Постоянные признаки как пишется сокращенно

    1. Контекст должен полностью восстанавливать значение сокращения.
    1. Каждое сокращение (как и каждое слово) должны быть уместными и хорошо вписывающимися в текст.

    Соблюдение этих правил поможет создать приятный и легкий для прочтения текст.

    ЖизньГид по местоимению «они»: Как его используют небинарные люди

    Гид по местоимению «они»: Как его используют небинарные люди — Жизнь на Wonderzine

    Местоимение «они» в единственном числе используют некоторые небинарные люди, которым важно обращение без гендерной окраски. Это калька с английского they/them, которое всё больше распространяется в иностранной среде. Для русскоязычных людей местоимение «они» по отношению к одному человеку остаётся непривычным. Разбираемся, как правильно использовать гендерно-нейтральное обращение и зачем это нужно.

    Текст: Ал Ковальски

    Как у местоимения «они» появилось единственное число

    Английское местоимение they в единственном числе стало известно широкой аудитории в 2015 году, когда американское общество диалектов назвало его словом года. А уже в 2019 году оно вошло в старейший словарь Merriam-Webster. Его используют небинарные люди, которым не подходит ни женский, ни мужской род. Некоторые говорят о себе «они» всегда, другим комфортно чередовать разные местоимения.

    Внедрением гендерной нейтральности языка занимаются лингвист_ки и активист_ки по всему миру. Это повышает видимость небинарного сообщества и позволяет ему говорить о себе. В англоязычной среде they в единственном числе вошло в употребление сравнительно легко. Отчасти это связано с тем, что оно и так использовалось для обозначения лиц, гендер которых неизвестен. Вторая причина — сама грамматическая структура языка, в котором нет окончаний у глаголов и прилагательных. Гендер выражался в местоимениях, и было достаточно заменить их при упоминании человека в третьем лице.

    В русском присутствуют родовые окончания, феминитивы и маскулятивы, поэтому при использовании «они» также нужно склонять другие слова. Для большинства это непривычно и выглядит ошибкой. Несмотря на это русскоязычные небинарные персоны используют местоимение «они» как в дружественных кругах, так и в повседневной жизни.

    Хельсинки, 21 год

    Я идентифицирую себя как небинарные с шестнадцати лет. Тогда я прочитали об этом в интернете, в тамблере. Сначала я думали, что это классно, и выражали поддержку таким людям. Потом мои знакомые каминг-аутнулись как небинарные человек, и я подумали: «Вау, можно было не знать этого, потом решить, что ты так хочешь и так удобнее».

    В какой-то момент я идентифицировали себя как трансмаскулинный человек и с семнадцати до девятнадцати лет использовали местоимение «он». У меня сменены документы на мужские, я принимаю тестостерон, и у меня сделана верхняя операция. Какое-то время я представлялись на работе как мужчина и так взаимодействовали в коллективе.

    Потом я стали понимать, что это мне не подходит. Точно так же, как не подходила более феминная презентация. У меня были друзья, которые до этого стали использовать местоимение «они», и я уже привыкли к этому. И подумали, что хочу попробовать его использовать.

    Естественно, сначала было привыкание, я ошибались, говоря о себе. Но я быстро поняли, что так гораздо комфортнее. Я не чувствую, что на мне какая-то маска, феминная или маскулинная, как это происходило раньше в незнакомом коллективе. Местоимения помогли мне почувствовать себя более свободно и комфортно.

    София

    Ужур (Красноярский край),
    18 лет

    Я начали использовать местоимение «они» не так давно, в начале мая. Для меня это местоимение ближе всего, так как оно указывает на мой опыт, на то, что моя гендерная идентичность находится вне бинарного спектра. Поскольку не всё моё окружение знает правду обо мне, приходится чередовать своё настоящее местоимение с тем, которое было приписано при рождении (то есть местоимением «она»). Это сильно давит, заставляет сомневаться в том, кто я есть на самом деле.

    Очень сложно с первого раза объяснить, как правильно говорить обо мне, не каждый человек готов слушать, потому что в России такое местоимение люди начали использовать совсем недавно. К тому же во многих социальных сетях нельзя поставить в описании, что моё местоимение другое. И даже если я уточняю это, люди не всегда прислушиваются к моим просьбам. Плюс я выгляжу довольно феминно, поэтому людям не приходит в голову уточнять, как ко мне лучше обращаться, и это тоже становится проблемой.

    Москва, 24 года

    Местоимение «они» я ощущаю как самое правильное и естественное. Оно не несёт в себе горечь принуждения и социализации в приписанном гендере, оно позволяет просто быть, в моей изначальной свободной человеческой форме. Чередую его с местоимением «она».

    Обращение в женском роде не вызывает у меня дисфории и порой приносит ощущение принятия и поддержки так же, как и «они». Иногда мне просто так нравится, иногда хочется использовать «они», но приходится говорить о себе в женском роде. Кроме этого, в русском языке непросто с гендерно-нейтральными существительными. В таких случаях я пытаюсь просигналить, чтобы в отношении меня употребляли существительные женского рода, чередуя «они» с «она» на протяжении одного разговора.

    Как его правильно использовать грамматически

    Поскольку в русском языке есть родовые окончания, то при использовании местоимения «они» глаголы и прилагательные тоже склоняются. Вот основные правила из активистских памяток об употреблении «они» в единственном числе.

    При обращении на «вы» всё остаётся без изменений. Если до этого общение происходило на «ты», переходить на «вы» не нужно.

    «Ты будешь мороженое?» — правильно.

    «Вы будете мороженое?» — неправильно.

    Заменяются только окончания слов, имеющих гендерную окраску. Если окончание не указывает на род, заменять его не требуется. Это относится как к глаголам, так и к прилагательным.

    «Ты хороший/хорошая» –> «Ты хорошИЕ»

    «Ты большой/большая молодец» –> «Ты большИЕ молодец»

    «Я буду рад/рада» –> «Я буду радЫ»

    «Ты говоришь / Ты говориЛИ / Ты будешь говорить / Они говорЯТ (в единственном числе) / Они говориЛИ / Они будут говорить»

    «Когда ты вернулся/вернулась в город?» –> «Когда ты вернулИСЬ в город?»
    Но: «Когда ты вернёшься в город?»

    При упоминании человека в третьем лице используется местоимение «они». С окончаниями происходит то же самое, что и в предыдущем пункте.

    «Он/она не придёт сегодня на лекцию» –> «Они не придУТ сегодня на лекцию»

    «Саша рассказал/рассказала о своих планах» –> «Саша рассказалИ о своих планах»

    Как это помогает небинарным людям

    Малая распространённость «они» в единственном числе, как и дискриминация, приводит к тому, что небинарным персонам сложнее интегрироваться в общество. Каждое новое знакомство не только подразумевает каминг-аут, но и может начинаться с объяснения правил употребления гендерно-нейтрального местоимения. Нередко небинарные люди рассказывают о себе только близким и поэтому остаются невидимыми.

    Москва, 24 года

    Я открыты перед своей семьёй и всеми по_дру_зьями (такая версия написания слова позволяет сказать одновременно о подругах и друзьях, а также включает людей из небинарного спектра. — Прим. ред.), с которыми постоянно общаюсь. И ещё перед всеми, кто знакомы с моим творчеством. Мои родные относятся к этому по-разному: кто-то внимательно, кто-то наплевательски, кто-то враждебно, кто-то стараются использовать исключительно безличные формулировки. С по_дру_зьями и партнёрками всё хорошо, к счастью. Даже когда не до конца понимают, стараются быть внимательными и чуткими.

    При общении с новыми людьми, которые не являются небинарными персонами, я обычно использую местоимение «она». В какой-то период я говорили о себе «они» всегда и везде, но из-за этого меня чаще мисгендерили. Было очень много стресса, и я начали замыкаться. Психологически очень сложно выходить в пространства, в которых нет однозначной поддержки. Это связано не только с тем, что местоимение «они» для многих непривычно. Дисфория и стресс от мисгендеринга очень сильно ограничивают круг людей, в котором мне комфортно общаться.

    Хельсинки, 21 год

    До переезда в Хельсинки я использовали «они» с друзьями, со знакомыми, которых я встречали на каких-то вечеринках и вписках. Я говорили о себе «они» со своими психологинями и психиатрами, как частными, так и государственными. Своей семье я изначально каминг-аутнулись как трансмаскулинный человек, и они постепенно переучились называть меня «он». После я частично в шутку сказали, что говорю о себе «они», так как это «модно, молодёжно», и иногда могу «ошибаться».

    Я не просили их говорить о себе «они», потому что не чувствовали, что имею на это право, ведь они уже один раз переучились называть меня в других местоимениях. В этом году всё изменилось. Сейчас я живу со своей партнёркой, она цисгендерная женщина. Когда родители приехали к нам в гости, она сказала: «Я не буду говорить про тебя „он“, потому что я никогда этого не делала и начинать не собираюсь. Ты говори как хочешь, но я при твоих родителях буду использовать „они“».

    Я согласились и продолжили говорить о себе «он», а партнёрка употребляла «они». Это было очень неловко. Когда меня не было, родители спросили её об этом. Партнёрка объяснила, что это нейтральное небинарное местоимение, что мне так комфортно и поэтому она его использует. Родители тоже захотели так ко мне обращаться. Сейчас они в основном говорят либо «они», либо «он».

    София

    Ужур, 18 лет

    Я рассказали о своей небинарности, опубликовав пост в инстаграме. Всё прошло гладко, и никто ничего не сказал. Уже чуть позже я смогли обсудить это с сестрой (она учится, поэтому живёт в другом городе), всё прошло хорошо, она только уточнила парочку моментов. К местоимению «они» она тоже отнеслась спокойно и с пониманием. Со знакомыми сложнее, я писали им обо мне, но ответа не последовало, так что я не знаю их реакции.

    Знакомство с новыми людьми для меня всегда довольно тяжёлый опыт. Я не буду рассказывать о своей небинарности другому человеку, если это может принести мне проблемы в будущем. Но если человек понимающий, то я говорю о своей гендерной идентичности и своём местоимении. Объяснить несложно, но не каждый человек хочет слушать, и я понимаю, что многие могут путаться поначалу.

    Как всё-таки лучше обращаться к небинарному человеку

    Активист и небинарный человек Эвит Кадо объясняет, что суть корректного использования местоимения «они» в отказе от родовых окончаний и в принципе гендерированных слов по отношению к себе (или тем, кто просит). «„Я“ в русском языке рода не имеет. Поэтому использовать „мы“ вместо „я“ смысла нет. С „ты“ то же самое. „Ты идёшь в кино?“ — нормально. Если вы с человеком на „ты“, разумеется», — говорит Эвит Кадо.

    Как обращаться к тем, кто определяет себя словом «они», но иногда сами используют другие местоимения? По словам Кадо, у этого может быть много причин. «Например, они ещё не всем открыты и/или не хотят всем быть открыты как небинарная персона. Или они так же, как и вы, выросли в русскоязычной среде, где непривычно использовать „они“ как местоимение единственного числа, и сами ещё адаптируются. Или же осознанно чередуют разные местоимения». Эксперт советует напрямую спрашивать у человека, как к нему обратиться.

    Людям, избегающим обращаться к небинарному человеку на «ты», эксперт отвечает, что проблем с этим нет. Местоимения «ты» и «тобой» будут неподходящими только в том случае, если человек попросил обращаться к нему на «вы».

    У каждого небинарного человека, напоминает активист, свои предпочтения относительно использования гендерированных слов, и об этом тоже лучше спрашивать. «Я знали персону, которым было окей со словом „юноша“ по отношению к себе, а „молодой человек“ их напрягало. Мне наоборот. Кого-то устроит одинаково и „подруга“, и „друг“, кому-то комфортнее „подруг“ или „близкий человек“. За всех говорить не могу», — рассказали Эвит Кадо.

    Чтобы местоимение «они» по отношению к одному человеку не спутали с обращением к группе, эксперт советует вместо местоимений использовать имена или фразы «этот человек» / «эта персона». Они употребляются вместо гендерированных слов «мужчина» и «женщина».

    София

    Ужур, 18 лет

    Всегда спрашивайте у человека о точном местоимении и, даже если для вас это что-то странное и непонятное, уважайте его. Для многих местоимение — это что-то незначительное, но для трансгендерных и небинарных людей это первый знак признания и принятия их идентичности. К тому же было бы хорошо, если бы и цисгендерные люди тоже начали спрашивать у друг друга о корректном местоимении.

