Понял принял как пишется через дефис

Некоторых интересует вопрос, как писать «потому что»: через дефис или нет, слитно или раздельно, нужна ли запятая в данной конструкции.

К какой части речи относится сочетание «потому что»?

С дефисом или нет писать ту или иную конструкцию, решить можно только тогда, когда понятно, какой частью речи она является. В данном случае это сложный союз. С его помощью придаточная часть присоединяется к главной в сложноподчинённом предложении. Вот пример со схемой:

От главной части в приведённом примере к придаточной следует задать вопрос «почему?». Ответом на него как раз и будет второе подчинённое обстоятельственное предложение, в которое входит сложный союз «потому что». Через дефис или нет писать указанный союз – с этим вопросом разберёмся чуть позднее.

Лексические синонимы

Сам этот союз является общеупотребительным. Его можно встретить и в высокой лирике, и в разговорах обывателей, и в научных трудах. Но при необходимости, например, чтобы слишком часто не повторяться, его заменяют синонимами. А иной раз во время написания сочинения у автора возникают сомнения: писать «потому что» через дефис или нет? Вот и используются тогда синонимы:

  • поскольку;
  • ибо;
  • благодаря тому что;
  • в силу того что;
  • оттого что;
  • так как;
  • ведь;
  • вследствие того что;
  • затем.

Употребление синонимов союза в литературном тексте

Говорят, что написанное топором не вырубишь. И это так. Потому-то следует употреблять синонимы, обращая внимание на их стилевую окраску, уместность в контексте.

Рассмотрим варианты синонимических замен в предложении разговорного стиля, представленных в схеме ниже.

Понятно, что устаревшее книжное «ибо», высокопарное «благодаря тому, что» или строго-деловое «в силу того, что» в данном контексте будут выглядеть нелепо. А вот сделать замену на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» вполне уместно.

Употребление синонимов союза в научном или деловом тексте

Каждый речевой стиль диктует свои правила. Например, в научном или деловом тексте следует осторожнее быть с просторечной разговорной лексикой:

Офисные работники обязаны являться на рабочее место в строго установленное время, ведь потеря даже минуты отразится на зарплате!

Каждый чувствует, как неуместно здесь слово «ведь». Приказной стиль объявления требует либо официальных канцеляризмов «в силу того что», «так как» либо общеупотребительных «поскольку» и «потому что». И тогда не очень уверенного в правописании может начать мучить сомнение. А действительно, писать нужно «потому что» через дефис или нет?

Проще, конечно же, вставить однословный союз. Например, добавить немного юмора в это объявление поможет архаизм «ибо». Хотя сделать ошибку в слове из трёх букв достаточно сложно, не всем и такое чуточку ироничное обращение придётся по душе. Особенно в части, где речь идёт о зарплате.

Почему хочется поставить дефис в словарные конструкции, где есть «что»?

Вероятнее всего, многих сбивает с толку местоимение «кое-что». Зрительно запомнив его написание, не разобравшись в нюансах правописания, дилетант делает вывод: «что» нужно писать через дефис! А ведь на самом деле здесь главную роль играет частица «кое». Это она заставляет писать местоимение через дефис. Сравните: «кое-кому», «кое-как», «кое-где».

А в разбираемой нами конструкции «кое» отсутствует. Значит, не стоит сомневаться, как пишется «потому что»: через дефис или нет. Ответ однозначен: пишем союз как два отдельных слова!

Когда «потому что» пишется слитно?

Провокационный вопрос, который задают иногда преподаватели, пытаясь сбить с толку учащегося либо студента. Да никогда! Союз «потому что» пишется раздельно всегда.

Другое дело, что существует вариант написания «по тому что», то есть в три слова. Тогда это уже не союз, а сочетание предлога, местоимения и союза. Проверкой здесь станет постановка вопроса «почему?». Если ответом послужит часть предложения, значит, в конструкции присутствует сложный союз, который писать нужно в два слова. А вот если ответ получить не выходит, перед вами предлог с местоимением и союзом «что».

