Понедельник на часах как пишется

Из этой подборки вы узнаете, как называются времена года, дни недели и месяцы на английском языке. Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья по , в которой тема рассмотрена более глубоко: приведены и выражения с днями недели.

Времена года – Seasons
season [ˈsiːzn] время года
winter [ˈwɪntə] зима
spring весна
summer [ˈsʌmə] лето
fall (Am.) autumn (Br.) [ˈɔːtəm] осень
Месяцы на английском языке – Months of the Year
January [ˈʤænjʊəri] январь
February [ˈfɛbrʊəri] февраль
March март
April [ˈeɪprəl] апрель
May май
June [ʤuːn] июнь
July [ʤuˈlaɪ] июль
August [ˈɔːgəst] август
September сентябрь
October [ɒkˈtəʊbə] октябрь
November ноябрь
December декабрь
Дни недели – Days of the Week
Monday [ˈmʌndeɪ] понедельник
Tuesday [ˈtjuːzdeɪ] вторник
Wednesday [ˈwɛnzdeɪ] среда
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] четверг
Friday [ˈfraɪdeɪ] пятница
Saturday [ˈsætədeɪ] суббота
Sunday [ˈsʌndeɪ] воскресенье

Сокращенные названия месяцев на английском языке

На письме названия месяцев обычно, как и дней недели, сокращают до трех букв. Не сокращаются только May, June, July. September сокращается до четырех букв: Sept. Обратите внимание, что дни недели и месяцы на английском языке пишутся с заглавной буквы, а названия времен года – со строчной.

Уточнение по временам года и сезонам

1. Слово season
может значить не только “время года” (лето, зима, весна, осень), но и “сезон” как часть года, подходящая для какой-нибудь деятельности, работы:


  • Spring
    is my favorite season. – Весна – мое любимое время года
    .

  • Tomorrow is the opening day of the duck hunting season
    . – Завтра открытие сезона
    охоты на уток.

2. В некоторых тропических странах, например, в Сингапуре, выделяют только два сезона (времени года):


  • Raining season – сезон дождей.

  • Dry season – сухой сезон.

3. Времена года, кроме осени, могут также называться с добавлением корня time:


  • winter – wintertime.

  • spring – springtime.

  • summer – summertime.

На русский язык эти слова переводятся либо так же, как исходные (весна, лето, зима), либо: весенняя пора, летняя пора, зимняя пора.

Осень – Autumn или Fall?

Cлово fall
(осень) используется в США, в Великобритании говорят и пишут autumn
.

Кстати, в разговоре о временах года, особенно если это школьное задание, часто используется словосочетание “любимое время года” – у него есть различия между американским и британским написанием: favou
rite season (Br.) – favorite season (USA).


  • Fall
    is my favorite season. – Осень – мое любимое время года. (USA)

  • Autumn
    is my favou
    rite season. – Осень – мое любимое время года. (Br.)

Примечательно, что слово fall
возникло не в Америке, а является как раз первоначальным термином для обозначения времени года, возникшим в Англии не позже 16 века. Изначально это было сокращением от fall of the year
(падение года) или fall of the leaf
(опадание листвы),
но к 17 веку закрепилось как одно слово, задолго до развития американского варианта английского языка. Поэтому, несмотря на то, что слово используется преимущественно в Америке, оно не является ни исключительно американским, ни даже словом американского происхождения.

Слово autumn
пришло в английский язык из французского automne
в 15 или 16 веке, но стало употребительным только в 18 веке.

В Канаде, как и в США, используют преимущественно fall,
а в Австралии – autumn
.

Разные значения слова Fall

Слово fall
имеет два основных значения: 1) осень, 2) падение. Из-за этого иногда используется игра слов с “осенью-падением”.

Фото с http://www.imdb.com

К примеру в названии американского фильма “Легенды осени” (Legends of the Fall) некоторые зрители и критики увидели двузначность. С одной стороны название можно понять как “Легенды осени”, с другой как “Легенды Падения”, ведь в фильме рассказывается история с семьи с очень непростой судьбой.

Подобным образом рассматривается название компьютерной игры Max Payne 2: The Fall of Max Payne – это может быть как “Падение Макса Пейна”, так и “Осень Макса Пейна”. Оба варианта хорошо подходят под сюжет и стилистику игры.

Здравствуйте! Продолжаем знакомиться с английской повседневной лексикой. Кроме названия времен года и месяцев, мы часто называем дни недели (days of week). Данная статья посвящена именно им: происхождению, названию, употреблению и методикам запоминания. Если вы хотите научиться разговаривать по-английски, то вам, одними из первых, необходимо выучить дни недели на английском языке.

Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни — с понедельника по пятницу. Запомните это правило, чтобы не путаться при изучении американского календаря.

Еще одной отличительной особенностью является то, что English days of week относятся к собственным именам. А это значит, что они, как и месяцы, всегда пишутся с заглавной буквы, не смотря на их порядок в предложении. Включая и сокращенную форму обозначения дней. дни недели сокращенно Еще одна уникальность английских дней недели — то, что для сокращения в календаре просто берутся из слова две первых буквы — Mo., Tu., We. В русском же, сокращение происходит по двум согласным буквам — Пн., Вт., Сб. иногда в английском может использоваться одна или три буквы — Fri., Thu., Sat. А при написании даты, первым пишется именно день недели: Sun, 9 Mar 2014.

Как правильно произнести дни недели по-английски?

Чтобы научиться правильно произносить English days of week, внимательно изучите таблицу и транскрипцию:

Название по-английски

Транскрипция

Произношение по-русски

Перевод

MondayMonday
[ «mΛndei ]

Мондэй

Понедельник

Mon

TuesdayTuesday
[ «tju:zdi ]

Тюсдэй

Вторник

Tue

WednesdayWednesday
[ «wenzdei ]

«Уэнздэй

Среда

Wed

ThursdayThursday
[ «θə:zdei ]

Тёрсдэй

Четверг

Thu

FridayFriday
[ «fraidei ]

Фрайдэй

Пятница

Fri

SaturdaySaturday
[ «sætədei ]

Сатюрдэй

Суббота

Sat

SundaySunday
[ «sΛndei ]

Сандэй

Воскресенье

Sun

Скачайте таблицу, распечатайте ее поместите на видное место, чтобы в любой удобный момент ее можно было повторить или подсмотреть;).

Смотрите также видео урок по произношению

Грамматика

Перед тем, как перейти к правилам грамматики, узнаем, как на английском назвать время суток:

  • День — afternoon [ˌɑːftə»nuːn]
  • Ночь — night
  • Утро — morning [«mɔːnɪŋ]
  • Вечер — evening [«iːvnɪŋ]

Времена суток на английском Грамматические правила в отношении английских дней недели и суток можно свести к следующим нескольким законам:

  • Всегда пишутся с заглавной буквы: I like Sunday
  • Обозначая дни, применяются с предлогом «till, by, from, on»: Christmas on Saturday, а в обозначении времени суток — предлог «in»: in the afternoon
  • Употребляются с таким предлогами и определениями: this, every other, next, by / before, every, last
  • В сочетании с этими словами предлог не используется: last Wednesday
  • Артикль, как правило, не используется

Все предельно просто, понятно и доступно.

Методы запоминания английских дней недели

Для того чтобы что-нибудь запомнить, используйте любые, даже самые нелогичные и порой бредовые способы. Главное — результат, а как вы его достигнете — не важно. Я предложу несколько вариантов, а вы выберите тот, который вам понравится или придумаете свой.

Вариант номер раз.
Основан на аналогии по звучанию:

  • Monday — Monkey — обезьяна или Moon Day — лунный день, а иногда может быть и Monster Day (особенно после вчерашнего)
  • Tuesday — True — настоящий или Use Day — полезный день, проведи его продуктивно
  • Wednesday — Wedding — свадьба или When is Day — день вопросов
  • Thursday — Syoss (Сьёс) — сегодня хорошо рекламируемый шампунь. День головомойки
  • Friday — Freedom — свобода (заканчивается рабочая неделя) или день фраера
  • Saturday — Satan — дьявол, в субботу отрываемся по-дьявольски, а для кого-то это Sad a Day — грустная суббота
  • Sunday — Sun — солнце, самый веселый и светлый English days of week

Дни недели Второй вариант.
Воспользуйтесь рифмованными песенками-запоминалками:

Monday’s child is nice and slow
Tuesday’s child is go, go, go Wednesday’s child is very funny
Thursday’s child is happy and sunny
Friday’s child is like a king
Saturday’s child can dance and sing
Sunday’s child can stand on her head
And count the ghosts under her bed!

Вслушивайтесь в произношении этих слов на английском, ищите что-то знакомое в их звучании, проводите аналогии, придумывайте запоминалки по принципу: чем смешнее, тем быстрее. И у вас все получится!

И наконец, вариант номер три.
По происхождению. Названия дней недели в романских и германских языках произошли от названий небесных тел, которые, в свою очередь, получили свое наименование от древнескандинавских и древнеримских богов. Еще в древности люди выяснили, что планеты движутся, и стали отмерять ход времени согласно их движениям.

Так они за основную временную единицу времени приняли лунный месяц, который составлял примерно 29 дней. Этот период, в свою очередь, включал в себя 4 лунные фазы, которые по продолжительности были около 7 дней. Именно от лунной фазы и появилась семидневка. Тогда люди знали только 7 планет, и тогда их решили назвать в честь самых почитаемых богов. Английская культура переняла от римлян несколько названий:

  • Monday — Луна
  • Saturday — Сатурн
  • Sunday — Солнце

Saturday — Сатурн Остальные названия сформировались позже от скандинавских мифических богов, мотивы которых принесли на Британские острова викинги:

  • Tuesday — Тиу (Tiw)
  • Wednesday — Воден (Woden)
  • Thursday — Тор (Thor)
  • Friday — Фрея (Freya)

В результате и появилась привычная на сегодня для англичан семидневка:

Происхождение дней недели

Monday

Moon

Луна

Tuesday

Tiu

Тиу — сын Одина, бог войны
Wednesday

Woden

верховный бог викингов Óдин
Thursday

Thor

Тор — сын Одина, бог грома
Friday

Freya

Фрэя — богиня плодородия
Saturday

Saturn

Sunday

Sun

Солнце

Выбирайте понравившейся вариант, и учите дни на английском по любой из методик, или придумывайте сами. Посмотрите видео, чтобы потренировать произношение. Для детишек можно показать учебные мультфильмы.

Наш сайт сайт продолжает публикацию разных интересных методов развития, обучения для детей. Сегодня будет описание, как проще запомнить дни недели на английском языке малышу?

Первое, что необходимо сделать это взять календарь, открыть в картинках все дни недели, прочитать их и понять с чем именно ассоциируются дни недели? У малыша или у вас. В моём варианте эти ассоциации выглядят таким образом.

В магазине канцелярских товаров покупаем самую обычную тетрадку на небольшое количество листов, у меня в клетку
. Сюда мы будем вклеивать все картинки и писать слова.

Monday
– это понедельник. Если набрать в интернете, то все объясняют, что есть слово moon – луна, в слове понедельник одна буква «о» пропадает, тем не менее это день луны. Можно сделать фотографию луны, но у меня при произношении это слово вызывает образ малыша, который не хочет есть кашу манку. Пишем мы через букву «о», а читаем «мандэй». Данный момент выделяем маркером.

Tuesday
– это вторник. Во вторник мы играем в карты. Тьюздей, слышится туз, который есть в игральных картах. На фото можно показать игру в карты, карты или карту туз, кому как удобно.

Wednesday
– среда. Буква «d» пишется, но не читается – это необходимо запомнить. Венсдэй – Бен
идёт к врачу, например сдавать кровь из вен
ы.

Thursday
– четверг. Сочетание th – межзубный знак, читаем сё(о)здэй. В четверг мы смотрим на звёзды.

Friday

пятница. Этот день все дети ждут с нетерпением, т.к впереди 2 выходных дня. Работающие люди по системе 52, тоже его ждут, а это значит, что в пятницу мы попадаем в рай — фрайдэй.

В детском исполнении все говорили, что
fri

– это картошка фри, я говорила тогда, чтобы запоминали, что в этот день им бесплатно дают картошку фри. Можно найти картинку с изображением прогулки, отдыха, прослушивания музыки.

Saturday
– суббота. При написании видно, что слово похоже, на слово сатира, но дети даже в 12 лет, не понимают и не ассоциируют его с этим словом. Сэтэдей – сэт – партия в теннисе. В субботу мы играем в теннис, занимаемся спортом.

Sunday
– воскресенье. Sun – означает солнце. Солнечный день у нас воскресенье.

Многие детки начинают спорить и говорить, что за окном дождик или снег.

Находим в интернете подходящие картинки, вырезки из журналов или пусть рисуют дети. Берём небольшую тетрадку, у меня 24 листа, можно обрезать альбом для рисования, чтобы лист был белый (без линейки и клетки). Наносим клей и приклеиваем фото. Цветными фломастерами пишем дни.

С левой стороны лучше написать предлоги с которыми употребляются дни недели. В данном случае – это «оn». On Mondey – в понедельник.

Внизу порядковые числительные и предложение про данный день недели.

В понедельник открываем тетрадку на понедельнике, во вторник на вторнике, называем день, проговариваем несколько раз по буквам. И так, через визуальный ряд малыш и даже взрослый может легко выучить дни недели.

Можно вложить тетрадь в прозрачный файл для документов и повесить на входную дверь (дверь кухни). Менять дни недели соответственно дням. И ваш малыш постепенно запомнит все дни недели.

Чтобы хорошо изучить иностранный язык и грамотно на нем говорить, необходимо ознакомиться с некоторыми правилами произношения и употребления слов. Начнем с самого простого – с названий дней недели.

Казалось бы, что тут особенного, это абсолютно обыденные и привычные слова? Но это только на первый взгляд. Даже самые обычные и употребительные слова могут скрывать в себе интересные исторические и лингвистические загадки.

Транскрипция и перевод

Из таблицы видно, что произношение названий немного варьируется. Все названия дней недели заканчиваются на , которое обычно произносится как . Но в быстрой речи окончание – дифтонг . редуцируется и звучит как [i]. В принципе, оба варианта правильные.

Если же подменять традиционную транскрипцию из знаков латинского русскими, будет создаваться впечатление, что английские слова можно произносить практически по-русски. Так говорить проще, и ученик, естественно, научится говорить по-английски «с нижегородским акцентом». И такое произношение останется у ученика надолго. Если не навсегда.

Проще сразу поставить верное произношение, чем потом переучивать.

Не следует забывать, что хорошее произношение и грамотная речь сразу формируют уважительное отношение к собеседнику.

И не надо прикрываться соображениями, что другие говорят также или хуже или что иностранцы и так поймут. Никто не обязан разбирать вашу малограмотную речь.

Возможно, вас поймут. Но могут и не понять, мало ли, что вы имеете в виду. Ведь не только грамматические, но и фонетические, а особенно фонематические ошибки могут абсолютно исказить высказывание.

Однажды слово «ears», употребленное вместо слова «eyes» — типичная ошибка русскоговорящих студентов – привела почти к дипломатическому скандалу. Сколько ни извинялись дипломаты, говоря, что это была просто оговорка, дама — глава делегации так и осталась обиженной.

Согласитесь, что слушать собеседника, который безбожно коверкает вашу родную речь трудно, неприятно и непонятно. Так что уважайте вашего иностранного собеседника, говорите правильно и четко.

Если хотите, чтобы иностранцы вас правильно понимали, сами изъясняйтесь правильно.

Почему дни недели пишутся с большой буквы?

В отличие от русского языка, некоторые существительные в английском пишутся с большой буквы. Например, дни недели, месяцы и т.д. Откуда пошло такое написание? Современный английский ответа на вопрос не дает, так что придется окунуться в историю.

Англичане – признанные в мире консерваторы. Этот консерватизм наблюдается во всем, и в языке тоже. Или — особенно в языке. Давно канули в Лету правила, по которым пишутся и произносятся многие слова, но и пишут, и произносят их точно так же, как и столетия назад. Хотя уже сами носители языка не всегда могут объяснить, почему это происходит именно таким образом.

Немного истории: происхождение названий

Считается, что название дней произошло от имен древнеримских и древнескандинавских богов. Поэтому они и пишутся с большой буквы – имена ведь. Примерно так же звучат эти названия и на немецком. И означают практически то же самое. Так что, учитывая сходство английского и немецкого языков (в основном, в их более старой части), можно придти к выводу и о сходстве происхождения названий дней недели от единого источника.