    Москва, 24 года

    Все небинарные люди очень разные. Они выглядят по-разному, презентуют себя по-разному, используют разные местоимения. Просто старайтесь говорить нейтрально о любом человеке, пока не узнаете, какие местоимения он предпочитает. Даже если вы нечасто общаетесь с небинарными людьми, когда вы используете эту форму в разговорной речи, когда думаете или пишете о ком-то, это быстро войдёт в привычку.

    Местоимение – что это такое простыми словами, какие есть разряды местоимений и какие у них постоянные и непостоянные признаки

    Местоимения указывают на предметы или признаки, не называя их.

    Что такое местоимение простыми словами

    Давайте разберем, что такое местоимение. Начнем с того, что это самостоятельная часть речи. Самостоятельная – то есть у нее есть значение и к ней можно задать вопрос. Когда вы в тексте видите местоимение, вы понимаете, какой предмет или признак оно обозначает: «Папа пришел домой. (Кто?) Он [то есть папа] ужинает», «У меня кирпичный дом. У Саши (какой?) такой же [то есть тоже кирпичный]».

    Особенность местоимений в том, что они не называют предметы и признаки, а только указывают на них. Понять, на что указывает местоимение, можно только из ситуации или из контекста. Например, я иду с другом по улице зимой, он говорит: «Пошли вон там прокатимся». «Там» – то есть на небольшом участке дороги, где кто-то своими ботинками «укатал» лед и сделал его очень скользким. Вне ситуации это указательное местоимение мне ни о чем не скажет.

    Разряды местоимений по значению

    Разряды – это такие группы, в которые объединяются местоимения с похожим значением. Разделов девять.

    Личные. Сюда относятся местоимения, которые указывают на мою личность: я, на личность моего собеседника: ты, вы; на нас обоих: мы; на личность тех, кто в разговоре не участвует: он, она, оно, они.

    Притяжательные – показывают принадлежность предмета. Он может принадлежать мне: мой; моему собеседнику: твой, ваш; нам обоим: наш; а также людям, которые не участвуют в разговоре: его, ее, их.

    Если мы хотим показать принадлежность предмета лицу мужского или среднего рода, то используем одно и то же местоимение – «его». Лапа медведя – его лапа. Лучи солнца – его лучи.

    Возвратное. Оно только одно – себя. Возвратное – то есть оно возвращает действие на того, кто его производит: «Я говорю себе, что надо учиться», «Я утомил себя работой». Без него действие будет направлено на других людей: «Я говорю (кому-то там), что надо учиться», «Я утомил (детей, друзей, учеников…) работой». Подробнее читайте об этом в статье про возвратные глаголы.

    Указательные. Мы их используем, когда хотим указать на какой-то предмет: (вон) тот, (вот) этот; количество: (вот) столько; признак: (вот) такой (а не какой-то другой), таков.

    Для запоминания

    Вытяните указательный палец. Покажите на отдаленный предмет и произнесите: «Вон тот». Теперь покажите на предмет рядом с вами и скажите: «Вот этот». Вы УКАЗАТЕЛЬНЫМ пальцем УКАЗЫВАЕТЕ на предмет. И при этом произносите два указательных местоимения: тот и этот. Можно даже соединить их в одно предложение: «Мне нужен вон тот [пистолет], а не этот».

    Представьте, вы идете по улице с мамой. Рядом идет незнакомая тетя с собакой. Вы УКАЗАТЕЛЬНЫМ пальцем показываете на собаку и говорите: «Я хочу ТАКУЮ собаку». Именно такую, на которую указал палец.

    Ваш сосед привез гору песка. Вы эту гору сфотографировали, отправили своему другу и говорите: «Мне тоже нужно вот СТОЛЬКО песка».

    Чувствуете, как слова «тот», «этот», «такой», «столько» УКАЗЫВАЮТ на то, что вам действительно нужно?

    Определительные. Вы поднимаетесь по лестнице. Медленно. Поставили ногу на ступеньку, сказали: «Весь». Поставили другую, сказали: «Всякий». Перетащили ногу на ступень выше, сказали: «Сам», другую подставили – «Самый».

    А потом второе дыхание открылось и вы побежали по ступенькам, приговаривая: «Каждый», «Любой», «Иной», «Другой».

    Так учительница пыталась помочь нам запомнить эти местоимения в школе. Текстом трудно передать, но попробуйте их произносить сначала с медленной интонацией: Весь – Всякий, Сам – Самый, а потом с очень быстрой: Каждый, Любой, Иной, Другой!

    Вопросительные – это такие, с помощью которых мы задаем вопросы. Можно спрашивать о предмете: кто, что. О признаке: какой, который (из двух), чей. О количестве: сколько.

    Относительные – это те же вопросительные, но они используются не для вопроса, а для связи двух частей сложного предложения. Сравните:

    • Кто там? – вопрос.
    • Я знаю, кто там – связь двух простых.
    • Какой цвет вам нравится? – вопрос.
    • Я знаю, какой цвет вам нравится – связь двух простых.

    Отрицательные – это местоимения с приставками «не-» и «ни-». Они отрицают предмет: никто, ничто, некого, нечего. Или признак: никакой, ничей. Или количество: нисколько.

    Неопределенные – когда возникает какая-то неопределенность и указать на конкретный предмет, признак или качество нельзя. Неопределенный предмет: некто, нечто. Признак: некоторый, некий. Количество: несколько.

    На это «е» всегда падает ударение: «нЕсколько человек», «нЕкоторые сомнения».

    Неопределенные местоимения также образуются с помощью приставки «кое-», например: кое-кто, кое-что. А еще с помощью суффиксов -то, -либо, -нибудь: кто-то, что-нибудь, какой-либо и пр.

    Разряды по грамматическим признакам

    Я вот такую классификацию в школе не встречал, только в вузе. Но на многих образовательных сайтах она приводится, поэтому даю ее тоже.

    Местоимения-существительные – это такие, которые отвечают на вопросы «Кто?», «Что?» или «Кого?» . Например: (Кто?) Я, Он, Мы, (Кого?) Себя, Некого, (Что?) Ничто, Нечто. Они очень похожи на имена существительные.

    Местоимения-прилагательные. Они отвечают на вопросы «Какой», «Каков?», «Чей?». Например: (Какой?) Такой, Некоторый, Какой-то, (Каков?) Таков, (Чей?) Мой, Твой, Свой. То есть такие, которые похожи на прилагательные.

    К местоимениям-прилагательным относятся и указательные местоимения тот, этот.

    Местоимения-числительные. Это слова «столько», «сколько» и все, которые от них произошли: несколько, нисколько, сколько-нибудь и так далее.

    Местоимения-наречия – отвечают на те же вопросы, что и наречия. К ним относятся слова типа «куда», «где», «там», «когда» и производные от них.

    Постоянные морфологические признаки местоимений

    Постоянных признаков два: разряд и лицо. Разряд указывается по значению, то есть не надо писать, является ваше слово местоимением-прилагательным, местоимением-наречием и т. д. Просто: личное/определительное/возвратное…

    Лицо есть только у личных местоимений. Они поэтому и называются «личными».

    Непостоянные признаки

    Их три: род, число, падеж.

    Род – это непостоянный признак, потому что одно и то же местоимение может принимать форму разных родов: Тот (мужской), та (женский), то (средний).

    Число – либо единственное (Я, этот), либо множественное (Мы, они, эти).

    Если вы путаетесь в падежах, не можете запомнить их порядок или вопросы – посмотрите мою статью про косвенные падежи. Основная информация там в самом начале, долго читать не придется.

    Обратите внимание, эти непостоянные признаки есть не у всех местоимений. Например, как определить род, число и падеж у местоимения «столько»? Никак.

    Если быть более точным, непостоянные признаки есть у местоимений-существительных и местоимений-прилагательных.

    Зачем нужны местоимения

    Чтобы избегать тавтологии. С помощью местоимений мы указываем на уже упомянутые предметы, качества, количества, не называя их: «Я люблю учиться. Это [учеба] интересно».

    Чтобы задавать вопросы. Без вопросительных местоимений это было бы неудобно, а с ними очень просто: «Сколько тебе лет?», «Кто тебе это сказал?»

    Чтобы строить сложные предложения и не делать речь обрывистой. В этом помогают относительные местоимения: «Я увидел человека, который шел по улице». Без слова «который» получилось бы два простых предложения, звучало бы обрывисто: «Я увидел человека. Человек шел по улице».

    Для экономии языковых средств. То есть чтобы быстро и коротко выражать свои мысли. Мы ведь не говорим: «Там были дети, но точное количество детей мне было неизвестно», мы скажем: «Там было несколько детей».

    источники:

    https://jdistudio.ru/kak-pravilno-sokrashhat-slova/

    https://www.wonderzine.com/wonderzine/life/life/251493-them-they-theirs

    https://vsvoemdome.ru/obrazovanie/mestoimenie-chto-takoe

  • Морфологические (грамматические) признаки

    Части речи обладают грамматическими признаками, которыми они и отличаются друг от друга. Грамматические признаки бывают постоянные и непостоянные. Рассмотрим грамматические признаки всех частей речи с объяснениями и примерами.

    Понятия «грамматические признаки» и «морфологические признаки» можно считать синонимами. Обычно фразу «морфологические признаки» используют в младших и средних классах, фразу «грамматические признаки» — в старших классах.

    Постоянные признаки

    Слова имеют постоянные признаки: разряд, категорию рода, тип склонения и пр.

    Категория рода охватывает все имена существительные как склоняемые, так и несклоняемые. Не определяют род у существительных, имеющих форму только множественного числа. Категорию рода имеют глаголы прошедшего времени, некоторые местоимения, сходные с прилагательными, порядковые числительные и причастие. У прилагательных категория рода непостоянная, определяется только в ед.ч.

    Склонение — изменение слов по падежам. Только у существительных различают три типа склонения. Каждый тип отличается падежными окончаниями в единственном падеже.

    1 скл.: существительные женского рода и мужского рода с окончаниями -а, -я; 2 скл.: мужского рода с нулевым окончанием и среднего рода с -о, -е; 3 скл.: женского рода с нулевым окончанием, оканчивающиеся на -ь.

    Понятия собственные или нарицательные, одушевленные или неодушевленные определяются только у имен существительных.

    Разряды качественных, относительных и притяжательных имеют прилагательные.

    Качественные прил. могут проявлять признак в большей или меньшей степени: светлая, светлее; относительные прил. обозначают признаки через отношение к материалу, месту и пр.: железный, детский; притяжательные прил. Обозначают принадлежность к чему-либо: отцов, волчий. Разряды количественных или порядковых имеют числительные. Числительные, предлоги и союзы бывают простыми и составными.

    Девять разрядов есть у местоимений: личные, относительные, неопределенные, определительные, относительные, отрицательные, притяжательные, указательные и возвратное «себя».

    Личные местоимения: я, ты он, она, вы, мы, они; возвратное (себя); вопросительные (кто, что, какой, чей, который, сколько, каков); относительные (те же вопросительные); неопределенные (некто, нечто, некоторый, несколько, кое-кто, кто-то, кто-либо, кто-нибудь, кое-какой, какой-то, какой-либо, сколько-то, сколько-нибудь); отрицательные (никто, ничто, ничей, никакой, некого, нечего); притяжательные (мой, твой, наш, ваш, свой, его, ее, их); указательные (тот, этот, такой, таков, столько); определительные (весь, всякий, сам, каждый, самый, любой, иной, другой).

    Предлоги делятся на производные и непроизводные, союзы — на подчинительные и сочинительные.

    Причастия делятся на действительные и страдательные.

    Действительные причастия настоящего времени имеют суффиксы: -ащ-(-ящ-), -ущ-(-ющ-), прошедшего: -вш-(-ш-); страдательные причастия настоящего времени: -ем-(-ом-), (-им-), прошедшего –нн-, -енн- (-ённ-), -т-.

    Грамматическая категория лица определяется у личных местоимений и некоторых глаголов. У глаголов этот признак непостоянный.

    1 лицо: я, мы; 2 лицо: ты, вы; 3 лицо: он, она, оно, они.