Однако сложность составляет непонимание некоторыми людьми различия между вопросами «почему?» и «по чему?». Тогда ошибки при таком способе проверки избежать сложно. Эксперты советуют задавать к придаточной части предложения смысловой вопрос «по какой причине?»

Рассмотрим это на иллюстрированном примере. Первое предложение — это вариант употребления конструкции из трёх слов. Понятно, что вопрос «по какой причине?» здесь неуместен.

Вторая подсказка, которой предлагают воспользоваться преподаватели, основана на замене сложного союза односоставными «поскольку» или «ведь». В предложенном первом примере и это не получится.

А вот если обратиться ко второму предложенному здесь варианту, то заменить в нём сложный союз на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» будет довольно легко. Да и на вопрос «по какой причине?» легко найдётся ответ.

Где ставить запятую?

После того как стало понятно, как нужно писать «потому что» — через дефис или раздельно — стоит разобраться с постановкой знаков препинания.

Некоторые люди вообще никогда ничего кроме точки не признают. Горько сознавать, но сегодня подрастает поколение, которое и этот знак считает лишним, когда пишет комментарии в соцсетях или сообщения. Нужно сказать, что такие «простыни» без знаков препинания читать довольно сложно. Да и уловить смысл написанного порой невозможно. Смотришь так на вереницу букв в одном предложении и вспоминаешь мультяшную ситуацию с «казнить нельзя помиловать».

Так где же ставят знаки препинания, когда в сложноподчинённом предложении части соединяются посредством сложного союза? Оказывается, запятая может стоять как перед «потому», так и перед «что». Зависит это от цели, которую преследует автор.

В первом случае он делает акцент на результат, а во втором – на причину. Выглядит это так:

В первом варианте главная мысль в том, что банки больше нет. Причина её потери указана, но она как бы вторична.

Во втором варианте явно звучит оправдание — пояснение, почему банки больше нет, правда? А всё потому, что запятая поставлена перед «что». Как говорилось выше, тем самым акцент переносится именно на причину произошедшего.

Вовсе не ставят запятых в тех случаях, когда союз стоит в начале предложения. То есть само предложение – это и есть указание причины, только само действие описывается в отдельной фразе.

Случаи, когда запятая должна разделить части союза

В некоторых случаях мнение автора не играет роли, поскольку в силу вступают правила постановки знаков препинания. Они гласят, что запятая обязательно должна разделить сложный союз, если перед ним:

  • стоит отрицательная частица «не»;
  • имеется частица усиления или ограничения действия (например, только);
  • вводное слово;
  • первая часть союза входит в состав параллельных конструкций, например однородных членов или придаточных предложений.

Вывод из сказанного

Каждый уважающий себя человек, говорящий по-русски, должен знать всё про сложный союз «потому что»:

  • как пишется;
  • правило постановки запятых при употреблении;
  • варианты замены его семантическими синонимами.

Следует запомнить, что этот союз пишется всегда в два слова. Здесь нельзя ставить дефис ни при каких условиях! А при замене его синонимом, следует внимательнее относиться к стилистической окраске контекста.

Например, если слово является сложным существительным, то тогда как раз нужно его писать через дефис:

  • царь-пушка
  • джаз-оркестр;

Если вы в тексте упоминаете единицу измерения, то тоже нужно не забыть написать его слово, обозначающее её через дефис:

  • киловатт-час;

сложные иноязычные существительные пишутся тоже через дефис:

  • экс-солист;

стороны света:

  • юго-восток;
  • северо-запад;

Некоторые города:

  • Алма-Ата;

некоторые предлоги:

  • из-под;

частицы:

  • кое-кто;
  • кто-либо;

некоторые наречия:

по-заячьи;

по-лисьи;

некоторые числительные:

  • пять-шесть учеников;

прилагательные в которых есть обозначение оттенки различных цветов:

  • светло-синий;
  • ярко-розовый;

наличие префиксоида —пол— тоже иногда указывает на то, что слово без дефиса не обойдётся:

  • пол-яблока;
  • пол-липы;

И это далеко не все случаи, когда слова необходимо писать через дефис, то есть, нужно учить правила, и попутно стараться запоминать написание таких слов.