Каждый день в древности находился под покровительством одной из планет Солнечной системы, а точнее божества, их олицетворяющих. Посмотрим на значение этих имен.

Sunday — день Солнца, Monday — день Луны, Tuesday — день Марса (Тюра), Wednesday — день Меркурия (Вотана, Одина), Thursday — день Юпитера (Тора), Friday — день Венеры (Фрейи), Saturday — день Сатурна.

Sunday [‘sʌndeɪ]
– это день солнечной, яркой энергии. Этот день считался удачным для любого начинания. И для праздников в том числе.

Monday [‘mʌndeɪ]
– день, посвященный Луне, противоположен дню Солнца. В древнеанглийском звучал как ‘Mōnandæg’, позднее сократился до Monday.

Wednesday [‘wenzdeɪ]

Wednesday [‘wenzdeɪ]
– этот день с неудобным для неангличан произношением посвящен Вотану или в другом произношении Одину, одному из верховных божеств скандинавской мифологии. Отсюда и название.

В римской мифологии ему соответствует Меркурий. День, посвященный такому выдающемуся божеству, считается сильным и удачным.

В немецком языке все проще, среда так и называется – середина недели, как в русском языке.

Thursday [‘θɜːzdeɪ]
– трудный для написания и запоминания, студенты обычно путают его с Tuesday. Это день, посвященный богу-громовержцу Тору или Юпитеру в древнеримской трактовке. Один из самых удачных дней недели

Friday [‘fraɪdeɪ]
– это день Фрейи, жены Одина. Фрейя(аналог римская Венера) – покровительница любви, семейного счастья и женских домашних дел.

Saturday [‘sætədeɪ]
– день Сатурна. Это был достаточно мрачный древний бог. И день не считался особенно удачным.

Почему неделя начинается с воскресенья?

Есть один интересный нюанс в английском языке, который учащиеся не всегда замечают. Неделя начинается не с понедельника, а с воскресенья. Почему так? Существует немало версий, откуда взялся отсчет недели с воскресенья.

Возможно, понедельник, день луны, считался неподходящим для начала новых дел. С астрологической точки зрения (а астрология в древности играла очень значительную роль) энергия луны пассивная и медлительная. К работе эти энергии никак не располагают.

В английском языке есть даже выражение — «
Monday feeling». Это ощущение нежелания начинать новую рабочую неделю после воскресенья. И в русском языке известно выражение — «понедельник – день тяжелый».

Пословицы и поговорки, связанные с днями недели

Так как изначально дни недели связывались с определенными божествами, они обладали определенными же качествами. Некоторые древние качества сохранились в языке. А другие сменили свое значение.

Так, например, пятница раньше не считалась особо удачным днем. Есть и старая поговорка:

«Friday for losses».

То есть, в этот день возможны потери. И лучше никаких важных дел не начинать и меньше работать.

Для современного же человека пятница – это конец недели, практически начало выходных.

Есть современная поговорка:

«Thursday comes, andthe week is gone».

Четверг пришел, неделя практически закончилась. Впереди пятница и выходные.

«Thursday’s child has far to go».

По пословице ребенок, родившийся в четверг, пойдет далеко и достигнет многого.

Предлоги с днями недели

Сразу надо сказать, со словом «day» употребляется только предлог «on».
Поэтому:

  • On birthday – в день рождения;
  • on Friday – в пятницу;
  • on Wednesdays – по средам;
  • next Monday – в следующий понедельник;
  • this Sunday – в это воскресенье;
  • last Sunday — в прошлое воскресенье;
  • by (for) Wednesday – к среде.
  • at weekends — на выходных.

Каждый день недели имеет свое название, предназначение, которое отражается в языке. Изучать язык и его историю – интересно, познавательно и полезно.

В заключение, предлагаем посмотреть небольшой ролик для детей на закрепление дней недели.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
.

Инструкция

Прежде всего, определите, какой способ запоминать вам дается проще всего: на слух, визуально, ассоциативно и т.д. Если предпочтительным способом является аудиозапись, можно записать названия дней недели на диктофон или скачать готовую запись. Прослушивание займет 2-3 минуты в день и не будет отвлекать от других дел. Запись можно включить по дороге до метро, во время домашних дел, прогулки с собакой и т.д. Это простой и удобный способ, доступный сейчас почти каждому.

Если вы визуал, и лучшим способом для вас является увидеть и запомнить, следуйте именно ему. Можно красивую и яркую картинку, главное, чтобы рисунок не отвлекал от основного содержания. Или нарисуйте и напишите дни недели самостоятельно. В том или ином случае повесьте листок на видное место — на стене на работе, дома или в другом удобном месте, куда часто падает взгляд. Это также не займет много времени — несколько минут в день, и постепенно в сознании будут отпечатываться слова.

Также у многих хорошо работает моторная память. Данный способ занимает чуть больше времени, но является одним из наиболее эффективных. Хотя бы раз в день пишите названия дней недели языке. Если вы еще будете проговаривать их вслух, воздействие будет идти сразу по нескольким направлениям, и запоминать будет проще всего.

Все эти способы подходят для запоминания любых слов и фраз в английском языке. Но есть методы, подходящие для запоминания именно дни недели — по числительным и по происхождению слов. В первом случае присвойте дням недели числительные. Например: Monday как mono — первый, одиночный, Tuesday — two — два или второй, Friday — five — пятый, Saturday — six — шестой, Sunday — seven — седьмой. Правда, в данном способе есть нюансы. Для среды и четверга невозможно подобрать числительные, с ними созвучные. Можно использовать слова-аналоги, но т.к. у каждого свои ассоциации, универсальных методов нет.

И также можно вспомнить, откуда пошли названия дней недели в английском. Официальная версия — дни недели происходят от названий планет. Раньше время мерилось положениями небесных тел. Одной из единиц времени был месяц, который составлял около 29 дней. Такой месяц включал четыре фазы примерно по 7 дней каждая. На тот момент было известно семь планет, которые получили названия от почитаемых богов. В английской культуре под влиянием римлян образовались такие названия: Monday — Moon — «луна», Tuesday — Tiu — «Тиу», Wednesday — Woden — «Один», Thursday — Thor — «Тор», Friday — Freya — «Фрэя», Saturday — Saturn — «Сатурн», Sunday — Sun — «Солнце».

Цитата:

Сообщение от diadens19
Посмотреть сообщение

Вчера между 24-00 и 01-00 ночи день недели «MON» сменился на «LUN»

Так Новый Год же, вот часы этой надписью и поздравили С Новым Годом!

В данной модели Seiko дни недели идут на английском и итальянском или испанском. Можно выбрать один из двух языков. У меня есть модель с английским и арабским.
Испанский
lunes
— понедельник
martes — вторник
miércoles — среда
jueves — четверг
viernes — пятинца
sábado — суббота
domingo — воскресенье

Итальянский
lunedi — Понедельник
martedi — Вторник
mercoledi — Среда
giovedi — Четверг
venerdi — Пятница
sabato — Суббота
domenica — Воскресенье

Выделите текст, чтобы посмотреть примеры

Закончилось время сессии

Обновите, пожалуйста, страницу. Набранный текст и перевод не потеряются.

Не удалось открыть подборки

Переводчик не смог соединиться с базой данных браузера. Если ошибка повторяется из раза в раз, пожалуйста, напишите в поддержку. Обратите внимание, что подборки могут не работать в режиме инкогнито.

Чтобы подборки заработали, перезапустите браузер

Перевод Понедельник с русского на английский сделан онлайн Яндекс.Переводчиком — сервисом автоматического перевода слов, фраз, текстов и веб-страниц. Сервис сопровождает переводы примерами использования и транскрипцией, озвучивает слова. В режиме сайта переводит всё текстовое содержимое страниц. Знает Русский, Английский и ещё 98 языков.

Таблица дней недели

Чтобы запомнить дни недели — воспользуйтесь нашей таблицей. В ней мы указали названия на русском и на английском с произношением и транскрипцией.

Дни недели на английском по порядку: перевод, транскрипция, произношение

Дни недели на английском языке

Правила использования

Несмотря на то что дни недели одинаковы во всем мире, когда мы говорим о них на английском — появляется несколько нюансов. Вот они:

Всегда пишем с большой буквы и без артикля

  • I went to the library on Tuesday — Я ходил в библиотеку во вторник.

Когда пишем полную дату, день недели указываем первым ​

  • Monday, 25 May 2020 — понедельник, 25 мая 2020 года. ​

Используем только с предлогом on

  •  I go to yoga class on Mondays. — Я хожу на йогу по понедельникам.

И еще один важный момент. В некоторых странах, например в США и Канаде, считается, что первый день недели не понедельник, как у нас, а воскресенье. Поэтому их календари выглядят иначе и могут немного сбивать с толку. На практике это ничего не меняет, просто имейте в виду.

Сокращения

В английском языке есть два варианта сокращенного названия дней недели. Первый состоит из двух букв, обычно его используют в календарях для экономии места. Второй — содержит три буквы, так пишут при указании дат в письмах и любых текстах. Оба варианта приводим в таблице.

сокращенные названия дней недели на английском

Как быстро выучить

Запомнить дни недели просто. Рассказываем несколько эффективных техник.

Каждый день недели в английском языке заканчивается словом day — то есть день. Слово day [dei] похоже по звучанию на русское слово «день».

1. Изучить происхождение дней недели

Англосаксы связывали каждый день недели с планетами и именами богов:

Понедельник (Monday) произошел от английского слова Moon — «луна».
Вторник (Tuesday) — от имени сына Одина, бога войны Тиу (Tui).
Среда (Wednesday) — от имени верховного бога викингов Одина (Woden).
Четверг (Thursday) получил свое название от имени другого сына Одина, бога грома Тора (Thor).
Пятница (Friday) произошла от имени богини плодородия Фрэи (Freya).
Выходные — от названия звезд и планет. Суббота (Saturday) — от Сатурна (Saturn). Воскресенье (Sunday) — от Солнца (Sun).

2. Применить мнемотехнику

Другими словами — ассоциации, которые вызывают эмоциональный отклик. Дело в том, что наш мозг гораздо лучше запоминает яркие образы и истории, чем просто сухие слова и правила. Чтобы навсегда запомнить ту или иную ассоциацию с первого раза, нужно подключить воображение и представить во всех красках что-то уже знакомое.

Возьмем пример с Wednesday (среда). Первая часть этого слова произносится как «вэнз» и похожа по звучанию на русское слово вензель — это такой замысловатый рисуночек из заглавных букв имени и фамилии или просто из букв двух имен.

Среда — третий день недели. Наша задача придумать ассоциацию «три-вензель». В этом нам может помочь мнемоническая фраза «будешь учиться на три — пойдешь в армию рисовать вензеля».

В этом примере мы подключаем воображение и представляем троечника в военной форме, который сидит за столом и вырисовывает вензеля — можно даже представить, что делает он это именно по средам. Вуаля!

3. Придумать ассоциации со своей жизнью

Еще один способ запомнить дни недели на английском — перенести их названия на свою жизнь, использовав предыдущие приемы. Вот как это может выглядеть:

Monday — Monkey — обезьяна. Бывает, что в понедельник ощущаешь себя вовсе не человеком, а обезьянкой

Tuesday — True — настоящий вторник — самый продуктивный день недели

Wednesday — Middle — середина. Среда — поворотный день в рабочей неделе

Thursday день Юпитера

Friday — Freedom — свобода. Пятница — последний рабочий день

Saturday —Saturn — Сатурн, покровитель субботы

Sunday Sun — солнце. Воскресенье — самый светлый день недели

4. Выучить забавный стишок или песенку

А вот как помочь ребенку запомнить дни недели:

стишок для запоминания дней недели на английском

Еще вариант:

Sunday, Monday — мы в команде.
Tuesday, Wednesday — все объездим.
Thursday, Friday — жди гостей. Saturday — и новостей.
Sunday, Monday, Tuesday too. (Воскресенье, понедельник, вторник тоже)
Wednesday, Thursday just for you. (Среда, четверг только для тебя)
Friday, Saturday that’s the end. (Пятница, Суббота — это конец недели)
Now let’s say those days again! (Теперь давай повторим эти дни!)

Дни недели на английском, их всего семь, они получили свое название от имен планет, принятых в классической астрономии. Планеты, в свою очередь, были названы в честь богов. Поначалу считалось, что воскресенье первый день недели, но сейчас по международным стандартам первый день недели — это понедельник. В этой статье приведены не просто названия дней недели, но еще стихи, поэмы и песни, с помощью которых запоминание названий дней недели и их порядок, становится гораздо более легким.

Дни недели в картинках

Песня про дни недели на английском

Чудная песня в стиле «рэп», просто невозможно не выучить названия этих дней!

Написание, транскрипция, значение дней недели.

Monday
[ˈmʌndı] — понедельник,
первый день недели (the first day of the week), день Луны (The Moon). Древние считали, что в году есть три «несчастливых» понедельника: первый понедельник апреля, второй понедельник августа и последний понедельник декабря.

Tuesday
[ˈtjuːzdı] — вторник,
второй день недели (the second day of the week), название произошло от старого английского Tiw’s day, Тиу — скандинавский однорукий бог, связан с планетой Марс

Wednesday
[ˈwenzdı] — среда
, третий день недели (the third day of the week), от старого английского Woden’s day. Вуден или Один — германский и древнескандинавский бог, связанный со многими сферами жизни: знаниями, поэзией, исцелением и другими. Планета Меркурий.

Thursday
[ˈθɜːzdı] — четверг,
четвертый день недели (the forth day of the week), название произошло от Thor’s day — Тор — скандинавский бог грома. День Юпитера.

Friday
[ˈfraıdı] — пятница,
пятый день недели (the fifth day of the week), день Венеры, богини любви, которая ранее называлась Фригг (Frigg’s/ Frica’s day). В настоящее время этот день связывают с планетой Венера.

Saturday
[ˈsætədı] — суббота,
шестой день недели (the sixth day of the week), единственный день, сохранивший свое древнеримское название от бога и планеты Сатурн.

Sunday
[ˈsʌndı] — воскресенье,
седьмой день недели (the seventh day of the week), назван в честь солнца (The Sun), традиционно был днем отдыха и поклонения, считается счастливым днем для рождения детей.

Стихи про дни недели на английском

«Ребенок понедельника» — популярный детский стишок — гадание, в котором говорится о будущем ребенка в зависимости от его дня рождения. Помогает детям запомнить эти семь дней недели. Все дни в этом стихотворении говорят о хорошем будущем для детей, кроме одного — среды.

Ребенок понедельника хорош с лица,
Ребенок вторника полон благодати,
Ребенок среды полон горя,
Ребенок четверга далеко пойдет,
Ребенок пятницы усердно работает всю жизнь,
Ребенок субботы любит и одаряет,
Но ребенок, который рождается в день воскресный, является и справедливым, и мудрым, и хорош во всех отношениях.

Еще один стишок — запоминалка про дни недели на английском с переводом:

Мойся в понедельник,
Гладь во вторник,
Починяй в среду,
Сбивай масло в четверг,
Прибирай в пятницу,
Выпекай в субботу,
Отдыхай в воскресенье.

И еще одна забавная старинная поэма про дни недели I WENT TO TOWN (пошел я в город как-то) с шикарным переводом на русский, выполненным военным летчиком, журналистом, писателем, поэтом и физиком Виктором Петровым .

В воскресение в костел
Я к священнику пошёл.
Городской народ, похоже,
Захотел того же тоже.

В понедельник вот же что:
Я пошел купить пальто
Вдруг — верблюды! Вот дела!
Я купил себе козла.

Вторник. Город. Денег нет.
Приобрел себе жилет.
Но зачем!? Оставил бляшки,
Два кармана и две пряжки.

В среду в город я пошел
За окорочком на стол.
Там пожар! Вам, мистер, фигу!
И свинья танцует джигу.

Вот в четверг я спозаранку
В город. Хлеба бы буханку!
Город взял Зеленый змей —
Пекарь пекаря пьяней!

Пятница. Надумал впрок
Скушать тыквенный пирог.
Но об яблоню я тресь!..
И пришлось шарлотку есть.

Рассказать не премину:
Как-то я пошел в субботу
Не в кино, не на работу,
Выбирать пошел жену…
Шарю глазом там и сям.
О! Прекрасная мадам!
Обернулась — боже мой!!!
Я стремглав умчал домой.