    Вид совершенный или несовершенный имеют глаголы, причастия и деепричастия.

    Совершенный вид отвечает на вопрос: что сделать? что сделал?; несовершенный: что делать? что делал?

    Переходность, спряжение, наклонение имеют только глаголы.

    Переходные глаголы сочетаются с существительным или местоимением в винительном падеже без предлога: пригласить гостя. Спряжение — изменение глаголов по лицам и числам, различают I спр. с окончаниями -ем, -ете, -ут (-ют) и II спр.: -им, -ите, -ат(-ят).Не стоит забывать об исключениях. В изъявительном наклонении глаголы изменяются по временам. В условном – обозначают действия, которые происходили бы при определенных условиях. В повелительном — побуждают к действию.

    Время определяется у глаголов и причастий.

    Возвратность — у глаголов и деепричастий.

    Возвратные глаголы и деепричастия имеют суффиксы -ся-, -сь-.

    Непостоянные признаки

    Категория числа — одна из важнейших грамматических признаков, указывает на количество предметов. Охватывает практически все существительные, прилагательные, причастия, глаголы, некоторые местоимения. Категорию числа образует единственное и множественное число, которое указывает на количество предметов: ед. ч. – на один предмет, мн. ч. – на два и более.

    Категория падежа — грамматический признак, охватывает все склоняемые существительные, прилагательные, некоторые числительные, местоимения, причастия в полной форме. Категория падежа выражается с помощью падежных окончаний всех форм слова.

    Именительный п. (Кто? Что?), Родительный п. (Кого? Чего?), Дательный п. (Кому? Чему?), Винительный п. (Кого? Что?), Творительный (Кем? Чем?), Предложный п. (О ком? О чем?).

    Категория степени сравнения показывает, что признак проявляется в большей или меньшей степени. Степени сравнения имеют качественные прилагательные и наречия.

    Различают сравнительную простую степень: ниже, жарче; сравнительную составную: более (менее) твердый; превосходную простую: строжайший, лучший; превосходную составную: самый (наиболее, наименее) доступный, лучше всех.

    Краткую или полную форму имеют прилагательные и страдательные причастия.

    Сокращения

    В морфологическом разборе часто используют сокращения:
    — одуш. и неодуш. (одушевлённое и неодушевлённое),
    — нариц. и собств. (нарицательное и собственное),
    — числа: ед.ч., мн.ч. (единственное число, множественное число),
    — лица: 1 л., 2 л., 3 л. (первое, второе и третье лицо),
    — род: ж.р., м.р., ср.р., общ.р. (женский, мужской, средний, общий род),
    — склонение: 1 л., 2 л., 3 л., разноскл. (первое, второе, третье лицо, разносклоняемое),
    — падежи: и.п., р.п., д.п., в.п., т.п., п.п. (или им.п., род.п., дат. п., вин.п., тв.п., пр.п.).

    Основные общепринятые графические сокращения: как правильно их писать

    Список сокращений процитирован по приложению 1 к «Русскому орфографическому словарю» под редакцией В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. Издание 4-е, исправленное и дополненное, М., 2013. Сверен редакторским бюро «По правилам».

    А
    Б
    В
    Г
    Д
    Е
    Ж
    З
    И
    К
    Л
    М
    Н
    О
    П
    Р
    С
    Т
    У
    Ф
    Х
    Ц
    Ч
    Ш
    Щ
    Э
    Ю
    Я

    А

    А ампер

    а ар; атто…

    абл. аблатив

    абс. абсолютный

    абх. абхазский

    авар. аварский

    а · в ампер-виток

    авг. август, августовский

    а-во агентство

    австр. австрийский

    австрал. австралийский

    авт. автономный

    авт. л. и а. л. авторский лист

    агр. агроном, агрономический; аграрный

    адж. аджарский

    адм. адмирал; административный

    адм.-терр. административно-территориальный

    адыг. адыгейский, адыгский

    а. е. астрономическая единица

    а. е. д. астрономическая единица длины

    а. е. м. атомная единица массы

    азерб. азербайджанский

    азиат. азиатский

    акад. академик, академия

    акк. аккузатив

    акц. акционерный

    а/л атомный ледокол

    а. л. и авт. л. авторский лист

    алб. албанский

    алг. алгебра

    алг. и алгебр. алгебраический

    алж. алжирский

    алт. алтайский

    алф. алфавитный

    альм. альманах

    альп. альпийский

    ам аттометр

    а/м автомашина

    амер. американский

    анат. анатомический

    англ. английский

    ангол. ангольский

    аннот. аннотация, аннотированный

    антич. античный

    а/о акционерное общество; автономный округ, автономная область

    ап. апостол; апп. апостолы

    а/п аэропорт

    апр. апрель, апрельский

    ар. и араб. арабский

    арам. арамейский

    аргент. аргентинский

    арифм. арифметика, арифметический

    арм. армянский

    арт. артиллерия, артиллерийский; артист

    арх. архив, архивный

    арх. и археол. археология, археологический

    арх. и архип. архипелаг

    арх. и архит. архитектор, архитектурный

    архиеп архиепископ

    архим. архимандрит

    а/с административная служба

    асб апостильб

    а · сек ампер-секунда

    асс. ассистент

    ассир. ассирийский

    астр. астрономический

    ат атмосфера техническая

    ат. атомный

    а/т автотранспорт

    ата атмосфера абсолютная

    ати атмосфера избыточная

    атм атмосфера физическая

    атм. атмосферный

    ат. м. атомная масса

    афг. афганский

    афр. африканский

    ацет. ч. ацетильное число

    а · ч ампер-час

    а/я абонентный ящик

    Б

    Б бел

    Б. Большой

    б байт

    б. и бал. балка

    б. и больн. больной

    б. и бух. бухта

    б. и быв. бывший

    бал. балет

    бал. и б. балка

    балк. балкарский

    балт. балтийский

    бар. барак

    барр. баррель

    басс. бассейн

    бат-н и б-н батальон

    башк. башкирский

    б. г. без указания года

    безв. безводный

    безл. безличный

    белорус. и блр. белорусский

    бельг. бельгийский

    бер. берег

    бесср. бессребреник; бессрр. бессребреники

    бзн бензин

    б. и. без указания издательства

    библ. библейский; библиографический, библиография; библиотечный

    б. или м. более или менее

    биогр. биографический

    биол. биологический

    бирм. бирманский

    бит/с. бит в секунду

    Бк беккерель

    б-ка библиотека

    Бл. В. и Бл. Восток Ближний Восток

    блгв. благоверный; блгвв. благоверные

    блж. блаженный

    блр. и белорус. белорусский

    б. м. без указания места

    б. м. и г. без указания места и года

    б-н и бат-н батальон

    бол. болото

    болг. болгарский

    болив. боливийский

    больн. и б. больной

    больн. и б-ца больница

    бот. ботаника, ботанический

    б/п без переплета; беспартийный

    бр. братья (при фамилии); брутто

    браз. бразильский

    брет. бретонский

    брит. британский

    б/у бывший в употреблении

    буд. будущее время

    букв. буквально, буквальный

    бул. бульвар

    бум. бумажный

    бум. л. бумажный лист

    бурж. буржуазный

    бурят. бурятский

    бут. бутылка

    бух. и б. бухта

    б. ц. без указания цены

    б-ца и больн. больница

    б. ч. большая часть, большей частью

    б-чка библиотечка

    быв. и б. бывший

    бюдж. бюджетный

    бюлл. бюллетень

    В

    В вольт

    В. Верхний

    В. и в. восток

    в. верста; вид (глагола)

    в. век; вв. века

    в. (В.) и вел. (Вел.) великий (Великий)

    в. и веч. вечер

    В., в., вин. винительный падеж

    в. и вост. восточный

    в. и вып. выпуск

    В · А вольт-ампер

    вал. валентность

    Вб вебер

    Вб · м вебер-метр

    вв. века; в. век

    в-во вещество

    в. д. восточная долгота

    вдп. водопад

    вдхр. водохранилище

    вед. ведомственный; ведущий

    вел. (Вел.) и в. (В.) великий (Великий)

    венг. венгерский

    венесуэл. венесуэльский

    верх. верхний

    вес. ч. и в. ч. весовая часть

    вет. ветеринарный

    веч. вечерний; вечерня

    веч. и в. вечер

    визант. византийский

    вин., В., в. винительный падеж

    вкз. вокзал

    вкл. вкладка; вклейка; включение

    вкл. и включ. включая, включительно

    вкл. л. вкладной лист

    включ. и вкл. включая, включительно

    в. к. т. верхняя критическая температура

    вл. владение (здание)