Русский язык богат на правила правописания, грамматику, орфографию и пунктуацию. Многие до сих пор путаются, как правильно пишется словосочетание «как будто», используется ли дефис, запятая или другие знаки препинания. В статье собраны основные правила, позволяющие быстро разобраться в написании этого устойчивого сочетания.

Нужен ли дефис

В русском языке часто встречаются союзы и слова с использованием дефиса: как-то, как-либо, как-нибудь и др., поэтому многие задаются вопросом «как будто» пишется раздельно или через дефис.

Следует знать, что «как будто» применяется без дефиса.

Выражений как-будто и как буд-то в русской речи нет.

Запятая: ставить или нет

Перед «как будто» нужна запятая, если к союзу добавляются придатки: степени, действия, сравнения.

Пример: «Бедолага рассуждал так, как будто он прожил два столетия».

Словосочетание может употребляться без запятых, если оно используется в предложении как сравнительная часть.

Пример: «С каждым вздохом путь к мечте казался как будто ближе».

Если словосочетание обозначается сравнительной частицей, то при ее отсутствии суть фразы не изменится.

Словосочетание «как будто», используется ли дефис или запятая?

Какая часть речи

«Как будто» применяется в виде частицы при отображении сомнения в своих словах или неточности, когда словосочетание можно заменить на будто и вроде.

Словосочетание считается союзом в нескольких случаях, сочетаясь:

  • с придатком, в котором речь человека является недостоверной;
  • с придатком, означающего действие, стадию, меру признака;
  • с членом предложения или придатком, которые заменяются на точно, будто, словно.

Вводное слово или нет

Словосочетание «как будто» может быть разной частью речи, в зависимости от его употребления во фразе. Как будто никогда не используется как вводное слово.

Синонимы

Словосочетание имеет несколько синонимов, позволяющих заменить союз в высказывании без изменения его сути. Например: словно, якобы, как бы, вроде, вероятно, видимо, похоже.

Оно применяется как союз и частица, но с разным смысловым значением. Вышеизложенные правила помогут не путаться, и запятая всегда будет стоять в положенном месте, а дефис – отсутствовать. Если заучить эти простые нюансы написания, то русский язык не покажется таким тяжелым.

Татьяна

Высший разум

(300983)


8 лет назад

Правописание частиц
ОТДЕЛЬНО пишутся частицы:
БЫ (Б) , ЖЕ (Ж) , ЛИ (ЛЬ) , например: КУПИЛ БЫ, ВОТ БЫ, ВСЕ ЖЕ, ЕДВА ЛИ.
ВЕДЬ, ВОТ, МОЛ, ДАЖЕ, ДЕСКАТЬ, ВОН, БУДТО, КАК БУДТО, например: Он ведь обязательно поможет.
ЧЕРЕЗ ДЕФИС пишутся частицы:
-ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ- (КОЙ-) в составе неопределенных местоимений и наречий, например: ЧТО-ТО, КТО-ЛИБО, ЧЕЙ-НИБУДЬ, КОЕ-КАКОЙ, ОТКУДА-ТО, КАК-НИБУДЬ, КОЕ-ГДЕ.
-КА, -ТКА, -ТКО, -ДЕ (со значением глагола «говорят») , -С (производное от слова «сударь») , например: ПОКАЖИТЕ-КА, ОН-ДЕ, НУ-ТКА, ГЛЯДИ-ТКО, ИЗВОЛЬТЕ-С.

