Примеры предложений
- Что бы ты посоветовал мне почитать на ночь?
- — Что бы это могло значить? – задумался Пашка.
- Что бы ты тут ни съел – не отравишься, — успокоил дед.
- Что бы я ни посадил – вырастает капуста, — смеялся дядька.
Ошибочное написание
Некоторые люди пишут союз через дефис – что-бы. Это неверно и не будет верным ни в каком случае.
Ошибкой будет также перепутать слитное и раздельное написание.
Заключение
Особых сложностей, как видим, в правописании нет: чтобы запомнить, как пишется ЧТОБЫ и ЧТО БЫ, достаточно запомнить некоторые моменты и научиться изменять форму предложения, чтобы проверить, изменился ли его смысл.
А если вы хотите проверить, насколько точно вы усвоили употребление этих слов, мы предлагаем пройти вам небольшой тест.
Правильно/неправильно пишется
Чтобы
Я купил семечки, чтобы подкармливать птиц.
Что бы
Что бы мне ему ответить?
Это устойчивое сочетание, которое в предложении используется в качестве союза или частицы. Оно является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Существует два варианта правописания анализируемого слова:
- “хотя бы”,
- “хотябы”.
Как правильно пишется: “хотя бы” или “хотябы”?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:
хотя БЫ
Напомним, что “хотя бы” – это устойчивое сочетание, которое используется в качестве союза или частицы.
Таким образом, правописание следует запомнить.
Почему “хотя бы” пишется раздельно?
Отметим, что “бы” является частицей.
В данном случае мы руководствуемся следующим правилом:
“Частицы “же, бы, ли” со словами всегда пишутся раздельно”.
Примеры для закрепления:
- Хотя бы оставь мне маленький кусочек чизкейка.
- Тебе следует заниматься хотя бы два раза в месяц.
- Он ждал хотя бы небольшого повышения зарплаты.
12
14 ответов:
7
0
Для начала нужно понять, что слова «чтобы» (чтоб) и «что бы» (что б) это разные части речи и несут разную смысловую нагрузку.
- «Чтобы» это изъяснительный, подчинительный союз. Определение «изъяснительный» означает, что союз используется для объяснения чего-либо. Определение «подчинительный» означает, что смысл одной части предложения зависит от другой. Союз это служебная часть речи, необходимая для связки двух частей предложения.
Союз «чтобы» всегда пишется слитно.
Например:
«Чтобы дать ответ на этот вопрос, мне пришлось вспомнить названия частей речи» или «Мне пришлось вспомнить названия частей речи, чтобы дать ответ на этот вопрос».
Видите? В примере наглядно показано, что одна часть предложения напрямую зависит от другой. Кстати, вникните в смысл предложения: я объясняла, что мне пришлось сделать.
В качестве проверки можете использовать такой прием: мысленно используйте союз «для того, чтобы«. Если слова «для того» вписываются в смысл предложения, значит «чтобы» пишем слитно.
- «Что бы» состоит из двух частей речи: вопросительного местоимения «что» и частицы «бы«. Определение «вопросительное местоимение» само за себя говорит: оно используется в предложениях с вопросительным смыслом. Частица «бы» используется для усиления эмоций, для придания эмоционального оттенка и имеет условное наклонение (обозначает возможное действие).
Если вы мысленно уберете частицу «бы» из предложения или переставите ее, смысл от этого не изменится.
Например:
«Что бы потратить первый миллион?» или «На что потратить первый миллион?»
«Что бы вы делали, если б не было БВ?» или «Что вы делали бы, если б не было БВ?».
«Что бы вы ни говорили, но я все равно сделаю по-своему» — условное наклонение. В другом варианте предложение будет звучать так: «Что ни говорите, но я все равно сделаю по-своему».
Видите разницу?
Итак, запоминаем:
- если перед «чтобы» можно подставить «для того, чтобы», пишем слитно.
- если «что бы» можно использовать без «бы» или переставить «бы» в другое место, «что бы» пишем раздельно.
Всегда вслушивайтесь, вникайте в смысл предложения. Это поможет грамотно писать.
3
0
В зависимости от смысла предложения может быть и слитно, и раздельно. Легко проверить написание, вставив дополнительно в предложение связку слов «для того»: если эта «вставка» не меняет смысла предложения, то нужно писать слитно: «Для того, чтобы приготовить тесто, возьмите стакан муки и два яйца» — всё в порядке, звучит грамотно. А вот в предложение «Что бы мне такого вкусненького испечь из этого теста?» уже не вставить «для того«, потому что будет глупо звучать. Зато для проверки из этого второго предложения можно убрать частицу «бы», которая, в общем-то, часто является разговорной, а ещё определяет сослагательное наклонение, и смысл предложения без неё не изменится: «Что мне такого вкусненького испечь из этого теста?» — а раз смысл без «бы» не пострадал, в этом случае пишем «что бы» раздельно.
Проверки «по смыслу» для меня являются самыми удобными: со школьных времён многие правила забылись, зато логика пока работает
3
0
Когда пишем «что бы» раздельно?
Если «что» — это местоимение, а «бы» — частица.
Проверить это можно при помощи перестановки частицы «бы» в другую часть предложения.
Квартиру — купил, машину — купил, телефон — купил. Что бы еще мне взять в кредит? (Что ещё мне бы взять в кредит?)
Когда пишем «чтобы» слитно?
Если «чтобы» — это союз.
Проверку мы делаем точно так же, как в первом примере: если часть слова «бы» нельзя куда-либо переставить, то перед нами союз.
На работе я никогда не езжу с начальником в лифте, чтобы мне не надавали новых задач.
Особенное словосочетание!
Сочетание «во что бы то ни стало» пишется в шесть отдельных слов (хотя частицу «бы» никуда нельзя переставить).
Этот бородатый мужик календарь перевернет во что бы то ни стало.
2
0
Есть союз «чтобы» (или «чтоб», как иногда его употребляют в разговорной речи). Этот союз пишется всегда слитно.
Но есть ещё «что бы» — это комбинация из местоимения «что» и частицы «бы». Это сочетание всегда пишется раздельно.
Как узнать, в каком случае пишется «чтобы», а в каком «что бы»?
Это просто — в сочетании «что бы» всегда можно убрать частицу «бы» без того, чтобы терялся или менялся смысл предложения. Союз «чтобы» можно проверить вопросом «зачем, с какой целью?».