    влк. вулкан

    в.-луж. верхнелужицкий

    вм. вместо

    вмц. великомученица; вмцц. великомученицы

    вмч. великомученик; вмчч. великомученики

    внеш. внешний

    в. н. с. ведущий научный сотрудник

    внутр. внутренний

    в/о вечернее отделение

    вод. ст. водяной столб

    воен. военный

    возв. возвышенность

    возд. воздушный

    вок. вокальный

    вол. волость

    воскр. и вс. воскресенье

    в осн. в основном

    вост. и в. восточный

    вост.-европ. восточноевропейский

    восх. восход

    вп. впадина

    в/п в переплете

    вр. врач; время

    В · с вольт-секунда

    в/с высший сорт

    вс. и воскр. воскресенье

    в ср. в среднем

    вступ. вступительный

    Вт ватт

    вт. вторник

    Вт · с ватт-секунда

    Вт · ч ватт-час

    в т. ч. в том числе

    в. ч. и вес. ч. весовая часть

    в. ч. и в/ч войсковая часть

    выкл. выключение

    вып. и в. выпуск

    вып. дан. выпускные данные

    выс. выселки; высота

    вых. дан. выходные данные

    вьетн. вьетнамский

    Г

    Г грамм-сила; генри

    г грамм

    г. год; гора; гг. годы; горы

    г. и г-жа госпожа

    г. и г-н господин; гг. и г-да господа

    г. и гор. город; гг. города

    га гектар

    гав. гавань

    газ. газета, газетный; газовый

    гал. галантерейный

    гар. гараж

    Гб гильберт

    Гб и Гбайт гигабайт

    Гбайт/с. гигабайт в секунду

    Гбит гигабит

    Гбит/с. гигабит в секунду

    ГВ гировертикаль; горизонт воды

    гв. гвардия, гвардейский

    гватем. гватемальский

    гвин. гвинейский

    гВт гектоватт

    гВт · ч гектоватт-час

    гг гектограмм

    гг. годы; горы; г. год; гора

    гг. города; г. и гор. город

    гг. и г-да господа; г. и г-н господин

    ГГц генри-герц

    г-да и гг. господа; г. и г-н господин

    ген. генерал; генеральный; генитив

    ген. л. и ген.-лейт. генерал-лейтенант

    ген. м. генерал-майор

    ген. п. и ген.-полк. генерал-полковник

    геогр. география, географический

    геод. геодезия, геодезический

    геол. геология, геологический

    геом. геометрия, геометрический

    герм. германский

    г-жа и г. госпожа

    г · К грамм-кельвин

    гл гектолитр

    гл. глава; главный; глагол; глубина

    гл. обр. главным образом

    гм гектометр

    г · моль грамм-моль

    г-н и г. господин; гг. и г-да господа

    г. н. с. главный научный сотрудник

    г/о городское отделение

    год. годовой, годичный

    голл. голландский

    гор. городской; горячий

    гор. и г. город; гг. города

    гос. государственный

    гос-во государство

    госп. и гсп. госпиталь

    ГПа генри-паскаль

    гпз гектопьеза

    г. прох. горный проход

    г · Р грамм-рентген

    гр. граф; графа; группа

    г-р генератор

    гр. и град. градус

    гр. и греч. греческий

    гр. и гр-ка гражданка

    гр. и гр-н гражданин; гр-не граждане

    грав. гравюра

    град. и гр. градус

    гражд. гражданский

    грамм. граммофонный; грамматика, грамматический

    греч. и гр. греческий

    гр-ка и гр. гражданка

    гр-н и гр. гражданин; гр-не граждане

    гр-не граждане; гр. и гр-н гражданин

    груз. грузинский

    Гс гаусс

    гс грамм-сила

    г · см грамм-сантиметр

    гс · см грамм-сила-сантиметр

    гсп. и госп. госпиталь

    Гс · Э гаусс-эрстед

    губ. губерния, губернский

    г/х газоход

    Гц герц

    г-ца гостиница

    ГэВ гигаэлектронвольт

    г · экв грамм-эквивалент

    Д

    д деци…

    Д., д., дат. дательный падеж

    Д и дптр диоптрия

    д. действие (при цифре); день; долгота; доля; дом

    д. и дер. деревня

    д и дм дюйм

    даг. дагестанский

    дат. датский

    дат., Д., д. дательный падеж

    дБ децибел

    д. б. н. доктор биологических наук

    Д. В. и Д. Восток Дальний Восток

    дв. ч. двойственное число

    дг дециграмм

    д. г.-м. н. доктор геолого-минералогических наук

    д. г. н. доктор географических наук

    деепр. деепричастие

    деж. дежурный

    действ. действительный

    дек. декабрь, декабрьский; декада

    ден. денежный

    деп. департамент; депутат

    дер. и д. деревня

    дес. десант; десятина; десяток; десятичный

    дес. л. десертная ложка

    дет. деталь

    Дж джоуль

    Дж · с джоуль-секунда

    д-з диагноз

    диак. диакон

    диал. диалектный

    диам. диаметр

    див. дивизия

    див-н и дн дивизион

    диз. дизель

    дин и дн дина

    д. и. н. доктор исторических наук

    дин · см дин-сантиметр

    дир. и д-р директор; дирижер

    д. иск. доктор искусствоведения

    дисс. диссертация

    дист. дистанция; дистиллированный

    дифф. дифференциал, дифференциальный

    Д/к Дворец культуры, Дом культуры

    дкг декаграмм

    дкл декалитр

    дкм декаметр

    дл децилитр

    дл. длина

    дм дециметр

    дм и д дюйм

    д. м. н. доктор медицинских наук

    дн и див-н дивизион

    дн и дин дина

    д. н. доктор наук

    д. о. и д/о дом отдыха

    д/о дневное отделение

    доб. добавление, добавочный

    добр. добровольный

    док. документальный

    док. и док-т документ

    докт. и д-р доктор

    дол. долина

    долл. доллар

    доп. дополнение, дополненный, дополнительный; допустимый

    доц. доцент

    д. п. дачный поселок

    дптр и Д диоптрия

    др. древний; другой; дробь

    д-р дебаркадер

    д-р и дир. директор; дирижер

    д-р и докт. доктор

    драм. драматический

    др.-англ. древнеанглийский

    др.-в.-н. и др.-в.-нем. древневерхненемецкий

    др.-герм. древнегерманский

    др.-гр. и др.-греч. древнегреческий

    др.-евр. древнееврейский

    др.-инд. древнеиндийский

    др.-н.-нем. древненижненемецкий

    др.-рус. древнерусский

    д/с детский сад

    д. т. н. доктор технических наук

    дубл. дубликат, дублированный

    д/ф документальный фильм

    д. ф.-м. н. доктор физико-математических наук

    д. ф. н. доктор филологических наук, доктор философских наук

    д. х. н. доктор химических наук

    д. ч. действительный член

    д/э и д/эх дизель-электроход

    д/я детские ясли; для ясности

    Е

    евр. еврейский

    евр. и европ. европейский

    егип. египетский

    ед. единица

    ед. и ед. ч. единственное число

    ед. изм. и ед. измер. единица измерения

    ед. хр. единица хранения

    ед. ч. и ед. единственное число

    ежедн. ежедневный

    ежемес. ежемесячный

    еженед. еженедельный

    Е. И. В. Его (Ее) Императорское Величество (в старых текстах)

    емк. емкость

    еп. епископ; епп. епископы

    ефр. ефрейтор

    Ж

    ж. жидкость, жидкий

    ж. и жен. женский

    ж. и жит. жители

    ж. д. и ж/д железная дорога

    ж.-д. и ж/д железнодорожный

    жен. и ж. женский

    жит. и ж. жители

    журн. журнал

    З

    З. и з. запад

    з. и зап. западный

    з. и зол. золотник

    з. а. и засл. арт. заслуженный артист

    зав. заведующий

    загл. заглавие

    заимств. заимствованный

    зак. заказ

    зал. залив

    зам. заместитель

    зап. записки

    зап. и з. западный

    зап.-европ. западноевропейский

    заруб. зарубежный

    засл. заслуженный

    засл. арт. и з. а. заслуженный артист

    заст. застава

    зат. затон

    зах. заход

    зач. зачет, зачтено (оценка)

    зв. звезда, звездный; звонок

    зв. и зват. звательный падеж, звательная форма

    з-д завод

    з. д. западная долгота

    з. д. и. заслуженный деятель искусств

    з. д. н. заслуженный деятель науки

    зем. земельный

    зен. зенитный

    з. к. и з/к заключенный (первоначально: заключенный каналоармеец)

    з. м. с. заслуженный мастер спорта

    зн. знак

    зн. и знач. значение

    з/о заочное отделение

    зол. золото, золотой

    зол. и з. золотник

    з/п здравпункт

    зпт запятая (в телеграммах)

    И

    и инерта

    И., и., им. именительный падеж

    игум. игумен

    и др. и другие

    и.-е. индоевропейский

    иером. иеромонах

    изб. избыточный

    избр. избранное, избранные

    Изв. Известия

    изв. известен

    изд. издание, издатель, изданный, издавать(ся)

    изд-во издательство

    изм. изменение, измененный

    изр. израильский

    икс-ед. икс-единица

    илл. иллюстрация, иллюстратор

    и. л. с. индикаторная лошадиная сила

    им. имени

    им., И., и. именительный падеж

    имп. император, императрица, императорский; импульс, импульсный

    ин. и иностр. иностранный

    инв. инвентарный

    ингуш. ингушский

    инд. индийский

    индонез. индонезийский

    инж. инженер, инженерный

    иностр. и ин. иностранный

    инст. и ин-т институт

    инстр. инструмент, инструментальный

    инсц. инсценировка

    инт. интеграл, интегральный; интендант, интендантский

    ин-т и инст. институт

    инф. инфекционный; инфинитив

    ин. ч. иностранный член

    и. о. исполняющий обязанности; имя и отчество

    и пр., и проч. и прочие, и прочее

    ирак. иракский

    иран. иранский

    ирл. ирландский

    ирон. иронический

    иск-во искусство

    исл. исландский

    исп. испанский; исповедник

    испр. исправление, исправленный

    иссл. исследование, исследовал

    ист. источник

    ист. и истор. исторический

    исх. исходный

    ит. и итал. итальянский

    и т. д. и так далее

    и т. д. и т. п. и так далее и тому подобное

    и т. п. и тому подобное, и тому подобные

    К

    к кило…

    К кельвин; кулон

    к. колодец; кишлак

    к. и канд. кандидат

    к. и комн. комната

    к. и коп. копейка

    к. и корп. корпус

    к. и к-та кислота

    каб. и кабард. кабардинский

    каб.-балк. кабардино-балкарский

    кав. кавалерия, кавалерийский

    кавк. кавказский

    каз. казарма; казахский; казачий

    кал калория

    калм. калмыцкий

    кан. канал

    кан. и канад. канадский

    канд. и к. кандидат

    кап. капитан

    кар карат

    кар. и карел. карельский

    каракалп. каракалпакский

    карел. и кар. карельский

    кат. катализатор, каталитический

    кат. и катол. католический

    кб кабельтов

    Кб и Кбайт килобайт

    Кбайт/с. килобайт в секунду

    Кбар килобар

    Кбит килобит

    Кбит/с. килобит в секунду

    кб. и куб. кубический

    к. б. н. кандидат биологических наук

    Кбод килобод

    кВ киловольт

    кв. квадрат, квадратный; квартал; квартира

    кВА киловольт-ампер

    кВт киловатт

    кВт · ч киловатт-час

    кг килограмм

    кг. кегль

    кг · К килограмм-кельвин

    кг · м килограмм-метр

    к. г.-м. н. кандидат геолого-минералогических наук

    кг · моль килограмм-моль

    кг · м/с килограмм-метр в секунду

    к. г. н. кандидат географических наук

    кгс килограмм-сила

    кгс · м килограмм-сила-метр

    кгс · с килограмм-сила-секунда

    кГц килогерц

    кд кандела

    кДж килоджоуль

    кд/лк кандела на люкс

    кд · с кандела-секунда

    к.-ж. и к/ж киножурнал

    к-з и клх колхоз

    Ки кюри

    к. и. н. кандидат исторических наук

    кирг. киргизский

    к. иск. кандидат искусствоведения

    кит. китайский

    ккал килокалория

    Кл кулон

    кл килолитр

    кл. класс; ключ

    к.-л. какой-либо

    клк килолюкс

    клк · с килолюкс-секунда

    Кл · м кулон-метр

    клм килолюмен

    клм · ч килолюмен-час

    клх и к-з колхоз

    км километр

    к/м короткометражный

    к. м. н. кандидат медицинских наук

    кмоль киломоль

    км/с километр в секунду

    км/ч километр в час

    кН килоньютон

    кн. книга; князь

    к. н. кандидат наук

    к.-н. какой-нибудь

    кн-во княжество

    книжн. книжное

    кол колебание

    кол-во количество

    колич. количественный

    колон. колониальный

    кОм килоом

    ком. и к-р командир

    комм. коммутатор

    комн. и к. комната

    комп. композитор, композиция

    кон. конец (при дате)

    конгр. конгресс

    конф. конференция

    конц. концентрированный

    кооп. кооператив, кооперативный

    коп. и к. копейка

    кор. корейский

    кор-во королевство

    корп. и к. корпус

    корр. корреспондент, корреспондентский

    корр/сч и к/сч корреспондентский счет

    котл. котловина

    коэфф. коэффициент

    кПа килопаскаль

    кр. край; критический; краткий; крупный

    к-р и ком. командир

    к-ра контора

    креп. крепость

    крест. крестьянский

    крест-во крестьянство

    крист. кристаллический

    кр. ф. краткая форма

    к-рый который

    к/ст киностудия

    к/сч и корр/сч корреспондентский счет

    кт килотонна

    к. т. комнатная температура, критическая температура

    к-т комбинат; комитет; концерт

    к/т кинотеатр

    к-та и к. кислота; к-ты кислоты

    к. т. н. кандидат технических наук

    куб. и кб. кубический

    культ. культура

    кур. курорт

    кург. курган(ы)

    курс. курсив

    к/ф кинофильм

    к. ф.-м. н. кандидат физико-математических наук

    к. ф. н. кандидат филологических наук, кандидат философских наук

    к. х. н. кандидат химических наук

    к-ция концентрация

    кэВ килоэлектронвольт

    Л

    л литр

    л. лицо

    л. лист; лл. листы

    лаб. лаборатория, лабораторный

    лаг. лагуна; лагерь

    лат. латинский

    лат., лтш. и латыш. латышский

    лат.-амер. латиноамериканский

    латв. латвийский

    л · атм. литр-атмосфера

    латыш., лат. и лтш. латышский

    Лб ламберт

    л.-гв. лейб-гвардия

    л. д. лист(ы) дела

    лев. левый

    ледн. ледник(и)

    лейт. и л-т лейтенант

    лек. лекарственный

    ленингр. ленинградский

    леч. лечебный

    либер. либерийский

    либр. либретто

    лингв. лингвистический

    лит. литературный; литовский; литургия

    лит-ведение литературоведение

    лит-ра литература

    лк люкс

    л/к ледокол

    лк · с люкс-секунда

    лл. листы; л. лист

    лм люмен

    лм · с люмен-секунда

    лм · ч люмен-час

    лок. локатив

    л. р. левая рука

    л. с. лошадиная сила

    л/с личный состав

    л. с. ч. лошадиная сила — час

    л-т и лейт. лейтенант

    Лтд. (англ. Limited) общество с ограниченной ответственностью

    лтш., лат. и латыш. латышский

    луж. лужицкий

    М

    м метр

    м милли…

    М. Малый; Москва

    м. местечко; метро; море; мост; мыс

    м. и м-б масштаб

    м. и мин. минута

    м. и муж. мужской

    м. и м-р майор

    мА миллиампер

    маг. магазин; магистр

    магн. магнитный

    макед. македонский

    макс. и максим. максимальный

    маньч. маньчжурский

    мар. марийский

    марок. марокканский

    мат. и матем. математика, математический

    мат. и матер. материальный

    маш. машинный, машиностроительный

    мб миллибар

    Мб и Мбайт мегабайт

    м-б и м. масштаб

    м. б. может быть

    м/б мясной бульон

    Мбайт/с. мегабайт в секунду

    Мбар мегабар

    Мбит мегабит

    Мбит/с. мегабит в секунду

    Мбод мегабод

    МВ милливольт

    м. в. молекулярный вес

    м-во и мин-во министерство

    МВт мегаватт

    мВт милливатт

    МВт · ч мегаватт-час

    мг миллиграмм

    Мг мегаграмм

    мГ метр-генри; миллигенри

    м. г. милостивый государь; мм. гг. милостивые государи (в старых текстах)