Сергей Токмаков

Знаток

(378)


4 года назад

Правописание частиц
ОТДЕЛЬНО пишутся частицы:
БЫ (Б) , ЖЕ (Ж) , ЛИ (ЛЬ) , например: КУПИЛ БЫ, ВОТ БЫ, ВСЕ ЖЕ, ЕДВА ЛИ.
ВЕДЬ, ВОТ, МОЛ, ДАЖЕ, ДЕСКАТЬ, ВОН, БУДТО, КАК БУДТО, например: Он ведь обязательно поможет.
ЧЕРЕЗ ДЕФИС пишутся частицы:
-ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ- (КОЙ-) в составе неопределенных местоимений и наречий, например: ЧТО-ТО, КТО-ЛИБО, ЧЕЙ-НИБУДЬ, КОЕ-КАКОЙ, ОТКУДА-ТО, КАК-НИБУДЬ, КОЕ-ГДЕ.
-КА, -ТКА, -ТКО, -ДЕ (со значением глагола «говорят») , -С (производное от слова «сударь») , например: ПОКАЖИТЕ-КА, ОН-ДЕ, НУ-ТКА, ГЛЯДИ-ТКО, ИЗВОЛЬТЕ-С.

В заголовке правильно и слово «по-сво́ему», которое пишется через дефис, и пишущееся раздельно словосочетание «по своему́». Их значения не совпадают, и писать одно вместо другого – неправильно. Тем не менее, устойчивое выражение в составе предложения вроде «сделать по-сво́ему» пишется исключительно через дефис, а, например, «сделать по своему́ усмотрению» – раздельно. Подробнее – далее.

Итак, та и другая форма употребляются большей частью применительно к наделённым силой воли живым существам; реже – к неодушевлённым предметам (устройствам), способным к самостоятельным действиям:

  • «Она любит одеваться по-сво́ему»;
  • «Проклятый смарт<фон>! В него сам собой закачался какой-то апгрейд, и теперь этот дебильный девайс всё делает по-сво́ему!»;
  • «Как думаешь, что мне надеть на день рождения? – Выбирай наряд по своему́ усмотрению, а я погляжу, какой тебе больше к лицу».

Написание же слитно «посвоему» грубая орфографическая, стилистическая и семантическая (смысловая) ошибка; «3 в 1» в самом неприглядном смысле. Получившееся буквосочетание – бессмысленная абракадабра. Такого слова в русском языке вообще нет и быть не может: «по» как предлог перед местоимением «свой» в дательном падеже следует писать отдельно (предлоги со словами пишутся всегда раздельно):

  • «Так вы хотите уйти по своему́ желанию?»;
  • «Я выйду замуж только по своему́ выбору».

«По-» в качестве приставки в наречии «по-своему» нужно писать через дефис:

  • «Что ж, никто не лишает вас права решать по-сво́ему»;
  • «Ну как хочешь, делай по-сво́ему, в конце концов это твоя жизнь и твоя судьба».

Значения

Наречие «по-своему» в русском языке имеет следующие значения:

  • В присущей ему/ей манере, на собственный лад, согласно (сообразно, соответственно) его/её свойствам и качествам: «Он любит делать всё по-своему, но получается неплохо»; «Она приняла его откровения по-своему: взвилась, крутнулась, дверью хлопнула, да и была такова». Синоним «своеобычно»; частичные «особенно», «своеобразно».
  • Разговаривать на своём языке, словесно общаться особенным образом: «Индийцы вежливый и доброжелательный народ: между собой говорят по-своему, на хинди, маратхи, урду, телугу, или какие там у них ещё языки, но в присутствии иностранца, даже если он не участвует в разговоре, переходят на английский»; «Вань, ты по-своему болтай со своими на тусовках, а дома разговаривай по-человечески»; «Собаки враждуют с кошками потому, что те и другие по-своему, причём противоположным образом, понимают движения губами, языком, ушами и хвостом». Синонимы те же.

Из всего ряда значений местоимения «свой» у выражения «по своему» фактически остаётся лишь одно:

  • Согласно, сообразно (синонимы), следуя собственному желанию, намерению, усмотрению (реже – приказу, распоряжению): «Она с чего-то взяла, что и в замужестве так и будет воротить всё по своему хотению, что и закончилось, как следует быть – скандальным разводом»; «Мы выбрали подарки для вас по своему разумению, так что не обессудьте, вдруг что не так»; «Василий Петрович, а отчего вы решили, что можете изменить рыночную конъюнктуру по своему предписанию?»