2
0
Очень простое и верное решение для выяснения, в каких случаях необходимо написать сочетание «Чтобы» и «Что бы» слитно или раздельно:
СЛИТНО: «Чтобы» подразумевает значение «получить желаемое, благодаря чему-то, подразумевается цель, предположение результата»; пишется союз «Чтобы» слитно, если можно мысленно между словами в предложении, перед союзом подставить «для того, чтобы».При этом смысл предложения не меняется.
РАЗДЕЛЬНО: Пишется «Что бы» раздельно, если сочетание можно представить, использовать без частицы «бы», а смысл предложения изменяется в зависимости от местоположения частицы «бы».
1
0
Пишется и так, и так, в зависимости от того, как в каком предложении. Например: «Она говорила тихонько, чтобы не разбудить ребенка» — тут пишем слитно. «Что бы было, если бы ты упал» — раздельно.
1
0
Если перед нами подчинительный союз чтобы, то он пишется слитно. Он находится в придаточной части сложноподчиненного предложения. Например: (Чтобы хорошо себя чувствовать), [нужно высыпаться].
Союз что с частицей бы пишется раздельно. Частицу бы в таком предложении можно опустить без потери смысла. Например: Что бы такое сделать? Что такое сделать?
1
0
Чтобы — это союз, значение которого «с целью», «для». Что бы — это союз с частицей, в котором частицу бы можно запросто опустить. Посмотрите: Что бы тебе написать! Я пришла, чтобы тебе написать. В первом примере можно опустить частицу «бы», поэтому пишем раздельно.
1
0
Частицу «бы» с союзом «что» пишем раздельно в том случае, если частицу можно опустить в предложении без потери смысла. Например: Что бы сегодня приготовить? Что сегодня приготовить?
Подчинительный союз «чтобы» пишем слитно.
1
0
Это как раз такая ситуация, когда возможно написание слитно «Чтобы», а возможно и в два слова «Что бы». Во втором случае в предложении частицу «бы» можно мысленно убрать. И если после этого смысл предложения не теряется, то пишем в два слова, пишем раздельно. Пишется слитно, когда мысленно «чтобы» можно заменить другим слово «зачем». Так что здесь надо уметь различать.
1
0
Как правильно пишется «что бы» или «чтобы» — определить довольно просто.
Если в предложении убрать частицу «бы» и произнести нельзя, то пишется «чтобы» (слитно).
Пример: Чтобы увидеть — надо зайти.
Если в предложении убрать частицу «бы» и произнести можно, то пишется «что бы» (раздельно).
Пример: Что бы купить на день рождения другу?
0
0
Я хочу, чтобы ты взял меня с собой.
Я хочу есть меньше, чтобы похудеть. В обоих случаях чтобы является союзом. В первом случае соединяются 2 предложения, во втором — предложение и словосочетание.Союз — его назначение соединять.
Что бы, где бы, когда бы и т д. В этом случае что является дополнением,и пишется раздельно от частицы НЕ.
0
0
Да,я подозревала,что зря исправляю подчеркнутое красным во встроенном редакторе!!))) Постоянно пишу его слитно,-просто потому,что в
этом смысле его чаще употребляю,а редактор исправляет-раздельно! Иначе будет все красно!!) Я и повелась…))) Хотя и подозревала.Больше не буду!)
0
0
На самом деле и «чтобы» писать правильно, и «что бы» то же будет правильно ! Поскольку оба этих варианта существуют в русском языке. Для определения как писать , слитно или раздельно, достаточно просто мысленно перенести «бы» в другую часть предложения, либо вообще её убрать. если это возможно, то «бы» пишется раздельно, если невозможно, то «бы» пишется слитно ! Все просто.
Читайте также
Чтобы узнать пишется ли «не» слитно или раздельно со словом «разрешено», сначала необходимо определить к какой части речи относится это слово. Поскольку слово отвечает на вопрос «Что сделано?», делаем вывод, что перед нами краткое причастие. А по правилам русского языка «не» с краткими причастиями пишется раздельно.
Пример.
По правилам этого сайта задавать повторяющийся вопрос не разрешено.
Для того, чтобы ответить на этот вопрос необходимо определить к какой части речи относится слово «не доказано». Мы видим, что слово «не доказано» отвечает на вопрос «Что сделано?», следовательно перед нами краткое причастие. А теперь вспомним правила русского языка, из которых следует, что краткие причастия пишутся с «не» раздельно.
Примеры предложения.
Участие Петрова в этом преступление не доказано.
Эта гипотеза не доказана.
Теорема не доказана.
Как пишется наперекосяк, слитно или раздельно, выясним, прежде определив часть речи, к которой принадлежит это слово.
Все дела пошли просто наперекосяк.
Пошли как? наперекосяк.
Слово «наперекосяк» обозначает «плохо», «не так, как нужно».
Это наречие, которое образовано от однокоренного существительного приставочным способом:
косяк — наперекосяк.
На-пере-кос-як — приставка/приставка/ корень/суффикс.
Слова «перекосяк» не существует.
Значит, слово «наперекосяк» пишется слитно с приставкой на-, как и аналогичные наречия:
знать наперечет;
бросится наперерез;
бежать наперегонки;
поступать наперекор.
Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:
Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:
«За раз» — раздельное написание подсказывает нам о том, что сказано «за один раз». Это и имеется в виду. Вставка слова «один» является вовсе не искусственной. Она как бы дополняет сокращённое высказывание до полного.
«Зараз» — это одна из грамматических форм имени существительного «зараза»: «множество зараз», «нет этих зараз» и так далее. Пишется слитно.
_
Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».
Неродной или не родной? Слитое или раздельное написание этого слова с не зависит от речевой ситуации.
От прилагательного «родной» образуется слово-антоним «неродной», то есть чужой.
Если в высказывании содержится утверждение, то прилагательное неродной пишется слитно, например:
Этот ребенок нам неродной.
Если в контексте имеется отрицание, то слово не родной пишется раздельно.
Отрицание выражается с помощью противопоставления, а также слов отнюдь, вовсе, далеко. В предложении следует заметить также наличие отрицательных местоимений или наречий.
Это ребенок не родной, а чужой.
Этот мальчик вовсе (далеко, отнюдь) не родной.
Ничуть не родной этот ребенок.
Почему бы вам не пойти в парк прогуляться?
Почему бы или «почему-бы»?
Чтобы выбрать правильное написание этих слов, выясню их принадлежность к определенной части речи.
Почему — это местоименное наречие, в данном случае вопросительное. Рядом с ним находится слово служебной части речи — частица «бы».