    мгс миллиграмм-сила

    МГц мегагерц

    МДж мегаджоуль

    Мдс магнитодвижущая сила

    МE международная единица

    МE и ме массовая единица

    мед. медицинский

    мед. ч. медное число; медицинская часть

    межд. и междом. междометие

    междунар. международный

    мекс. мексиканский

    мес. и м-ц месяц

    мест. и местоим. местоимение

    мет. металл, металлический

    мех. механический

    мин. министр

    мин. и м. минута

    мин. и миним. минимальный

    мин-во и мин. министерство

    минер. минеральный

    миним. и мин. минимальный

    мир. мировой

    митр. митрополит

    миф. и мифол. мифология, мифологический

    м · К метр-кельвин

    мк микрон

    мкА микроампер

    Мкал мегакалория

    мкВ микровольт

    мкВт микроватт

    мкГ микрогенри

    мкг микрограмм

    мккюри микрокюри

    мкл микролитр

    мкм микрометр

    мкмк микромикрон

    мкОм микроом

    мкОм · м микроом-метр

    мкПа микропаскаль

    мкР микрорентген

    мкр-н микрорайон

    Мкс максвелл

    мкс микросекунда

    мкФ микрофарад

    мкюри милликюри

    мл миллилитр

    мл. младший

    млб миллиламберт

    Млк мегалюкс

    Млк · с мегалюкс-секунда

    млн миллион

    млрд миллиард

    м-ль мадемуазель

    Мм мегаметр

    мм миллиметр

    м-м мадам

    мм вод. ст. миллиметр водяного столба

    мм. гг. милостивые государи; м. г. милостивый государь (в старых текстах)

    м. миля морская миля

    ммк миллимикрон

    м · мм метр-миллиметр

    мм рт. ст. миллиметр ртутного столба

    м. н. с. младший научный сотрудник

    мн. много, многие

    мн. и мн. ч. множественное число

    мН миллиньютон

    мн-к многоугольник

    многокр. многократный глагол

    моб. мобилизационный

    мокт миллиоктава

    мол. молекулярный

    мол. в. молекулярный вес

    молд. молдавский

    мол. м. молекулярная масса

    моль · К моль-кельвин

    Мом мегаом

    мон. монастырь

    монг. монгольский

    мор. морской

    морд. мордовский

    моск. московский

    м. п. место печати

    МПа мегапаскаль

    мПа миллипаскаль

    м · Па метр-паскаль

    Мпк мегапиксел

    мпз миллипьеза

    мР миллирентген

    м. р. малорастворимый

    м-р мистер

    м-р и м. майор

    м · рад метр-радиан

    мрг мириаграмм

    мрм мириаметр

    м. с. мастер спорта

    мс и мсек миллисекунда

    м/с медицинская сестра, медицинская служба; метр в секунду

    м-с миссис

    мсб миллистильб

    мсек и мс миллисекунда

    м. сп. метиловый спирт

    м · ср метр-стерадиан

    мТВ морской тропический воздух

    муж. и м. мужской

    муз. музей; музыка, музыкальный

    муниц. муниципальный

    мусульм. мусульманский

    мф миллифот; микрофильм

    м/ф мультфильм

    мц. мученица; мцц. мученицы

    м-ц и мес. месяц

    мч. мученик; мчч. мученики

    МэВ мегаэлектронвольт

    Н

    н нано…

    Н ньютон

    Н. Нижний, Новый

    н. а. и нар. арт. народный артист

    наб. набережная

    наг. нагорье

    наз. называемый

    назв. название

    наиб. наибольший, наиболее

    наим. наименьший, наименее; наименование

    накл. накладная; наклонение

    напр. например

    нар. народный

    нар. арт. и н. а. народный артист

    нас. население

    наст. настоящий; настоящее время

    науч. научный

    нац. национальный

    нач. начало, начато (при дате); начальник; начальный

    нб и н/б не был (в списках)

    н. в. э. нормальный водородный эквивалент

    н/Д (Ростов) на-Дону

    негр. негритянский

    нед. неделя

    неизв. неизвестный

    неизм. неизменяемое (слово)

    нек-рый некоторый

    нем. немецкий

    неодуш. неодушевленный

    неопр. неопределенная форма

    непал. непальский

    неперех. непереходный (глагол)

    нер-во неравенство

    неск. несколько

    нескл. несклоняемое (слово)

    несов. несовершенный вид

    не сохр. не сохранился

    неуд. неудовлетворительно (оценка)

    нидерл. нидерландский

    ниж. нижний

    низм. низменность

    н.-и. научно-исследовательский

    н. к. т. нижняя критическая температура

    н. к. э. нормальный каломельный электрод

    н.-луж. нижнелужицкий

    Н · м ньютон-метр

    нм нанометр

    н. о. национальный округ

    н/о и н/об на обороте

    нов. новый

    новогреч. новогреческий

    новозел. новозеландский

    норв. норвежский

    норм. нормальный

    нояб. ноябрь, ноябрьский

    Нп непер

    Н · с ньютон-секунда

    нс наносекунда

    н. с. научный сотрудник

    н. с. и н. ст. новый стиль

    н/с несоленый

    н. с. г. нижняя строительная горизонталь

    нт нит

    н.-т. научно-технический

    н. э. наша (новая) эра

    NB нотабене

    О

    о. отец (церк.)

    о. и о-в остров; о-ва острова

    о. и оз. озеро

    об. оборот

    об. в. объемный вес

    об-во и о-во общество

    обл. область, областной; обложка

    обл. ц. областной центр

    об/мин оборот в минуту

    обр. образца; обработка

    обстоят. обстоятельство

    о-в и о. остров; о-ва острова

    о-во и об-во общество

    овр. овраг

    огл. оглавление

    одновр. одновременный

    одноим. одноименный

    однокр. однократный глагол

    одуш. одушевленный

    оз. и о. озеро

    ок. около; океан

    оконч. окончено (при дате)

    окр. округ, окружной

    окр. ц. окружной центр

    окт октава

    окт. октябрь, октябрьский

    о/м и о. м. отделение милиции

    Ом · м ом-метр

    оп. опись; опера; опус

    оп-та оперетта

    оптим. оптимальный

    опубл. опубликован

    ор. орудие

    орг. организационный; органический

    орг-ция организация

    ориг. оригинал, оригинальный

    орк. оркестр

    осет. осетинский

    осн. основанный; основа, основной

    отв. и ответ. ответственный

    отд. отдел; отделение; отдельный

    отеч. отечественный

    отл. отлично (оценка)

    отм. отметка

    отр. отряд

    отт. оттиск

    офиц. официальный

    офс. офсетный

    оч. очень

    П

    П. пуаз

    п. пешка; пико…; полк; пуд

    п. параграф; пункт; пп. параграфы; пункты

    п. и пад. падеж

    п. и пер. переулок

    п и пз пьеза

    п. и пос. поселок

    П., п., предл. предложный падеж

    Па паскаль

    п. а. почтовый адрес

    пад. и п. падеж

    пакист. пакистанский

    пал. палата

    пам. памятник

    парагв. парагвайский

    парт. партийный

    партиз. партизанский

    Па · с паскаль-секунда

    пас. пасека

    пасс. пассажирский

    пат. патент

    пат. и патол. патологический

    патр. патриарх

    Пбайт петабайт

    пгт и п. г. т. поселок городского типа

    пед. педагогический

    пенджаб. пенджабский

    пер. перевал; перевел, перевод, переводчик; перевоз; переплет; период

    пер. и п. переулок

    первонач. первоначальный

    переим. переименован

    перем. переменный

    перен. переносное (значение)

    перех. переходный (глагол)

    пер. зв. переменная звезда

    перс. персидский

    пес. песок, песчаный

    петерб. петербургский

    петрогр. петроградский

    пех. пехотный

    печ. л. и п. л. печатный лист

    пещ. пещера

    п/ж полужирный (шрифт)

    п/з пограничная застава

    пз и п пьеза

    пищ. пищевой

    пк пиксел

    пк и пс парсек

    п. л. и печ. л. печатный лист

    пл. платформа (ж.-д.); площадь

    плат. платиновый

    плем. племенной

    плод. плодовый

    плоск. плоскогорье

    плотн. плотность

    пн. понедельник

    п/о почтовое отделение; производственное объединение

    п/о и п/отд подотдел

    пов. повелительное наклонение; повесть

    п-ов полуостров

    пог. м погонный метр

    погов. поговорка

    под. подобный; подъезд

    подп. подполковник

    пол. половина

    полигр. полиграфия, полиграфический

    полинез. полинезийский

    полит. политика, политический

    полк. полковник

    полн. полный

    пол. ст. полевой стан

    польск. польский

    пом. помещение; помощник

    попер. поперечный

    пор. порог, пороги; порошок (лекарство)

    португ. португальский

    пос. и п. поселок

    посв. посвященный, посвящается

    посл. пословица

    посм. посмертно

    пост. постановление; постановка, постановщик; постоянный

    п/отд и п/о подотдел

    поч. чл. почетный член

    пп. параграфы; пункты; п. параграф; пункт

    п/п подлинник подписан; полевая почта; по порядку; почтовый перевод; полупроводниковый

    пр. премия; проезд; пруд

    п. р. правая рука

    п/р под руководством

    пр. и прав. правый

    пр. и прол. пролив

    пр., просп. и пр-т проспект

    прав. праведный

    прав. и пр. правый

    правосл. православный

    пр-во правительство

    пред. и предс. председатель

    предисл. предисловие

    предл., П., п. предложный падеж

    предс. и пред. председатель

    предст. представитель

    преим. и преимущ. преимущественно

    преп. преподаватель

    преп. и прп. преподобный; прпп. преподобные

    пресв. пресвитер

    прибл. приблизительно

    прил. прилагательное

    прил. и прилож. приложение

    прим. и примеч. примечание

    прист. приставка; пристань

    прич. причастие

    прмц. преподобномученица; прмцц. преподобномученицы

    прмч. преподобномученик; прмчч. преподобномученики

    пров. провинция

    прованс. провансальский

    прогр. программный

    прод. продовольственный; продольный

    прож. проживающий (где)

    произв. произведение

    произв-во производство

    происх. происхождение, происходит

    прол. и пр. пролив

    пром. промышленный

    пром-сть промышленность

    прор. пророк

    просп., пр. и пр-т проспект

    прост. просторечный

    прот. протоиерей; протока

    прот. и протопресв. протопресвитер

    противоп. противоположный

    проф. профессиональный; профессор; профсоюзный

    проч. и пр. прочий

    прош. прошедшее время

    прп. и преп. преподобный; прпп. преподобные

    пр-тие предприятие

    пр-т, пр., просп. проспект

    прям. прямой (шрифт)

    пс и пк парсек

    пс. и псевд. псевдоним

    п/с паспортный стол

    психол. психологический

    пт. пятница

    п-т пансионат

    п/у под управлением

    публ. публикация, публичный

    пФ пикофарад

    п/х пароход

    п. ч. потому что

    п/ш полушерстяной

    п/я почтовый ящик

    P. S. постскриптум

    Р

    Р рентген

    р. род (грамматический); рота

    р. и род. родился

    р. река; р. реки

    Р., р., род. родительный падеж

    р. и руб. рубль

    равн. равнина

    равноап. равноапостольный; равноапп. равноапостольные

    рад радиан

    рад/с радиан в секунду

    раз. разъезд (ж.-д.)

    разв. разведка; развалины

    разг. разговорный

    разд. раздел

    разл. различный

    разр. разряд

    распр. и распростр. распространен

    раст. растительный

    рац. рационализаторский

    р-во равенство

    рд резерфорд

    рев. и револ. революционный

    рег. регистр, регистровый

    рег. т регистровая тонна

    ред. редактор, редакция, редакционный

    реж. режиссер

    рез. резюме

    религ. религиозный

    реликт. реликтовый

    рем. ремонтный

    респ. республика, республиканский

    реф. реферат

    рец. рецензия

    рим. римский

    рис. рисунок

    рлк радлюкс

    р/л русский и латинский (шрифт)

    р-н район

    р-ние растение

    р/о районное отделение

    род. родник

    род. и р. родился

    род., Р., р. родительный падеж

    рожд. рожденная (урожденная); рождение

    ром. роман; романский

    росс. российский

    рр. реки; р. река

    р-р раствор; р-ры растворы

    р/с радиостанция

    р/с и р/сч расчетный счет

    рт. ст. ртутный столб

    руб. и р. рубль

    руд. рудник

    руж. ружейный

    рук. рукав; руководитель, руководство

    рукоп. рукопись, рукописный

    рум. румынский

    рус. русский

    руч. ручей

    рф радфот

    Р. Х. Рождество Христово

    р. ц. районный центр

    р-ция реакция

    С

    с санти…

    С. и с. север

    с. сажень; село; сорт; сын

    с. и сев. северный

    с и сек. секунда

    с. и ср. средний род

    с. и стр. страница

    сад-во садоводство

    сальвад. сальвадорский

    сан. санаторий; санитарный

    санскр. санскритский

    сауд. саудовский

    сб стильб

    сб. суббота

    сб. сборник; сб-ки сборники

    с/б с барьерами (бег)

    св свеча

    св. свыше

    св. святой; свв. святые

    св-во свойство

    св. год световой год

    С.-В. и с.-в. северо-восток

    с.-в., с.-вост., сев.-вост. северо-восточный

    своб. свободный

    свт. святитель; свтт. святители

    свх. совхоз

    свящ. священник

    сг сантиграмм

    с. г. сего года

    с/д сеанс для детей

    с.-д. социал-демократ, социал-демократический

    сев. и с. северный

    сев.-вост., с.-в., с.-вост. северо-восточный

    сев.-зап., с.-з., с.-зап. северо-западный

    сек. и с секунда

    секр. секретарь; секретно

    сект. сектантский

    сел. селение, сельский

    сем. семейство

    сент. сентябрь, сентябрьский

    сер. серебро, серебряный; середина; серия

    серб. сербский

    серж. сержант, сержантский

    сеч. сечение

    С.-З. и с.-з. северо-запад

    с.-з., с.-зап., сев.-зап. северо-западный

    сиб. сибирский

    симм. симметричный

    симф. симфония, симфонический

    синд. синдикат

    синт. синтетический

    сист. система

    сир. сирийский

    ск. скала, скалы; скорость

    сказ. сказуемое

    сканд. скандинавский

    скв. скважина

    скл. склад, склады; склонение

    сконч. скончался

    скр. скрипка, скрипичный

    сл сантилитр

    сл. слабо; слово, слова

    слав. славянский

    след. следующий; следовательно

    словац. словацкий

    словен. словенский

    СМ счетная машина

    См сименс

    см сантиметр

    см. смотри

    с. м. сего месяца

    см · К сантиметр-кельвин

    сн стен

    соб. корр. собственный корреспондент

    собр. собрание

    собр. соч. и с/с собрание сочинений

    собств. собственно, собственный

    сов. совершенный вид; советский

    совм. совместно, совместный

    совр. современный

    сов. секр. совершенно секретно

    согл. соглашение; согласен

    соед. соединение

    сокр. сокращение, сокращенный

    соотв. соответственно, соответствующий

    соп. сопка

    сопр. сопровождение

    сост. составитель, составленный

    сотр. сотрудник

    соц. социалистический; социальный

    соч. сочинение, сочинения

    СП сантипауза

    сп. спирт

    СПб. Санкт-Петербург

    спец. специальный

    спорт. спортивный

    спр. спряжение

    с/пр с препятствиями (бег)

    ср стерадиан

    ср. сравни; среда; средний

    с.-р. социалист-революционер, эсер

    ср. и с. средний род

    ср.-азиат. среднеазиатский

    Ср. В. и Ср. Восток Средний Восток

    ср.-век. средневековый

    ср-во средство

    ср. вр. среднее время

    ср.-год. среднегодовой

    средиз. средиземноморский

    ср.-стат. среднестатистический

    сс. и стр. страницы

    с/с и собр. соч. собрание сочинений

    Ст стокс

    Ст. Старый

    ст. стакан; станция; старший; старшина; старый; статья; степень; столетие; ступень

    ст. и стб. столбец

    стад. стадион

    стан. становище

    стат. статистика, статистический

    стб. и ст. столбец

    стих. стихотворение

    стихотв. стихотворный

    ст. л. и стол. л. столовая ложка

    ст. н. с. старший научный сотрудник

    стр. строка; строение; строящийся

    стр. и с. страница

    страд. страдательный

    стр-во строительство

    ст. с. и ст. ст. старый стиль

    ст.-сл. и ст.-слав. старославянский

    ст.-фр. старофранцузский

    ст-ца станица

    сут. сутки

    суфф. суффикс

    сущ. существительное

    сх. схема

    с. х. сельское хозяйство

    с.-х. сербско-хорватский

    с.-х. и с/х сельскохозяйственный

    сч. счет

    с. ч. сего числа

    с/ч санитарная часть, строевая часть

    с. ш. северная широта

    сщмч. священномученик; сщмчч. священномученики

    Т

    Т тесла

    Т., т., тв. и твор. творительный падеж

    т тонна

    т. том; тт. тома

    т. и тел. телефон

    т. и тир. тираж

    т. и тов. товарищ; тт. товарищи

    т. и тчк точка (в телеграммах)

    т. и тыс. тысяча

    таб. табачный

    табл. таблица, табличный; таблетка

    тадж. таджикский

    тамил. тамильский

    танц. танцевальный

    тар. тариф

    тат. татарский

    Тбайт терабайт

    Тбайт/с. терабайт в секунду

    тб/х турбоход

    тв. твердость, твердый

    тв., твор., Т., т. творительный падеж

    т-во товарищество

    т. г. текущего года

    т. е. то есть

    театр. театральный

    текст. текстильный

    тел. и т. телефон

    телегр. телеграфный

    телеф. телефонный

    т. е. м. и ТЕМ техническая единица массы

    теор. теоретический

    терр. террикон; территория, территориальный

    тетр. тетрадь

    техн. технический, техник; техникум

    теч. течение

    тж. также; то же

    т. ж. тысяч жителей

    т. зр. точка зрения

    тибет. тибетский

    тип. типография, типографский

    тир. и т. тираж

    тит. л. титульный лист

    т. к. так как

    т/к телеканал

    т. кип. температура кипения, точка кипения

    ткм тонна-километр

    тлгр. телеграф

    т. н., т. наз. и так наз. так называемый

    т. о. и т. обр. таким образом

    т/о телевизионное объединение; телеграфное отделение

    тов. и т. товарищ; тт. товарищи

    толщ. толщина

    торг. торговый

    т. пл. температура плавления

    тр. труды

    т-р театр

    т-ра температура

    трансп. транспортный

    триг. тригонометрия, тригонометрический

    трил. трилогия

    тр-к треугольник

    трлн триллион

    тс тонна-сила

    тс · м тонна-сила-метр

    т/сч и т/счет текущий счет

    тт. товарищи; т. и тов. товарищ

    тт. тома; т. том

    тув. тувинский

    тум. туманность

    тунн. туннель

    туп. тупик

    тур. турецкий

    туркм. туркменский

    т/ф телефильм

    т/х теплоход

    т. ч. тысяча человек

    тчк и т. точка (в телеграммах)

    тыс. тысячелетие

    тыс. и т. тысяча

    тюрк. тюркский

    У

    у. уезд, уездный; утро

    ув. увеличение, увеличенный

    уг. угол

    уд. и удовл. удовлетворительно (оценка)

    уд. в. удельный вес

    удм. удмуртский

    у. е. условная единица (денежная)

    уз. узел

    узб. узбекский

    указ. указанный

    укр. украинский

    ул. улица

    ум. умер; уменьшение, уменьшенный

    ун-т университет

    упак. упаковка

    употр. употребляется, употребляющийся

    упр. управляющий

    ур. уровень; урочище

    ур. и ур-ние уравнение

    ур. м. уровень моря

    урожд. урожденная

    ур-ние и ур. уравнение

    уругв. уругвайский

    усл. условный

    устар. устарелый, устаревший

    устр-во устройство

    у. т. условное топливо

    утр. утренний; утреня

    уч. учебный, ученый (прил.)

    уч.-изд. л. учетно-издательский лист

    уч-к участок

    уч-ся учащийся

    уч-ще училище

    ущ. ущелье

    Ф

    Ф фарад

    ф фемто…; фот

    ф. фильм; фонд; форма; фунт, фут

    фак., фак-т, ф-т факультет

    факс. факсимиле, факсимильный

    фам. фамилия

    фарм. фармакология, фармакологический, фармацевтический

    фаш. фашистский

    февр. февраль, февральский

    фельдм. фельдмаршал

    феод. феодальный

    ферм. ферментативный

    фиг. фигура

    физ. физика, физический

    физ. п. л. физический печатный лист

    физ-ра физкультура

    физ.-хим. физико-химический

    фил. филиал

    филол. филологический

    филос. философский

    фин. финансовый; финский

    финл. финляндский

    Ф. И. О. и ф. и. о. фамилия, имя, отчество

    фК фемтокулон

    ф-ка фабрика

    ф-ла формула

    флам. фламандский

    Ф/м фарад на метр

    ф-но и фп. фортепиано

    фон. фонетика, фонетический

    фот. и фотогр. фотография, фотографический

    фот · с и ф · сек фот-секунда

    фот · ч и ф · ч фот-час

    фп. фортепианный

    фп. и ф-но фортепиано

    фр. франк; фруктовый

    фр. и франц. французский

    ф · сек и фот · с фот-секунда

    ф. ст. фунт стерлингов

    ф-т, фак., фак-т факультет

    ф-ция функция

    ф-ч и фот-ч фот-час

    Х

    х. и хут. хутор

    хар-ка характеристика

    х/б и хл.-бум. хлопчатобумажный

    Х. в. Христос воскресе (как надпись на предметах)

    х-во и хоз-во хозяйство

    х. е. м. химическая единица массы

    хим. химия, химический

    хир. хирургия, хирургический

    хл.-бум. и х/б хлопчатобумажный

    хлф хлороформ

    хоз. хозяйственный

    хоз-во и х-во хозяйство

    хол. холодный

    холод. холодильник

    хор. хорошо (оценка)

    хорв. хорватский

    хр. хребет

    христ. христианский

    хрон. хронический

    х. с. ход сообщения

    х/с художественный сериал

    худ. художник

    худ. и худож. художественный

    хут. и х. хутор

    х/ф художественный фильм

    х. ч. химически чистый

    х. ч. и х/ч хозяйственная часть

    Ц

    ц центнер

    ц. цена; центр; церковь; цифра, цифровой

    цв. цвет, цветной

    ц/га центнер на га

    целл. целлюлозный

    цем. цементный

    центр. центральный

    церк. церковный

    ц. н. с. центральная нервная система

    ц.-сл., церк.-сл., церк.-слав. церковнославянский

    Ч

    ч. час

    ч. через; число; чистый

    ч. часть; чч. части

    ч. и чел. человек

    чайн. л. и ч. л. чайная ложка

    час. часов (род. п. мн. ч.)

    ч/б черно-белый

    чел. и ч. человек

    черк. черкесский

    черногор. черногорский

    четв. четверть

    чеч. чеченский

    чеш. чешский

    чил. чилийский

    числ. численность

    числ. и числит. числительное

    ч.-к. и чл.-корр. член-корреспондент

    чл. член

    ч. л. и чайн. л. чайная ложка

    чтв. и чт. четверг

    чув. чувашский

    чч. части; ч. часть

    ч/ш чистая шерсть, чистошерстяной

    Ш

    ш. широта; шоссе

    шах. шахта

    шв. и швед. шведский

    швейц. швейцарский

    шилл. шиллинг

    шир. ширина

    шк. школа

    шл. шлюз

    шосс. шоссейный

    шотл. шотландский

    шт. штат; штольня; штука

    Щ

    щел. щелочной

    Э

    Э эрстед

    Эбайт экзабайт

    ЭВ экваториальный воздух

    эВ электронвольт

    эВ · см электронвольт-сантиметр

    э. д. с. электродвижущая сила

    экв. экваториальный

    эквив. эквивалентный

    экз. экземпляр

    экон. экономический

    эксп. экспедиция

    элев. элеватор

    элект. электроника, электронный; электротехника, электротехнический

    элем. элемент

    эл. подст. электрическая подстанция

    э. л. с. эффективная лошадиная сила

    эл. ст. электростанция

    эск. эскадра, эскадренный; эскадрон

    эским. эскимосский

    эсп. и эспер. эсперанто

    эст. эстонский

    эф.-масл. эфирно-масличный

    эш. эшелон

    Ю

    Ю. и ю. юг

    ю. и юж. южный

    Ю.-В. и ю.-в. юго-восток

    ю.-в., ю.-вост., юго-вост. юго-восточный

    югосл. югославский

    юж. и ю. южный

    Ю.-З. и ю.-з. юго-запад

    ю.-з., ю.-зап., юго-зап. юго-западный

    юр. и юридич. юридический

    ю. ш. южная широта

    Я

    яз. язык

    яз-ние языкознание

    языч. языческий

    як. якутский

    янв. январь, январский

    яп. и япон. японский

    ящ. ящик

    Читайте по теме:

    • Как корректно сократить названия дней недели
    • Пробел в сокращениях «Ф. И. О.», «т. е.», «и т. д.», «и т. п.»
    • «Замдиректора соцсети» или «зам. директора соц. сети»?
    • Эсэмэска от кавээнщика. Как писать слова, образованные от аббревиатур
    • Sokr.ru: интернет-словарь сокращений, акронимов, аббревиатур и сложносоставных слов русского языка

    Проверим ваш текст

    Проверить грамотность вашего текста? Мы знаем, как правильно пишутся сокращения! Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

    Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

    Сокращённое написание

    Части  речи                                                                                  

    Имя существительное – сущ. 

    собственные – собств.

    нарицательные – нариц.  

    одушевлённое – одуш.    

    неодушевлённое – неодуш.                                    

    Имя прилагательное – прил.                                                                                                                  Глагол  — гл.

    Предлог – п.                                                                        

    Местоимение – м.                                                                

    Союз – с.                                                                              

    Имя числительное – числ.                                                

    Частица – ч.                                                                        

    Наречие – н.                                                                                                                                                Междометие – межд.

    Звуки     (зв.)                                                                    

    Согласный –согл.                                                                        

     Гласный – гласн.                                                      

    Звонкий – звонк.                                                        

    Глухой – глух.                                                            

    Мягкий – мягк.                                                          

    Твёрдый – твёрд.                                                        

    Парный – парн.          

    Непарный – непарн.                                                  

    Ударный – ударн.                                                      

    Безударный – безударн.                                            

    Число                                                                                       

    Единственное число — ед.ч.                                                                                          

    Множественное число — мн.ч.                                                                                        

     род  

    Мужской род —  м.р. (он, мой)                                                                                      

    Женский род — ж.р.  (она, моя)

     Средний род — ср.р.  (оно, моё)                                                                       

    Сокращённое написание

    Части  речи                                                                                  

    Имя существительное – сущ.

     собственные – собств.

    нарицательные – нариц. 

     одушевлённое – одуш.    

    неодушевлённое – неодуш                         

    Имя прилагательное – прил.                                                                                                                  Глагол  — гл.

    Предлог – п.                                                                        

    Местоимение – м.                                                                

    Союз – с.                                                                              

    Имя числительное – числ.                                                

    Частица – ч.                                                                        

    Наречие – н.                                                                                                                                                Междометие – межд.

    Звуки     (зв.)                                                                    

    Согласный –согл.                                                                        

     Гласный – гласн.                                                      

    Звонкий –звонк.                                                        

    Глухой – глух.                                                            

    Мягкий – мягк.                                                          

    Твёрдый – твёрд.                                                        

    Парный – парн.          

    Непарный – непарн.                                                  

    Ударный – ударн.                                                      

    Безударный – безударн.                                            

    Число                                                                                       

     Единственное число — ед.ч.                                                                                          

     Множественное число — мн.ч.                                                                                        

     род  

    Мужской род — м.р. (он, мой)                                                                                      Женский род — ж.р.  (она, моя)                                                                                    

    Средний род — ср.р. (оно, моё)                                                                                          

    склонение  

    1 скл.    (ж.р.  и м.р.с окончаниями –а, -я)                                                                              

    2 скл.   (м.р. с нулевым окончанием  и ср.р. с оконч. –о, -е)

    3 скл. (ж.р. с ь знаком на конце)

    Временные формы глаголов

    Настоящее время – наст.в.

    Будущее время – буд.в.

    Прошедшее время – пр.в.

    Вид глагола

    Совершенный  вид (что сделать?) – совер.в.

    Несовершенный вид (что делать?) – несов.в.

    Начальная форма – н.ф.

    У сущ. (В именительном  падеже  ед.ч.)

    У прилаг. (В м.р., ед.ч. какой?)

    У гл. (что делать? что сделать?)

    Падежи, вопросы, слова-помощники

    Именительный падеж – И.п. (кто? что?) Иван

    Родительный падеж – Р.п. НЕТ  (кого? чего?) рубил

    Дательный падеж – Д.п. ДАМ (кому? чему?) дрова

    Винительный падеж – В.п. ВИЖУ (кого? что?) Василиса

    Творительный падеж – Т.п.ГОРЖУСЬ (кем? чем?) топила 

    Предложный падеж – П.п. ДУМАЮ (о ком? о чём?) печь

    склонение  

    1 скл.  (ж.р.  и м.р.с окончаниями –а, -я)                                                                                

    2 скл. (м.р. с нулевым окончанием  и ср.р. с оконч. –о, -е)                                                                                

    3 скл. (ж.р. с ь знаком на конце)

    Временные формы глаголов

    Настоящее время – наст.в.

    Будущее время – буд.в.

    Прошедшее время – пр.в.

    Вид глагола

    Совершенный  вид (что сделать?) – совер.в.

    Несовершенный вид (что делать?) – несов.в.

    Начальная форма – н.ф.

    У сущ. (В именительном  падеже  ед.ч.)

    У прилаг. (В м.р., ед.ч. какой?)

    У гл. (что делать? что сделать?)

    Падежи, вопросы, слова-помощники

    Именительный падеж – И.п. (кто? что?) Иван

    Родительный падеж – Р.п. НЕТ  (кого? чего?) рубил

    Дательный падеж – Д.п. ДАМ (кому? чему?) дрова

    Винительный падеж – В.п. ВИЖУ (кого? что?) Василиса

    Творительный падеж – Т.п.ГОРЖУСЬ (кем? чем?) топила 

    Предложный падеж – П.п. ДУМАЮ (о ком? о чём?) печь

    На уроках русского языка используется сокращённое написание некоторых слов, особенно при разборах. Помогают памятки, которые находятся в конце учебника в приложениях, но учебники сдаются в библиотеку, а в памяти детей не всегда остаётся то, что хотелось бы.

    Используя на уроках в начальных классах мини-таблицы, я заметила, что некоторые ребята списывают себе содержание таблиц. Какие молодцы! Правильно делают. Ведь наглядности разного вида учитель использует и убирает через один – два урока, а ребятам  хочется запомнить, но не у всех память долговременная. А тетрадочки свои они назвали «Запоминалки». Это навело меня на мысль сделать   ребятам такие мини-памятки и назвала я их «Напоминалки для началки», тем более сейчас в классах есть обучающиеся разного уровня и разного вида обучения. Очень удобно и места мало занимают. Такие же есть и по математике.

    Такие же сокращения у нас и на карточках, и пополняются конвертики с карточками по мере изучения  учебного материала.

    Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

    БУКВЕННЫЕ АББРЕВИАТУРЫ

    Примеры правописания общепринятых сокращений

    К общепринятым сокращениям, не требующим специальных разъяснений и могущим быть примененными в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя, относятся следующие:

    1. После перечисления:

      т. е. — то есть

      и т. д. — и так далее

      и т. п. — и тому подобное

      и др. — и другие

      и пр. — и прочие

    2. При ссылке (например, на другую часть сочинения):

      см. — смотри

      напр. — например

      ср. — сравни

    3. При обозначении цифрами веков, годов:

      в. — век
      вв. — века
      г. — год
      гг. — годы

    4. Остальные:

      т. — том

      тт. — томы

      н. ст. — новый стиль

      ст. ст. — старый стиль

      н. э. — нашей эры

      г. — город

      обл. — область

      р. — река

      оз. — озеро

      о. — остров

      гр. — гражданин

      стр. — страница

      акад. — академик

      доц. — доцент

      проф. — профессор

      ж. д. — железная дорога

      ж.-д. — железнодорожный

      им. — имени

      Примечание 1.

      При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде «ка.», «каре.», «карель.»,
      Но: о. Сахалин.

      Примечание 2.

      При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен.календарь, грам.ошибка (а не «стенн.», «грамм.»). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не «народ.»), русск. язык (а не «рус.»), искусств, шелк (а не «искус.», или «искусе.», или «искусст.»).

    Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter

    Лингвистические сокращения

    абб — Аббревиатура
    буд. — Будущее время
    глаг. — Глагол
    деепр. — Деепричастие
    ед. ч. — Единственное число
    ж. р. — Женский род
    жарг. — Жаргон
    м. р. — Мужской род
    мест. — Местоимение
    мн. ч. — Множественное число
    нареч. — Наречие
    наст. — Настоящее время
    нескл. — Несклоняемое слово
    общ. р. — Общий род
    прил. — Прилагательное
    прич. — Причастие
    прош. — Прошедшее время
    прост. — Просторечие
    разг. — Разговорная речь
    сленг. — Сленговое название
    сокр. — Сокращение
    ср. р. — Средний род
    сущ. — Имя существительное
    т.-л. — Транслитерация

    Ключевые слова: показать ↓

    Сокращение слов в русском языке — весьма важное явление. Вопреки расхожему мнению, оно оказывает влияние не только на грамматику, но и другие сферы жизни. Давайте узнаем, зачем нам нужно урезать слова, а также рассмотрим, какие термины можно «шифровать» таким способом и каких правил необходимо придерживаться при этом.

    Что называется сокращением слов и словосочетаний в русском языке?

    Когда говорится о чем-то подобном, речь идет о физическом уменьшении размера одного или нескольких лексем.

    Например, отправляя письмо, мы обычно всегда используем «урезанные» их варианты: ул. (улица), г. (город), с. (село), д. (дом) и подобные им.

    Зачем это все нужно?

    По какой причине используются сокращения слов в русском языке и практически во всех других?

    Это делается для экономии. В первую очередь, времени и материала для записи. Ведь есть разница, написать ли существительное «гигакалория» или его аналог «Гкал». А если в тексте данный термин используется не раз и не два, а более сотни раз — представьте, насколько быстрее он будет записан, если использовать краткую форму. Не говоря уже о сэкономленной на этом бумаге.

    Помимо этого, урезанные слова позволяют мозгу быстрее их «опознавать». По этой причине при физико-математических расчетах в любой из сфер большинство величин записываются в сокращенном виде. К примеру, см (сантиметры), кг (килограммы), Вт (ватты), Дж (Джоули) и подобные. Так что, данное явление имеет большое значение для точных наук.

    сокращение слов и словосочетаний на русском языке

    Еще одной причиной для «урезания» терминов является их эстетический вид. Часто вместо слова «год» или «век» мы используем лишь их первые буквы: 1980 г. или ХІХ в. В таком виде они выглядят более аккуратно, особенно когда пишутся на открытках, обложках или плакатах.

    Кто и как устанавливает возможные способы сокращения

    Закодировать слово, уменьшив его, всегда намного проще, чем понять написанное. Поэтому, чтобы не было проблем с «дешифровкой», существует определенный ГОСТ сокращения слов в русском языке. В нем указано, как и какие термины можно «урезать» в официальной документации.

    аббревиатура это

    Зная подобные правила, любой человек сможет разгадать, какой термин был сокращен, а также сам использовать подобные уловки, не боясь совершить ошибку или быть превратно понятым.

    Последний из таких ГОСТов (7.0. 12-2011) был разработан Техническим Комитетом по стандартизации в конце 2011 г. и официально начал действовать с 1 сентября 2012 г. До него наиболее известными были ГОСТы 1977 и 1994 годов.

    Общепринятые сокращения слов в русском языке, описанные в подобных документах, в первую очередь предназначены для использования органами научно-технической информации, в книжных палатах, всеми видами издательств, а также лицами, создающими или применяющими библиографические записи. На практике это означает, что применять их можно в любой сфере.

    Виды

    Какие же существуют способы сокращения слов в русском языке? Согласно ГОСТу их выделяется три: стяжение, усечение и смешанный. Однако на практике их применяется значительно больше. Давайте рассмотрим самые известные из них.

    • Графическое стяжение. Это такой способ, когда в терминах намеренно пропускаются буквы, а их место занимают графические знаки: точки, дефисы или слэши. К примеру: г-н (господин), ж.-д. (железнодорожный). Стоит отметить, что отдельные ученые относят последние два примера к аббревиации (что это — смотреть в следующем пункте).
    • Графическое усечение части лексемы. В данном случае у термина «удаляется» его конец, вместо которого ставится точка: макс. (максимальный), доц. (доцент). Важно обратить внимание, что в единицах измерения и прочих устоявшихся сокращениях графические знаки не ставят. Например: мм (миллиметр), лм (люмен).
    • Высекание. Это такое сокращение слов в русском языке, при котором из названий «удаляются» все лишние буквы, чаще гласные: триллион (1012) — трлн. От предыдущего способа данный отличается отсутствием каких-либо графических знаков на месте пропусков. Этот способ редко применяется и не рассмотрен в ГОСТе, но он существует.
    • Сложносокращенные названия, полученные путем изъятия «лишнего» без заполнения пропусков. Чаще всего подобный способ применяется для словосочетаний, в которых вместе слагаются начальные части их составляющих. Так из заведующего хозяйством возник «завхоз» и «зарплата» из заработной платы. Иногда новый термин образуется из начала одного составляющего словосочетания + второе слово: «детсад» из «детского сада», «промтовары» из «промышленных товаров». Этот способ также не относится к «сфере интересов» ГОСТа. Вероятно, это связано с тем, что образованные термины давно «прижились» в языке и воспринимаются уже как полноценные названия.

      сокращение слов и словосочетаний на русском языке

    • Смешанные. Происходит комбинирование сразу нескольких способов, как, к примеру, в случае с младшим научным сотрудником — м.н.с. или названием «Камский автомобильный завод» — КамАЗ.

      сокращение слов в русском языке

    • Аббревиация. Этот способ требует особого внимания, поэтому для его рассмотрения стоит выделить отдельный пункт.

    Аббревиатуры в русском языке

    Данный вид сокращения является одним из самых древних, на что указывает даже его название — образованное от латинского термина brevis, что значит «краткий».

    От обычного сокращения аббревиация отличается тем, что, как правило, используется не для «урезания» отдельных длинных слов, а для словосочетаний. При ней используются только первые буквы: ЧАЭС — Чернобыльская атомная электростанция. Термин, полученный на выходе — это аббревиатура. Причем она может состоять как из заглавных букв (ЦРУ), так и из строчных (вуз).

    Взаимоотношения аббревиации и сокращения слов в русском языке всегда были непростыми. Одни ученые полагают, что аббревиация — вид сокращения. Другие относят сложносокращенные термины к разновидности аббревиатур.

    Пока идут эти споры, давайте узнаем, какие виды последней существуют:

    • Инициальная, состоящая из заглавных литер. Возникает из первых букв терминов: МЧС (Министерство чрезвычайных ситуаций) или США (Соединенные Штаты Америки).
    • Состоящая из строчных литер инициальная аббревиатура — это морг (место окончательной регистрации граждан) или бомж (без определенного места жительства).

    Стоит обратить внимание, на то, что классические аббревиатуры пишутся без графических знаков. Если они присутствуют — это смешанные сокращения (если считать аббревиацию одним из их подвидов).

    В ГОСТе этот способ сокращение также не выделяется особо, однако в общих правилах есть упоминания об аббревиатурах.

    Особые случаи

    Прежде чем рассмотреть основные правила, которые регулируют современные сокращения слов в русском языке, стоит узнать об особом списке. Он прилагается к каждому ГОСТу и в него включены наиболее распространенные термины, которые можно урезать. Причем туда входят не только слова, но и словосочетания: б. ц. — без цены, грав. на дер. — гравюра на дереве, т.е. — то есть, тит. с. — титульная страница и подобные им.

    С каждым новым ГОСТом список увеличивается, так как появляются все новые и новые понятия. К примеру, в ГОСТ 7.12—94 на литеру «Ц» было указано всего два примера: «цветной» (цв.) и «цена» (ц.). В то время как в современном их шесть: «цвет» и «цветной» (цв.), «цена» (ц.), «цензура» (ценз.), «цинкография» (цинкогр.) и «цифровой» (цифр.).

    Увеличение списка напрямую связано с количеством употребления в письменной речи того или иного термина. Так в 1994 году прилагательное «цифровой» использовалось только в специализированной литературе и документации к некоторому оборудованию. Однако сегодня оно может встречаться абсолютно в любых текстах, поэтому и было отнесено к особым случаям. Настораживает появление в данном списке существительного «цензура», которое, по-видимому, сегодня стало намного чаще применяться в литературе, хотя это уже совсем другая история…

    Подобный перечень особых случаев стоит просмотреть до того, как пробовать самостоятельно сократить то, или иное слово или наоборот, понять, что означает определенное сокращение. Если искомого в нем нет — значит, пора засучить рукава, и, руководствуясь правилами, «урезать» нужный термин.

    Общие законы

    Итак, если вам не удалось отыскать свое название в вышеупомянутом списке, значит, придется уменьшать его размер своими силами, согласно определенным принципам. Какие существуют правила сокращения слов в современном русском языке? Они разделены по группам: общие, для существительных, прилагательных и причастий.

    Для начала, давайте рассмотрим общие:

    • Сокращать допустимо термины, принадлежащие к различным частям речи. При этом любой из них будет иметь один и тот же вариант, независимо от падежа, числа, рода, лица или времени. Предполагается, что все эти данные будут понятны из контекста. К примеру: тип. — может означать не только любой из падежей существительного «типография», но и прилагательное «типографский/ая/ое/ие».
    • Вне зависимости от применяемого способа, результат должен состоять из двух и более букв, кроме общепринятых случаев и терминов, указанных в специализированном списке сокращения слов в русском языке (об этом подробнее в предыдущем пункте). В качестве примера, стоит вспомнить: лист (л.), рубль возле цифр (р.), том (т.), цена (ц.), часть (ч.) или страница (с.). Но они, скорее, являются исключением, а не правилом и способны создать путаницу. Так, упомянутое выше «г.» можно трактовать и как «год» и «город» — все зависит от контекста. Что же касается примеров сокращений слов более одной литеры, то это класс (кл.), копия (коп., обратите внимание, что расшифровывается оно не «копейка», как полагают некоторые), медицинский/ая/ое/ие (мед.), математический/ая/ое/ие (мат.) и подобные. Как и в случае с городом и годом, и здесь случаются совпадения. Так «кор.» это «коробка » и» корреспондент», а «кв.» — не только «квартира», но и «квартал».
    • Что касается постановки точек, то это регулируется стандартными правилами грамматики. То есть, данный знак ставится в конце любого сокращения, кроме акронимов (СТО — станция технического обслуживания), единиц величин (кг — килограмм), и в случае применения стяжения, если результат заканчивается на ту же литеру, что и оригинал (кол-во — количество, но авт.-сост. — автор-составитель).

      аббревиатуры русский язык

    • В однокоренных терминах с разными приставками урезается одно и то же количество букв: культурный — культур., межкультурный — межкультур., мультикультурный — мультикультур. Обратите внимание, в данном примере сокращение «культ.» будет не верным, так как существует вероятность неправильного его понимания, как «культовый».
    • Когда речь идет о сложносоставных словах с несколькими основами или словосочетаниях, каждая их частей сокращается по стандартным правилам: Южный полюс — Юж. полюс, лесомеханический — лес. мех. Все исключения находятся в списке особых случаев, например, как авторское свидетельство — авт. свид.

    Особенности сокращения существительных

    Внимательный человек заметит, что существительные подвергаются уменьшению значительно реже, нежели прилагательные и причастия. Более того, большинство названий, которые допустимо подвергать «усечению», собраны в специальный список. Многие из них нам так хорошо знакомы, что мы даже не обращаем внимание на то, что часто пишем их не в полной форме.

    Это такие случаи, как «глава» (гл), названия месяцев (янв., февр., апр. и т. п.), дней недели (пн., вт., ср., чт., пт., сб., вс.) и прочие.

    общепринятые сокращения слов в русском языке

    Важно помнить, что образованные от таких существительных прилагательные, глаголы, страдательные причастия и однокоренные существительные сокращаются аналогично: журн. — журнал, журналист, журналистский/ая/ое/ие.

    Исключением выступают те термины, которые отдельно указаны в вышеупомянутом списке с другим вариантом уменьшения. Например: издательство будет «изд-во», в то время как «издатель», «издание» «издательский/ая/ое/ие» — «изд.».

    Обратите внимание, существительные в перечне особых случаев не всегда сокращены по правилам, дело в том, что на них не распространяются принципы, применяемые для других терминов.

    Как нужно сокращать причастия и прилагательные

    Данные части речи чаще других «урезают», поэтому правил на этот случай поболее, нежели у существительных. Давайте узнаем, каковы они:

    • Причастие или прилагательное сокращается одинаково, независимо от того, в полной они форме или краткой: преданный, предан, предано — пред.
    • При «усечении» необходимо убирать как можно большее количество букв из всех возможных вариантов: индустриальный — индустриал., индустр. Последний пример более предпочтителен. При этом важно не переусердствовать, а то после подобной «ампутации» прилагательное или причастие нельзя будет опознать даже с учетом контекста. Так если сократить до «инд.» появятся проблемы с его дешифровкой, поскольку возникнет путаница с прилагательным «индивидуальный».
    • Если самый краткий вариант «урезания» может быть превратно понят, несмотря на контекст, предпочтительно применять более полную форму сокращения. К примеру, прилагательное «комический» лучше сокращать как «комич.». Ведь «ком.» — это общепринятый вариант от существительного «комитет», и он закреплен за ним в списке особых случаев.
    • Если на грани сокращения находятся удвоенные согласные, сохраняется лишь одна их них: фаллический — фал., а не фалл.
    • Когда на границе с «ампутируемой» частью стоит мягкий знак, то прилагательное/причастие должно заканчиваться на предшествующую согласную: вольный — вол. Если же там находится буква «й» — наоборот, сокращать следует по последующей согласной литере — бескрайний — бескрайн.
    • Если прилагательное имеет одно из таких окончаний: -графический/-логический/-омический — урезаются только- афический/-огический/-омический. Например: генеалогический — генеалог.
    • В случаях, когда прилагательные или причастия имеют одно из окончаний в списке ниже, при сокращении эта часть отсекается полностью: беспредельный — беспредел., заколдованный — заколд. и т.п.

      правила сокращения слов

    Когда нельзя сокращать

    Значение сокращения слов в русском языке или любом другом сложно переоценить, однако бывают случаи, когда его использование недопустимо.

    значение сокращения слов в русском языке

    • В аннотациях или рефератах.
    • В заглавии, независимо от того, основное оно, параллельное, другое или альтернативное.
    • В тестах или записях, которые относятся к заглавию или обозначают тематическое название издателя.
    • И последнее — если сокращенное слово или словосочетание может быть превратно понято и влечет за собой искажения понимания всего текста.

    В заключении хочется добавить, что все вышеупомянутые правила и предписания касаются лишь официальной документации. В то время как в собственных записях каждый волен сокращать, как ему нравится. Главное, чтобы он впоследствии смог понять написанное ранее.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Постоянное невнимание как пишется
  • Постоянное невезение как пишется
  • Постоянное местожительство как пишется
  • Постоянное занятие как пишется
  • Постоянно хмурое небо как пишется