Грамматика

«По-своему» – определительное наречие сравнения и уподобления, то есть, в данном случае, самостоятельная часть речи, описывающая признак и качество действия: оно происходит (происходило, произошло, произойдёт) именно так, как делает (делал, сделал, сделает) действующий субъект, а не кто-то ещё. Отвечает на вопросы «как именно?», «каким образом?». Неизменяемое слово. Состоит из приставки «по-», корня «-сво-» и суффикса «-ему». Пишется через дефис, как и другие наречия с той же приставкой. Постановка ударения и разделение переносами по-сво́-ему или по-сво́ему (только в рукописных текстах, если слово не помещается в строку). Обратите внимание: обозначающие перенос чёрточки не выделены полужирным, как дефис. Причина: оставлять приставки, пишущиеся через дефис, в верхней строке нельзя.

«По своему» – притяжательное местоимение в дательном падеже единственного числа мужского рода с предлогом «по». Согласно «старой школьной» грамматике – притяжательное имя прилагательное в том же роде, числе и падеже; именно в таком качестве его распознают «старые» программы проверки орфографии (например, в MS Word 2000) и значительная часть новых. Состав данного словосочетания: предлог «по-», корень «-сво-», падежное окончание «-ему». Постановка ударения и разделение для переноса по сво-ему́. Перенос в рукописях аналогично «по-своему», но в обоих вариантах предлог можно оставлять в предыдущей строке.

Местоимение или прилагательное?

В современном русском языковом нормативе «свой» переведено из класса прилагательных в местоимения небезосновательно. Прилагательное, по идее, достаточно ясно называет и/или описывает признак существительного: большой, государственный, грубый, десятый, зелёный, нежный, мягкий, осенний, тяжёлый, и т.п. «Свой» «свойством достаточной ясности» не обладает: свой, но в чём именно? В каком качестве? Товарища, коллеги, соратника, единомышленника, любовника, партнёра-картёжника, собутыльника, сообщника в вооружённом грабеже?

Однако в данном отношении не слабы и аргументы противоположного характера. В употреблении «по-своему» и «по своему» было бы гораздо меньше путаницы, если бы первое из них считалось качественным наречием способа и образа действия. Синтаксически и морфологические «по-своему» тоже, образно выражаясь, так и просится в этот разряд, а отнесение его к определительным наречиям выглядит довольно-таки натянутым. Но! Качественные наречия образуются от прилагательных; от местоимений – нельзя.

Между тем есть много вот уж точно имён прилагательных, «свойством достаточной ясности» также не наделённых: выдуманный/вымышленный (а как именно? Что придумано?), неправый/неправильный (а в чём?), одетый (а во что?), явный (а что из чего там явствует?). Собственно говоря, любое качественное прилагательное точно не называет и не описывает соответствующего признака. И в то же время существуют омонимы (одинаково пишущиеся слова разного значения), являющиеся различными частями речи. «Согласно», например, это и предлог, равнозначный «по» («согласно закону»«по закону»), и краткая форма прилагательного «согласное» («Наше мнение согласно с вашим суждением», т.е. совпадает, согласовано).

Так почему бы не придать слову «свой» ещё одно значение, прилагательного, означающего «безраздельно принадлежащий», «неотъемлемо присущий»? Тем более, что «свой» и в ипостаси местоимения изменяется по родам, склоняется по числам и падежам в точности, как прилагательные 2-го (мягкого) склонения.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:


Русский язык,


вопрос задал Teufelsgenie,


7 месяцев назад

Нужны ли в словосочетании «понял, принял» кавычки, при употреблении в разговорной речи? И как оно пишется: через запятую или через дефис? Заранее спасибо :)

Ответы на вопрос

Ответил RolityOffice





1

Ответ:

Нет, кавычки не нужны. Между двумя глаголами будет ставиться тире, так как это будет БСП с тире со значением быстрой смены событий.

Предыдущий вопрос

Следующий вопрос

Новые вопросы

Математика,
6 месяцев назад

как решить рациональном способом 125•19•8= и 125•991+•9=?​

Математика,
6 месяцев назад

434. Теңдеуді шешіңдер: 9 2) х + 3 23 1) 16 3) ; 4) x- 24​…

Биология,
7 месяцев назад

Назови органы передвижения у типа:Простейших, кишечнополостных, плоские черви, моллюски, членистоногие, хордовые.