Как вы думаете, чем отличается английская неделя от русской? И там, и там семь дней: пять будних дней и два выходных. Но есть пара отличий…

В современном мире человеку необходимо знать дни недели на английском языке и их сокращения, потому что так или иначе он сталкивается с ними: в используемых календарях на различных гаджетах (телефонах и планшетах), в каких-либо программах, частично или совсем не русифицированных. Не везде есть перевод на русский язык, поэтому совсем без знания английского можно растеряться. Казалось бы, почему можно растеряться, если дни недели везде одинаковые, и можно просто по последовательности определить, где какой день? Дело в том, что в английской неделе начало считается не с понедельника, как у нас, а с воскресенья (несмотря на это, суббота и воскресенье считаются у них тоже выходными, а с понедельника по пятницу – будни). И иногда из-за этого календарь немного отличается от русского – первым днем указано воскресенье, а не понедельник. А заканчиваются все недели в таком случае, соответственно, субботой. Вот поэтому, чтобы вы имели понятие о том, как пишутся дни недели по-английски, и не ошиблись при использовании нового календаря, мы и подготовили этот материал для вас.

Первое отличие от недели в России, начинающейся с понедельника, вы узнали. Какое же второе отличие? Разница заключается еще в том, что дни недели в английском считаются именами собственными и пишутся всегда с большой буквы.

Собственно, перейдем к их перечислению и написанию с переводом на русский язык.

Дни недели по-английски с переводом на русский

Sunday – воскресенье
Monday – понедельник
Tuesday – вторник
Wednesday – среда
Thursday – четверг
Friday – пятница
Saturday – суббота

Примеры предложений с использованием этих слов:

Sunday is my favorite day of the week. Воскресенье – мой любимый день недели.
I like Saturday too. Суббота мне тоже нравится.
Today is Monday. Сегодня понедельник.
It will be on Tuesday. Это будет во вторник.
I received the parcel on Wednesday. Я получил посылку в среду.
I will write you on Thursday. Я напишу Вам в четверг.
We meet with my friends on Fridays. Мы встречаемся с моими друзьями по пятницам.

Как будут дни недели на английском сокращенно

Есть два вида сокращения: в две буквы и в три. Перечислим все варианты.

Sunday – Sun – Su (вс)
Monday – Mon – Mo (пн)
Tuesday – Tue – Tu (вт)
Wednesday – Wed – We (ср)
Thursday – Thu – Th (чт)
Friday – Fri – Fr (пт)
Saturday – Sat – Sa (сб)

Заметьте, что сокращенные названия тоже пишутся с заглавной буквы.

Надеемся, что теперь вы сможете различить дни по их обозначениям в календаре, даже если они не переведены на русский язык.

Люди, приехавшие в Англию или англоязычную страну, зачастую удивляются вполне простым для ее жителей вещам и не могут привыкнуть к некоторым правилам и особенностям. Например, к традиционному английскому календарю. Но какие могут быть особенности у вроде бы обычной вещи? Оказывается, они есть. О них и пойдет речь в этой статье. Приятного чтения!

Календарь на английском языке с первого взгляда кажется необычным. Бросается в глаза непривычный первый день недели — воскресенье (Sunday).
Но это не значит, что рабочая неделя начинается в этот день. Просто у англичан принято разделять выходные (субботу и воскресенье) на начало недели и конец — создается иллюзия равномерности.

А также, что бывает довольное редко, если человек работает в субботу, то у него один выходной в начале недели. В воскресенье принято уезжать с родственниками на природу (в летние и весенние месяцы) или ходить на к родным (осенью и зимой).

Особенности написания дней и месяцев

Англичане трепетно относятся к названиям своих дней недели. Это подтверждает, например, следующий факт: абсолютно все дни и месяцы, в отличие от нас, пишут с большой буквы.

Так как германские, скандинавские и английские народы тесно связаны, это отразилось на названиях дней недели и месяцев. В основном они посвящены различным мифическим богам, например Тору или Одину.

Неделя по-английски с транскрипцией выглядит следующим образом:

  1. Sunday [ ‘sΛndei — «Са’ндэй» ] — воскресенье. Дословно переводится как «день солнца (sun’s day)».
  2. Monday [ ‘mΛndei — «Ма’ндэй» ] — понедельник. Дословно переводится как «день луны (moon’s day)».
  3. Tuesday [ ‘tju:zdi — «Тьюзди» ] — вторник. Дословный перевод: «день Тива (Tiw’s day)». Тив — однорукий бог в английских легендах. Его изображали в виде старца — символа закона и справедливости, также воинской доблести.
  4. Wednesday [ ‘wenzdei — «Уэ’нздэй» ] — среда. Этот день так же посвящен богу, но теперь германскому — Вотану (Wotan). У нас этого бога принято называть Одином. Это худой старец, подвиги которого настолько преувеличены, что в них сложно поверить. Например, бытует легенда, что он отдал один глаз ради знаний, за что был удостоен называться четвертым днем недели. «Wotan’s day» — день Одина.
  5. Thursday [ ‘θə:zdei — «Фё’здей» ] — четверг. Этот день посвящен известному скандинавскому богу — Тору (Thor). Отцом его был Один — повелитель всех богов, а матерью — Фригги. «Thor’s day» — день Тора. Со временем название дня недели изменилось и стало таким, каким мы привыкли его видеть — Thursday.
  6. Friday [ ‘fraidei — «Фра’йдэй» ] — пятница. Этот день скандинавской богини Фригги. Дословно: «Frige’s day».
  7. Saturday [ ‘sætədei — «Сэ’тэдэй» ] — суббота. Пожалуй, единственный день, посвященный не древнегерманским богам. Это день Сатурна — древнеримского бога. «Saturn’s day».

История происхождения различных английских дней недели многое объясняет в обязательной постановке большой буквы в календаре на английском языке. Ведь практически все эти дни принадлежат различным богам, а предки англичан почитали и уважали их. А большая буква — как один из признаков уважения. Даже при сокращениях (о них речь пойдет позднее) названия дней пишутся с большой буквы.

Названия месяцев по-английски

Различные месяцы на английском языке так же всегда пишутся с большой буквы, так как это слова, производные от имен собственные (в основном принадлежащих богам). Они заимствованы преимущественно из латинского языка. Также английские месяцы начинаются с марта — первого месяца весны. Считается, что именно в этот месяц Мать-природа обновляется. А зимние месяцы наоборот — старение и увядание года.

Больше никаких серьезных особенностей в месяцах английского календаря нет, разве что в их произношении.

Месяцы на английском с транскрипцией

  1. March [ me:tf — «Ме’тз (последний звук: что-то между «з» и «с»)» ] — март. В честь «Marcelius» (Марса)- известного бога войны.
  2. April [ ‘eipr(ə)l — «Э’йприл» ] — апрель назван так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты (Aphrelis).
  3. May [ mei — «Мэй» ] — май. Это название месяца производное от имени бога Майи (Maya) — богини плодородия.
  4. June [ dju:n — «Джун» ] — июнь. Месяц назван в честь богини Джуны, но по-русски ее имя звучит как «Гера». Она выступала в роли покровительница всех вдов и браков.
  5. July [ dju’lai — «Джу’лэй» ] — июль. В самый разгар лета родился великий император Священной Римской империи. Месяц назван в честь Юлия (Julius) Цезаря, родившегося в 46 году до н. э.
  6. August [ a:’gΛst — «Оугэст» ] — август. Этот месяц назван в честь Августа (Augustus) Октавиана, благодаря стараниям которого и завершилось формирование григорианского календаря.
  7. September [ sep’tembə — «Сэптэ’мбэ» ] — сентябрь. От лат. слова «septem» — семь.
  8. October [ ok’təubə — «О’ктоубэ» ] — октябрь. От лат. слова «octo» — восемь.
  9. November [ nəu’vembə — «Ноу’вэмбэ» ] — ноябрь. От лат. слова «novem» — девять.
  10. December [ di’sembə — «Ди’сэмбэ» ] — декабрь. От лат. слова «decem» — десять.
  11. January [ ‘djænju(ə)ri — «Дже’ньюэри» ] — январь. В честь Януса (Janus) — римского бога ворот и покровителя людей от незваных гостей.
  12. February [ ‘febru(ə)ri — «Фэ’бруэри» ] — февраль. Данный месяц получил название в честь праздника «Фебры» (Februa), что переводится с латинского как «очищение».

Год по-английски

Есть небольшие особенности произношения четырехзначного года в английском языке. Так, например, там говорят сначала первые два числа, а после — оставшиеся (отдельно). Например, год 1758 звучит как семнадцать и пятьдесят восемь.

Сокращения названий дней недель и месяцев

В английский календарях редко пишут названия полностью (в особенности в онлайн аналогах), так как они слишком громоздкие для табличного типа календарей (это основной их тип, самый распространенный). Существует два вида сокращений названий: двухсимвольные и трехсимвольные. Последние подразумевают постановку точки после сокращения, двухсимвольные не требует ее.

Двухсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

При таком виде сокращений используются две первые буквы названия. Это очень удобно в том плане, что просто начав читать слово, можно сразу вспомнить его полный аналог.

Дни недели на английском языке в сокращении:

Месяцы по-английски в сокращении:

Название месяца
Аббревиатура
March Ma
April Ap
May May*
June Jun*
July Jul*
August Au
September Se
October Oc
November No
December De
January Ja
February Fe

*Некоторые месяцы очень похожи, поэтому их нельзя сократить до двух символов. Может использоваться как три символа, так и полное название месяца (например, June).

Трехсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

Данный вид сокращений распространен не сколько в календарях, сколько в различных ежедневниках с датами или в официальных документах (по причине одной возможной трактовки сокращения).

Символы, использующиеся в общепринятых , не обязательно должны идти по порядку в полном слове, но это самый часто используемый вариант. После названия месяца или недели в календаре ставится точка.

Таблица трехсимвольных сокращений:

Название месяца
Аббревиатура
March Mar.
April Apr.
May May.
June Jun.
July Jul.
August Aug.
September Sep.
October Oct.
November Nov.
December Dec.
January Jan.
February Feb.

Существуют и четырехсимвольные аббревиатуры, но они не так сильно распространены и по составу похожи на вышеперечисленные.

Заключение

У англичан нам, жителям России и стран СНГ, многое кажется непривычным и странным в их культуре и . Но, если разобраться, у них все предельно понятно и просто. Например, правило написание названий дней недель и месяцев кажется немного странным, пока не узнаешь, что это производные слова от имен греческих и римских богов.

Если понять особенности и вникнуть в них, станет гораздо легче и интереснее.

Первое, чему учат на курсах иностранного языка, — это умению рассказать о себе. И для начинающих не составляет проблемы придумать банальное предложение: «Меня зовут Коля, я учу английский
». Сложности возникают с употреблением более распространенных выражений, где надо помимо того, что ты делаешь, обозначить еще когда, где или с кем. И сегодня, выучив дни недели на английском языке с произношением, мы научимся употреблять их в роли простого дополнения и в качестве самостоятельных предложений, обозначающих дату.

Слова-названия дней недели на английском относятся к повседневной лексике языка, ведь потребность обозначить конкретный день возникает довольно часто. Прежде чем перейти к заучиванию самих слов, отметим немного интересных и важных случаев их употребления в англоязычной среде.

  • Все страны используют традиционную систему семидневной недели, но такие государства, как Канада, США и Израиль, ведут отсчет новой недели с воскресенья. При этом трудовые будни все равно начинаются с понедельника и заканчиваются в пятницу. Этот момент важно учитывать, если вы планируете посетить страну с подобным календарем.
  • Обозначение конкретной даты начинается с указания дня недели: Friday, August 18, 2017. К слову, сокращения производятся не совсем так, как на русском языке. Для того, чтобы сократить название дня достаточно просто взять первые две или три буквы слова: Mo./Mon., Su./Sun., We./Wed и т.д. В некоторых календарях и вовсе обозначают день недели одной первой буквой.
  • Грамматически английские дни недели являются именами собственными и всегда пишутся с большой буквы. Это правило распространяется и на сокращенные формы.

Запомните указанные особенности, поскольку они важны для выработки грамотной английской речи. А теперь узнаем, как правильно произносятся названия дней.

Дни недели на английском языке с произношением, транскрипцией и русским переводом

Для того, чтобы выучить названия было легче, разберем каждое слово отдельно и на примере бытовых ситуаций. Для отработки правильного произношения воспользуйтесь приведенной транскрипцией.

Общие названия

Обозначить сразу все дни недели можно фразовой конструкцией days
of
the
week
/deɪz əv ðə wiːk/. Также обобщенное значение имеют суббота и воскресенье, их можно назвать weekend
/ wiːkɛnd/.

Monday

Первый день рабочей недели, он же понедельник, по-английски будет звучать Monday
. Поскольку английский язык быстро развивается, то на сегодняшний день наравне с традиционной транскрипцией /mʌndeɪ/, все чаще употребляется произношение /mʌndi/.

Tuesday

Вторник обозначается словом Tuesday
. Название произносится /tjuːzdeɪ/ или /tjuːzdi/. Будьте внимательны, зачастую его путают со схожим по написанию Thursday
, которое обозначает четверг
!

Wednesday

Wednesday
– именно так по-английски называется среда. Она имеет две транскрипции, как и слова, которые произносились выше: /wenzdeɪ/ или /wenzdi/.

Thursday

Вот мы и дошли до изучения слова четверг, которое упоминали при знакомстве со вторником. Чтобы никогда их не спутать, необходимо надежно запомнить правильное написание и звучание каждого слова. Итак, в английском языке этот день недели записывается Thursday
и произносится /θə:zdeɪ/, либо /θə:zdi/.

Friday

Последний день рабочей недели по-русски пятница, а по-английски Friday
. Слово имеет те же типы транскрипций, которые мы изучали, знакомясь с другими днями: /fraideɪ/и /fraidi/.

Saturday

Субботний день в английском называется Saturday
, и имеет транскрипцию /sætədeɪ/и /sætədi/.

Sunday

Последний выходной, т.е. воскресенье, по-английски именуется Sunday
. Учим его произношение: /sΛndei/, /sΛndi/.

Итак, мы узнали, как обозначаются дни недели на английском языке, познакомились с их произношением, переводом и применением на практике. Осталось научиться легко и быстро запоминать лексику урока.

Учим дни недели за 5 минут

Для того, чтобы быстрее освоить материал или объяснить его в доступной форме ребенку, прибегнем к методу ассоциаций. Все дни недели можно сопоставить с уже знакомыми словами, которые будут созвучны их произношению. Или подобрать музыкальный мотив и напеть детям названия дней недели.

Ассоциации и созвучия

Фраза Произношение Перевод
Monday is a moon’s day. /Мондэй из э мунс дэй/ Понедельник – лунный день.
Tuesday is a two’s day. / Тюсдэй из э туз дэй/ Вторник – день двоих.
Wednesday is a wedding’s day. / Уэнздэй из э уэдинг дэй/ Среда – день свадьбы.
Thursday is my birthday. / Тюсдэй из май бёздэй/ Четверг – день моего рождения.
Friday is a fly-day. /Фрайдэй из э флай дэй/ Пятница – полетов день.
On Saturday I sleep all day. /Он Сэтэрдэй Ай слип ол дэй/ В субботу сплю день напролет.
Sunday is a sunny day. /Сандэй из э сани дэй/ Воскресение — солнечный денек.

Песенка для разучивания

Sunday, Monday, Tuesday too.
Wednesday, Thursday just for you.
Friday, Saturday that’s the end.
Now let’s say those days again!
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday!

В этом уроке мы изучим, как будут дни недели на английском языке, закрепим материал при помощи примеров, а также рассмотрим правильное употребление в речи.

Days of the week

  • Sunday – воскресенье.
  • Monday – понедельник.
  • Tuesday – вторник.
  • Wednesday – среда.
  • Thursday – четверг.
  • Friday – пятница.
  • Saturday – суббота.

Обратите внимание: английская неделя начинается с воскресенья, однако, это не означает, что этот день является рабочим. Суббота и воскресенье у жителей Англии, США и Канады точно такие же, как и у нас – выходные, просто у нас неделя календаря начинается с трудового понедельника, а у них начинается и заканчивается выходными.

С полной формой вы уже ознакомились, теперь давайте посмотрим сокращение дней недели на английском, чтобы мы могли с лёгкостью узнавать их в календарях. Однако запомните, что на письме или в речи, как в нашем родном языке, они произносятся полностью. Итак, сокращения.