В написании этих слов воспользуюсь правилом орфографии, что частицы «бы»(«б»), «ли»(«ль»), «же», «будто», «дескать» пишутся со словами разных частей речи раздельно. А вот частицы то-, -либо, -нибудь, кое-, напротив, пишутся с дефисом:
кое-кто,
как-нибудь;
кто-либо,
что-то.
Сочетание слов почему бы правильно пишется раздельно.
На чтение 2 мин Просмотров 221 Опубликовано 13.06.2021
Разобраться, какое выражение правильное – «как бы не» или «как бы ни», можно, зная их значения.
Как пишется правильно: «как бы не» или «как бы ни»?
Безошибочны оба варианта – как бы не и как бы ни.
Какое правило применяется?
Выражение «как бы не» представляет собой союз цели, выражающий состояние боязни, опасения, равное значению «как бы чего-нибудь не случилось». Употребляется в предложениях, которые выражают опасение или предположение. Словосочетание может согласоваться со сказуемым, а также не иметь с ним смысловой связи. Состоит из наречия «как», и двух частиц: формообразующей «бы» и отрицательной «не». Пишется в три слова, так как внутри сочетания находится частица «бы», которая всегда пишется от слов отдельно.
Сочетание «как бы ни» – подчинительный союз со значением допущения чего-либо, соответствует значению выражений «хотя и», «даже если».
Встречается в предложениях, где речь идет о прошедшем. Состоит и пишется, как и вышеназванное словосочетание.
Примеры предложений
Как бы не случилось чего с рыбаками, отправившимися в море, погода-то портится.
Как бы ни старались вы, все равно у вас ничего не получится.
Как неправильно писать
Орфографически неверно писать – какбы не, какбы ни.
Всего найдено: 31
Чего только не было в магазине! И сахар, и чернила, и металлы, и
ножницы, и очки, и цемент, и пшено, и вермишель, и ветчина, и
дрожжи. Всего не перечислишь!
Вопрос: уместно ли в этом предложении употребление слова «металл» во множественном числе?
Ответ справочной службы русского языка
Форма множественного числа возможна, если имеются в виду разные элементы. Например: чёрные металлы (железо и его сплавы), благородные, драгоценные металлы (золото, серебро, платина), цветные металлы (о всех металлах, кроме чёрных). Если в одном магазине продаются ветчина, очки и цемент, почему бы не предположить, что в нем выставлены на продажу и разные металлы?
Существует ли слово «маршмеллоу»? Например, в кафе часто пишут «какао с маршмеллоу»; не стоит ли заменить его на зефир?
Ответ справочной службы русского языка
Слово существует. Если нужно подчеркнуть, что в составе какао именно маршмеллоу, а не зефир — почему бы и не написать об этом?
Здравствуйте,уважаемые специалисты!У меня такой вопрос.Я в Одноклассниках состою в группе «Русский язык » Так вот, в одной из тем такое задание: «ДВА В ОДНОМ «(пишем слова, которые можно разделить на два или более слов, не переставляя буквы. ) В группе приводят такие примеры как тюль пан,техник ум, уверяя, что,например , в слове «тюльпан » два отдельных слова, и приводят пример:Тюль — кружевная занавеска. Пан — господин по-польски или украински — то есть два отдельных слова, а не слога, что и требуется в игре. Но ведь такое разделение неправильно.Я привел такой пример: «стенгазета «. Помогите разрешить спор,пожалуйста!И еще: словосложение -это морфологический или неморфологический способ словообразование?В книге «Русский язык»,И.Б.говорится ,что это мор-ий способ.Но один весомый специалист утверждает,что это неморфологический способ. Очень прошу, ответьте!Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Насколько можно понять, члены этой группы играют в шарады (только не загадывают слова, а сразу пишут их). Шарада – это загадка, в которой загаданное слово делится на несколько частей – отдельных слов. При этом часть слова, загаданная в шараде, может состоять из одного слога (тюль-пан), а может состоять из нескольких слогов (до-лото) – это уж как решат игроки. Если члены группы приводят пример техник-ум, значит, правилами данной игры предусмотрено, что загаданная часть слова может состоять из нескольких слогов. Почему бы и нет, ведь принятое в шарадах понятие слога не совпадает с понятием слога в фонетике и в словообразовании, шарада – это прежде всего игра.
Словосложение – это морфологический способ словообразования (см., напр., «Словарь лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя, М. А. Теленковой).
Допустимо ли в художественной литературе писать сокращения «г-н», «г-жа», или они употребляются только в деловой переписке?
Ответ справочной службы русского языка
Если в художественной литературе приводится письмо, то почему бы и нет. Уместность той или иной формы в художественном тексте определяется исключительно художественными задачами. Так что этот вопрос исключительно в компетенции автора текста.
Пожалуйста, подскажите, почему краткие прилагательные среднего рода так похожи на наречия, в чем отличие. Например, близкий-близок — близко, хорош — хорошо и т.д.
Ответ справочной службы русского языка
А почему бы им не быть похожими?
Различие в вопросе, который Вы задаете по отношению к наречию и к прилагательному. А также в том, что при изменении рода определяемого слова род пригагательного изменится. Наречие же останется без изменений, оно не согласуется с существительным: платье красиво — девушка красива; жить красиво, поступать красиво.
Нужна ли запятая?
Я понимаю(,) почему было решено изменить..
Ответ справочной службы русского языка
Да, нужно поставить запятую.
Вопрос № 268123
В рецепте на одном из сайтов увидела следующее: смешать с 1,5 стакана муки. Мне хочется сказать «стаканами», а вот с числительным ступор. Помогите, пожалуйста.
teltce
Ответ справочной службы русского языка
Верно: с полутора стаканами.Странный ответ дала справочная служба: в тексте написано 1,5, а не полтора! Почему бы вам не дать более развернутый ответ: с 1,5 (одним целый пятью десятыми) стакана или с полутора стаканам.
Ответ справочной службы русского языка
Формально — верно. Но как эти «пять десятых стакана» произносить?
Спасибо за предыдущие ответы. Помогите еще, пожалуйста.
1) Часто авторы статей в газету употребляют выражение “в идеале”. Допустимо ли это?
2) К нам в газету в рубрику «Звоните — разберемся» позвонила…
Корректно ли (позвонить в рубрику) и как лучше? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
1. Почему бы и нет? Вполне нормальное выражение.
2. Конечно, лучше так: в редакцию газеты позвонила… Или: по номеру, опубликованному в рубрике такой-то, позвонила…
К вопросу о происхождении выражения «Кузькина мать». В четырёхтомнике воспоминаний Хрущёва «Время. Люди. Власть» (М.: Московские новости, 1999. Кн.2, стр.475) есть следующая авторская сноска по этому поводу:
«Кузька — вредитель хлебных злаков, пластинчатоусый жук, чьи личинки живут в почве, где дважды зимуют. Показать эту личинку (т. е. кузькину мать) можно, лишь разрыв землю. Отсюда — переносные значения выражения: всё разрыть, перетормошить, развалить, а также вскрыть правду.»
Трактовка спорная, но почему бы и нет?..
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за интересное дополнение!
Дорогие работники «грамоты.ру», обращаюсь к вам не за разъяснением уже совершённого и записанного в правилах, а за ответом на вопрос про будущее. Я, увы, не так подробно слежу за реформами в русском правописании, как вы, поэтому мне сложно предсказать будущие изменения. Всвязи с этим вопрос: будут ли в ближайшем будущем какие-нибудь значительные реформы или даже революции в правописании.
P. S. А то правда, надоело уже, что «лестница», а не «лезтница» и что «разыскивается», а не «розыскивается».
Ещё раз обращаю ваше внимание на то, что меня инетерсует будущее, а не прошлое.
Ответ справочной службы русского языка
Хороший вопрос, и он стоит того, чтобы поразмышлять о судьбах русского правописания. Ведь гораздо чаще в вопросах наших посетителей можно встретить противоположную точку зрения: зачем вообще нужны изменения в орфографии? Неужели лингвистам больше нечем заняться?
Революции в правописании точно не случится. Во-первых, любые попытки внести изменения в свод орфографических и пунктуационных правил – изменения даже самые незначительные и необходимые – вызывают крайне болезненную реакцию со стороны общества (вернее, его большей части – грамотных носителей языка). Это понятно и объяснимо: усвоив правила правописания, люди не хотят переучиваться. Устойчивость орфографии – необходимое условие существования культуры, а грамотность – важнейший показатель образованности человека. При реформах правописания страдают именно самые грамотные люди, т. к. они вмиг (пусть и на короткое время, пока не усвоят новые правила) становятся самыми неграмотными (Если, например, мы примем предложение писать парашут, брошура, жури, то грамотный человек, выучивший, что надо писать Ю, сделает ошибку, а неграмотный, никогда не слышавший ни о каких исключениях, напишет правильно). Именно поэтому любые предложения об изменении орфографии моментально встречаются обществом в штыки: лингвистам «достается по полной», а их аргументы часто остаются неуслышанными (так произошло и несколько лет назад, когда обсуждался проект нового свода правил правописания). Кроме того, очень многие (под влиянием уроков русского языка в школе, где, в основном, изучается правописание) ошибочно думают, что правописание и язык – одно и то же, что изменения в орфографии ведут к изменениям в языке. Хотя на самом деле орфография – лишь «оболочка» языка (как фантик конфеты), и, изменив ее, мы навредить языку не можем.
Во-вторых (хотя это, наверное, во-первых), русское правописание и не нуждается в каких-то глобальных изменениях. Наша орфография сложна, но разумна, стройна и логична. В ее основу положен фонемный принцип, суть которого заключается в следующем: каждая морфема (корень, приставка, суффикс) пишется по возможности одинаково, несмотря на то что ее произношение в разных позиционных условиях может быть разным. Мы произносим [дуп], но пишем дуб, т. к. в этом слове тот же корень, что и в слове дубы; произносим [з]делать, но пишем сделать, т. к. в этом слове та же приставка, что и в слове спрыгнуть и т. п. Фонемному, или морфологическому, принципу отвечает 96 % написаний. И лишь 4 % – это разного рода исключения. Они обусловлены традициями русского письма. Мы пишем лестница, хотя могли бы писать лезтница (как лезть) и лесница (почему бы не проверить словом лесенка?). И при написании слова разыскивать не действует проверка словом розыск. Здесь свое правило: в приставках раз-/роз- под ударением встречается только о, без ударения – только а. Кстати, и из этого «неправильного» правила было исключение: слово разыскной предписывалось писать через о, и недавнее устранение этого странного исключения тоже вызвало жаркие споры… Можно было бы, конечно, ликвидировать все традиционные написания, подвести их под фонемный принцип, но… зачем? Это будет реформа беспощадная и бессмысленная: мы потеряем многие написания, в которых запечатлелась история русского языка, а кроме того, даже устранение этих 4 % исключений вызовет колоссальный взрыв в обществе. Незначительную их часть уже предлагалось ликвидировать в 1964 году (например, писать жолтый, жолудь), но эти предложения были с негодованием отвергнуты обществом.
И все-таки небольшие изменения в правописании неизбежны. Именно небольшие изменения, а не революции и не «реформа языка», которой так пугали общество журналисты. Сейчас официально действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году. Давно очевидно, что они устарели (представьте, что сейчас действовали бы Правила дорожного движения, принятые в 1956 году). Некоторые орфографические правила (о написании н/нн в прилагательных и причастиях, о слитном и раздельном написании сложных прилагательных и др.) ставят в тупик даже самых грамотных людей, не говоря уже о тех, кто только начинает изучать русский язык. Написание многих слов, часто встречающихся в современной речи, не регламентируется «Правилами»: 50 лет назад этих слов не существовало. Именно поэтому Орфографической комиссией РАН несколько лет велась работа над переизданием правил правописания с внесением актуальных для современной письменной речи изменений и дополнений. По экстралингвистическим причинам (в первую очередь – из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения) эта работа была приостановлена. Остается надеяться, что в ближайшие годы она будет доведена до конца. Создание и официальное утверждение нового свода правил русского правописания – это не прихоть лингвистов, а веление времени.
Здравствуйте!
Как правильно: почему бы тебе ни (сделать что-либо) или почему бы тебе не..? (Например, в предложении «Почему бы вам ни открыть чемодан и ни показать, что там внутри?»). Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _почему бы не_.
Уважаемые лингвисты!
Мучает один вопрос: почему ни в одном академическом словаре русского языка нет так называемой «ненормативной» или «нецензурной» лексики?
Неужели кто-то на самом деле думает, что благодаря отсутствию так называемых «матерных» слов в официальных словарях, они исчезнут из языка?
Почему, например, в словарях английского языка, издаваемых Оксфордским или Кембриджским университетами и другими уважаемыми академическими институтами есть «матерные» слова. Там например, есть слово fuck, которое считается нецензурным в англоязычном мире. Конечно же написано, что это слово означает, его происхождение, и, разумеется, указано, что это очень грубое, бранное, крайне оскорбительное слово. Почему бы нам не сделать тоже самое? Тогда и ребенку можно будет показать такой словарь и обратить его внимание на то, что данное слово ругательное, крайне оскорбительное. Стало быть, употребляется только в самых крайних случаях.
Еще один аспект. Почему до сих пор в академических изданиях многих литературных произведений Пушкина, Маяковского приходится видеть е., б… и прочие «утаивания» ругательных слов. Надо писать прямо и открыто. От кого прячем? От детей что ли? Покажите мне хоть одного школьника, кто не знает это слово?
В общем считаю, что нужно перестать лицемерить, обманывать самих себя и издать, наконец, словарь настоящего русского языка. С матом в том числе. Ведь язык- это средство общения людей, в нем наряду с научными, литературными и «приличными» словами, всегда были, есть и будут слова ругательные.
Ответ справочной службы русского языка
Уверяем Вас, Илья Алексеевич, что лингвисты знают о существовании матерных слов и признают их статус как особой и неотъемлемой части русского языка. Русский мат изучал в том числе и выдающийся отечественный филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев. Так что нецензурная лексика присутствовала и присутствует в сфере внимания языковедов.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерных слов все «е…» и «б…» написаны прямо и открыто.
Скажите, пожалуйста, в каких случаях пишется «почему бы Не», а в каких — «почему бы НИ»? Спасибо, ГМГ
Ответ справочной службы русского языка
Если слова _почему бы ни_ входят в состав придаточного предложения и частица _ни_ служит для усиления утвердительног смысла, пишется _ни_. Если слова _почему бы не_ употребляются в восклицательном или вопросительном предложении, пишется _не_. Подробнее см. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?gl_13.htm [«Правила: новые и старые»], п. 1 (б), п. 2 (а).
ответьте, пож-та, срочно
1 Поэтому не() понятны ваши ностальгические слезы по якобы утраченному.
2 И если президент России поддерживает движение, почему бы нашему мэру н(и) поддержать это на уровне города?
3 возможность снова приступить к изучению органики не()велика.
Ответ справочной службы русского языка
В первом и третьем примерах возможно как раздельное, так и слитное написание. Во втором примере корректно НЕ.
1. Не или ни в предложении : «А теперь, почему бы нам не(ни) зайти внутрь и не(ни) выпить по чашечке чая в приятной атмосфере!?» В каком порядке ставятся двойные знаки препинания ! и ?
2. Чем отличаются понятия «ПроклятЬе» и «ПроклятИе» или это равнозаменяемые слова?
Ответ справочной службы русского языка
1. Правильно: _А теперь, почему бы нам не зайти внутрь и не выпить по чашечке чая в приятной атмосфере?!_ При сочетании восклицательного и вопросительного знака первым пишется вопросительный. 2. Общеупотребительное: _проклятие_. Вариант _проклятье_ уместен в разговорной и поэтической речи.
Как правильно пишется словосочетание «почему бы и нет»
- Как правильно пишется слово «почему»
- Как правильно пишется слово «нет»
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: парламентаризм — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «почему»
Ассоциации к слову «нет»
Синонимы к слову «почему»
Синонимы к слову «нет»
Предложения со словосочетанием «почему бы и нет»
- – Возможно, у тебя возникло желание, может быть ты был на чьём – то тренинге, и ты увидел, как люди тренируют и подумал почему бы и нет.
- – Ясно, – проговорила она задумчиво. – В общем-то почему бы и нет? Это будет интересно.
- – Ну почему бы и нет. Только нам тогда придётся остановиться.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «почему бы и нет»
- — А почему бы и нет?
- В чем же, стало быть, смысл появления болгара в этой истории? Что тут значит болгар, почему не русский? Разве между русскими уже и нет таких натур, разве русские не способны любить страстно и решительно, не способны очертя голову жениться по любви? Или это просто прихоть авторского воображения, и в ней не нужно отыскивать никакого особенного смысла? «Взял, мол, себе болгара, да и кончено; а мог бы взять и цыгана и китайца, пожалуй»…
- И догадался; — с досадой смотрел он на веселую толпу и думал о будущем, рассчитывал дни, сквозь зубы бормотал какие-то упреки… и потом, обратившись к дому… сказал: так точно! слух этот не лжив… через несколько недель здесь будет кровь, и больше; почему они не заплотят за долголетнее веселье одним днем страдания, когда другие, после бесчисленных мук, не получают ни одной минуты счастья!.. для чего они любимцы неба, а не я! — о, создатель, если б ты меня любил — как сына, — нет, — как приемыша… половина моей благодарности перевесила бы все их молитвы… — но ты меня проклял в час рождения… и я прокляну твое владычество, в час моей кончины…
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «почему»
-
ПОЧЕМУ́, нареч. 1. вопросительное. По какой причине?, отчего? (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ПОЧЕМУ
Значение слова «нет»
-
НЕТ. 1. безл. в знач. сказ., кого-чего. Не имеется в наличии, отсутствует; противоп. есть2. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НЕТ
Афоризмы русских писателей со словом «почему»
- Общество сачков-морализаторов; воров-морализаторов, бездельников-морализаторов — вот во что все больше превращаемся. Все друг друга воспитывают. Почти каждый не делает то, что обязан, и так, как обязан (почему — это уже вопрос экономической организации общества), но претензии к другим и друг к другу неимоверные.
- Человек живет на земле не зря и не напрасно. И если от его дела все вокруг становится лучше, то это для него и есть самая большая удача. Вот почему счастье никогда нельзя испытать в одиночку.
- Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звезды останутся. Когда и тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного человека, который бы этого не знал. Так почему же мы не хотим обратить свой взгляд на них? Почему?
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Правильное написание НЕ и НИ: примеры, правила, разъяснения
Содержание статьи:
Краткий видео-обзор статьи:
В русском языке одними из самых труднозапоминаемых остаются правила правописания «не» и «ни».
Частицы НЕ, НИ в словах, правило их употребления всегда вызывают множество трудностей. И как не запутаться, что и когда писать? В этой статье вам будет предложено на конкретных примерах разобраться с основополагающими моментами и запомнить их.
Чтобы писать грамотно, для начала Вам необходимо хорошо выучить группы слов, которые всегда будут писаться слитно или раздельно с частицей НЕ.
Всегда слитно НЕ пишется с теми словами, которые нельзя употребить без «НЕ».
Например: нехватка (сущ.), невзрачный (прил.), нелепый (прил.), невежда (сущ.), невмоготу (нар.), ненароком (нар.) и другие.
Как видите, эти слова относятся к разным частям речи, и систематизировать как-либо их нельзя. Поэтому их нужно просто запоминать.
Всегда раздельно НЕ пишется:
- С глаголами — Примеры: не приготовил, не выполнил, не смог, не выучил;
- С деепричастиями (отвечают на вопросы: Что делая? Что сделав?) — Примеры: не приготовив, не выучив, не танцуя, не играя, не покидая;
- С краткими причастиями (отвечают на вопрос: Что сделан?) — Примеры: не написан, не прочитан, не нарисован;
- С числительными (отвечают на вопросы: Сколько? Который?) — Примеры: не три, не второй;
- Со сравнительной степенью прилагательных (оканчиваются на — е, -ее, -ше) — Примеры: не прекраснее, не лучше, не громче;
- Со словами: худший, лучший, меньший, больший;
- Со словами: далеко, отнюдь, вовсе, совсем (в значении вовсе).
Отдельное внимание стоит здесь обратить еще на один момент.
В русском языке существует приставка НЕДО -, которая также всегда пишется слитно с глаголами, имеющими значение неполноты действия.
Например: недоставать (не хватать), недосыпать (слишком мало спать, не высыпаться), недосмотреть (за ребенком), недоедать (слишком мало есть).
Итак, для того чтобы не ошибиться в постановке правильной частицы в русском языке, необходимо следовать определенному алгоритму.
- Во-первых, что следует сделать – определить часть речи. От этого простого шага будет зависеть очень многое;
- Во-вторых, нужно посмотреть, относится ли слово к той группе, в которой НЕ всегда пишется раздельно или, наоборот, никогда не употребляется без НЕ.
- В-третьих, проверьте нет ли приставки НЕДО- с глаголом, имеющим значение неполноты действия;
- После этого, в зависимости от того, какая часть речи перед вами, следуйте одному из нижеследующих правил.
Частица НЕ с разными частями речи
С существительными и прилагательными
НЕ пишется слитно, если слова без НЕ не употребляются (небрежный, невежда, ненастный и т.п.) или к слову можно подобрать близкое по значению слово – синоним без не.
Примеры: Он говорит неправду (т.е. ложь). Нам предстоит неблизкий (далекий) путь.
НЕ пишется раздельно, если есть противопоставление, выраженное союзом А и нельзя подобрать синоним.
Примеры: Нас постигла не удача, а разочарование. Помещение не большое, а маленькое. К сожалению, я не специалист в этой сфере.
С наречиями
НЕ пишется слитно с наречиями, оканчивающимися на -о, -е, если они без НЕ не употребляются (нелепо, неряшливо, нечаянно и др.), если слово нельзя заменить синонимом без НЕ или близким по значению выражением.
Примеры: Разговаривайте, пожалуйста, негромко (тихо). В этой ситуации я выглядела совершенно нелепо.
НЕ пишется раздельно с наречиями на -о, -е, если в предложении есть противопоставление с союзом А, с другими наречиями (не на -о, -е), которые могут употребляться без НЕ (не вовремя, не по-зимнему и др.).
Примеры: Мы шли не быстро, а медленно. Ты одета совсем не по-зимнему.
Также НЕ с наречиями пишется раздельно в том случае, когда НЕ употребляется в сочетаниях: вовсе не, ничуть не, совсем не, далеко не, никогда не, отнюдь не, нисколько не.
Примеры: Я чувствую себя совсем не плохо. Он далеко не идеально выполнил эту работу.
С местоимениями
НЕ с местоимениями пишется раздельно.
Примеры: не я, не она, не твой, не сами.
С отрицательными и неопределенными местоимениями (некто, нечто, некого, нечего и т.п.) НЕ пишется слитно. Но если между НЕ и местоимением этих групп есть предлог, то в таком случае НЕ будет писаться раздельно.
Примеры: Некто зашел в комнату и спрятался за занавеской. В сложившейся ситуации мне было не у кого просить помощи. Здесь просто не к чему придраться.
С причастиями
НЕ пишется слитно с причастиями, которые не употребляются без НЕ (ненавидящий, негодующий); причастиями, у которых есть приставка НЕДО- (недооценивавший, недоговоривший и т.п.) и причастиями, у которых нет зависимых слов.
Примеры: Недоумевающий человек выбежал из автобуса со скоростью света. Недолюбливавший кашу, он отодвинул тарелку в сторону. Ненаписанное сочинение не давало мне покоя.
НЕ пишется раздельно с причастиями, у которых есть зависимые слова (т.е. в причастном обороте), со всеми краткими причастиями (не сделана, не прочитана и т.п.) и в предложениях, в которых есть противопоставления с союзами А, НО.
Примеры: Сад наполняли цветы не увядшие, а свежие. В ресторане нам подали овощи не отваренные, а запеченные. Это был спортсмен, не победивший, но участвовавший в соревнованиях. Книга была не прочитана (краткая форма причастия). Отчет, не отправленный начальнику вовремя, будет зафиксирован (зависимое слово: не отправленный кому? – начальнику).
С деепричастиями
НЕ с деепричастиями пишется раздельно. Исключительными являются случаи, когда деепричастие образовано от глагола, который без «НЕ» не употребляется (ненавидя, негодуя и др.).
Примеры: Не отдохнув, он поехал на работу. Ненавидя друг друга, они продолжали совместный проект.
Итак, вы ознакомились с основными правилами написания НЕ с различными частями речи.
По аналогии, давайте рассмотрим особенности правописания с частицей НИ.
Частица НИ с разными частями речи
- НИ пишется слитно в отрицательных местоимениях (ничей, никакой, никого и т.п.), если они не отделены предлогом (ни у кого, ни с кем и т.п.)
- НИ пишется слитно в отрицательных наречиях (никак, никуда, нигде и т.п.)
В остальных же случаях, частица «НИ» пишется раздельно.
Как вы видите, с НИ информации для запоминания в разы меньше. И поэтому теперь, когда усвоено правило НЕ, НИ, слитно или раздельно они пишутся, важно научиться различать случаи, когда необходимо писать частицу НЕ, а когда НИ.
Чем отличаются частицы НЕ и НИ?
Правило написания этих неударяемых частиц зависит, в первую очередь, от их значения. Поэтому рассмотрим разные случаи употребления НЕ, НИ, правило и примеры для более точного понимания.
НЕ, НИ: правило, примеры
Частица «НЕ» используется:
В простых предложениях, если она имеет значение отрицания при глаголе, причастии или деепричастии.
Примеры: Я не хочу читать. Не интересующаяся историей молодежь.
В составном глагольном сказуемом при отрицании частице «НЕ» в первой и второй его части, дает утвердительный смысл.
Примеры: Не могу не сообщить. Не смогу не купить.
В вопросительных и восклицательных предложениях в сочетаниях с местоимениями, наречиями и частицами (только не, как не, чего не, чего только не и т.п.)
Примеры: Кого я только не знаю! Как не порадовать любимого человека?
В придаточной части сложного предложения в сочетании с союзом ПОКА.
Примеры: Стой тут, пока не скажу! Сиди, пока не придут за тобой.
В составе устойчивых сочетаний, которые обозначают предположение (далеко не, ничуть не, отнюдь не, вовсе не, нисколько не) и отрицание (чуть ли не, едва ли не, вряд ли не).
Примеры: Едва ли не каждый был виновен в этом. Им было принято отнюдь не справедливое решение.
В составе сочинительных союзов: не то; не то – не то; не только – но; не то что не – а; не то чтобы не – а.
Примеры: Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеется (А. П. Чехов). Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь (А. С. Пушкин).
Частица «НИ» используется:
Для усиления отрицания.
Примеры: Ни кусочка нигде я не могла найти. У нас не было ни одного шанса.
При повторении, приобретая значение союза.
Примеры: Он не мог найти ни книгу, ни тетрадь. Ни он, ни его родители не замечали происходящего.
В придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла.
Примеры: Делайте, пожалуйста, все, что ни скажу! Куда ни посмотрю, повсюду беспорядок.
В устойчивых сочетаниях со значением категорического приказания: ни с места, ни слова, ни шагу назад и т.п.
В устойчивых оборотах, представленных сочетанием двух противопоставляемых понятий: ни рыба ни мясо; ни жив ни мертв; ни дать ни взять и т.п.
Теперь, когда мы разобрали все примеры НЕ и НИ в предложениях, правило должно стать более понятным. Главное, постарайтесь попрактиковаться и придумать несколько собственных примеров на каждый пункт правил. Тогда материал лучше закрепится в памяти. Успехов!
Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)
ХIII Неударяемые частицы НЕ и НИ
Орфография
ХIII Неударяемые частицы НЕ и НИ
§ 48. Следует различать правописание неударяемых частиц не и ни. Частицы эти различаются по значению и употреблению.
1. Частица не употребляется для отрицания, например: Не я говорил об этом. Я не говорил об этом. Я говорил не об этом.
Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления этой частицы:
а) При наличии отрицательной частицы не и в первой, и во второй части составного глагольного сказуемого предложение получает утвердительный смысл, например: не могу не упомянуть. (т. е. «должен упомянуть»), нельзя не сознаться. (т. е. «надо сознаться»).
б) В вопросительных и восклицательных предложениях частица не примыкает к местоимениям, наречиям и частицам, образуя с ними сочетания: как не, кто не, кто только не, где не, где только не, чем не, чего не, чего только не и т. п.; сюда примыкают вопросительные предложения с сочетанием не – ли, например: Ну, как не порадеть родному человечку! (Грибоедов). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (Пушкин). Чем ты не молодец? (Пушкин). Где он только не бывал! Чего он только не видал! Чем не работа! Обрыскал свет; не хочешь ли жениться? (Грибоедов). Да не изволишь ли сенца? (Крылов).
в) В соединении с союзом пока частица не употребляется в придаточных предложениях времени, обозначающих предел, до которого длится действие, выраженное сказуемым главного предложения, например: Сиди тут, пока не приду.
г) Частица не входит в состав устойчивых сочетаний: едва ли не, чуть ли не, вряд ли не, обозначающих предположение, далеко не, отнюдь не, ничуть не, нисколько не, вовсе не, обозначающих усиленное отрицание, например: едва ли не лучший стрелок, чуть ли не в пять часов утра, отнюдь не справедливое решение, вовсе не плохой товар, далеко не надежное средствo.
д) Частица не входит в состав сочинительных союзов: не то; не то – не то; не только – но; не то что не – а; не то чтобы не – а, например: Отдай кольцо и ступай; не то я с тобой сделаю то, чего ты не ожидаешь (Пушкин). Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеется (Чехов). У партизан были не только винтовки, но и пулеметы (Ставский).
2. Частица ни употребляется для усиления отрицания, например: Ни косточкой нигде не мог я поживиться (Крылов). На небе позади не было ни одного просвета (Фадеев). Метелица даже ни разу не посмотрел на спрашивающих (Фадеев). В деревне теперь ни души: все в noлe(Фадеев).
Повторяющаяся частица ни приобретает значение союза, например: Нигде не было видно ни воды, ни деревьев (Чехов). Ни музы, ни труды, ни радости досуга – ничто не заменит единственного друга (Пушкин). Но толпы бегут, не замечая ни его, ни его тоски (Чехов). Я не знаю ни кто вы, ни кто он (Тургенев).
Необходимо обратить внимание на отдельные случаи употребления частицы ни:
а) Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла, например: Слушайтесь его во всем, что ни прикажет (Пушкин). Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить (Пушкин). Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая (Майков). Кто ни проедет, всякий похвалит (Пушкин).
Частица ни в придаточных предложениях указанного типа примыкает к относительному слову или к союзу, и поэтому придаточные предложения начинаются сочетаниями: кто ни, кто бы ни, что ни, что бы ни, как ни, как бы ни, сколько ни, сколько бы ни, куда ни, куда бы ни, где ни, где бы ни, какой ни, какой бы ни, чей ни, чей бы ни, когда ни, когда бы ни и т. п.
Эти сочетания вошли в некоторые устойчивые обороты: куда ни шло, откуда ни возьмись, во что бы то ни стало и т. п.
б) Частица ни встречается в устойчивых сочетаниях, которые имеют значение категорического приказания, например: ни с места, ни шагу далee, ни слова и т. п.
в) Частица ни входит в состав отрицательных местоимений: никто, никого (ни у кого) и т. д.; ничто, ничего (ни до чего) и т. д.; никакой, никакого (ни у какого) и т. д.; ничей, ничьего (ни у чьего) и т. д. и наречий: никогда, нигде, никуда, ниоткуда, никак, нисколько, нипочем, ничуть, а также в состав частицы -нибудь.