Математика,
7 месяцев назад

-27+68-56+61 1.сумма положительных 2.сумма отприцательных 3.Ответ​…

Математика,
6 лет назад

найдите 25% от числа-1993…

Алгебра,
6 лет назад

Помогите решить систему уравнений…

Как правильно писать «понял, принял» или «понял-принял»?


Предыдущий
вопрос

Следующий
вопрос

Главная Вопросы и ответы Вопросы и ответы по русскому языку

Как правильно писать…


eva


29 Июл 2019

в 08:52

2 455
+1


0

Ответы

Нет ответов

Похожие вопросы

Задайте вопрос к данному предложению, используя вопросительное местоимение: Охотник пошёл по лисьему следу.…


eva


Русский язык


5 Мар

0

Ответить

Есть запятая или нет ? Подводя итог, можно сказать, что драгоценные книги это не просто книги, которые запоминается…


eva


Русский язык


5 Мар

0

Ответить

Почему здесь нет запятой? «Боль­шие(,) свет­лые зда­ния, окна ко­то­рых от­ра­жа­ли пер­вые сол­неч­ные…


eva


Русский язык


5 Мар

0

Ответить

Не можешь разобраться в этой теме?

Обратись за помощью к экспертам

Бесплатные доработки

Гарантированные бесплатные доработки

Быстрое выполнение

Быстрое выполнение от 2 часов

Проверка работы

Проверка работы на плагиат

Интересные статьи из справочника

Поможем написать учебную работу

Доверьте свою работу экспертам

Разместите заказ

Наша система отправит ваш заказ на оценку
68 740 авторам

Первые отклики появятся уже в течение 10 минут

226 экспертов онлайн

Нужен развернутый ответ на вопрос?

-10%

По промокоду STUD10

Получить помощь

Нужен развернутый ответ на вопрос?

Предметы

Математика МатематикаФизика ФизикаЛитература ЛитератураГеометрия ГеометрияИстория ИсторияРусский язык Русский языкХимия Химия

Ответы экспертов

Показать ещё

Интересное в блоге

Показать ещё

Новые вопросы


Отвечай на вопросы, зарабатывай баллы и трать их на призы.

Подробнее

Когда «да, да», а когда «да-да»

Повторяющиеся слова могут писаться через запятую и через дефис. Разницу справочник Розенталя описывает так:

запятая ставится между повторяющимися словами, произносимыми с интонацией перечисления, а если повторяющиеся слова образуют сложное слово, то они пишутся через дефис.

Ориентируемся по произношению: в первом случае каждое из повторяющихся слов имеет логическое ударение, а во втором обычно одно фонетическое ударение.

Можно ориентироваться и по значению. Так, пишущиеся через запятую слова могут обозначать (по Розенталю, с изменениями):

  1. длительность действия: Зимы ждала, ждала природа; Сапожник бился, бился и наконец за ум хватился; А я сидел, сидел, слушал, слушал (добавим примеры из справочника Лопатина: Еду, еду в чистом поле…; Плыли, плыли в синей смутной глубине вспененные ветром облака);
  2. настойчивое приказание, усиленную просьбу: Пошёл, пошёл, Андрюшка!; Стой, стой, Василий Петрович!; Читай, читай вслух;
  3. большое число предметов или явлений: За теми деревнями леса, леса, леса; Кругом пески, пески, пески; Много, много времени прошло с тех пор;
  4. высокую степень качества: Синий, синий, ходит он плавным разливом; А ребёнок-то у вас ещё маленький, маленький (и из Лопатина: Небо теперь было серое, серое);
  5. усиление обстоятельственного значения: Страшно, страшно поневоле средь неведомых равнин!; И ближе, ближе всё звучал грузинки голос молодой; Всё это ушло от меня навсегда, навсегда;
  6. подкрепление согласия, отказа и т. п.: Да, да; Хорошо, хорошо; Ладно, ладно; Нет, нет. (Вот мы первый раз встречаем пример с «да, да». Здесь он пишется через запятую, потому что второе «да» подкрепляет первое, оба слова — со своим ударением).

А через дефис пишутся (тоже по Розенталю и тоже с изменениями):

  1. прилагательные со значением усиления признака: белый-белый снег (‘очень белый’); слабенький-слабенький голосок (‘очень слабенький’); По синему-синему небу плыли облака; Птички уже поют в лесу, заря на востоке розовая-розовая, воздушная-воздушная.

    Разграничение написаний типа белый-белый и типа синий, синий (см. п. 4 в предыдущем списке) можно показать на таких примерах: В траве прыгал маленький-маленький кузнечик (‘очень маленький’); Маленький, маленький, а какой ловкач (‘маленький-то маленький, а…’);

  2. глаголы со значением непрерывности процесса или интенсивности действия: На самой заре встанешь и топчешься-топчешься по избе: и воды надо принести, и печь растопить (Пауст.); сидел-сидел в напрасном ожидании; просил-просил о помощи;
  3. глаголы со значением действия, ограниченного каким-либо отрезком времени: Похожу-похожу по двору, на улицу загляну и опять на печь лягу (С. Щ.); посмотрел-посмотрел и улыбнулся; посидели-посидели и разошлись.

    Разграничение написаний типа ехал, ехал и типа просил-просил связано с присущими этим сочетаниям значениями: в ехал, ехал указывается на длительность действия (см. п. 1 списка выше), в просил-просил — на непрерывность, интенсивность действия или его ограниченность во времени;

  4. вопросительно-относительные местоимения и наречия со значением неопределенного лица-предмета и обстоятельства, которым противопоставляется нечто противоположное: Кто-кто, а он в этом не откажет; Что-что, а это я давно знаю; Где-где, а у нас этого добра хватает.

    Но (при наличии предлога): Уж в ком, в ком, а в нём можете не сомневаться; И о чём, о чём они не перетолковали!;

  5. наречия с подчеркнутым выражением присущего им значения: едва-едва, еле-еле, чуть-чуть и т. п. (Добавим из Лопатина: много-много, очень-очень, совсем-совсем, только-только).

Где же в последнем списке «да-да»? Повторению слова «да» Розенталь посвятил отдельный пункт:

Разграничение написаний: да, да (через запятую); да-да (с дефисом); да — да (через тире) — связано с различием в их значениях. Ср.: Я люблю её! Да, да! (Герц.) — усиленное утверждение, в значениях ‘конечно’, ‘совершенно верно’; Он поспешил согласиться: «Да-да, обязательно» — экспрессивно выраженное подтверждение, с оттенком торопливости, нетерпения; Терять ему было нечего: да — да, нет — нет — в значении ‘если да, то да, если нет, то нет’.

Разговорные ладно-ладно, окей-окей, хорошо-хорошо тоже обычно представляют собой «экспрессивно выраженное подтверждение, с оттенком торопливости, нетерпения», поэтому и их пишем через дефис. Хотя помним, что возможна и запятая — см. п. 6 первого списка. Выбирайте по интонации.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить
самые громоздкие
ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а
также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Символов в тексте
0

Без пробелов
0

Количество слов
0

Вставьте ваш текст для проверки

Ваш текст проверяется

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже
специалистам.
Наша автоматическая проверка
орфографии
может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст
практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и
получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

  • Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…

  • Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более
60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

  • Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,

  • «Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском
языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Приложение доступно в Google Play
Приложение доступно в Google Play

принял — глагол, муж. p., прош. вр., ед. ч.

Часть речи: инфинитив — принять

Часть речи: глагол

Часть речи: деепричастие

Часть речи: причастие

Действительное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.

Страдательное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.

Часть речи: кр. причастие

Страдательное причастие:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Понял вас как пишется
  • Поотжиматься как пишется
  • Поотдыхать как пишется
  • Поотвлекать как пишется
  • Поответственнее как пишется