  • Sun. – Вс.
  • Mon. – Пн.
  • Tues. – Вт.
  • Wed. – Ср.
  • Thurs. – Чт.
  • Fri. – Пт.
  • Sat. – Сб.

Seven days of the week

Использование в речи

Мы рассмотрели, как будут дни недели по-английски, теперь нужно научиться их правильно использовать в предложении.

Предлоги

  • На русском языке с днями недели мы используем предлог «в», на английском же его аналог – это предлог on.

    I must go to school on Monday. – Я должен пойти в школу в понедельник.

    I will have a meeting on Tuesday. – У меня будет встреча во вторник.

    I will celebrate my Birthday on Saturday. – Я буду праздновать свой день рождения в субботу.

  • Когда мы имеем в виду каждый день (every day) и на русском говорим, к примеру, «по понедельникам», то такое выражение при переводе также будет иметь предлог on.

    I love watching this program on Sundays. – Я обожаю смотреть эту программу по воскресеньям.

    I always call him on Mondays. – Я всегда звоню ему по понедельникам.

    I go out to eat on Wednesdays. – Я хожу в ресторан по средам.

Обратите внимание: название дней пишется всегда с большой буквы, а также с ними не используются артикли.

Рабочие и выходные

Рабочие дни недели, т.е. понедельник – пятница называются weekdays, а выходные – weekend. В русский язык пришло и стало довольно распространённым английское слова уик-энд.

On the weekend и at the weekend являются двумя вариантами русского «на выходных», различие только в том, что первый вариант больше присущ речи США и Канаде, а второй – Великобритании. Однако, через американские фильмы в разные уголки планеты просачивается не только их культура, но и манера говорить. И сейчас от многих молодых людей в Англии можно услышать on the weekend.

Weekday и weekend имеют также множественную форму. Взгляните на примеры.

My working schedule varies and sometimes I can have a rest on weekdays. – Моё рабочее расписание изменяется и иногда я могу отдыхать по будням.

I always wake up early on weekdays. – В будни я всегда просыпаюсь рано.

I always visit my grandma on weekends. – Я всегда навещаю свою бабушку по выходным.

On Saturday – в субботу

История дней недели

Чтобы лучше запомнить названия, давайте немного углубимся в историю и рассмотрим английские дни недели по порядку вместе с происхождением их названий.

  • Sunday – дословно означает «день солнца» (Sun’s day), это название является переводом с латинского. В западной и северной германской мифологии солнце является воплощением богини Sunna.
  • Monday – понедельник от староанглийского означает «день луны» (Moon’s day). Корни этого названия также уходят в латынь. В северогерманской филологии Moon (луна) является воплощением бога Mani.
  • Tuesday – также происходит от староанглийского и означает Tiw’s day. Tiw был одноруким богом, который ассоциировался с законом и героической славой. Он всегда изображался как однорукий старец.
  • Wednesday – этот день посвящён германскому богу Wodan (Вотан, Один). Это высокий худой старик, закутанный в чёрный плащ. Его подвиги так сильно преувеличены, что в них трудно поверить. Также легенда гласит, что ради приобретения знаний он в качестве жертвы отдал один глаз. В честь него и получил название четвёртый день недели (у нас третий) – Wodan day (день Вотана), который позже трансформировался в свою современную форму.
  • Thursday – в современном английском божество, которому посвящён этот день, известен как Thor (Тор). Он считался потомком двух других богов – отцом его был Один, а матерью Фригги. Являясь самым старшим сыном, он получал много уважения. Тор повелевал громом. Название Thor’s day (день Тора) постепенно переросло в Thursday.
  • Friday – этот день был посвящён англо-саксонской богине Frige (или Фригги). Она была женой Одина, больше всего её почитали датские, саксонские и другие северные язычники. Современное название пятницы по-английски произошло от словосочетания Frige’s day.
  • Saturday – это единственный день недели, название которого произошло не от германский корней, а сохранило название в английском, пришедшее от римлян. Суббота была посвящена римскому богу Saturn (Сатурн) – Saturn’s day.

Упражнения

Закрепите изученные слова – переведите следующие предложения на русский.

I always sleep till noon on Sundays.

I often work till late hours (допоздна) on Fridays.

I will visit my parents on Tuesday evening.

I will have a lot of work since next Wednesday.

We always meet with our friends on Saturday evenings.

He will call me on Friday.

They will wait you on Thursday.

She always looks worried on Monday mornings.

Обратите внимание: когда мы говорим «по понедельникам», то множественную форму приобретает само название – on Mondays. Если же речь идёт о более конкретном времени – по утрам или вечерам понедельника, то название дня недели используется в единственном числе, а во множественном только время суток – on Monday mornings, on Monday evenings.

После того, как вы выучили дни недели по-английски, произношение можно закрепить при помощи данного видео:

Дни недели на английском, их всего семь, они получили свое название от имен планет, принятых в классической астрономии. Планеты, в свою очередь, были названы в честь богов. Поначалу считалось, что воскресенье первый день недели, но сейчас по международным стандартам первый день недели — это понедельник. В этой статье приведены не просто названия дней недели, но еще стихи, поэмы и песни, с помощью которых запоминание названий дней недели и их порядок, становится гораздо более легким.

Дни недели в картинках

Песня про дни недели на английском

Чудная песня в стиле «рэп», просто невозможно не выучить названия этих дней!

Написание, транскрипция, значение дней недели.

Monday
[ˈmʌndı] — понедельник,
первый день недели (the first day of the week), день Луны (The Moon). Древние считали, что в году есть три «несчастливых» понедельника: первый понедельник апреля, второй понедельник августа и последний понедельник декабря.

Tuesday
[ˈtjuːzdı] — вторник,
второй день недели (the second day of the week), название произошло от старого английского Tiw’s day, Тиу — скандинавский однорукий бог, связан с планетой Марс

Wednesday
[ˈwenzdı] — среда
, третий день недели (the third day of the week), от старого английского Woden’s day. Вуден или Один — германский и древнескандинавский бог, связанный со многими сферами жизни: знаниями, поэзией, исцелением и другими. Планета Меркурий.

Thursday
[ˈθɜːzdı] — четверг,
четвертый день недели (the forth day of the week), название произошло от Thor’s day — Тор — скандинавский бог грома. День Юпитера.

Friday
[ˈfraıdı] — пятница,
пятый день недели (the fifth day of the week), день Венеры, богини любви, которая ранее называлась Фригг (Frigg’s/ Frica’s day). В настоящее время этот день связывают с планетой Венера.

Saturday
[ˈsætədı] — суббота,
шестой день недели (the sixth day of the week), единственный день, сохранивший свое древнеримское название от бога и планеты Сатурн.

Sunday
[ˈsʌndı] — воскресенье,
седьмой день недели (the seventh day of the week), назван в честь солнца (The Sun), традиционно был днем отдыха и поклонения, считается счастливым днем для рождения детей.

Стихи про дни недели на английском

«Ребенок понедельника» — популярный детский стишок — гадание, в котором говорится о будущем ребенка в зависимости от его дня рождения. Помогает детям запомнить эти семь дней недели. Все дни в этом стихотворении говорят о хорошем будущем для детей, кроме одного — среды.

Ребенок понедельника хорош с лица,
Ребенок вторника полон благодати,
Ребенок среды полон горя,
Ребенок четверга далеко пойдет,
Ребенок пятницы усердно работает всю жизнь,
Ребенок субботы любит и одаряет,
Но ребенок, который рождается в день воскресный, является и справедливым, и мудрым, и хорош во всех отношениях.

Еще один стишок — запоминалка про дни недели на английском с переводом:

Мойся в понедельник,
Гладь во вторник,
Починяй в среду,
Сбивай масло в четверг,
Прибирай в пятницу,
Выпекай в субботу,
Отдыхай в воскресенье.

И еще одна забавная старинная поэма про дни недели I WENT TO TOWN (пошел я в город как-то) с шикарным переводом на русский, выполненным военным летчиком, журналистом, писателем, поэтом и физиком Виктором Петровым .

В воскресение в костел
Я к священнику пошёл.
Городской народ, похоже,
Захотел того же тоже.

В понедельник вот же что:
Я пошел купить пальто
Вдруг — верблюды! Вот дела!
Я купил себе козла.

Вторник. Город. Денег нет.
Приобрел себе жилет.
Но зачем!? Оставил бляшки,
Два кармана и две пряжки.

В среду в город я пошел
За окорочком на стол.
Там пожар! Вам, мистер, фигу!
И свинья танцует джигу.

Вот в четверг я спозаранку
В город. Хлеба бы буханку!
Город взял Зеленый змей —
Пекарь пекаря пьяней!

Пятница. Надумал впрок
Скушать тыквенный пирог.
Но об яблоню я тресь!..
И пришлось шарлотку есть.

Рассказать не премину:
Как-то я пошел в субботу
Не в кино, не на работу,
Выбирать пошел жену…
Шарю глазом там и сям.
О! Прекрасная мадам!
Обернулась — боже мой!!!
Я стремглав умчал домой.

Из этой подборки вы узнаете, как называются времена года, дни недели и месяцы на английском языке. Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья по , в которой тема рассмотрена более глубоко: приведены и выражения с днями недели.

Времена года – Seasons
season [ˈsiːzn] время года
winter [ˈwɪntə] зима
spring весна
summer [ˈsʌmə] лето
fall (Am.) autumn (Br.) [ˈɔːtəm] осень
Месяцы на английском языке – Months of the Year
January [ˈʤænjʊəri] январь
February [ˈfɛbrʊəri] февраль
March март
April [ˈeɪprəl] апрель
May май
June [ʤuːn] июнь
July [ʤuˈlaɪ] июль
August [ˈɔːgəst] август
September сентябрь
October [ɒkˈtəʊbə] октябрь
November ноябрь
December декабрь
Дни недели – Days of the Week
Monday [ˈmʌndeɪ] понедельник
Tuesday [ˈtjuːzdeɪ] вторник
Wednesday [ˈwɛnzdeɪ] среда
Thursday [ˈθɜːzdeɪ] четверг
Friday [ˈfraɪdeɪ] пятница
Saturday [ˈsætədeɪ] суббота
Sunday [ˈsʌndeɪ] воскресенье

Сокращенные названия месяцев на английском языке

На письме названия месяцев обычно, как и дней недели, сокращают до трех букв. Не сокращаются только May, June, July. September сокращается до четырех букв: Sept. Обратите внимание, что дни недели и месяцы на английском языке пишутся с заглавной буквы, а названия времен года – со строчной.

Уточнение по временам года и сезонам

1. Слово season
может значить не только “время года” (лето, зима, весна, осень), но и “сезон” как часть года, подходящая для какой-нибудь деятельности, работы:


  • Spring
    is my favorite season. – Весна – мое любимое время года
    .

  • Tomorrow is the opening day of the duck hunting season
    . – Завтра открытие сезона
    охоты на уток.

2. В некоторых тропических странах, например, в Сингапуре, выделяют только два сезона (времени года):


  • Raining season – сезон дождей.

  • Dry season – сухой сезон.

3. Времена года, кроме осени, могут также называться с добавлением корня time:


  • winter – wintertime.

  • spring – springtime.

  • summer – summertime.

На русский язык эти слова переводятся либо так же, как исходные (весна, лето, зима), либо: весенняя пора, летняя пора, зимняя пора.

Осень – Autumn или Fall?

Cлово fall
(осень) используется в США, в Великобритании говорят и пишут autumn
.

Кстати, в разговоре о временах года, особенно если это школьное задание, часто используется словосочетание “любимое время года” – у него есть различия между американским и британским написанием: favou
rite season (Br.) – favorite season (USA).


  • Fall
    is my favorite season. – Осень – мое любимое время года. (USA)

  • Autumn
    is my favou
    rite season. – Осень – мое любимое время года. (Br.)

Примечательно, что слово fall
возникло не в Америке, а является как раз первоначальным термином для обозначения времени года, возникшим в Англии не позже 16 века. Изначально это было сокращением от fall of the year
(падение года) или fall of the leaf
(опадание листвы),
но к 17 веку закрепилось как одно слово, задолго до развития американского варианта английского языка. Поэтому, несмотря на то, что слово используется преимущественно в Америке, оно не является ни исключительно американским, ни даже словом американского происхождения.

Слово autumn
пришло в английский язык из французского automne
в 15 или 16 веке, но стало употребительным только в 18 веке.

В Канаде, как и в США, используют преимущественно fall,
а в Австралии – autumn
.

Разные значения слова Fall

Слово fall
имеет два основных значения: 1) осень, 2) падение. Из-за этого иногда используется игра слов с “осенью-падением”.

Фото с http://www.imdb.com

К примеру в названии американского фильма “Легенды осени” (Legends of the Fall) некоторые зрители и критики увидели двузначность. С одной стороны название можно понять как “Легенды осени”, с другой как “Легенды Падения”, ведь в фильме рассказывается история с семьи с очень непростой судьбой.

Подобным образом рассматривается название компьютерной игры Max Payne 2: The Fall of Max Payne – это может быть как “Падение Макса Пейна”, так и “Осень Макса Пейна”. Оба варианта хорошо подходят под сюжет и стилистику игры.

Дни недели на английском — это одна из первых важных тем, которую изучают студенты начального уровня. Помимо ежедневной необходимости употребления дней недели на английском эти названия можно встретить в рассказах, анекдотах, сказках, фильмах, мультфильмах, стихах и песнях. Материал, представленный в статье, способствует лучшему запоминанию дней недели на английском и отработке правильного произношения.

Дни недели на английском:

Sunday
[‘sʌndeɪ ], [-dɪ] воскресенье

Monday
[‘mʌndeɪˌ ‘mʌndɪ] понедельник

Tuesday
[‘t(j)uːzdɪ ], [‘ʧuː-] вторник

Wednesday
[‘wenzdeɪ] среда

Thursday
[‘θɜːzdeɪ] четверг

Friday
[‘fraɪdeɪ ], [-dɪ] пятница

Saturday
[‘sætədeɪ] [ʹsætədı] суббота

Как запомнить дни недели на английском?

1. Познакомьтесь с историей и происхождением дней недели — названия дней недели образованы от названий планет.

2. Выучите эту песенку:

3. Установите в телефоне меню на английском. Таким образом, делая заметки или просматривая календарь, вы непроизвольно будете замечать сокращения дней недели или их полные названия.

4. Напишите небольшой рассказ о том, что вы обычно делаете в понедельник, во вторник и т.д. Найдите что-то особенное. Например: On Monday I go to the gym.

Важно!

1. Воскресенье (Sunday) считают первым днем недели в таких странах как Англия, Канада, США и других. При этом понедельник — пятница (Monday — Friday)
— это рабочие дни (workday [‘wɜːkdeɪ] будний день; рабочий день или weekday [‘wiːkdeɪ] будний день
), суббота и воскресенье — weekend [ˌwiːk’end] выходные дни, уикэнд.

2. Дни недели на английском употребляются с предлогом on:

on Sunday
— в воскресенье

on Monday
— в понедельник

on Tuesday
— во вторник

on Wednesday
— в среду

on Thursday
— в четверг

on Friday
— в пятницу

on Saturday
— в субботу

at the weekend
в выходные дни

3. Дни недели на английском всегда пишутся с большой буквы, поскольку относятся к именам собственным

Дни недели на английском. Сокращенная форма.

Sunday — Su — Sun

Monday — M, Mo, Mon

Tuesday — Tu, Tue, Tues

Wednesday — We — Wed

Thursday — Th -Thu

Friday — F, Fr, Fri.

Saturday — Sa — Sat

Дни недели на английском. Полезные фразы.

1.
when two Sundays
come / meet together — после дождичка в четверг, никогда («когда два воскресения встретятся»)

2. Black Monday
— первый день занятий после каникул

3. to come every Tuesday
— приходить каждый вторник

4. Holy / Spy Wednesday
— Святая Среда (на Страстной неделе)

5. Holy Thursday
— Страстной четверг, Великий четверг (на Страстной неделе)

6. girl Friday
[͵gə:lʹfraıdı] секретарша, служащая в конторе, которая помогает начальнику

she’s his girl Friday — она его правая рука

7. by Saturday
— к субботе

Люди, приехавшие в Англию или англоязычную страну, зачастую удивляются вполне простым для ее жителей вещам и не могут привыкнуть к некоторым правилам и особенностям. Например, к традиционному английскому календарю. Но какие могут быть особенности у вроде бы обычной вещи? Оказывается, они есть. О них и пойдет речь в этой статье. Приятного чтения!

Календарь на английском языке с первого взгляда кажется необычным. Бросается в глаза непривычный первый день недели — воскресенье (Sunday).
Но это не значит, что рабочая неделя начинается в этот день. Просто у англичан принято разделять выходные (субботу и воскресенье) на начало недели и конец — создается иллюзия равномерности.

А также, что бывает довольное редко, если человек работает в субботу, то у него один выходной в начале недели. В воскресенье принято уезжать с родственниками на природу (в летние и весенние месяцы) или ходить на к родным (осенью и зимой).

Особенности написания дней и месяцев

Англичане трепетно относятся к названиям своих дней недели. Это подтверждает, например, следующий факт: абсолютно все дни и месяцы, в отличие от нас, пишут с большой буквы.

Так как германские, скандинавские и английские народы тесно связаны, это отразилось на названиях дней недели и месяцев. В основном они посвящены различным мифическим богам, например Тору или Одину.

Неделя по-английски с транскрипцией выглядит следующим образом:

  1. Sunday [ ‘sΛndei — «Са’ндэй» ] — воскресенье. Дословно переводится как «день солнца (sun’s day)».
  2. Monday [ ‘mΛndei — «Ма’ндэй» ] — понедельник. Дословно переводится как «день луны (moon’s day)».
  3. Tuesday [ ‘tju:zdi — «Тьюзди» ] — вторник. Дословный перевод: «день Тива (Tiw’s day)». Тив — однорукий бог в английских легендах. Его изображали в виде старца — символа закона и справедливости, также воинской доблести.
  4. Wednesday [ ‘wenzdei — «Уэ’нздэй» ] — среда. Этот день так же посвящен богу, но теперь германскому — Вотану (Wotan). У нас этого бога принято называть Одином. Это худой старец, подвиги которого настолько преувеличены, что в них сложно поверить. Например, бытует легенда, что он отдал один глаз ради знаний, за что был удостоен называться четвертым днем недели. «Wotan’s day» — день Одина.
  5. Thursday [ ‘θə:zdei — «Фё’здей» ] — четверг. Этот день посвящен известному скандинавскому богу — Тору (Thor). Отцом его был Один — повелитель всех богов, а матерью — Фригги. «Thor’s day» — день Тора. Со временем название дня недели изменилось и стало таким, каким мы привыкли его видеть — Thursday.
  6. Friday [ ‘fraidei — «Фра’йдэй» ] — пятница. Этот день скандинавской богини Фригги. Дословно: «Frige’s day».
  7. Saturday [ ‘sætədei — «Сэ’тэдэй» ] — суббота. Пожалуй, единственный день, посвященный не древнегерманским богам. Это день Сатурна — древнеримского бога. «Saturn’s day».

История происхождения различных английских дней недели многое объясняет в обязательной постановке большой буквы в календаре на английском языке. Ведь практически все эти дни принадлежат различным богам, а предки англичан почитали и уважали их. А большая буква — как один из признаков уважения. Даже при сокращениях (о них речь пойдет позднее) названия дней пишутся с большой буквы.

Названия месяцев по-английски

Различные месяцы на английском языке так же всегда пишутся с большой буквы, так как это слова, производные от имен собственные (в основном принадлежащих богам). Они заимствованы преимущественно из латинского языка. Также английские месяцы начинаются с марта — первого месяца весны. Считается, что именно в этот месяц Мать-природа обновляется. А зимние месяцы наоборот — старение и увядание года.

Больше никаких серьезных особенностей в месяцах английского календаря нет, разве что в их произношении.

Месяцы на английском с транскрипцией

  1. March [ me:tf — «Ме’тз (последний звук: что-то между «з» и «с»)» ] — март. В честь «Marcelius» (Марса)- известного бога войны.
  2. April [ ‘eipr(ə)l — «Э’йприл» ] — апрель назван так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты (Aphrelis).
  3. May [ mei — «Мэй» ] — май. Это название месяца производное от имени бога Майи (Maya) — богини плодородия.
  4. June [ dju:n — «Джун» ] — июнь. Месяц назван в честь богини Джуны, но по-русски ее имя звучит как «Гера». Она выступала в роли покровительница всех вдов и браков.
  5. July [ dju’lai — «Джу’лэй» ] — июль. В самый разгар лета родился великий император Священной Римской империи. Месяц назван в честь Юлия (Julius) Цезаря, родившегося в 46 году до н. э.
  6. August [ a:’gΛst — «Оугэст» ] — август. Этот месяц назван в честь Августа (Augustus) Октавиана, благодаря стараниям которого и завершилось формирование григорианского календаря.
  7. September [ sep’tembə — «Сэптэ’мбэ» ] — сентябрь. От лат. слова «septem» — семь.
  8. October [ ok’təubə — «О’ктоубэ» ] — октябрь. От лат. слова «octo» — восемь.
  9. November [ nəu’vembə — «Ноу’вэмбэ» ] — ноябрь. От лат. слова «novem» — девять.
  10. December [ di’sembə — «Ди’сэмбэ» ] — декабрь. От лат. слова «decem» — десять.
  11. January [ ‘djænju(ə)ri — «Дже’ньюэри» ] — январь. В честь Януса (Janus) — римского бога ворот и покровителя людей от незваных гостей.
  12. February [ ‘febru(ə)ri — «Фэ’бруэри» ] — февраль. Данный месяц получил название в честь праздника «Фебры» (Februa), что переводится с латинского как «очищение».

Год по-английски

Есть небольшие особенности произношения четырехзначного года в английском языке. Так, например, там говорят сначала первые два числа, а после — оставшиеся (отдельно). Например, год 1758 звучит как семнадцать и пятьдесят восемь.

Сокращения названий дней недель и месяцев

В английский календарях редко пишут названия полностью (в особенности в онлайн аналогах), так как они слишком громоздкие для табличного типа календарей (это основной их тип, самый распространенный). Существует два вида сокращений названий: двухсимвольные и трехсимвольные. Последние подразумевают постановку точки после сокращения, двухсимвольные не требует ее.

Двухсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

При таком виде сокращений используются две первые буквы названия. Это очень удобно в том плане, что просто начав читать слово, можно сразу вспомнить его полный аналог.

Дни недели на английском языке в сокращении:

Месяцы по-английски в сокращении:

Название месяца
Аббревиатура
March Ma
April Ap
May May*
June Jun*
July Jul*
August Au
September Se
October Oc
November No
December De
January Ja
February Fe

*Некоторые месяцы очень похожи, поэтому их нельзя сократить до двух символов. Может использоваться как три символа, так и полное название месяца (например, June).

Трехсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

Данный вид сокращений распространен не сколько в календарях, сколько в различных ежедневниках с датами или в официальных документах (по причине одной возможной трактовки сокращения).

Символы, использующиеся в общепринятых , не обязательно должны идти по порядку в полном слове, но это самый часто используемый вариант. После названия месяца или недели в календаре ставится точка.

Таблица трехсимвольных сокращений:

Название месяца
Аббревиатура
March Mar.
April Apr.
May May.
June Jun.
July Jul.
August Aug.
September Sep.
October Oct.
November Nov.
December Dec.
January Jan.
February Feb.

Существуют и четырехсимвольные аббревиатуры, но они не так сильно распространены и по составу похожи на вышеперечисленные.

Заключение

У англичан нам, жителям России и стран СНГ, многое кажется непривычным и странным в их культуре и . Но, если разобраться, у них все предельно понятно и просто. Например, правило написание названий дней недель и месяцев кажется немного странным, пока не узнаешь, что это производные слова от имен греческих и римских богов.

Если понять особенности и вникнуть в них, станет гораздо легче и интереснее.

Данный урок посвящен изучению названий дней недели и их употреблению в английском языке. Так же будут рассмотрены вопросы их происхождения и различные методики запоминания.

В англоязычных странах, как и подавляющем большинстве стран мира, используется семидневная неделя:

Английская неделя
Monday [ «mΛndei ] понедельник
Tuesday [ «tju:zdi ] вторник
Wednesday [ «wenzdei ] среда
Thursday [ «θə:zdei ] четверг
Friday [ «fraidei ] пятница
Saturday [ «sætədei ] суббота
Sunday [ «sΛndei ] воскресенье

Названия дней в таблице специально не пронумерованы, т.к. в Англии, США, Канаде и многих других странах первый день недели не понедельник, как мы привыкли считать, а воскресенье. То есть неделя начинается с выходного дня и заканчивается так же выходным. При этом понедельник-пятница это рабочие дни (workday [«wə:kdei]
или weekday [«wi:kdei]
).

Пример из календаря:

Ещё одна отличительная особенность — это то, что названия дней недели в английском языке относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с большой буквы. Даже в случае сокращенной формы. (BTW
, это же правило действует и для )

Кстати о сокращенной форме, как вы можете видеть в примере, в английском языке берутся просто две первые буквы слова. В отличие от русского языка, где сокращенные названия дней недели пишутся в виде двух согласных букв. Реже в английском используется одна первая буква слова (только в календарях) или трёхбуквенные сокращения — Mon., Tue., Wed. (в составе даты или в тексте). Примеры:

Примеры употребления:

  • I like Saturday — я люблю субботу
  • we will celebrate Christmas on Thursday — мы будем праздновать Рождество в четверг
  • closed on Sundays — закрыт(о) по воскресеньям

Как запомнить английские дни недели?

Вариант первый
(самый не логичный):
Присваивать дням числительные. Monday — mono — одиночный — первый; Tuesday — two — два — второй; Friday — five — пятый; Saturday — six — шестой; Sunday — seven — седьмой.
Почему не логичный? По тому, что понедельник не первый день недели, а второй, вторник третий и т.д. Кроме того сложно подобрать что то для среды и четверга.

Вариант второй
(аналогии):

Вариант третий:

Иногда проще запомнить иностранное слово, зная его происхождение и историю. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Самая правдоподобная и поддерживаемая официальной наукой — это версия образования названий дней от названий планет.

С древнейших времен люди наблюдали за движением небесных тел и отмеряли ход времени по их положению на небосклоне. Так одной из основных временных единиц был лунный месяц, т.е. период от одного полнолуния до другого ~ 29 дней. Данный период включает в себя четыре четко выраженных лунных фазы, каждая продолжительностью примерно 7 дней. Считается что именно от лунной фазы и произошла та 7 дневная неделя к которой мы привыкли.

В те времена людям были известны 7 планет. А поскольку наши предки были язычниками и каждая из культур обладала собственным пантеоном, то эти планеты (впоследствии ставшие днями недели) получили свои названия от имён наиболее почитаемых богов. Английская же культура долгое время находившаяся под влиянием римлян переняла немалую часть европейских традиций и верований. Позже к ним добавились скандинавские мотивы, пришедшие на Британские острова вместе с викингами. В результате в английском языке сформировались такие названия:

Если вы заинтересовались историей происхождения этих названий, то в Википедии есть интересная статья на этот счет — http://en.Wikipedia.org/wiki/Week-day_names . К сожалению, она не переведена на русский язык, но тем полезнее будет её почитать.

Еще со школьной скамьи каждый житель нашей страны знает дни недели на английском языке. Однако многие из изучавших в школе английский не в курсе, как правильно произносить эти дни. И еще меньше людей знают происхождение названий, а ведь такая информация действительно важна для расширения кругозора и глубокого погружения в историю индоевропейских языков.

Происхождение английских дней недели

Имена римских божеств являются прототипами названий всех дней недели. В прошлом жители Рима считали субботу началом недели.

1. Sunday — Воскресенье

Наименование первого дня в Америке имеет древние корни. Латинское сочетание «dies solis» или день, посвященный Солнцу, стало «родоначальником» названия «английского» понедельника. В прошлом римляне каждый год отмечали этот праздник. Другое название проводившегося торжества – «Dominica». Вся романская языковая группа (а она включает итальянский, португальский, молдавский) сохранила на себе отпечаток ушедших времен в виде морфемы «dom-».

2. Monday — Понедельник

Первый день недели в России на территории стран Запада почитался как день лунной богини. В языке англосаксов было слово «Monandaeg» или по-другому «день Луны». Оно и стало основой современного слова «Monday».

3. Tuesday — Вторник

Третий день недели перенял свое название от имени божества Норвегии по имени Tyr. Что касается римлян, в их стране день носил имя бога и покровителя Рима Марса.

4. Wednesday — Среда

Середина недели приходится на день, который в Римской империи «принадлежал» покровителю воров и торговцев Меркурию. В Риме название звучало как «dies Mercurii».

5. Thursday — Четверг

В США четверг находится в позиции пятого дня недели. Cлово «Thursday» произошло от имени знакомого многим по фильмам Marvel божества Тора, бога грома и молний. А сам день викинги именовали «Torsdag». Опять же, в Риме этот день почитался особо, ведь он был назван в честь Юпитера, бога неба и света. Это божество в римской культуре считалось одним из самых важных, поэтому в «День Юпитера» зачастую проводились многие обряды.

6. Friday — Пятница

Любимая многими россиянами пятница вовсе не считалась последним днем перед выходными. Она была предпоследним днем, и ее название происходит от имени Frigg, которое носила древняя правительница Норвегии. Народ Рима же посвятил этот день богине Венере.

7. Saturday — Суббота

Заключительный день недели славил бога времени и мудрости Сатурна.

Все дни недели на английском с переводом и транскрипцией

День недели Перевод Транскрипция
воскресенье Sunday [‘sΛndei]
понедельник Monday [‘mΛndei]
вторник Tuesday [‘tju:zdei]
среда Wednesday [‘wenzdei]
четверг Thursday [‘θə:zdei]
пятница Friday [‘fraidei]
суббота Saturday [‘sætədei]

Правила написания

  1. Стоит отметить, что дни недели по общепринятым сегодня правилам в любом случае пишутся с заглавной буквы. Запомнить это правило можно просто – просто представляйте, что используете, по сути, имена римских богов, а, как известно, артикль с именами не используется.
  2. Зачастую дни пишутся с такими предлогами, как «from, by, on, till»: New Year on Sunday.
  3. Также очень часто используются определения и предлоги «next, every, last, this, by, before».
  4. Еще одна особенность написания: чтобы написать дни недели на английском сокращенно, нужно просто взять три начальные буквы полного названия – Sun., Thu., Fri. В то же время по правилам русского языка дни сокращается по двум согласным буквам – Ср., Чт., Пт. Иногда английские дни недели сокращаются по двум первым буквам – Tu., We., Su.
  5. При написании даты принято первым писать именно день недели: Mon, 10 Sep 2017.

Примеры предложений с различными днями недели

Понедельник – Monday

Monday is a very hard day of the week in the USA. –
Понедельник — это очень сложный день недели в США.

My plans on Monday are very strange. – Мои планы на понедельник очень странные.

Вторник– Tuesday

I have a hard task on Tuesday

. – У меня сложное задание на вторник.

Tuesday

is my favorite day of the week.
— Вторник – мой любимый день недели.

Среда– Wednesday

Every Wednesday
I work, read and swim
. – Каждую среду я работаю, читаю и плаваю.

My mother will come to us on Wednesday

. – Моя мама придет к нам в среду.

Четверг– Thursday

I like Thursdays
, but my boyfriend likes Mondays

. – Я люблю четверги, но мой парень любит понедельники.

I am going to leave on Thursday

. — Я собираюсь уйти в четверг.

Пятница– Friday

I like Fridays
very much, because I do not like my job
. – Я люблю пятницы очень сильно, потому что не люблю свою работу.

We can meet at the cafe on Friday
.-
Мы можем встретиться в кафе в пятницу.

Суббота– Saturday

I usually watch TV о

n Saturdays

. – По субботам я обычно смотрю телевизор.

I
prefer
to
ski
on

Saturday.

– Я предпочитаю кататься на лыжах в субботу.

Воскресенье– Sunday

Sunday

best.
– Все лучшее.

Sunday

is not created for work.-
Воскресенье не создано для работы.

Видеоролик с песней на английском языке про дни недели с произношением:

Sunday — воскресенье.
Название этого дня недели происходит от латинского выражения dies solis — солнечный день (название языческого римского праздника). Его также называли латинским именем Dominica — день бога. Романские языки (испанский, французский, итальянский), которые произошли от древнелатинского языка, сохранили этот корень (dom-) в названии данного дня недели.

Monday — понедельник.
Название этого дня недели на английском происходит от англо-саксонского слова monandaeg — «лунный день». Второй день недели посвящали богине Луны.

Tuesday — вторник.
Этот день недели на английском был назван в честь норвежского бога Tyr. Римляне же назвали этот день в честь бога войны Марса (Mars).

Wednesday — среда.
Происхождение названия этого дня недели относится к Римской империи, оригинальное название — dies Mercurii в честь бога Меркурия (Mercury).

Thursday- четверг.
Следующий день недели – четверг, и назван он в честь норвежского бога Тора (Thor). В норвежском языке этот день недели называется Torsdag. Римляне называли этот день недели — dies Jovis — «День Юпитера», самого важного бога в их мифологии.

Friday — пятница.
Предпоследний день недели в английском языке – пятница. Этот день недели был получил своё название в честь норвежской царицы Frigg. Римляне посвятили это название богине Венере (Venus).

Saturday — суббота.
Название этого дня недели прославляло бога древнеримской мифологии Сатурна (Saturn).

В современном английском языке семь дней недели. Дни недели в английском языке всегда пишутся с большой буквы, независимо от их положения в предложении. Стоит заметить, что в Англии, США, Канаде и многих других странах дни недели начинаются с воскресенья.

Дни недели на английском — это одна из первых важных тем, которую изучают студенты начального уровня. Помимо ежедневной необходимости употребления дней недели на английском эти названия можно встретить в рассказах, анекдотах, сказках, фильмах, мультфильмах, стихах и песнях. Материал, представленный в статье, способствует лучшему запоминанию дней недели на английском и отработке правильного произношения.

Дни недели на английском:

Sunday
[‘sʌndeɪ ], [-dɪ] воскресенье

Monday
[‘mʌndeɪˌ ‘mʌndɪ] понедельник

Tuesday
[‘t(j)uːzdɪ ], [‘ʧuː-] вторник

Wednesday
[‘wenzdeɪ] среда

Thursday
[‘θɜːzdeɪ] четверг

Friday
[‘fraɪdeɪ ], [-dɪ] пятница

Saturday
[‘sætədeɪ] [ʹsætədı] суббота

Как запомнить дни недели на английском?

1. Познакомьтесь с историей и происхождением дней недели — названия дней недели образованы от названий планет.

2. Выучите эту песенку:

3. Установите в телефоне меню на английском. Таким образом, делая заметки или просматривая календарь, вы непроизвольно будете замечать сокращения дней недели или их полные названия.

4. Напишите небольшой рассказ о том, что вы обычно делаете в понедельник, во вторник и т.д. Найдите что-то особенное. Например: On Monday I go to the gym.

Важно!

1. Воскресенье (Sunday) считают первым днем недели в таких странах как Англия, Канада, США и других. При этом понедельник — пятница (Monday — Friday)
— это рабочие дни (workday [‘wɜːkdeɪ] будний день; рабочий день или weekday [‘wiːkdeɪ] будний день
), суббота и воскресенье — weekend [ˌwiːk’end] выходные дни, уикэнд.

2. Дни недели на английском употребляются с предлогом on:

on Sunday
— в воскресенье

on Monday
— в понедельник

on Tuesday
— во вторник

on Wednesday
— в среду

on Thursday
— в четверг

on Friday
— в пятницу

on Saturday
— в субботу

at the weekend
в выходные дни

3. Дни недели на английском всегда пишутся с большой буквы, поскольку относятся к именам собственным

Дни недели на английском. Сокращенная форма.

Sunday — Su — Sun

Monday — M, Mo, Mon

Tuesday — Tu, Tue, Tues

Wednesday — We — Wed

Thursday — Th -Thu

Friday — F, Fr, Fri.

Saturday — Sa — Sat

Дни недели на английском. Полезные фразы.

1.
when two Sundays
come / meet together — после дождичка в четверг, никогда («когда два воскресения встретятся»)

2. Black Monday
— первый день занятий после каникул

3. to come every Tuesday
— приходить каждый вторник

4. Holy / Spy Wednesday
— Святая Среда (на Страстной неделе)

5. Holy Thursday
— Страстной четверг, Великий четверг (на Страстной неделе)

6. girl Friday
[͵gə:lʹfraıdı] секретарша, служащая в конторе, которая помогает начальнику

she’s his girl Friday — она его правая рука

7. by Saturday
— к субботе

Данный урок посвящен изучению названий дней недели и их употреблению в английском языке. Так же будут рассмотрены вопросы их происхождения и различные методики запоминания.

В англоязычных странах, как и подавляющем большинстве стран мира, используется семидневная неделя:

Английская неделя
Monday [ «mΛndei ] понедельник
Tuesday [ «tju:zdi ] вторник
Wednesday [ «wenzdei ] среда
Thursday [ «θə:zdei ] четверг
Friday [ «fraidei ] пятница
Saturday [ «sætədei ] суббота
Sunday [ «sΛndei ] воскресенье

Названия дней в таблице специально не пронумерованы, т.к. в Англии, США, Канаде и многих других странах первый день недели не понедельник, как мы привыкли считать, а воскресенье. То есть неделя начинается с выходного дня и заканчивается так же выходным. При этом понедельник-пятница это рабочие дни (workday [«wə:kdei]
или weekday [«wi:kdei]
).

Пример из календаря:

Ещё одна отличительная особенность — это то, что названия дней недели в английском языке относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с большой буквы. Даже в случае сокращенной формы. (BTW
, это же правило действует и для )

Кстати о сокращенной форме, как вы можете видеть в примере, в английском языке берутся просто две первые буквы слова. В отличие от русского языка, где сокращенные названия дней недели пишутся в виде двух согласных букв. Реже в английском используется одна первая буква слова (только в календарях) или трёхбуквенные сокращения — Mon., Tue., Wed. (в составе даты или в тексте). Примеры:

Примеры употребления:

  • I like Saturday — я люблю субботу
  • we will celebrate Christmas on Thursday — мы будем праздновать Рождество в четверг
  • closed on Sundays — закрыт(о) по воскресеньям

Как запомнить английские дни недели?

Вариант первый
(самый не логичный):
Присваивать дням числительные. Monday — mono — одиночный — первый; Tuesday — two — два — второй; Friday — five — пятый; Saturday — six — шестой; Sunday — seven — седьмой.
Почему не логичный? По тому, что понедельник не первый день недели, а второй, вторник третий и т.д. Кроме того сложно подобрать что то для среды и четверга.

Вариант второй
(аналогии):

Вариант третий:

Иногда проще запомнить иностранное слово, зная его происхождение и историю. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Самая правдоподобная и поддерживаемая официальной наукой — это версия образования названий дней от названий планет.

С древнейших времен люди наблюдали за движением небесных тел и отмеряли ход времени по их положению на небосклоне. Так одной из основных временных единиц был лунный месяц, т.е. период от одного полнолуния до другого ~ 29 дней. Данный период включает в себя четыре четко выраженных лунных фазы, каждая продолжительностью примерно 7 дней. Считается что именно от лунной фазы и произошла та 7 дневная неделя к которой мы привыкли.

В те времена людям были известны 7 планет. А поскольку наши предки были язычниками и каждая из культур обладала собственным пантеоном, то эти планеты (впоследствии ставшие днями недели) получили свои названия от имён наиболее почитаемых богов. Английская же культура долгое время находившаяся под влиянием римлян переняла немалую часть европейских традиций и верований. Позже к ним добавились скандинавские мотивы, пришедшие на Британские острова вместе с викингами. В результате в английском языке сформировались такие названия:

Если вы заинтересовались историей происхождения этих названий, то в Википедии есть интересная статья на этот счет — http://en.Wikipedia.org/wiki/Week-day_names . К сожалению, она не переведена на русский язык, но тем полезнее будет её почитать.

1
Озвученные слова, обозначающие дни недели и время суток, на английском языке (с транскрипцией)

Обратите внимание, что названия дней недели всегда пишутся с большой буквы.

2
Предлоги времени, употребляемые с обозначениями дней недели и названиями частей суток

1. Предлог on
ставится с днями недели: on Sunday / on Monday
.

2. Предлог in
ставится с названиями частей суток, обязательно с определенным артиклем:

in the morning
– утром;
in the afternoon
– днем;
in the evening
– вечером.

(Но: at night
– ночью.)

3. В сочетаниях названий дней недели со словами all
, any
, each
, every
, last
, next
, one
, this
предлог
перед ними не употребляется: last Monday
– в прошлый понедельник.

…………………………………….

3
Песни о днях недели на английском языке

…………………………………….

4
Песня о времени суток на английском языке

…………………………………….

5
Дни недели в английских идиомах

Blue Monday
– (досл. «печальный понедельник») тяжелый понедельник, т. е. первый рабочий день после воскресенья
Monday feeling
– (досл. «чувство понедельника») нежелание работать после воскресенья
Bloody Monday
– (досл. «кровавый понедельник») студ. первый день каникул, день наказания нарушителей
Black Monday
– (досл. «чёрный понедельник») 1) школ.; разг. первый день после каникул; 2) церк. понедельник на Фоминой неделе
Handsel Monday
– первый понедельник года, в который было принято дарить небольшие подарки, особенно в Шотландии (handsel – подарок на счастье; деньги, полученные с первой продажи, считающиеся «счастливыми»)
Fat Monday
– (досл. «сытый понедельник») последний понедельник перед Великим постом в католической и англиканской церквях

Pancake / Shrove Tuesday
– вторник на масленой неделе (последний день масленицы)

Black Wednesday
– «черная среда», среда 16 сентября 1992 г., когда произошел резкий обвал курса британского фунта стерлингов
Good / Holy / Spy Wednesday
– рел. среда на страстной неделе, среда перед Пасхой, день совершения
предательства Иудой

Black Thursday
– бирж. «черный четверг», обвальное падение цен акций, начавшееся в Чёрный четверг 24 октября 1929 года и принявшее катастрофические масштабы в
последовавшие за ним Чёрный понедельник (28 октября) и Чёрный вторник (29 октября). Этот биржевой крах, известный также как крах Уолл-стрит, стал началом Великой депрессии.

Maundy Thursday
– рел. великий четверг (на страстной неделе)

girl Friday
– ассистентка в офисе, с невысоким служебным положением и разнообразными обязанностями; молодая девушка, выполняющая обязанности личной помощницы или секретарши
man Friday
– Пятница, верный слуга (по имени слуги в романе Д. Дефо «Робинзон Крузо»)

Black Friday
– «черная пятница», пятница, в которую происходят финансовые или иные неудачи
Friday face
– постное лицо, постная мина
Friday fare
– постная пища
Good Friday
– рел. Страстная, Великая пятница

Saturday night special
– торг.; амер. специальное субботнее предложение, сильно уцененный товар, цена на субботней распродаже; дешевка (сленг)
Hospital Saturday
– (досл. «больничная суббота») день сбора пожертвований на содержание больниц
Egg-Saturday
– суббота перед масленицей

a month of Sundays
– (досл. «месяц из воскресений») целая вечность, очень длительное время
when two Sundays come together
– досл. когда два воскресенья встретятся, т.е. никогда
Sunday face
– лицемерный вид
Sunday»s child
– ребёнок, рождённый в воскресенье; удачливый человек
Sunday driver
– водитель машины, работающий только по воскресеньям; неумелый, медлительный водитель
Sunday man
– человек, бывающий в обществе только по воскресеньям
Sunday painter
– художник-любитель; художник-примитивист
Sunday best / Sunday clothes
– лучшая (новая, праздничная) одежда для особых случаев
Sunday closing
– выходной день магазинов по воскресеньям
Sunday dinner
– воскресный обед
Sunday School
– воскресная школа
Sunday supplement
– воскресное приложение газеты

…………………………………….

6
Время суток в английских идиомах

morning after
– разг. похмелье, утро после выпивки, кутежа и т. п.; разг. период отрезвления после необдуманного поступка
morning news
– утренний выпуск последних известий
morning star
– утренняя звезда, Венера
morning coat
– визитка
morning dress
– а) домашний костюм; б) визитка
morning parade
– воен. утренняя поверка

in the afternoon of one»s life
– на закате жизни, на склоне лет
afternoon tea
– плотный ужин с чаем

yester-evening
– вчера вечером
evening gown
– амер. вечернее платье
evening star
– вечерняя звезда
evening colors
– амер. мор. сигнал спуска флага
evening gun
– мор. сигнальный выстрел перед вечерней сменой караула

night out
– ночь, проведённая вне дома
to have a night off
– иметь свободный вечер
small night
– первые часы после полуночи (1–2 часа ночи)
in the dead of the night
– глубокой ночью
throughout the night
– всю ночь
night fell
– наступила ночь
white night
– 1) ночь без сна; 2) белая ночь
overcast night
– облачная ночь
starlit night
– звёздная ночь
wedding night
– первая брачная ночь
stormy night
– бурная ночь
night-hawk = nightjar
– ночной таксист; человек, работающий или просто бодрствующий по ночам
night-chair
– ночной горшок
night-bird
– 1) ночная птица; 2) ночной гуляка, полуночник; ночной вор

…………………………………….

7
Игры, песни и сказки на английском языке о днях недели (флеш)

Происхождение названий дней недели в английском языке

В латинском языке, в романских и германских языках происхождение обозначений дней недели связано с именами небесных тел солнечной системы: Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна и Солнца (в свою очередь, названными в честь римских богов). Понедельник был провозглашен Днем Луны, вторник – Днем Марса
и так далее. В современном итальянском, испанском и французском языках в качестве названий дней недели сохранились
имена пяти первых планет. В английском языке только понедельник (Monday
), суббота (Saturday
)
и воскресенье (Sunday
) имеют названия эквивалентные латинским.
Остальные дни в английском языке также носят названия планет, но уже получивших названия
в честь богов скандинавской мифологии: вторник (Tuesday
) назван в честь Тиу (Tiw), среда
(Wednesday
) в честь Водена (Woden), четверг (Thursday
) – в честь Тора (Thor), а
пятница (Friday
) – в честь Фреи (Freya).

Сокращенные названия дней недели в английском языке

Понедельник – Monday / Mon / Mo

Вторник – Tuesday / Tue / Tu

Среда – Wednesday / Wed / We

Чеверг – Thursday / Thu / Th

Пятница – Friday / Fri / Fr

Суббота – Saturday / Sat / Sa

Воскресенье – Sunday / Sun / Su

Карточки и раскраски с днями недели на английском языке

Английские детские стихи о днях недели и времени суток

Monday»s child is nice and slow,
Tuesday»s child is go, go, go,
Wednesday»s child is very funny,
Thursday»s child is happy and sunny,
Friday»s child is like a king,
Saturday»s child can dance and sing,
Sunday»s childe can stand on her head,
And count the ghosts under her bed!

Monday»s child is fair of face,
Tuesday»s child is full of grace,
Wednesday»s child is full of woe,
Thursday»s child has far to go,
Friday»s child is loving and giving,
Saturday»s child works hard for its living,
And a child that»s born of the
Sabbath day Is fair and wise and good and gay.

(Пер. М. Бородицкой)

Кто родился в понедельник,
Будет беленьким, как мельник.
Кто во вторник – справедливым.
А кто в среду – несчастливым.
Кто в четверг – бродягой вечным.
В пятницу – добросердечным.
Кто в субботу – к делу гож,
В воскресенье – всем хорош!

…………………………………….

Wash on Monday

Wash on Monday,
Iron on Tuesday,
Bake on Wednesday,
Brew on Thursday,
Churn on Friday,
Mend on Saturday,
Go to meeting on Sunday.

Good night, sleep tight

Good night, sleep tight,
Wake up bright,
In the morning light,
To do what»s right,
With all your might.

Сутки в английском и русском языках

В английском языке нет особого слова для обозначения понятия, выражаемого русским словом сутки;
соответствующее понятие может быть выражено по-английски описательным образом,
как day and night
или twenty-four hours
.
Один и тот же отрезок времени в двадцать четыре часа
делится по-разному в английском и русском языках.
Говорящие по-английски делят этот период на три части: morning
(от 0 до 12 часов дня), afternoon
(от полудня до примерно 18 часов, то есть до захода солнца) и
evening
(от захода солнца до полуночи, после чего опять наступает morning
). Что касается слов day

и night
, то они обозначают уже иное деление суток, не на три, а на две части: светлую (day
) и
темную (night
). Кроме того слово day
употребляется так же, как сокращение
day and night
, то есть в значении русского сутки.
В русском же языке картина иная – сутки делятся на четыре части, а именно: утро
(от восхода солнца до примерно 10 или 11 часов), день (от 10 или 11 часов до захода солнца),
вечер (от захода до примерно 10 или 11 часов) и ночь (между вечером и утром, то есть время,
когда люди спят).

Сказка Г. Х. Андерсена о днях недели на английском языке

The days of the week once wanted to be free to get together and have a party.

Дням недели тоже хотелось хоть разок собраться вместе и попировать.
But each of the seven days was so occupied, the year around, that they had no time to spare.

Но каждый из них был на счету, они были так заняты круглый год, что это им никак не удавалось.
They wanted a whole extra day; but then they had that every four years,

Им нужно было выждать лишний день, а такой выдается только раз в четыре года
the intercalary day that comes in February for the purpose of keeping order in chronology.

– в феврале високосного года; его прикидывают для уравнения счетов

Скажите кто покупал чаcы в японии?

Я купил часы seika через сайт,и уменя проблема с часами.На часавом счетчике дней показывют дни недели,а что неделя в японии 14 дней?мне непонятно.Вот как показыват(the,jue,fri,vie,sat,sab,sun,dom,mon,lun,tue,mar,wed,mie),что это и как перевести?

#2 paolo_cocoa

salavat (25.1.2008, 9:52) писал:

Я купил часы seika через сайт,и уменя проблема с часами.На часавом счетчике дней показывют дни недели,а что неделя в японии 14 дней?мне непонятно.Вот как показыват(the,jue,fri,vie,sat,sab,sun,dom,mon,lun,tue,mar,wed,mie),что это и как перевести?

Это на англ и французком языках. (ваш список начинается с четверга по англ.) Как я понимаю, надо установить, например в понедельник — mon — и у вас будут дни недели по английски (счетцик будет через день перепрыгивать).

Источник

Автор Александр Зайцев задал вопрос в разделе Другое

3 AFFORDABLE Rolex Submariner Alternatives: Marnaut, Oris Diver 65, Tudor Black Bay

Что означает на наручных часах& THU JUEV FRI VIER SAT SAB SUN DOM MON LUN TUE MAR WED MIER и получил лучший ответ

Ответ от Ленок[гуру]
Посмотри от часов. Просто это дни недели, представленные на английском и испанском языках.
Воскресенье | по-англ. SUN, по-исп. DOM
Понедельник | по-англ. MON, по-исп. LUN
Вторник | по-англ. TUE, по-исп. MAR
Среда | по-англ. WED, по-исп. MIER
Четверг | по-англ. THU, по-исп. JUEV
Пятница | по-англ. FRI, по-исп. VIER
Суббота | по-англ. SA, по-исп. SA

Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Что означает на наручных часах& THU JUEV FRI VIER SAT SAB SUN DOM MON LUN TUE MAR WED MIER

Европейский гуманитарный университет на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Европейский гуманитарный университет

Ротенберг Аркадий Романович на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ротенберг Аркадий Романович

Источник

Дни недели на английском языке и не только

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели - веселая иллюстрация

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday – (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face – постная мина, постное лицо
  • Sunday face – лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July – в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February – месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December – десять).

The REAL Sea Urchin — The Marnaut Dark Surge!

🔊 Слушать January [ ‘dʒænju(ə)ri ] январь
🔊 Слушать February [ ‘febru(ə)ri ] февраль
🔊 Слушать March [ mɑ:tʃ ] март
🔊 Слушать April [ ‘eipr(ə)l ] апрель
🔊 Слушать May [ mei ] май
🔊 Слушать June [ dʒu:n ] июнь
🔊 Слушать July [ dʒu’lai ] июль
🔊 Слушать August [ ɔ:’gΛst ] август
🔊 Слушать September [ sep’tembə ] сентябрь
🔊 Слушать October [ ɔk’təubə ] октябрь
🔊 Слушать November [ nəu’vembə ] ноябрь
🔊 Слушать December [ di’sembə ] декабрь

Месяца на английском языке

Названия месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:
on October 31th – 31-го октября.
Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:
My birthday is in July – мой день рождения в июле

А как быть с часами?

В английском, в отличие от русского языка, обычно используется не 24-часовое, а 12-часовое время, а сутки разделяются на время до полудня – 00:00 – 12:00 (Ante Merediem или AM), и после полудня – 12:00 – 24:00 (Post Merediem или PM).

Вместо a.m. можно использовать выражение in the morning, а p.m. – in the evening. Следует отметить, что время может употребляться без it’s в начале, а in the morning, in the evening и am, pm употребляются в тех случаях, когда не понятно из контекста разговора, о каком времени идет речь.

Время в часах и минутах в английском языке обозначается с помощью 3-х предлогов: at (в), past (после), to (до).

Источник

Как правильно произносить дни недели по-английски? Как пишутся дни недели на английском языке? Как быстро запомнить дни недели? Мнемонические фразы, прочитав которые вы запомните названия английских дней недели раз и навсегда.

Произношение дней недели на английском часто вызывает сложности. Русскому человеку бывает трудно отличить на слух вторник (tju͟ːzdeɪ) от четверга («θɜːzdeɪ). А незнакомые символы международной транскрипции вносят дополнительную путаницу. Но все не так сложно, как кажется на первый взгляд.

Для начала, разберемся с произношением. Взгляните на таблицу ниже. В этой таблице все дни недели
на английском языке
с транскрипцией и переводом
. В ней два вида транскрипции — международная и с использованием русских букв. Ниже я опишу пару приемов для быстрого запоминания дней недели на английском языке.

По- русски По- англий­ски Транс­крипция

Произношение

(русскими буквами)

1 Понедель­ник Monday
[«mʌndeɪ] [мандэй]
2 Вторник Tuesday
[тъюздэй]
3 Среда Wednes­day
[«wenzdeɪ] [вэнздэй]
4 Четверг Thursday
[«θɜːzdeɪ] [тфёздэй]
5 Пятница Friday
[«fraɪdeɪ] [фрайдэй]
6 Суббота Saturday
[«sætədeɪ] [сэтэдэй]
7 Воскре­сенье Sunday
[«sʌndeɪ] [сандэй]

Важно знать:

Как быстро запомнить названия

дней недели на английском языке?

Название каждого дня недели заканчивается словом day — день. Это связанно с происхождением этих слов. Англосаксы связывали каждый день недели с какой-нибудь планетой, например, понедельник был лунный день — moon day — monday.

Слово day [дэй, dei] запомнить очень просто — оно созвучно с русским словом «дней».

И раз уж окончание у всех дней недели одинаковы, то вам нужно запомнить только начало каждого слова. Применив мнемотехнику , свяжем первую часть слова с номером дня недели. Понедельник — один, вторник — два, среда — три и т.д.

День недели Ассоциация Подкре­пление
1 Monday один — манд
ат
Один
манд
ат — один депутат.
2 Tuesday два — туз
Два туз
а одним козырем не покроешь.
3 Wednes­day три — венз
ель
Будешь учится на три
— пойдешь в армию рисовать венз
еля.
4 Thursday четыри — фез
иономия
В участке сфото­графируют твою фез
иономию с четырех
сторон.
5 Friday пять — фрай
ер
Фрай
еру пять
пальцев отстрелили.
6 Saturday шесть — сете
Теннисист с шести
­конечной звездой на футболке обыгрывал всех в первом сете
.
7 Sunday воскресенье — сан
итарки
Сан
итарки даже по воскре­сеньям
не отдыхают.

Для тех, кто еще не в курсе как работает мнемотехника , поясняю на примере слова Wednesday(среда). Первая часть этого слова произносится как «вэнз» и созвучно с русским словом венз
ель. Среда, это третий день недели и чтобы запомнить, как будет среда по-английски, нам нужно запомнить ассоциацию «три-вензель». В этом помогает мнемоническая фраза «будешь учится на три
— пойдешь в армию рисовать венз
еля».

Наш мозг запоминает яркие образы гораздо лучше, чем слова. Поэтому, чтобы крепко запомнить эту ассоциацию с первого раза вам нужно максимально ярко представить в своем воображении кого-то из своих знакомых, кто был неисправимым троечником в школе, представьте его в военной форме, постриженного «под ноль», рисующим кисточкой вензеля на танке.

Попробуйте это сделать, и вы будете удивлены тем, на сколько хорошо вы запомните связку «три-вензель» и вместе с ней связку «среда — Wednesday».

В английском языке есть два варианта сокращенного написания дней недели. Первый вариант — двухбуквенный, используется в календарях. Второй — трехбуквенный — при написании дат в тексте. Оба этих варианта приведены в таблице.

Данный урок посвящен изучению названий дней недели и их употреблению в английском языке. Так же будут рассмотрены вопросы их происхождения и различные методики запоминания.

В англоязычных странах, как и подавляющем большинстве стран мира, используется семидневная неделя:

Английская неделя
Monday [ «mΛndei ]

понедельник
Tuesday [ «tju:zdi ]

вторник
Wednesday [ «wenzdei ]

среда
Thursday [ «θə:zdei ]

четверг
Friday [ «fraidei ]

пятница
Saturday [ «sætədei ]

суббота
Sunday [ «sΛndei ]

воскресенье

Названия дней в таблице специально не пронумерованы, т.к. в Англии, США, Канаде и многих других странах первый день недели не понедельник, как мы привыкли считать, а воскресенье. То есть неделя начинается с выходного дня и заканчивается так же выходным. При этом понедельник-пятница это рабочие дни (workday [«wə:kdei]
или weekday [«wi:kdei]
).

Пример из календаря:

Ещё одна отличительная особенность — это то, что названия дней недели в английском языке относятся к именам собственным и потому всегда пишутся с большой буквы. Даже в случае сокращенной формы. (BTW
, это же правило действует и для )

Кстати о сокращенной форме, как вы можете видеть в примере, в английском языке берутся просто две первые буквы слова. В отличие от русского языка, где сокращенные названия дней недели пишутся в виде двух согласных букв. Реже в английском используется одна первая буква слова (только в календарях) или трёхбуквенные сокращения — Mon., Tue., Wed. (в составе даты или в тексте). Примеры:

Примеры употребления:

  • I like Saturday — я люблю субботу
  • we will celebrate Christmas on Thursday — мы будем праздновать Рождество в четверг
  • closed on Sundays — закрыт(о) по воскресеньям

Как запомнить английские дни недели?

Вариант первый
(самый не логичный):
Присваивать дням числительные. Monday — mono — одиночный — первый; Tuesday — two — два — второй; Friday — five — пятый; Saturday — six — шестой; Sunday — seven — седьмой.
Почему не логичный? По тому, что понедельник не первый день недели, а второй, вторник третий и т.д. Кроме того сложно подобрать что то для среды и четверга.

Вариант второй
(аналогии):

Вариант третий:

Иногда проще запомнить иностранное слово, зная его происхождение и историю. Существует несколько версий происхождения названий дней недели. Самая правдоподобная и поддерживаемая официальной наукой — это версия образования названий дней от названий планет.

С древнейших времен люди наблюдали за движением небесных тел и отмеряли ход времени по их положению на небосклоне. Так одной из основных временных единиц был лунный месяц, т.е. период от одного полнолуния до другого ~ 29 дней. Данный период включает в себя четыре четко выраженных лунных фазы, каждая продолжительностью примерно 7 дней. Считается что именно от лунной фазы и произошла та 7 дневная неделя к которой мы привыкли.

В те времена людям были известны 7 планет. А поскольку наши предки были язычниками и каждая из культур обладала собственным пантеоном, то эти планеты (впоследствии ставшие днями недели) получили свои названия от имён наиболее почитаемых богов. Английская же культура долгое время находившаяся под влиянием римлян переняла немалую часть европейских традиций и верований. Позже к ним добавились скандинавские мотивы, пришедшие на Британские острова вместе с викингами. В результате в английском языке сформировались такие названия:

Если вы заинтересовались историей происхождения этих названий, то в Википедии есть интересная статья на этот счет — http://en.Wikipedia.org/wiki/Week-day_names . К сожалению, она не переведена на русский язык, но тем полезнее будет её почитать.

В первую очередь стоит разобраться, почему неделя называется «неделей». Оказывается раньше, задолго до принятия христианства, неделей именовали воскресный день. И был он первым днем недели. Но позже воскресенье стали считать последним днем, завершающим неделю. Почему? Давайте разберемся.

Слово «неделя» произошло
от сочетания «не делать», то есть отдыхать. Разумнее все-таки отдыхать после работы (вспомните русскую пословицу «Сделал дело – гуляй смело!»), поэтому самый «лоботрясный» день стал последним. В наши дни начало недели с понедельника регламентируется Международной организацией стандартизации.

Но сначала именно «неделя» (день недели, ставший впоследствии «воскресеньем») начинал семидневник. Судя по всему, прежде неделю (в современном значении) называли не «неделей», а «седмицей»
(по-болгарски, кстати, и сейчас «неделя» называется «седмицей»). А потом прозвали седмицу «неделей» (семь дней от недели до недели – от воскресенья до воскресенья).

ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЙ ДНЕЙ НЕДЕЛИ

Почему понедельник называется понедельником?
Слово «понедельник» образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Корень слова – понедель. Образовано оно суффиксальным способом (суффикс –ник-).

Почему вторник называется вторником?
Вторник – от слова «второй». Второй день после «недели» (нынешнего воскресенья). Заметьте – не второй день недели, а второй после недели. Корень – втор, суффикс – ник.

Почему среда называется средой?
Это слово тоже пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина». Обратите внимание: среда является серединой недели
лишь в том случае, если неделя начинается с воскресенья. Этот день стоит между первыми тремя днями недели и последними. В наше время, когда неделя начинается с понедельника, «среда» не соответствует своему названию.

Почему же среду не назвали «третником» (по аналогии со «вторником») или «третейником» (хотя, по некоторых данным, именно «третейником» и называлась среда в древности)? А вспомните названия пальцев! Тот, что находится посередине, так и называется – средний палец, а не третий или еще какой-нибудь. В давние времена середине придавалось особое значение (не зря ведь «средний» и «сердце» являются однокоренными словами).

Интересно, что и в некоторых других языках день недели «среда» переводится буквально как «середина» (например, на немецком Mittwoch).

Некоторые исследователи утверждают, что среда – это середина не семидневной недели, а пятидневной. Якобы сначала неделя состояла из пяти дней, а потом, в связи с влиянием христианской церкви, в ней прибавилось два дополнительных дня.

Почему четверг называется четвергом?
Как и «вторник», слово «четверг» образовано в соответствии с порядковым номером дня недели после воскресенья. «Четверг» образовано от общеславянского слова «четвьртъкъ», которое, в свою очередь, суффиксальным способом образовалось от слова «четвертый». Скорее всего, со временем выпал звук «т» – остался «четверк», а постепенно звук «к» «озвончился», так как он следует за сонорным (всегда звонким) звуком «р». В итоге мы имеем день недели под названием «четверг».

Почему пятница называется пятницей?
С пятницей все немного сложнее. Конечно, слово образовано от цифры «пять» (пятый день после начала недели). Но почему не «пятник» или «пятак»? Дело в том, что еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей, а не Пятником.

Почему суббота называется субботой?
Слово пришло из старославянского языка. Когда-то оно было заимствовано из греческого языка (от греч. Sabbaton). А в греческий язык оно попало из древнееврейского языка (от sabbath – «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Шаббат – так произносится это еврейское слово, означающее буквально «покой», «отдых».

Кстати, слово «шабаш» имеет те же корни, так что «суббота» и «шабаш» – родственные слова. Интересно еще и то, что не только в русском языке название этого дня недели произошло от еврейского «шаббат»: и в испанском, и в итальянском, и во французском языках слово, обозначающее субботу, имеет одно происхождение. Впрочем, и во многих других языках. Объясняется это просто – распространение христианской религии повлияло на словари многих языков.

Почему воскресенье называется воскресеньем?
Воскресенье – это слово, как уже было сказано, пришло на смену слову «неделя». Возникло оно, конечно же, после принятия на Руси христианства. Слово является производным от «въскресити». Образовано суффиксальным способом (суффикс –ениj-). Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

Для начала стоит разобраться, почему неделя называется «неделей». Дело в том, что раньше, еще до принятия христианства, неделей называли воскресный день. И был он первым днем недели. Однако позже воскресенье стали считать последним днем, заканчивающим неделю.

Слово «неделя» произошло от сочетания «не делать», то есть отдыхать. Разумнее все-таки отдыхать после работы (вспомните русскую пословицу «Сделал дело — гуляй смело!»), поэтому самый «лоботрясный» день стал последним. В наши дни начало недели с понедельника регламентируется Международной организацией стандартизации.

Но сначала именно «неделя» (день недели, ставший впоследствии «воскресеньем») начинал семидневник. Судя по всему, прежде неделю (в современном значении) называли не «неделей», а «седмицей» (по-болгарски, кстати, и сейчас «неделя» называется «седмицей»). А потом прозвали седмицу «неделей» (семь дней от недели до недели — от воскресенья до воскресенья).

Происхождение названий дней недели

Понедельник.
Слово «понедельник» образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Корень слова — понедель. Образовано оно суффиксальным способом (суффикс -ник-).

Вторник
— от слова «второй». Второй день после «недели» (нынешнего воскресенья). Заметьте — не второй день недели, а второй после недели. Корень — втор, суффикс — ник.

Среда
— это слово тоже пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина». Обратите внимание: среда является серединой недели лишь в том случае, если неделя начинается с воскресенья. Этот день стоит между первыми тремя днями недели и последними. В наше время, когда неделя начинается с понедельника, «среда» не соответствует своему названию.

Почему же среду не назвали «третником» (по аналогии со «вторником») или «третейником» (хотя, по некоторых данным, именно «третейником» и называлась среда в древности)? А вспомните названия пальцев! Тот, что находится посередине, так и называется — средний палец, а не третий или еще какой-нибудь. В давние времена середине придавалось особое значение (не зря ведь «средний» и «сердце» являются однокоренными словами).

Интересно, что и в некоторых других языках день недели «среда» переводится буквально как «середина» (например, на немецком Mittwoch).

Некоторые исследователи утверждают, что среда — это середина не семидневной недели, а пятидневной. Якобы сначала неделя состояла из пяти дней, а потом, в связи с влиянием христианской церкви, в ней прибавилось два дополнительных дня.

Четверг
, как и «вторник», слово «четверг» образовано в соответствии с порядковым номером дня недели после воскресенья. «Четверг» образовано от общеславянского слова «четвьртъкъ», которое, в свою очередь, суффиксальным способом образовалось от слова «четвертый». Скорее всего, со временем выпал звук «т» — остался «четверк», а постепенно звук «к» «озвончился», так как он следует за сонорным (всегда звонким) звуком «р». В итоге мы имеем день недели под названием «четверг».

С пятницей
все немного сложнее. Конечно, слово образовано от цифры «пять» (пятый день после начала недели). Но почему не «пятник» или «пятак»? Дело в том, что еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей, а не Пятником.

Слово суббота
пришло из старославянского языка. Когда-то оно было заимствовано из греческого языка (от греч. Sabbaton). А в греческий язык оно попало из древнееврейского языка (от sabbath — «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Шаббат — так произносится это еврейское слово, означающее буквально «покой», «отдых».

Кстати, слово «шабаш» имеет те же корни, так что «суббота» и «шабаш» — родственные слова. Интересно еще и то, что не только в русском языке название этого дня недели произошло от еврейского «шаббат»: и в испанском, и в итальянском, и во французском языках слово, обозначающее субботу, имеет одно происхождение. Впрочем, и во многих других языках. Объясняется это просто — распространение христианской религии повлияло на словари многих языков.

Воскресенье
— это слово, как уже было сказано, пришло на смену слову «неделя». Возникло оно, конечно же, после принятия на Руси христианства. Слово является производным от «въскресити». Образовано суффиксальным способом. Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

Здравствуйте! Продолжаем знакомиться с английской повседневной лексикой. Кроме названия времен года и месяцев, мы часто называем дни недели (days of week). Данная статья посвящена именно им: происхождению, названию, употреблению и методикам запоминания. Если вы хотите научиться разговаривать по-английски, то вам, одними из первых, необходимо выучить дни недели на английском языке.

Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни — с понедельника по пятницу. Запомните это правило, чтобы не путаться при изучении американского календаря.

Еще одной отличительной особенностью является то, что English days of week относятся к собственным именам. А это значит, что они, как и месяцы, всегда пишутся с заглавной буквы, не смотря на их порядок в предложении. Включая и сокращенную форму обозначения дней. дни недели сокращенно Еще одна уникальность английских дней недели — то, что для сокращения в календаре просто берутся из слова две первых буквы — Mo., Tu., We. В русском же, сокращение происходит по двум согласным буквам — Пн., Вт., Сб. иногда в английском может использоваться одна или три буквы — Fri., Thu., Sat. А при написании даты, первым пишется именно день недели: Sun, 9 Mar 2014.

Как правильно произнести дни недели по-английски?

Чтобы научиться правильно произносить English days of week, внимательно изучите таблицу и транскрипцию:

Название по-английски

Транскрипция

Произношение по-русски

Перевод

MondayMonday
[ «mΛndei ]

Мондэй

Понедельник

Mon

TuesdayTuesday
[ «tju:zdi ]

Тюсдэй

Вторник

Tue

WednesdayWednesday
[ «wenzdei ]

«Уэнздэй

Среда

Wed

ThursdayThursday
[ «θə:zdei ]

Тёрсдэй

Четверг

Thu

FridayFriday
[ «fraidei ]

Фрайдэй

Пятница

Fri

SaturdaySaturday
[ «sætədei ]

Сатюрдэй

Суббота

Sat

SundaySunday
[ «sΛndei ]

Сандэй

Воскресенье

Sun

Скачайте таблицу, распечатайте ее поместите на видное место, чтобы в любой удобный момент ее можно было повторить или подсмотреть;).

Смотрите также видео урок по произношению

Грамматика

Перед тем, как перейти к правилам грамматики, узнаем, как на английском назвать время суток:

  • День — afternoon [ˌɑːftə»nuːn]
  • Ночь — night
  • Утро — morning [«mɔːnɪŋ]
  • Вечер — evening [«iːvnɪŋ]

времена суток на английском Грамматические правила в отношении английских дней недели и суток можно свести к следующим нескольким законам:

  • Всегда пишутся с заглавной буквы: I like Sunday
  • Обозначая дни, применяются с предлогом «till, by, from, on»: Christmas on Saturday, а в обозначении времени суток — предлог «in»: in the afternoon
  • Употребляются с таким предлогами и определениями: this, every other, next, by / before, every, last
  • В сочетании с этими словами предлог не используется: last Wednesday
  • Артикль, как правило, не используется

Все предельно просто, понятно и доступно.

Методы запоминания английских дней недели

Для того чтобы что-нибудь запомнить, используйте любые, даже самые нелогичные и порой бредовые способы. Главное — результат, а как вы его достигнете — не важно. Я предложу несколько вариантов, а вы выберите тот, который вам понравится или придумаете свой.

Вариант номер раз.
Основан на аналогии по звучанию:

  • Monday — Monkey — обезьяна или Moon Day — лунный день, а иногда может быть и Monster Day (особенно после вчерашнего)
  • Tuesday — True — настоящий или Use Day — полезный день, проведи его продуктивно
  • Wednesday — Wedding — свадьба или When is Day — день вопросов
  • Thursday — Syoss (Сьёс) — сегодня хорошо рекламируемый шампунь. День головомойки
  • Friday — Freedom — свобода (заканчивается рабочая неделя) или день фраера
  • Saturday — Satan — дьявол, в субботу отрываемся по-дьявольски, а для кого-то это Sad a Day — грустная суббота
  • Sunday — Sun — солнце, самый веселый и светлый English days of week

дни недели Второй вариант.
Воспользуйтесь рифмованными песенками-запоминалками:

Monday’s child is nice and slow
Tuesday’s child is go, go, go Wednesday’s child is very funny
Thursday’s child is happy and sunny
Friday’s child is like a king
Saturday’s child can dance and sing
Sunday’s child can stand on her head
And count the ghosts under her bed!

Вслушивайтесь в произношении этих слов на английском, ищите что-то знакомое в их звучании, проводите аналогии, придумывайте запоминалки по принципу: чем смешнее, тем быстрее. И у вас все получится!

И наконец, вариант номер три.
По происхождению. Названия дней недели в романских и германских языках произошли от названий небесных тел, которые, в свою очередь, получили свое наименование от древнескандинавских и древнеримских богов. Еще в древности люди выяснили, что планеты движутся, и стали отмерять ход времени согласно их движениям.

Так они за основную временную единицу времени приняли лунный месяц, который составлял примерно 29 дней. Этот период, в свою очередь, включал в себя 4 лунные фазы, которые по продолжительности были около 7 дней. Именно от лунной фазы и появилась семидневка. Тогда люди знали только 7 планет, и тогда их решили назвать в честь самых почитаемых богов. Английская культура переняла от римлян несколько названий:

  • Monday — Луна
  • Saturday — Сатурн
  • Sunday — Солнце

Saturday — Сатурн Остальные названия сформировались позже от скандинавских мифических богов, мотивы которых принесли на Британские острова викинги:

  • Tuesday — Тиу (Tiw)
  • Wednesday — Воден (Woden)
  • Thursday — Тор (Thor)
  • Friday — Фрея (Freya)

В результате и появилась привычная на сегодня для англичан семидневка:

Происхождение дней недели

Monday

Moon

Луна

Tuesday

Tiu

Тиу — сын Одина, бог войны
Wednesday

Woden

верховный бог викингов Óдин
Thursday

Thor

Тор — сын Одина, бог грома
Friday

Freya

Фрэя — богиня плодородия
Saturday

Saturn

Sunday

Sun

Солнце

Выбирайте понравившейся вариант, и учите дни на английском по любой из методик, или придумывайте сами. Посмотрите видео, чтобы потренировать произношение. Для детишек можно показать учебные мультфильмы.

Дни недели

Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.

Английское название Транскрипция Русское название Сокращение

Sunday

[ ‘sΛndei ] воскресенье Sun

Monday

[ ‘mΛndei ] понедельник Mon

Tuesday

[ ‘tju:zdei ] вторник Tue

Wednesday

[ ‘wenzdei ] среда Wed

Thursday

[ ‘θə:zdei ] четверг Thu

Friday

[ ‘fraidei ] пятница Fri

Saturday

[ ‘sætədei ] суббота Sat

Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.

They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:

last Friday – в прошлую пятницу.

Дни недели - веселая иллюстрация

Дни недели в английских идиомах

Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:

  • That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
  • From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
  • A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
  • Sunday driver – медлительный водитель
  • Bloody Monday – (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
  • Friday face – постная мина, постное лицо
  • Sunday face – лицемерный вид

Месяцы года

Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July – в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February – месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December – десять).

January

[ ‘dʒænju(ə)ri ] январь

February

[ ‘febru(ə)ri ] февраль

March

[ mɑ:tʃ ] март

April

[ ‘eipr(ə)l ] апрель

May

[ mei ] май

June

[ dʒu:n ] июнь

July

[ dʒu’lai ] июль

August

[ ɔ:’gΛst ] август

September

[ sep’tembə ] сентябрь

October

[ ɔk’təubə ] октябрь

November

[ nəu’vembə ] ноябрь

December

[ di’sembə ] декабрь

Месяца на английском языкеНазвания месяцев следует писать с большой буквы.

Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:

  • названия обычно сокращаются до 3-х букв;
  • до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
  • июнь и июль сокращаются в американском английском;
  • точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).

В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:
on October 31th – 31-го октября.
Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:
My birthday is in July – мой день рождения в июле

А как быть с часами?

В английском, в отличие от русского языка, обычно используется не 24-часовое, а 12-часовое время, а сутки разделяются на время до полудня – 00:00 – 12:00 (Ante Merediem или AM), и после полудня – 12:00 – 24:00 (Post Merediem или PM).

Вместо a.m. можно использовать выражение in the morning, а p.m. – in the evening. Следует отметить, что время может употребляться без it’s в начале, а in the morning, in the evening и am, pm употребляются в тех случаях, когда не понятно из контекста разговора, о каком времени идет речь.

Время в часах и минутах в английском языке обозначается с помощью 3-х предлогов: at (в), past (после), to (до).

  • Каждый час разделен на 2 части – по полчаса каждая.
  • Чтобы указать время до половины часа включительно (когда минутная стрелка находится от 12.00 до 6.00), употребляют предлог PAST – после:
    At six minutes past four – Шесть минут пятого.
  • Когда минутная стрелка указывает на промежуток от от 6.00 до 12.00, употребляют предлог TO – до:
    At five minutes to four – Без пяти минут четыре.
  • Четверть часа (15 минут) – quarter, которое всегда употребляют с неопределенным артиклем “а”, может быть до и после получаса.
    At a quarter to four – Без четверти четыре.
    At a quarter past four – Пятнадцать минут пятого.
  • Половину (30 минут) обозначают словом “half” [hæf ] без артикля.
    At half past four – В половине пятого.
  • Целые часы, без минут, обозначаются с помощью слова o`clock:
    At four o`clock – Четыре часа ровно.
  • На вопрос What time is it? (Который час?) ответ должен начинаться со слов It is…
    It is four o’clock – Четыре часа.

Клумба в виде часов

Статья рекомендована экспертом: Мария Соломатина

Дни недели.

Тетратека

См. также: Названия месяцев и их сокращения.

Английский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Monday Mon Mo Понедельник
2 Tuesday Tue Tu Вторник
3 Wednesday Wed We Среда
4 Thursday Thu Th Четверг
5 Friday Fri Fr Пятница
6 Saturday Sat Sa Суббота
7 Sunday Sun Su Воскресенье

Белорусский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Панядзелак Пнд Пн Понедельник
2 Аўторак Аўт Аў Вторник
3 Серада Сер Ср Среда
4 Чацьвер Чцв Чц Четверг
5 Пятніца Пят Пт Пятница
6 Субота Суб Сб Суббота
7 Нядзеля Няд Нд Воскресенье

Испанский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Lunes Lun Lu Понедельник
2 Martes Mar Ma Вторник
3 Miércoles Mié Mi Среда
4 Jueves Jue Ju Четверг
5 Viernes Vie Vi Пятница
6 Sábado Sáb Суббота
7 Domingo Dom Do Воскресенье

Итальянский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Lunedì Lun Lu Понедельник
2 Martedì Mar Ma Вторник
3 Mercoledì Mer Me Среда
4 Giovedì Gio Gi Четверг
5 Venerdì Ven Ve Пятница
6 Sabato Sab Sa Суббота
7 Domenica Dom Do Воскресенье

Китайский

День недели Перевод
1 星期一 Понедельник
2 星期二 Вторник
3 星期三 Среда
4 星期四 Четверг
5 星期五 Пятница
6 星期六 Суббота
7 星期天 Воскресенье

Немецкий

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Montag Mon Mo Понедельник
2 Dienstag Die Di Вторник
3 Mittwoch Mit Mi Среда
4 Donnerstag Don Do Четверг
5 Freitag Fre Fr Пятница
6 Samstag Sam Sa Суббота
7 Sonntag Son So Воскресенье

Русский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Translation
1 Понедельник Пнд Пн Monday
2 Вторник Втр Вт Tuesday
3 Среда Срд Ср Wednesday
4 Четверг Чтв Чт Thursday
5 Пятница Птн Пт Friday
6 Суббота Сбт Сб Saturday
7 Воскресенье Вск Вс Sunday

Сербский

День недели Сокращение Перевод
1 Понедељак Пон. Понедельник
2 Уторак Ут. Вторник
3 Среда Ср. Среда
4 Четвртак Чет. Четверг
5 Петак Пет. Пятница
6 Субота Суб. Суббота
7 Недеља Нед. Воскресенье

Украинский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Понеділок Пнд Пн Понедельник
2 Вівторок Втр Вт Вторник
3 Середа Срд Ср Среда
4 Четвер Чтв Чт Четверг
5 П’ятниця Птн Пт Пятница
6 Субота Сбт Сб Суббота
7 Неділя Ндл Нд Воскресенье

Французский

День недели Трёхбуквенное сокращение Двухбуквенное сокращение Перевод
1 Lundi Lun Lu Понедельник
2 Mardi Mar Ma Вторник
3 Mercredi Mer Me Среда
4 Jeudi Jeu Je Четверг
5 Vendredi Ven Ve Пятница
6 Samedi Sam Sa Суббота
7 Dimanche Dim Di Воскресенье

Требуется профессиональный преподаватель французского языка?
К Вашим услугам! Перейдите по ссылке!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Понедельник как пишется кратко
  • Понравившемуся произведению как пишется
  • Понедельник день тяжелый как пишется правильно
  • Понравившейся или понравившийся как пишется
  • Понедельник вторник как пишется