Пишется ни в устойчивых сочетаниях, в которые входят местоимения, например: остался ни при чем, остался ни с чем, пропал ни за что.
г) Двойное ни входит в устойчивые обороты, представляющие собой сочетание двух противопоставляемых понятий, например: ни жив ни мертв; ни то ни се; ни рыба ни мясо; ни дать ни взять; ни пава ни ворона и т. п.
Правописание НЕ и НИ с разными частями речи
Содержание:
Отрицательные частицы с одними частями речи выступают как словообразовательные, т.е. становятся приставками, образуя новые слова, с другими пишутся всегда отдельно. Сначала надо разобраться, какую частицу выбрать – НЕ или НИ.
НЕ или НИ
Обе частицы называются отрицательными, но НЕ обычно обозначает само отрицание, а НИ в большинстве случаев усиливает отрицание. Выбор частицы зависит от того, в каком предложении, простом или сложном, она употреблена, и от того значения, которое привносит в текст или речь.
Отрицательная частица НЕ в предложениях с одной грамматической основой имеет значение:
- Отрицания. Относясь к самостоятельной части речи, отрицает значение этого слова:
- Не буду, не знал, не раскрытый вовремя, не выдержав, не больнее, не та дверь и пр.
- Утверждение. Достигается двойным отрицанием, т.е. повторением частицы:
- Не мог не признать = признал.
- Утверждение в предложениях с вопросительной или восклицательной интонацией и обобщающим значением:
- Чего она только не узнала за это время (узнала всё или очень многое).
Отрицательная частица НИ в простых предложениях- усилитель отрицания, а в придаточных сложных обозначает утверждение в сочетании с наречиями и местоимениями:
- НЕ надо НИ воды, НИ хлеба;
- Помогал каждому, кто бы НИ обратился (помогал всем).
Всегда слитно
НЕ всегда пишется слитно, если:
- Употребление слова без отрицательной приставки невозможно (нелепый, невмоготу, несдобровать – не употребляются без приставки НЕ).
- Речь идет о глаголе (деепричастии) с приставкой НЕДО- и образованном от глагола существительном. Убедиться, что в слове эта приставка легко, если возможна замена приставки на ПЕРЕ-, если при этом смысл меняется на противоположный
НЕДОкрутил сальто – ПЕРЕкрутил сальто;
НЕДОсыпал песок в раствор – ПЕРЕсыпал песок в раствор.
Всегда раздельно
Всегда, кроме случаев, описанных в предыдущем пункте, раздельно пишут частицу НЕ со следующими словами:
- Глаголы, деепричастия – не знал, не зная, не узнав.
- Причастия в кратк. форме – не закончен, не разбит.
- Наречия не на О,Е (кроме отрицательных) – не досиня, не нараспашку.
- Любые слова, в составе которых дефис – не по-взрослому, не по-детски.
- Числительные – не восемь, не восьмой.
- Прилагательное в сравнительной степени сравнения – стал не чище, был не грязнее.
- Сочетание «Отрицательные местоимения и наречия с НИ + НЕ+» – ничуть не грязный, нисколько не удивительный.
- Сочетание со словами-делителями (совсем, вовсе, отнюдь, далеко) – далеко не уверенный.
- Категория состояния – ему было не жарко.
- Слова лучший (худший), больший (меньший) – не худший день, не меньший успех.
Для раздельного употребления НЕ в перечисленных ситуациях не требуется знание правил – надо запомнить, что в этих случаях НЕ всегда частица.
Есть варианты – применяем правило
Одни и те же слова пишутся с НЕ слитно или раздельно. Выбрать правильный вариант помогут правила, разный для частей речи:
Часть речи
Раздельно
Слитно
Примеры
Если есть противопоставление – антоним или сочетание с союзом а. Слово с не не заменяется синонимом.
Нет противопоставления, а слово с не заменяется близким по значению.
Не тихое озерцо, а бурная река. Не мелкий пруд – глубокое озеро. Неглубокое озерцо (мелкое).
Причастия в полн. форме
Если входит в оборот (есть зависимые слова (ЗС)
Одиночное, кроме слов-усилителей – чрезвычайно, абсолютно, совершенно, очень, крайне
Еще не прочитанная повесть (ЗС)
Совершенно непонятая тема (усилитель)
Невыученный урок (без зав.слов)
Не к кому обратиться, не за чем идти
Некому рассказать, нечем поделиться.
Трудные случаи употребления частиц надо запомнить:
Практика ЕГЭ по русскому языку:
источники:
http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/126-gl-19-13
http://bingoschool.ru/manual/198/
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
по—че—му́ бы и нет
Устойчивое сочетание (коммуникема). Используется в качестве самостоятельной фразы.
Часто употребляется с частицей а: А почему бы и нет?
Произношение[править]
- МФА: [pət͡ɕɪmʊ‿bɨ i nʲet]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- употребляется при отсутствии серьёзных возражений, аргументов против чего-либо ◆ ― Поэтому мы и решили попросить вас ― возглавить. ― Это всё немного неожиданно, а, впрочем, почему бы и нет? Что ж… Мы возглавим. И. Грекова, «Первый налёт», 1960 г. [НКРЯ] ◆ Если бы можно было такое повторить и с автовозами… А, собственно, почему бы и нет? И вот появились комбинированные автовозы. Игорь Боечин, «Продолжение БАМа: поезда идут через пролив», 1975 г. // «Техника — молодежи» [НКРЯ] ◆ В наш город Виталий приехал конкретно за деньгами. Правда, мне он об этом ничего не сказал, предложив организовать вместе с ним фирму. Почему бы и нет, все с чего-то начинают, откроем фирму, рассуждала я, а затем я буду вести свои курсы, помогать снимать фильмы, раскручивать новые проекты. Ю. И. Андреева, «Многоточие сборки», 2009 г. [НКРЯ]
- употребляется для выражения согласия ◆ [Эдик, муж, 28, приезжий] ― Скажите, Натуся, Вы хотели бы со мной познакомиться? [Наталья, жен, 50, искусствовед] ― А почему бы и нет?! И. Лисовская, «Никогда я не буду любить…», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Сестра переменила тему: ― Оля настойчиво приглашает к себе. Давай сходим ненадолго, а то неудобно. ― Почему бы и нет? ― Согласна? Замечательно! Прямо сейчас ей позвоню. Н. В. Нестерова, «Грезиетка», 2013 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- отчего нет?
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |