Представляю вашему вниманию как правильно пишется

Имея это в виду, я представляю вашему вниманию пять самых смертоносных видов стрелкового оружия в мире.
With that in mind, here are five of the most deadly guns of modern war.

Представляю вашему вниманию пять величайших сверхдержав в истории.
Here are five of the greatest superpowers in history:

Господа присяжные заседатели, представляю вашему вниманию факт, что и у сенатора Харпера, и у миссис Харпер был мотив, у обоих была возможность.
Ladies and gentlemen of the jury, I submit to you that senator Harper and Mrs. Harper both had motive, both had opportunity.

Дамы и господа, представляю вашему вниманию.
Ladies and gentlemen, present to you Andi and Brandi Edwards.

Дамы, представляю вашему вниманию нашего будущего мэра Эдварда Бейдера.
Ladies, I give you our next Mayor, Mr. Edward Bader.

Представляю вашему вниманию продюсера второго сингла «Eye Candy».
I’m introducing you to Eye Candy’s 2nd single album’s producer.

Представляю вашему вниманию, Тоби и Анжела.
I give you Toby and Angela.

Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
So, this is the short story of that research.

Предлагаю Вашему вниманию большой выбор товаров и памятных сувениров Российских железных дорог.
I would like to propose you a wide choise of goods and souvenirs from Russian Railroads.

В следующих уроках мы представим вашему вниманию восходящие и нисходящие треугольники.
In the following lessons we will then introduce you to ascending and descending triangles.

Терминал FxPro Metatrader 4 предлагает вашему вниманию множество первоклассных средств для аналитики финансовых рынков.
The FxPro MT4 terminal offers a number of impressive analytical tools.

Вашему вниманию предоставляется 3 основных программы, с высокой эффективностью инвестиций.
We are offering 3 major programs with a high effectiveness of investments.

Я обращаю внимание на фоновые детали и предлагаю их вашему вниманию.
I pay attention to the background details and bring them to you.

Предлагаем вашему вниманию интерактивный учебный курс YouTube Digital Citizenship.
The YouTube Digital Citizenship Curriculum is an online education initiative.

Предлагаем вашему вниманию пять возможных вариантов, которые не являются взаимоисключающими. Любая стратегия замены F-35 потребует серьезных заимствований из нескольких других программ.
The following five options are not mutually exclusive, and any strategy for replacing the F-35 would need to borrow liberally from several.

Дамы и господа, Только один вечер, представляем вашему вниманию величайшее шоу на земле, величайшее шоу, которое только видел мир!
Ladies and gentlemen, for one night only, we will be presenting the greatest show on earth, the greatest show the world has ever seen!

В продолжение новостей нашего телевизионного журнала мы, как и обещали, предлагаем вашему вниманию наш специальный выпуск, который сегодня будет посвящен выдающемуся биологу Этьену Алекси.
Following this television news broadcast, we would like to present, as we had announced earlier on, today’s special edition, which will be dedicated to the great biologist, Étienne Alexis.

Леди и джентельмены представляем вашему вниманию песню на тему Прошутто и Дыня
Ladies and gentlemen, the song stylings of Prosciutto and Melon

А сейчас, я хочу представить вашему вниманию последнюю величайшую иллюзию Иисуса.
Now I would like you to behold one of the late, great Jesus’s biggest illusions.

Дамы и господа, представляем вашему вниманию мастера тайн, Маркуса Великолепного.
Ladies and gentlemen, we present for your enjoyment now, that master of mystery, Marcus the magnificent.

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Обновлено: 05.03.2023

Глагол представить означает предъявить, показать что-то кому-нибудь, а также выдвинуть, предложить.

Например: представить необходимые документы, представить отчёт, представить доказательства; представить к ордену (то есть оформить соответствующие документы); представить гостя собравшимся. Скажем, вы пришли на встречу с известным писателем. Ведущий представляет его читателям и предоставляет ему слово.

Другие интересные вопросы и ответы

Представить или предоставить? Когда ПРЕДставить, а когда ПРЕДОставить?

Представить или предоставить? В чём разница?

Когда следует говорить ПРЕДставить,а когда ПРЕДОставить?

представить информацию или предоставить информацию?

Как правильно?

Слова представить и предоставить звучат почти одинаково, но имеют разное значение. Такие слова называют паронимами. У каждого из них существует своя свита из слов, с которыми они могут сочетаться. Чтобы не совершить лексической ошибки (смешение паронимов), следует точно знать значение каждого из них, и тогда правильно подбирать сочетающиеся по смыслу слова.

Глагол представить имеет вот такие значения:

вручить для ознакомления или решения,

познакомить кого-то с кем-то,

выдвинуть для поощрения, а также “вообразить”.

Исходя из этого, употребим его в следующих речевых ситуациях:

представить документ, проект, схему, отчет;

представить к награде;

представить сцену из кинофильма, спектакля;

Глагол предоставить значит “отдать что-то в чьё-то распоряжение”. Его употребим в сочетаниях:

Как правильно писать представить информацию или предоставить информацию?

В зависимости от употребления.
Представить информацию – оформить информацию в каком-то виде.
Предоставить информацию – передать информацию другому.

Как правильно: “представить (к) вашему вниманию” или “предоставить (к) вашему вниманию”?

Вопрос к работодателям: при рассмотрении резюме на что больше всего обращаете внимание?

Я часто в резюме обращаю внимание на графу, где кандидат в свободной форме пишет о себе. Периодически встречаются интересные тексты с юмором. Именно такие резюме запоминаются, им хочется позвонить и предложить вакансию (конечно, если кандидат тебе действительно подходит по опыту и требованиям).
Из самого запоминающегося, из резюме ИТ-специалиста:

“С большим удовольствием изучаю что-то новое: на днях посадил дома рукколу, хотел еще редис, говорят, не вырастет 🙁 “

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Сборник контрольных упражнений и заданий

по лексике русского языка

Преподаватель Сорокина Г. А.

Рассмотрено и утверждено

на заседании ЦМК № 1

Данный сборник составлен с целью расширения словарного запаса учащихся, формирования навыков правильной речи, соответствующей современным нормам литературного языка.

Настоящее пособие содержит систематизированный материал по изучению лексики русского языка. Сборник соответствует требованиям к минимальному содержанию основной профессиональной программы по специальностям здравоохранения.

Задания, включённые в пособие, вырабатывают умение работать с различными источниками информации самостоятельно.

В сборник включены следующие разделы:

— блок информации, содержащий сведения о лексике русского языка;

— упражнения для закрепления знаний по лексике;

— контрольные задания по теме;

Р е ц е н з и я

на учебно-методическое пособие для студентов

Работа с пособием вырабатывает умение работать с различными источниками информации самостоятельно.

Рецензент: Н. В. Осянкина – заведующая отделением допрофессиональной подготовки Тольяттинского медколледжа

Р е ц е н з и я

на учебно-методическое пособие для студентов

— блок теоретической информации по каждой изучаемой теме;

— тренировочные упражнения и ключи к ним;

Учебный материал излагается в доступной форме, логической последовательности. Пособие содержит большое количество тренировочных упражнений для активизации коммуникативных навыков.

Раздел 1. Богатство и разнообразие лексики русского языка

Блок информации

Все слова, имеющиеся в языке, образуют его словарный запас, или лексику. Словарный запас одного человека называется лексиконом.

Слово имеет лексическое и грамматическое значения. Большинство слов в русском языке являются многозначными, т.е. имеют несколько лексических значений (прямое и переносное). Значения одного слова связаны между собой. Переносные значения служат для создания выразительных средств языка: метафор, сравнений, олицетворений.

От многозначных слов надо отличать омонимы – слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению. Среди этой группы слов выделяются омоформы (слова, совпадающие в отдельной форме): лечу, мой; омофоны (слова, совпадающие по звучанию): лет до ста расти нам без старости; я в лес, и он влез, я на вяз, а он завяз; серый волк в густом лесу встретил рыжую лису. Омографы – это слова, звучащие по-разному, но совпадающие на письме: замок – замок, засыпали — засыпали; стрелки остановились.

Паронимы – слова, похожие по звучанию, но имеющие разное значение: невежа – невежда, одеть – надеть.

О богатстве русского языка свидетельствуют синонимы – слова, имеющие одинаковое значение, но отличающиеся смысловыми оттенками и стилистической окраской. Синонимы могут отличаться оттенками в значении (буря, ураган, шторм), стилистической окраской (спать – почивать – дрыхнуть). Использование синонимов помогает избежать повторений и украшает нашу речь.

Особое место занимают антонимы – слова, противоположные по значению. Использование антонимов делает речь более выразительной: Дома новы, но предрассудки стары (А. С. Грибоедов), Мне грустно потому, что весело тебе (М. Ю. Лермонтов),

По происхождению слова русского языка делятся на исконно русские и заимствованные. Заимствованные слова составляют более 10% в лексике русского языка, среди них немало старославянизмов (град, брег, глава, хождение, одежда, мощь, агнец). Заимствование обычно вызвано потребностью в наименовании новой вещи или нового явления (магнитофон, компьютер), необходимостью разграничить близкие, но тем не менее различающиеся понятия (страх — паника), стремлением заменить сочетание слов одним словом (сейф – несгораемый шкаф, снайпер – меткий стрелок).

По употреблению лексика русского языка делится на две группы: активный словарный запас и пассивный запас. Слова пассивного запаса можно разделить на две группы: устаревшие и новые. Слова, как люди, рождаются, живут, старятся и даже умирают. Судьбу слов определяет не возраст, а их использование в речи: мы перестают их употреблять, потому что исчезают сами понятия, которые этими словами обозначаются (историзмы — боярин, вече, опричник, стрельцы), или появляются новые названия у старых предметов (архаизмы — брадобрей, одр, ланиты, десница).

Новые слова называются неологизмами.

Основную часть лексики составляют общеупотребительные слова, т.е. такие, которыми пользуются все носители языка, но немало слов ограниченного употребления. Русский язык богат народными говорами, и особую группу слов составляют диалектизмы – слова, встречающиеся в речи жителей той или иной местности. Диалектизмы используются, чтобы показать особенности речи героев, отразить местный колорит.

Жаргонизмы – слова, используемые в отдельных социальных группах. Использование их в речи затрудняет понимание, значения таких слов часто неточны, расплывчаты.

К лексике ограниченного употребления относятся профессионализмы – слова, употребляемые людьми определенной профессии

Тренировочные упражнения

Задание 1. Определите значения следующих слов:

Бартер, консенсус, триллер, шоумен, гран-при, йети, ноу-хау, саммит, эксклюзивный, кемпинг, рефери, дефолт.

Представить или предоставить

У каж­до­го из этих гла­го­лов суще­ству­ет свой круг слов, с кото­ры­ми они могут соче­тать­ся. Если нару­шить эту соче­та­е­мость, то воз­ни­ка­ет иска­же­ние смыс­ла выска­зы­ва­ния, то есть появ­ля­ет­ся лек­си­че­ская ошиб­ка — сме­ше­ние паро­ни­мов. Чтобы избе­жать оши­бок в речи, пра­виль­но выбрать пер­вое или вто­рое сло­во и при­ме­нить его, сле­ду­ет точ­но знать лек­си­че­ское зна­че­ние каж­до­го из них, их соче­та­е­мость с дру­ги­ми словами.

  • предъ­явить, подать что-либо куда-либо, вру­чить с целью ознакомления;
  • при­во­дить дово­ды, изла­гать, сообщать;
  • хода­тай­ство­вать о награж­де­нии или о повы­ше­нии по службе;
  • зна­ко­мить кого-то с кем-то, вво­дить в опре­де­лен­ный круг людей;
  • быть пред­ста­ви­те­лем, заме­щать кого-то, дей­ство­вать по чьему-то поручению;
  • мыс­лен­но вос­про­из­во­дить обра­зы, кар­ти­ны; воображать;
  • пони­мать, осознавать;
  • пока­зы­вать, изоб­ра­жать в речи, в худо­же­ствен­ном про­из­ве­де­нии, картине;
  • вос­про­из­во­дить на сцене что-либо, созда­вать сце­ни­че­ский образ.
  • пред­ста­вить документы;
  • пред­ста­вить справку;
  • пред­ста­вить отчет;
  • пред­ста­вить заключение;
  • пред­ста­вить доклад;
  • пред­ста­вить схему;
  • пред­ста­вить чертеж;
  • пред­ста­вить гостя;
  • пред­ста­вить родственника;
  • пред­ста­вить свидетеля;
  • пред­ста­вить оппонента;
  • пред­ста­вить кандидата;
  • пред­ста­вить фир­му, пар­тию в парламенте;
  • пред­ста­вить к награ­де, к пре­мии, к новой должности;
  • пред­ста­вить картину;
  • пред­ста­вить сце­ну из спектакля,
  • пред­ста­вить Ивана Грозного на сцене.

Этот одно­ко­рен­ной гла­гол обла­да­ет сле­ду­ю­щим лек­си­че­ским значением:

  • отдать в чье-либо рас­по­ря­же­ние, пользование;
  • дать воз­мож­ность чем-либо распорядиться.

Как видим, его лек­си­че­ское зна­че­ние более узкое, чем у одно­ко­рен­но­го паронима.

  • предо­ста­вить сведения;
  • предо­ста­вить информацию;
  • предо­ста­вить факты;
  • предо­ста­вить отпуск;
  • предо­ста­вить кредит;
  • предо­ста­вить помещение;
  • предо­ста­вить жильё;
  • предо­ста­вить поли­ти­че­ское убежище;
  • предо­ста­вить место;
  • предо­ста­вить выбор;
  • предо­ста­вить покровительство;
  • предо­ста­вить свободу

Вывод

Очень полез­но и, глав­ное, понят­но. Спасибо!

Ваша инфор­ма­ция поз­во­ли­ла мне отсто­ять свою пози­цию перед руководителем)))

Документы, отчё­ты, справ­ки, заяв­ле­ния пред­ста­вить мож­но если толь­ко с ними даль­ше ниче­го не будет про­ис­хо­дить, т.е. если вы при­нес­ли руко­во­ди­те­лю доку­мен­ты, заяв­ле­ние на под­пись, отчёт для озна­ком­ле­ния и т.п. и унес­ли. А вот далее дан­ные доку­мен­ты как пра­ви­ло идут в рабо­ту. Следовательно, напри­мер, в бух­гал­те­рию доку­мен­ты предОставляются и остав­ля­ют­ся бух­гал­те­рам посколь­ку под­ле­жат даль­ней­шей обра­бот­ке и исполь­зо­ва­нию содер­жа­щей­ся в них инфор­ма­ции. И никак иначе.

Поддержала Вас выше, всё вер­но, кро­ме одно­го) Если отчёт пред­на­зна­чен для озна­ком­ле­ния с его содер­жа­ни­ем, то такой отчёт явля­ет­ся предОставленным. Поскольку на осно­ва­нии его дан­ных будут при­ни­мать­ся даль­ней­шие дей­ствия и реше­ния. А если речь идёт толь­ко о том что отчёт в прин­ци­пе суще­ству­ет, ну если гру­бо: вот назва­ние, вот бук­вы, вот листы — смот­ри­те)), посмот­ре­ли? Теперь отдай­те и я пошла, то такой отчёт, ну или иной дру­гой доку­мент, явля­ет­ся пред­став­лен­ным. Презентация так ска­зать.. Налоговикам, и иным орга­нам вла­сти отчё­ты и доку­мен­ты мы одно­знач­но предо­став­ля­ем, посколь­ку полу­чен­ная из них инфор­ма­ция непре­рыв­но исполь­зу­ет­ся, и, к сло­ву ска­зать, чем элек­трон­нее доку­мен­ты, тем даль­ше они от пред­став­ле­ния))) Так что в тре­бо­ва­ни­ях их пред­ста­вить доку­мен­ты эта позор­ная ошиб­ка. Хотя, если люди будут даль­ше учить­ся по интер­не­ту, а не по фун­да­мен­таль­ным источ­ни­кам, луч­ше не будет.

пред­ста­вить инфор­ма­цию на стенде
пред­ста­вить инфор­ма­цию собранию

Информацию о про­де­лан­ной рабо­те предо­ставь­те в срок до… (то есть пере­дай­те для озна­ком­ле­ния началь­ни­ку отде­ла, дирек­то­ру, выше­сто­я­щей орга­ни­за­ции и пр.).

Еще вопрос! ПредОСТавить объ­яс­не­ние по невы­пол­не­нию ука­за­ния о преДСТавлении информации?

Предоставить объ­яс­не­ние по невы­пол­не­нию ука­за­ния о предо­став­ле­нии информации.

Дать объ­яс­не­ние о невы­пол­не­нии ука­за­ния о предо­став­ле­нии информации.

Отзыв ответ­чик не пред­ста­вил или отзывА ответ­чик не пред­ста­вил? (что-то или чего-то?)

+

3 Смотреть ответы Добавь ответ +10 баллов

Ответы 3

Ответ

+

Имя Бориса Яковлевича Ряузова – это целая эпоха в сибирской живописи второй половины XX века. Его картины – это самобытное явление в живописи. Они отмечены талантом и яркой индивидуальностью автора. Жизненный и творческий путь живописца непрост, как у всех людей, переживших войну и послевоенные тяготы. Он родился 1 июля 1919 года в селе Бирючья коса Астраханской области. С детства проявлял художественные и в 1939 году поступил в Омское художественное училище. В 1942 году двадцатичетырехлетний Борис Ряузов, уже закончивший два курса училища и работавший художником в Красноярске, добровольцем ушёл на фронт. Всю войну молодой художник, закончил ее в звании гвардии старшего сержанта и лишь в 1946 году навсегда вернулся в Красноярск. А дальше на протяжении пятидесяти лет – творчество, поездки, общественная работа и снова творчество. Художник совершает длительные поездки в низовья крупнейших сибирских рек: Оби, Енисея, Иртыша. Результатом стал большой цикл работ, посвященных Северу. Во многих работах Ряузова Север предстаёт не просто как край холодной величественной красоты, а выступает отражением исторического видения художника. Каждый пейзаж, посвященный сегодняшнему дню Заполярья, – это работа художника, размышляющего об исторических судьбах родины. К северному циклу можно отнести и историческую серию «Холмогоры – родина Ломоносова». Борис Яковлевич, кажется, никогда не был начинающим художником. Его блестящий живописный дар раскрылся сразу. В 1958 году художник получил высокое звание заслуженного деятеля искусств РСФСР. Его глубокая любовь к Сибири нашла свое отражение в работах, представленных на персональной выставке, посвященной 350-летию Красноярска. Как кадры киноленты перед зрителями картины старого и нового города на Енисее. Главной заботой художника всегда было найти и, остановив, запечатлеть на холсте удивительное мгновение, неповторимый праздник света и цвета. В поэтической приподнятости образа – особенность творчества Ряузова. Он открывает для нас все новые грани красоты природы, выражая этим свои чувства. Своим творчеством Ряузов внёс значительный вклад в советскую пейзажную живопись. Внимание к сибирской природе в произведениях Ряузова с годами усиливается, отношение к ней все более усложняется. Великолепны написанные смелой и широкой кистью пейзажи из цикла «Сибирские мотивы»: «Северное селение», «Север. Просторы», «Тундра. Осень», «Енисей. Заполярье», «Тундра. Новое». Работы этой серии несут мысль о могуществе сибирской природы, о мужестве и стойкости людей, осваивающих труднодоступные просторы Заполярья. Тема великой битвы за Родину тоже нашла отражение в творчестве художника. На выставках многие красноярцы видели такие полотна мастера, как «Земля фронтовая», «Высота безымянная», «Нейтральная полоса под городом Белый», «Место подвига Александра Матросова» и другие. Ряузов никогда не испытывал недостатка в темах и сюжетах. Жизненные наблюдения и творческая фантазия его неиссякаемы. Его пейзажи содержательны, они пробуждать в людях высокие и благородные эмоции, воспитывать патриотические и эстетические чувства. Творчество мастера сибирского пейзажа было широко известно и любимо уже при его жизни. Сегодня можно с уверенностью сказать, что оно самое трудное испытание – испытание временем, ведь с годами вклад Ряузова в изобразительное искусство видится все более и более значимым.

Читайте также:

      

  • Терроризм доклад по философии
  •   

  • Поводы и основания для возбуждения уголовного дела доклад
  •   

  • Творчество марины цветаевой доклад
  •   

  • Доклад на тему азбука родного края
  •   

  • Государственный доклад о состоянии окружающей среды самарской области

Всего найдено: 10

Здравствуйте! 1. Добрый день уважаемые коллеги! Предлагаю вашему вниманию… 2. Добрый день, уважаемые коллеги! Предлагаю вашему вниманию… Какой из вариантов правильный? Суть вопроса: надо ли ставить запятую после словосочетания «добрый день» ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая обязательна, так как уважаемые коллеги — это обращение. 

Как правильно: «вашему вниманию» или «к вашему вниманию«?

Ответ справочной службы русского языка

Форма зависит от контекста. Например, верно: Вашему вниманию предлагаем новый проект. 

Вашему вниманию предлагаются задания с выбором одного, двух или более правильных ответов, выберите правильные ответы. Ударение падает на первый слог? 1) зубчатый 2) ирис (цветок) 3) каталог 4) договор 5) желчный 6) гренки 7) броня (на билеты) 8) жалюзи

Ответ справочной службы русского языка

Это задание Вы можете выполнить самостоятельно с помощью электронных словарей, опубликованных на нашем портале (окошко «Проверка слова» вверху этой страницы).

Как правильно: «чем обязан вашему вниманию ко мне» или «чему обязан вашему вниманию ко мне»? Возможно, у этих форм разный смысл? Помогите, пожалуйста, разобраться.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Чем обязан..?

«Предлагая Вашему вниманию годовой отчет фирмы.» После «вниманию», нужна запятая?

Ответ справочной службы русского языка

В приведенной фразе (деепричастный оборот) запятая не нужна.

Подскажите пожалуйста как правильно сказать » Вашему вниманию представлляется или предоставляется …»?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: Вашему вниманию предлагается…

Правильно ли писать так: «Направляю к вашему вниманию предложение на замещение вакантной должности …» или не пишется » к вашему вниманию«?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение некорректно, его следует перестроить.

Добрый день!
Помогите пожалуйста со знаками препинания:
«Принимая во внимание имеющийся транзитный потенциал Украины как центральноевропейского государства и, учитывая тот факт, что строительство современных автомобильных дорог невозможно без создания надежных дренажных и водоотводных систем, предлагаем Вашему вниманию следующую информацию:
На балансе предприятия находятся железобетонные раструбные трубы диаметром 2,0 и длинной 5,0 метров, применение которых при строительстве коллекторов значительно повышает эксплуатационные характеристики сооружений.»

Ответ справочной службы русского языка

Правильная пунктуация без запятой после И: _…государства и учитывая…_ Обратите внимание: _длиной_ с одним Н.

Как правильно: «Уважаемые дамы и господа, предлагаю вашему вниманию …» или же «… предлагаю Вашему вниманию«?

Спасибо. В.Архангельский.

Ответ справочной службы русского языка

Правильный первый вариант.

«Анита» является официальным дистрибьютором компании Rim в Красноярском крае и предлагает вашему вниманию прайс-лист и каталог товаров. Нужно ли в этом предложении ставить запятую?

Ответ справочной службы русского языка

Запятые не требуются.

You are here

Вашему вниманию предлагается или ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ. ПРЕДСТАВИТЬ или ПРЕДОСТАВИТЬ (информацию, документы, отчет, сведения)?

07.06.2014 в 11:23

Содержание

  1. Вашему вниманию предлагается или ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ. ПРЕДСТАВИТЬ или ПРЕДОСТАВИТЬ (информацию, документы, отчет, сведения)?
    • Значение слова «представить»
    • Сочетаемость слова «представить»
    • Значение слова «предоставить»
    • Сочетаемость глагола «предоставить»
    • Вывод
  2. Вашему вниманию тире. Тире между подлежащим и сказуемым

Вашему вниманию предлагается или ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ. ПРЕДСТАВИТЬ или ПРЕДОСТАВИТЬ (информацию, документы, отчет, сведения)?

пред­ста­вить» и «предо­ста­вить» осно­вы­ва­ет­ся на точ­ном зна­нии лек­си­че­ско­го зна­че­ния каж­до­го из них, соче­та­е­мо­сти с дру­ги­ми сло­ва­ми в опре­де­лен­ном кон­тек­сте.

У слов «пред­ста­вить» и «предо­ста­вить» удар­ным явля­ет­ся один и тот же слог, зву­чат они почти оди­на­ко­во, тем не менее раз­ли­ча­ют­ся лек­си­че­ским зна­че­ни­ем. Эти одно­ко­рен­ные сло­ва одной и той же части речи явля­ют­ся.

У каж­до­го из этих гла­го­лов суще­ству­ет свой круг слов, с кото­ры­ми они могут соче­тать­ся. Если нару­шить эту соче­та­е­мость, то воз­ни­ка­ет иска­же­ние смыс­ла выска­зы­ва­ния, то есть появ­ля­ет­ся лек­си­че­ская ошиб­ка — сме­ше­ние паро­ни­мов. Чтобы избе­жать оши­бок в речи, пра­виль­но выбрать пер­вое или вто­рое сло­во и при­ме­нить его, сле­ду­ет точ­но знать лек­си­че­ское зна­че­ние каж­до­го из них, их соче­та­е­мость с дру­ги­ми сло­ва­ми.

Значение слова «представить»

Глагол «пред­ста­вить» мно­го­знач­ный. В зави­си­мо­сти от цели выска­зы­ва­ния, от кон­тек­ста рас­смат­ри­ва­е­мое сло­во име­ет сле­ду­ю­щие зна­че­ния:

  • предъ­явить, подать что-либо куда-либо, вру­чить с целью озна­ком­ле­ния;
  • при­во­дить дово­ды, изла­гать, сооб­щать;
  • хода­тай­ство­вать о награж­де­нии или о повы­ше­нии по служ­бе;
  • зна­ко­мить кого-то с кем-то, вво­дить в опре­де­лен­ный круг людей;
  • быть пред­ста­ви­те­лем, заме­щать кого-то, дей­ство­вать по чьему-то пору­че­нию;
  • мыс­лен­но вос­про­из­во­дить обра­зы, кар­ти­ны; вооб­ра­жать;
  • пони­мать, осо­зна­вать;
  • пока­зы­вать, изоб­ра­жать в речи, в худо­же­ствен­ном про­из­ве­де­нии, кар­тине;
  • вос­про­из­во­дить на сцене что-либо, созда­вать сце­ни­че­ский образ.

Исходя из мно­го­пла­но­во­сти зна­че­ния гла­го­ла «пред­ста­вить» (видо­вая пара «пред­став­лять» ), обо­зна­чим круг соче­та­е­мо­сти с дру­ги­ми сло­ва­ми.

Сочетаемость слова «представить»

  • пред­ста­вить доку­мен­ты;
  • пред­ста­вить справ­ку;
  • пред­ста­вить отчет;
  • пред­ста­вить заклю­че­ние;
  • пред­ста­вить доклад;
  • пред­ста­вить схе­му;
  • пред­ста­вить чер­теж;
  • пред­ста­вить гостя;
  • пред­ста­вить род­ствен­ни­ка;
  • пред­ста­вить сви­де­те­ля;
  • пред­ста­вить оппо­нен­та;
  • пред­ста­вить кан­ди­да­та;
  • пред­ста­вить фир­му, пар­тию в пар­ла­мен­те;
  • пред­ста­вить к награ­де, к пре­мии, к новой долж­но­сти;
  • пред­ста­вить кар­ти­ну;
  • пред­ста­вить сце­ну из спек­так­ля,
  • пред­ста­вить Ивана Грозного на сцене.

Значение слова «предоставить»

Этот одно­ко­рен­ной гла­гол обла­да­ет сле­ду­ю­щим лек­си­че­ским зна­че­ни­ем:

  • отдать в чье-либо рас­по­ря­же­ние, поль­зо­ва­ние;
  • дать воз­мож­ность чем-либо рас­по­ря­дить­ся.

Как видим, его лек­си­че­ское зна­че­ние более узкое, чем у одно­ко­рен­но­го паро­ни­ма.

Сочетаемость глагола «предоставить»

  • предо­ста­вить све­де­ния;
  • предо­ста­вить инфор­ма­цию;
  • предо­ста­вить фак­ты;
  • предо­ста­вить отпуск;
  • предо­ста­вить кре­дит;
  • предо­ста­вить поме­ще­ние;
  • предо­ста­вить жильё;
  • предо­ста­вить поли­ти­че­ское убе­жи­ще;
  • предо­ста­вить место;
  • предо­ста­вить выбор;
  • предо­ста­вить покро­ви­тель­ство;
  • предо­ста­вить сво­бо­ду

Вывод

В зна­че­нии «предъ­явить, вру­чить для озна­ком­ле­ния, подать на рас­смот­ре­ние, на под­пись началь­ни­ку отде­ла, дирек­то­ру и т.п.» исполь­зу­ем сло­во­со­че­та­ния:

пред­ста­вить доку­мен­ты, отчет, справ­ку, заяв­ле­ние и пр.

В зна­че­нии «отдать в рас­по­ря­же­ние» , то есть поде­лить­ся сво­и­ми зна­ни­я­ми, фак­та­ми, пра­виль­но ска­жем:

предо­ста­вить инфор­ма­цию, све­де­ния, фак­ты.

По теме узна­ем, в каких слу­ча­ях упо­треб­ля­ют­ся глаголы-паронимы «одеть» — «надеть» .

Вашему вниманию тире. Тире между подлежащим и сказуемым

Рассмотрим, в каких случаях ставится либо не ставится тире между подлежащим и сказуемым.

Тире ставится Тире не ставится
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой).

Следующая станция – Мытищи ; Трижды пять – пятнадцать ; Расстояние между поселками – шестьдесят километров .

1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но:
а) связка не нулевая ( Брат был умный человек ; Война есть безумие );
б) при сказуемом есть сравнительный союз ( как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) ( Звёзды будто алмазы ; Небо точно море );
в) перед сказуемым стоит частица не ( Бедность не порок );

г) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово ( Сергей , кажется , врач ); иногда – наречие ( Сергей теперь известный художник ), союз ( Сергей тоже врач ), частица ( Март только начало весны );

д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение ( Сергей мне сосед );
е) сказуемое предшествует подлежащему ( Прекрасный человек Иван Иванович );
ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот ( Два сапога пара ).

2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже.

О решённом говорить – только путать ;
Слушать тебя – наслаждение ;
Мой долг – предупредить тебя об опасности.

2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует ( Какое счастье сына обнимать ! ).
Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство – ждать ).
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть ), это значит (тире ставится перед этими словами).

Поймать ерша или окуня – это такое блаженство ;
Понять – значит простить ;
Безумство храбрых – вот мудрость жизни.

3. Перед словами это, значит тире не ставится, если:
а) значит является вводным словом (в значении следовательно ):
Солнечные пятна исчезли; значит , солнце склонилось за полдень ;
б) значит является глаголом в значениях:
1. «означать (о словах, знаках, жестах)» ( Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец );
2. «свидетельствовать о чём-то» ( Если я молчу, то это не значит , что я с тобой согласен );
3. «иметь значение, быть существенным» ( Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать );
в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь ; Это (что?) интересно ).

Расширенный поиск

posostavu.ru логотип

  • Войти

    • Логин:

    • Пароль

    Регистрация
    Забыли пароль?

На главную » Вопросы по грамматике » Как правильно: «вашему вниманию» или «к вашему вниманию»?

На главную

Как правильно: «вашему вниманию» или «к вашему вниманию»?

  • Жалоба
  • Просмотрен 625 раз
  • 0
  • Аноним Вопрос задан 05.01.22


Как правильно: «вашему вниманию» или «к вашему вниманию»?

Ответить


Лучший ответ:

Форма зависит от контекста. Например, верно: Вашему вниманию предлагаем новый проект. 

Ссылка на ответ
Ответ эксперта

Вопросы по грамматике

  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Похожее

  • «Анита» является официальным дистрибьютором компании Rim в Красноярском крае и предлагает вашему вниманию прайс-лист и каталог товаров. Нужно ли в этом предложении ставить запятую?
    Вопросы по грамматике

  • Как правильно: «Уважаемые дамы и господа, предлагаю вашему вниманию …» или же «… предлагаю Вашему вниманию»?
    Вопросы по грамматике

  • Подскажите как правильно сказать » Вашему вниманию представлляется или предоставляется
    Вопросы по грамматике

  • Как правильно: «чем обязан вашему вниманию ко мне» или «чему обязан вашему вниманию ко
    Вопросы по грамматике

  • 1. Добрый день уважаемые коллеги Предлагаю вашему вниманию… 2. уважаемые коллеги Предлагаю
    Вопросы по грамматике

Предыдущий вопрос
Следующий вопрос

Добавить комментарий

Оставить комментарий


  • Разделы сайта

  • Связь с нами

  • Посетителю

  • 1
    Представляем вашему вниманию

    Универсальный русско-английский словарь > Представляем вашему вниманию

  • 2
    предлагать вашему вниманию

    Универсальный русско-английский словарь > предлагать вашему вниманию

  • 3
    предложить вашему вниманию

    Универсальный русско-английский словарь > предложить вашему вниманию

  • 4
    прилагается к вашему вниманию

    Универсальный русско-английский словарь > прилагается к вашему вниманию

  • 5
    представляться

    представиться

    1) (куда: о ком) приставлятися, поставлятися, виставлятися, бути приставленим, поставленим, виставленим. Свидетели -вляются на суд — свідки поставляються перед суд;

    2) (кому: рекомендоваться) рекомендуватися, зарекомендуватися, представлятися, представитися кому;

    3) (к чему) виставлятися, виставитися (

    напр.

    на нагороду, на вищий ранг (к чину)). Сотрудники -вляются к награде — співробітники виставляються на нагороду;

    4) (подаваться) подаватися, бути поданим. [Законопроєкти подаються на затвердження до Раднаркому]. -ется вашему вниманию вопрос о… — подається до вашої уваги справа про… Ежемесячно -ются отчёты секретарю — що- місяця подаються звіти секретареві;

    5) (изображаться) малюватися, бути змальованим. [В оповіданні малюється робітниче життя]; (о деле, вопросе

    и т. п.

    ) (

    стр. з.

    ) ставитися, виставлятися, бути по[ви]ставленим, (средн. з.) виглядати, мати вигляд. Дело -ется (на суде) так — справа ставиться (на (в) суді) так. -ться в виде чего — мати вигляд чого, виглядати як що. Дело -ется (мне) в следующем виде — справа виглядає (для мене) ось як;

    6) (репрезентоваться) заступатися, бути заступленим, репрезентуватися через кого. Государства -вляются на конференции послами — держави репрезентуються на конференції через послів;

    7) (казаться) видаватися, видатися, видавати, видати чим, за що. [Оддалеки все видається меншим (Ком.). Школа видавалась їй иноді сосновою домовиною (Коцюб.). У кожного історика вона (історія) видається зовсім иншою (Л. Укр.)];

    8) (показываться) показуватися, показатися, ставати, стати перед ким. Нам -вился великолепный вид — нам показався (перед нами став) розкішний крайовид;

    9) -ться кем, чем — удавати, удати з себе кого, що; см. Прикидываться;

    10) (в театре) виставлятися, бути виставленим;

    11) (в воображении видеться, мерещиться) уявлятися, уявитися, (перед глазами) увижатися, привиджуватися, привидітися кому чим, яким, бачитися, убачатися, убачитися. [Ввижається або й сниться йому, ніби він… (Крим.). Невиразною постаттю уявляється кождий «Новий Рік» (Р. Край)];

    12) (о случае) траплятися, трапитися, випадати, випасти. -вился случай — трапилася (випала) нагода, оказія. Как только -вится удобный случай — скоро нагодиться (набіжить) добра оказія, за першої-ліпшої нагоди.

    * * *

    1) (рекомендоваться) рекомендува́тися несов., відрекомендо́вуватися, відрекомендува́тися, представля́тися, предста́витися; осві́дчуватися, осві́дчитися; оповіща́тися, оповісти́тися

    2) уявля́тися, уяви́тися; здава́тися, зда́тися, видава́тися, ви́датися; постава́ти, поста́ти, повстава́ти, повста́ти; ввижа́тися диал. уви́джуватися , приви́джуватися привиджа́тися, приви́дітися; убача́тися, уба́читися; причува́тися, причу́тися

    3) трапля́тися, тра́питися

    4) удава́ти [з се́бе], уда́ти [з се́бе] (кого-що); прикида́тися, прики́нутися (ким-чим)

    5)

    страд.

    подава́тися; представля́тися; пока́зуватися; наво́дитися; приставля́тися; рекомендува́тися; представля́тися; представля́тися; зобража́тися, зобра́жуватися; виво́дитися, пока́зуватися; змальо́вуватися, зобража́тися, зобра́жуватися; гра́тися; виставля́тися, ста́витися; виклика́тися, завдава́тися

    Русско-украинский словарь > представляться

  • 6
    ПРЕДИСЛОВИЕ

    С появлением в США после Второй мировой войны множества новых психоаналитических данных и теоретических гипотез профессионалы, ученые и просто интересующаяся публика столкнулись с потребностью понять термины и идиомы этой науки. В то время основная литература — и прежде всего работы Зигмунда Фрейда — существовала на немецком языке, а число английских переводов было ограничено. Происхождение использовавшихся терминов, многие из которых были заимствованы из повседневной речи или словарей других наук, влияло на их значение, что вело к неоднозначности при употреблении этих понятий в новом контексте. Понимание и использование психоаналитических терминов зависели от исторических, тематических или лингвистических соображений, а интерпретации часто различались. Еще одним источником неоднозначности и путаницы явилось и то, что сам психоанализ постоянно развивался.

    Чтобы помочь разобраться в этой путанице, в 1967 году под эгидой Американской психоаналитической ассоциации был подготовлен и издан «Глоссарий психоаналитических терминов и понятий». В новой редакции он был опубликован в 1968 году.

    Третье издание глоссария, предлагаемое вашему вниманию, было во многом пересмотрено и расширено. Были добавлены новые термины и понятия, а многие прежние определения переработаны. В конце большинства кратких статей даны ссылки. Уже предыдущие издания представляли собой больше чем просто глоссарий, и эта книга выходит за рамки такого названия. Ее можно было бы рассматривать как компендиум или мини-энциклопедию, но это не всегда соответствует ее рубрикам. Поэтому она называется просто «Психоаналитические термины и понятия».

    Основная цель этого издания состояла в том, чтобы дать определение и объяснение терминам, но мы также стремились представить каждый термин в рабочих рамках психоаналитической теории, комментируя, по возможности, его историческое развитие и отношение к другим терминам и понятиям. Хотя эта книга основана прежде всего на фрейдовской теории, определения не опираются исключительно на труды Фрейда (за исключением тех случаев, где не были внесены никакие дополнения к тому, что было им сделано)*.

    Эта книга включает в себя гетерогенную группу тем, связанных с психоанализом. В нее входят основополагающие понятия и их вспомогательные термины, различные психические феномены, комплексы, сверхдетерминированные психические процессы, поведенческие проявления и действия, симптомы и нозологические единицы, принципы психического функционирования и аналитического лечения. Были включены некоторые темы, обычно не считающиеся аналитическими (например, скука, зависимость, нормальность), поскольку они являются предметом интенсивного психоаналитического исследования. Кроме того, мы включили термины из трудов Карла Юнга, Мелани Кляйн и ее последователей, Уилфреда Р. Биона, В. Рональда Д. Фэйрбейрна и Д. В. Винникотта — представителей британской школы объектных отношений, а также основанной Хайнцем Кохутом школы психологии Самости.

    В этой обширной области проделанная работа никогда, пожалуй, не будет достаточной. Что касается психиатрической терминологии, читатель может обратиться к «Глоссарию Американской психиатрической ассоциации» или к психиатрическим словарям.

    Определения всегда несколько произвольны. Теоретическая концептуализация сложна в любой науке. Некоторая степень абстракции необходима, но должен быть учтен и клинический материал; обобщения важны, но должно быть оставлено место и исключениям; выдвигаются альтернативные гипотезы, в которых часто используется та же самая терминология, но в другом значении, а сами понятия развиваются. В этом контексте, мы полагаем, словарь, который представляет собой больше, чем собрание кратких определений, будет служить полезной цели.

    О словаре: _about — Psychoanalytic Terms and Concepts

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > ПРЕДИСЛОВИЕ

  • 7
    в сторону

    разг.

    1) wander from the point (subject); stray off the subject; evade (parry) a question

    — Вот вы, — усмехнулся Гладышев, — сидите и с раздражением думаете, что я опять ушёл в сторону, навязываю вашему вниманию собственную жизнь, вместо того чтобы говорить о самом важном для вас. (А. Чаковский, Свет далёкой звезды) — ‘I can tell that you’re feeling annoyed with me for straying off the subject again,’ said Gladyshev with a grin. ‘There I go talking about myself instead of telling you about what is more important to you than anything else.’

    2) go out of the way; move aside (away) from…

    — У вас тут такая сутолока. — Идём в сторонку. — Он взял её под руку, пропуская вперёд себя. (И. Ракша, Ламбушки) — ‘There is such a commotion here.’ ‘Let’s go over there out of the way,’ he suggested, and took her arm, allowing her to go in front of him.

    3) put smth. aside; put smth. off; post pone smth.

    — Опять нанесёшь всякой дряни и будешь задумываться да разглядывать, а дело в сторону. (И. Гончаров, Обыкновенная история) — ‘You’ll bring all sorts of rubbish again just to have something to meditate on, and your business will be put aside for long.’

    4) keep out of the affair; dodge the responsibility; slip away

    Боровцев. А как стали дело-то разбирать, он-то в сторону, а меня и потянули. (А. Островский, Пучина)Borovtsev. When they began investigating the case, he slipped away and I was called on the carpet.

    Русско-английский фразеологический словарь > в сторону

См. также в других словарях:

  • Финансовая пирамида — (Financial Pyramid) Финансовая пирамида это денежная структура, которая аккумулирует денежные средства путем постоянного привлечения новых инвесторов Финансовая пирамида: список финансовых пирамид, борьба с финансовыми пирамидами, финансовые… …   Энциклопедия инвестора

  • Флоран де Монморанси — Florent de Montmorency Портрет Хиллебранта ван Вау I (нидерл.  …   Википедия

  • Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр I (часть 1) — — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Французские танки в степях Украины — Французские танки в степях Украины …   Энциклопедия техники

  • Коллекционер (ежегодник) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коллекционер (значения). Иное название этого понятия  «Советский коллекционер»; см. также другие значения. Коллекционер …   Википедия

  • Музей Истории города-курорта Сочи — культурно просветительское учреждение, главный краеведческий музей города Сочи, Краснодарский край, Россия. Здание построено в 1936, в нём располагалась школа, потом Детская библиотека им. Н. А. Островского. Музей основан 9 июля 1920 как… …   Википедия

  • Комедии (Маринина) — Комедии Автор: Александра Маринина Жанр: Комедия Язык оригинала: русский Оригинал издан: 2001 Оформление: Елена Ененко Издательство: Эксмо …   Википедия

  • Первое фолио — Титульный лист Первого фолио (1623) …   Википедия

  • Иванов, Валерий Борисович — Иванов Валерий Борисович Дата рождения: 25 марта 1946(1946 03 25) (65 лет) …   Википедия

You can introduce people like that?

No, we introduce reports, presentations, shows in such a way…

«Разрешите/позвольте вам представить» это о человеке/людях

Your translations don’t say anything to me. PRESENT means to GIVE in a formal setting: We’re presenting Elena (with) a plaque for her valuable donations to our cause.” Furthermore, you don’t introduce people to a report, show, etc., so I’m having a hard time making out what this means. Can you provide a snippet so I can see the context?

«Разрешите/позвольте вам представить» не то же, что «Представляю вашему вниманию»
https://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D0%B5%D0%BC+%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BC%D1%83+%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E

present… real “estates” in Bulgaria? You can’t trust reverso translations entirely.

This looks more to me like “submit something for your consideration“ or “for your perusal.” If you write a snippet, I can translate it correctly.

Представляю Вашему вниманию схему крыла бабочки…

I’d like to call/draw your attention to…

I just wanted to show you how this phrase is used in Russian…

https://books.google.com/ngrams/graph?content=I+am+presenting+to+you&year_start=1800&year_end=2000&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2CI%20am%20presenting%20to%20you%3B%2Cc0

Today I am presenting to you the product of our cooperation.

All of the strategies that I am presenting to you in our sessions find their roots in the book of Proverbs.

Grumbler, I’m not say that the phrase «I’m presenting to you» doesn’t exist. I’m trying to figure out if it effectively translates the original post. Would a Russian say that phrase when (1) handing someone a trophy at an official commemoration/event? (2) announcing an act on a show? (3) introducing the world to a new technology like a phone that does something never before seen?

Andrew Andrew, can you post the entire sentence you saw or heard?

Definitely not (1) because «вашему *вниманию*»
(3) very natural
(2) is possible

(3) We/I present to you…

(2) We give you…

(1) We(‘d like to) present you with…

(4) We’d like to call/draw your attention to… (image, report, chart, etc.)

I don’t like the progression “presenting” (that’s what confused me) and I like “introduce” even less.

Почему бы не сказать progression, например, перед собственным выступлением? Я это делаю сейчас и (одновременно) собираюсь это продолжить в ближайшие несколько минут.

draw your attention здесь не подходит
Это вступительная фраза либо в начале презентации/выступлени, либо в сопроводительном письме
представляю вашему вниманию нашу новую разработку…
представляю вашему вниманию группу ААА с их последней песней…
представляю вашему вниманию мою статью «…»

DRAW YOUR ATTENTION тоже вступительная фраза:
I’d like to call your/the board’s/our readers’ attention to our (attached) revised report/my article.

As for the progresSIVE (that way my typo), if you’re handing someone a trophy, they can see what you’re doing, so stating «I’m presenting…» is too obvious. We make it more ceremonial by saying «I (hereby) present to you/you with…»

With shows, we say «WE/I give you the Rolling Stones!»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Представляется неслучайной как пишется
  • Предыдущий как пишется приставка
  • Предынсультное состояние как пишется правильно
  • Представляется некорректным как пишется
  • Предыдущий как пишется правило

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии