Прекрасно на английском языке как пишется

Основные варианты перевода слова «прекрасно» на английский

- fine |faɪn|  — прекрасно, хорошо, отлично, превосходно, изящно, утонченно

прекрасно выполненный — fine design
прекрасно себя чувствовать — to feel fine
он прекрасно играет на флейте — he is a fine performer on the flute
это здание прекрасно сохранилось — the building is in a fine state of preservation

- goodly |ˈɡʊdlɪ|  — прекрасно, красиво
- nobly |ˈnəʊblɪ|  — благородно, прекрасно, превосходно
- first-rate |fɜːst ˈreɪt|  — прекрасно, превосходно

быть прекрасно подготовленным к состязанию в беге — to be in first-rate training for a race

- finely |ˈfaɪnlɪ|  — тонко, хорошо, прекрасно, превосходно, ясно, точно, мелко

два больших прекрасно расписанных старинных блюда — two large and finely painted early dishes

- too well  — слишком хорошо, очень хорошо, прекрасно
- like a million  — превосходно, прекрасно
- like a house on fire  — быстро и легко, прекрасно, успешно

Смотрите также

она прекрасно одета — she’s beautifully turned out
прекрасно выглядеть — to look first-class
прекрасно сочетался — conjoined smoothly
прелестно; прекрасно — without a problem
прекрасно сочетаться — conjoin smoothly
прекрасно знать дорогу — to know one’s way blindfold
он прекрасно одевается — he’s a good dresser
вы прекрасно выглядите — you look lovely
прекрасно; славно; мило — it is nice
он прекрасно себя ведёт — he’s as good as gold

она была прекрасно одета — she was beautifully gowned
как она прекрасно играет! — how beautifully she pianos!
прекрасно одетая женщина — beautifully turned out woman
прекрасно провести время — to have a splendid time
все прекрасно, все в ажуре — all is gas and gaiters
прекрасно провести отпуск — have a splendid holiday
прекрасно уложенные волосы — beautifully coiffured hair
он прекрасно играет на рояле — he is adept at playing the piano
прекрасно выстиранное бельё — beautifully laundered linen
прекрасно составленная речь — beautifully worded address
этот пассаж звучит прекрасно — this passage sounds splendid
он прекрасно играет на скрипке — he is quite a hand with the violin
эта девушка прекрасно танцует! — this girl can really step!
прекрасно одетый и очень умный — things and stuff
соната была прекрасно исполнена — the sonata was beautifully rendered
прекрасно расположенная деревня — pleasantly situated village
он прекрасно выполнил эту работу — he did an awful good job of this
прекрасно провести время [отпуск] — to have a splendid time [holiday]
как это прекрасно с вашей стороны! — how splendid of you!
а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время — we had the hell of a time

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- perfectly |ˈpɜːrfɪktlɪ|  — отлично, совершенно, вполне, в совершенстве

вы прекрасно это знаете — you know it perfectly well
прекрасно понимать, хорошо понимать — to understand clearly / perfectly

- well |wel|  — хорошо, вполне, правильно, отлично, значительно, очень, полностью

прекрасно — extremely well
прекрасно; хорошо; ладно — very well!
не орите, я прекрасно слышу — you needn’t bawl, I can hear quite well

весь дом прекрасно обставлен — the house is well furnished throughout
она прекрасно перенесла анестезию — she has come through the anaesthetic remarkably well
он прекрасно выглядит; он хорошо сохранился — he wears well
а) ну и прекрасно ну и ладно; тем лучше; б) всё прекрасно, но … — well and good

ещё 4 примера свернуть

- wonderful |ˈwʌndərfl|  — замечательный, чудесный, удивительный, чудный
- perfect |ˈpɜːrfɪkt|  — совершенствовать, усовершенствовать, улучшать, завершать, заканчивать

прекрасно выучить урок — to have one’s lessons perfect
прекрасно знающий текст роли — direct letter perfect
отлично /прекрасно/ подобранные цвета; прекрасное сочетание цветов — a perfect match of colours

- nicely |ˈnaɪslɪ|  — приятно, хорошо, славно, мило, любезно, тонко, хорошенько, деликатно
- superbly  — роскошно, великолепно, внушительно
- quite well  — хорошо, неплохо, очень хорошо, весьма хорошо, весьма неплохо, очень неплохо
- splendidly |ˈsplendədlɪ|  — отлично

обе сестры прекрасно устроились — both sisters have done splendidly

- great |ɡreɪt|  — замечательно

всё обстоит прекрасно, друг! — if is great karma, man!
он прекрасно владеет языком, у него прекрасная речь — he has a great command of language

- excellent |ˈeksələnt|  — отличный, превосходный, великолепный

защитник выступил прекрасно — the address for the defence was an excellent performance
прекрасно согласовываться с — be in excellent agreement with
для своих лет он прекрасно сохранился — he’s in excellent shape for his age
он прекрасно соображает; он обладает большой сообразительностью — he has an excellent understanding

- beautiful |ˈbjuːtɪfl|  — красивый, прекрасный, превосходный

она прекрасно движется — she’s a beautiful mover
слов нет-это прекрасно; это выше всяких слов — it is too beautiful for words

- keenly |ˈkiːnlɪ|  — остро, сильно, резко

Перевод «прекрасно» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


прекрасно

наречие



perfectly

[ˈpə:fɪktlɪ]





И остальной мир прекрасно это понимал.

And the rest of the world knew that perfectly well.

Больше

прекраснее / прекраснейший

beautiful

[ˈbju:təful]





Ты накрыла прекрасный стол, Кристи.

You lay a beautiful table, Christie.

Больше

great

[ɡreɪt]





И прекрасный день для моего подкомитета.

It is a great day for Andy, and it’s a wonderful day for my subcommittee.

Больше

excellent

[ˈeksələnt]





И статья Стивенса — прекрасный тому пример.

The Stephens piece is an excellent case in point.

Больше

fine

[faɪn]





Как ваши дела в этот прекрасный день?

And how are you doing this fine day?

Больше

wonderful






Разве это не прекрасный день?

Isn’t it a wonderful day?

Больше

lovely

[ˈlʌvlɪ]





Берт, дорогой, какой прекрасный сюрприз!

Burt dear, what a lovely surprise!

Больше

perfect

[‘pɜːfɪkt]





Один прекрасный ананасовый перевернутый пирог.

One perfect pineapple upside down cake.

Больше

precious

[ˈpreʃəs]





Я провел несколько драгоценных минут с самой прекрасной девушкой на свете.

I got to spend a few precious minutes with the most gorgeous girl who ever drew breath.

Больше

beauteous

[ˈbju:tjəs]





Моя, мисс Чарминг, какой прекрасной кожей вы обладаете.

My, Miss Charming, what beauteous skin you possess.

Больше

stunning

[ˈstʌnɪŋ]





Офисы, расположенные в центре города, с прекрасными видами из окон

Centrally located offices with stunning view

Больше

другие переводы 7

свернуть

Контексты

«Прекрасно!» — сказал он по-русски.
Beautiful!” he said in Russian.

А он сказал, «Это прекрасно.
And he said, «Oh, that’s great.

Отличная возможность вытащить бильярдный стол, прекрасно.
Perfect opportunity to get the pool table out, excellent.

Тот, что есть прекрасно подходит.
The one we have is perfectly fine.

Ехать вдоль берега так прекрасно.
Driving along the coast is wonderful.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «прекрасно» на английский

Предложения


Это прекрасно сохранившийся львенок, все члены сохранились.



‘It is a perfectly preserved lion cub, all the limbs have survived.


Постройка прекрасно дополнила ансамбль Красной площади.



The new building perfectly fitted the ensemble of the Red Square.


Недавно Яковлев прекрасно говорил молодежи о реставрации художественных произведений.



Recently, Yakovlev spoke beautifully to the young people about the restoration of the art works.


Впоследствии он был прекрасно реставрирован итальянцами и британцами.



It was beautifully restored at a later stage by the Italians and the British.


Это доказывает, что организм принял малыша прекрасно и уже прекрасно функционирует параллельно с его развитием.



This proves that the body has taken the baby perfectly and is already functioning perfectly in parallel with its development.


В прекрасно спланированной жизни с прекрасно спланированными блюдами можно удовлетворить все потребности в питании с вегетарианской диетой.



In a perfectly planned life with perfectly planned meals, it is possible to meet all nutritional needs with a vegetarian diet.


Принцип достаточно прост и именно поэтому прекрасно работает.



It’s a pretty simple concept, which is why it works so well.


Мы прекрасно осознаём уровень наших соперников.



We now have a very good idea of the level of our rivals.


Если дашь сестре поиграть — прекрасно.



If you want to let your sister play, that’s awesome.


С террасы номера прекрасно видно луну.



That room’s terrace has the best view of the moon.


У него прекрасно развито логическое мышление.



I think they’ve got pretty good logical thinking as well.


Когда закончите ремонт, здесь будет прекрасно.



When you’re done with the changes, the place will be great.


Уверен, завтрашняя свадьба пройдет прекрасно.



I’m sure everything will be perfect for the wedding tomorrow.


И могу добавить, прекрасно выполняет.



And a very fine job it is, I might add.


Для слепого папа прекрасно ориентировался на местности.



For a blind guy, my dad was great at navigating rough terrain.


Мы снова друзья и все прекрасно.


Я прекрасно понимаю огромный накал эмоций.



I am acutely aware there’s a great deal of emotion involved.


Она тысячелетиями прекрасно существовала без вмешательств бизнесменов.



Well, she’s done just fine for millennia without the interference of salesmen.


Пока ты счастлива — это прекрасно.



As long as you’re happy, that’d be fine.


Однако многие из них прекрасно сознают революционную природу климатологии.



But there are many people who are well aware of the revolutionary nature of climate science.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат прекрасно

Результатов: 50370. Точных совпадений: 50370. Затраченное время: 121 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

прекрасно

  • 1
    прекрасно

    Sokrat personal > прекрасно

  • 2
    прекрасно

    fine
    наречие:

    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > прекрасно

  • 3
    прекрасно

    6) Australian slang: bonza , bonzer , yum , yummy

    8) Scottish language: brawly

    Универсальный русско-английский словарь > прекрасно

  • 4
    прекрасно

    Русско-английский технический словарь > прекрасно

  • 5
    прекрасно!

    Универсальный русско-английский словарь > прекрасно!

  • 6
    прекрасно

    1.

    см. прекрасный
    2.

    1.

    excellently, perfectly well

    2. very well!, wonderful!

    Русско-английский словарь Смирнитского > прекрасно

  • 7
    прекрасно

    1) marvelously

    2) wonderful

    * * *

    * * *

    marvelously, excellently, perfectly, well

    * * *

    a

    beautifully

    excellent

    fine

    nobly

    toppingly

    wonderfully

    Новый русско-английский словарь > прекрасно

  • 8
    прекрасно-с

    Новый русско-английский словарь > прекрасно-с

  • 9
    Прекрасно!

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Прекрасно!

  • 10
    прекрасно

    Русско-английский словарь по химии > прекрасно

  • 11
    прекрасно

    Русско-английский туристический словарь > прекрасно

  • 12
    прекрасно

    I

    кратк. прил.

    II

    нареч.

    1) excellently, extremely well

    она́ прекра́сно гото́вит — she is an excellent cook

    2) perfectly well

    вы прекра́сно зна́ете — you know perfectly [only too] well

    вам прекра́сно хва́тит и одно́й буты́лки — one bottle will do just fine [will do perfectly well] for you

    3) easily, without a problem; readily

    я прекра́сно дойду́ домо́й сама́ — I can easily make it home alone

    моя́ соба́ка прекра́сно ест бана́ны — my dog eats bananas readily

    III

    частица

    very well!, wonderful!

    Новый большой русско-английский словарь > прекрасно

  • 13
    прекрасно

    1.

    нареч

    он прекра́сно меня́ понима́ет — he understands me perfectly

    она́ прекра́сно поёт — she sings very well

    2.

    част.

    very well, fine

    прекра́сно! я э́то сде́лаю! — very well (fine), I’ll do it

    Американизмы. Русско-английский словарь. > прекрасно

  • 14
    прекрасно

    нрч

    excellently, very well, perfectly well

    она́ прекра́сно у́чится — she’s doing very well (at school,

    он прекра́сно зна́ет, что… — he knows perfectly well that…

    вы прекра́сно вы́глядите — you look fine/marvel(l)ous/gorgeous coll

    прекра́сно! воскл — fine!, lovely!, excellent!, splendid!

    Русско-английский учебный словарь > прекрасно

  • 15
    прекрасно знать

    Универсальный русско-английский словарь > прекрасно знать

  • 16
    прекрасно известно

    Универсальный русско-английский словарь > прекрасно известно

  • 17
    прекрасно понимать

    Русско-английский синонимический словарь > прекрасно понимать

  • 18
    прекрасно понимать кого-л.

    read smb. like a book
    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > прекрасно понимать кого-л.

  • 19
    прекрасно владеть собой

    Русско-английский синонимический словарь > прекрасно владеть собой

  • 20
    прекрасно вписывающийся в интерьер жилого помещения

    1. highly suitable for a living environment integration

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прекрасно вписывающийся в интерьер жилого помещения

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • прекрасно — здорово, балдеж, роскошно, сказочно, пленительно, прекрасненько, обалденно, прелестно, изумительно, нормально, чудесно, чудно, важно, распрекрасно, хорошо, удивительно, изысканно, неотразимо, блестяще, с восторгом, бесподобно, отменно, упоительно …   Словарь синонимов

  • прекрасно — • прекрасно знакомый • прекрасно знать • прекрасно понимать …   Словарь русской идиоматики

  • ПРЕКРАСНО — ПРЕКРАСНО. 1. Нареч к прекрасный. 2. в знач. межд. Выражение согласия, одобрения (разг.) Приду к вам завтра утром. Прекрасно, тогда все и обсудим. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • прекрасно оснащенный — прил., кол во синонимов: 1 • прекрасно оснащённый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • прекрасно оснащённый — прил., кол во синонимов: 1 • прекрасно оснащенный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • прекрасно воспитанный — прекрасно воспитанный …   Орфографический словарь-справочник

  • прекрасно оснащенный — прекрасно оснащенный …   Орфографический словарь-справочник

  • прекрасно сохранившийся — прекрасно сохранившийся …   Орфографический словарь-справочник

  • прекрасно вписывающийся в интерьер жилого помещения — [Интент] Тематики электротехника, основные понятия EN highly suitable for a living environment integration …   Справочник технического переводчика

  • прекрасно-страшный —    Во влажном визге ветреных раздолий / И в белоперистости вешних пург, / Созданье революционной воли / Прекрасно страшный Петербург!    З.Гиппиус, Петроград …   Словарь оксюморонов русского языка

  • Прекрасно — I нареч. качеств. 1. Необыкновенно красиво. 2. перен. Очень хорошо; отлично, превосходно. II предик. 1. Оценка какой либо ситуации, чьих либо действий как являющихся очень хорошими, превосходными, необыкновенными. 2. Оценка чего либо как… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Это прекрасно, чтобы написать контактную информацию, если есть место.

It’s fine to write contact information with if there is room.

Брэндон спал в кроватке, и он вырос просто прекрасно.

Brandon slept in a crib and he has turned out just fine.

Звучит прекрасно, Хлои, но все не так просто.

That sounds great, chloe, but it’s not that simple.

Нет, я никуда не пойду, но если он будет ходить, прекрасно.

I don’t know about it but it’s fine if he goes.

Это место прекрасно, когда вокруг полным ходом цветут вишни.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It’s a beautiful place when the cherry blossoms are in full bloom.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Это было в мыслях у каждого, и ты прекрасно с этим справилась.

It was on people’s minds, and you handled it perfectly.

Ы хорошо работаешь, а будешь работать просто прекрасно.

You’re doing good. You’re going to do just fine.

Все зависит от нашего отношения к жизни, и итальянцы это понимают прекрасно.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It only depends on our attitude to life, and Italians understand this perfectly.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Это прекрасно увидеть тебя вновь, Дин, но мне пора уходить.

It’s been great seeing you again, Dean, but it’s time for me to go.

Потому что дела в компании идут просто прекрасно.

By the looks of it, his company is doing just fine.

Это прекрасно увидеть тебя снова, сейчас когда весь пыл прошел.

It’s good to see you again, now that the smoke has cleared.

Все это было прекрасно, красиво и символично, армянственно и по-христиански.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

All this was wonderful, appealing, symbolic, Armenian and Christian.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Ага, ты ждешь, и ты прекрасно выглядишь, и попытайся наслаждаться всем этим.

That’s right, you wait, and you look beautiful, and you try and enjoy yourself.

Она хотела прекрасно выглядеть и выглядеть изящной.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

She wanted to look lovely and elegant.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Это было прекрасно увидеть их возвращение вместе как команды.

It was beautiful to see them coming together as a team.

Today I finally realised how good that is.

И разве не было бы прекрасно, если все было наоборот?

And wouldn’t it be lovely if the reverse were true?

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

At the same time, though, the way it happened was beautiful.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Но поверь, видя то, как ты прекрасно выглядишь… мне становится намного лучше.

But I gotta say, seeing how good you look— it makes me feel a lot better.

Это было прекрасно, потому что у нас была возможность- провести время наедине.

It was wonderful because we were able to have some time alone.

Это было как предвкушение оргазма и он наступил и это было прекрасно.

It was an orgasm waiting to happen and it finally happened and it was beautiful.

Но как ты можешь заметить, у меня все просто прекрасно в Лансере.

But as you can see, I’m doing just fine at lancer.

Это прекрасно Стюи, теперь тебе нужно заставить Уилльяма Шатнера подписать их для тебя.

That’s great Stewie, you should get William Shatner to sign them for you.

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • прекрасно нареч

    1. perfectly, beautifully, wonderfully, nicely, excellently, superbly, splendidly, admirably, quite well

      (отлично, красиво, удивительно, хорошо, великолепно, превосходно)

    2. finely

      (тонко)

    3. fully

      (полностью)

    4. clearly

      (четко)

  • прекрасный прил

    1. beautiful, fine, lovely, pretty

      (красивый)

      • прекрасное лицо – beautiful face
      • прекрасный дворец – fine palace
      • прекрасный пейзаж – lovely scenery
      • прекрасная леди – pretty lady
    2. excellent, great, wonderful

      (отличный, замечательный)

      • прекрасная возможность – excellent opportunity
      • прекрасная идея – great idea
      • прекрасный закат – wonderful sunsets
    3. magnificent, superb, gorgeous, splendid

      (великолепный)

      • прекрасные замки – magnificent castles
      • прекрасный сад – gorgeous garden
      • прекрасный вид – splendid view
    4. fair

      (справедливый)

      • прекрасная кузина – fair cousin
    5. perfect, good

      (идеальный, хороший)

      • прекрасный компаньон – perfect companion
      • прекрасный пловец – good swimmer
    6. beauty

      (косметический)

      • чувство прекрасного – sense of beauty
    7. marvelous, marvellous

      (чудесный)

      • прекрасная панорама – marvellous panorama
    8. beautifully

    9. brilliant

      (блестящий)

      • прекрасный музыкант – brilliant musician
    10. goodly, beauteous

      (красивый)

    11. elegant

      (шикарный)

    12. noble

      (благородный)

      • прекрасная душа – noble soul
    13. brave

    14. tops

наречие
fine хорошо, прекрасно, отлично, превосходно, изящно, утонченно
goodly красиво, прекрасно
nobly благородно, прекрасно, превосходно
A1 прекрасно, превосходно
first-rate прекрасно, превосходно
словосочетание
like a million превосходно, прекрасно
like a house on fire быстро и легко, прекрасно, успешно

Предложения со словом «прекрасно»

Я верю, что мы можем выбирать правила и создавать не только роботов, но и наш человеческий коллектив, и когда мы этого достигнем, это будет прекрасно .

I believe that we can choose our rules, and we engineer not just robots but we can engineer our own human collective, and if we do and when we do, it will be beautiful.

Понимать, как поддерживать системы жизнеобеспечения, — прекрасно .

Understanding how to keep our life — support systems going is great.

Если у каждого определённое количество овец, скажем, три, то поле успевает восстановиться, фермеры довольны, овцы счастливы, всё прекрасно .

You have a group of farmers — English farmers — who are sharing a common land for their sheep to graze.

И всё было прекрасно , пока не появилась полиция.

And it was beautiful — until the police showed up.

Гнев прекрасно справляется с привлечением внимания, и если бы у Facebook был выбор, показывать ли вам новости, вызывающие гнев или нейтральные события, они бы выбрали первый вариант не потому, что кто-то сознательно это выберет, а потому, что это больше привлечёт ваше внимание.

And so outrage works really well at getting attention, such that if Facebook had a choice between showing you the outrage feed and a calm newsfeed, they would want to show you the outrage feed, not because someone consciously chose that, but because that worked better at getting your attention.

Но несмотря на всё это, как любит говорить моя дочь, не всё так радужно и прекрасно , мы не стали лучшими друзьями с каждым человеком в нашей общине.

And despite all this, as my daughter loves to say, everything is not rainbows and unicorns in cohousing, and I’m not best friends with every single person in my community.

Ли Седоль прекрасно играет в го, но он всё равно проиграл.

Lee Sedol is a brilliant Go player, but he still lost.

Не смотря на это, я играл в лазертаг и прекрасно провёл время, прячась за углом и стреляя в людей.

But then there was a time I was at a laser tag place, and I had such a good time hiding in a corner shooting at people.

Как было бы прекрасно , если бы росту инноваций в науках и технологиях соответствовало бы всё больше социального равенства и вовлечения.

How wonderful would it be if the growth of scientific and technological innovation would come along with more equality and social inclusion.

Сегодня вы мне скажете: Всё это прекрасно , но я не добрый самарянин и не Мать Тереза Калькуттская.

Now you might tell me, Sure, these are beautiful words, but I am not the Good Samaritan, nor Mother Teresa of Calcutta.

И всё прекрасно , если только стоящая перед вами проблема не масштабна.

Which is great, unless you’re dealing with some of these major issues.

Однако, у нас не много образцов, и по этой причине существует бесконечное множество возможных изображений, прекрасно сочетающихся с показаниями наших телескопов.

However, we only see a few samples, and for that reason, there are an infinite number of possible images that are perfectly consistent with our telescope measurements.

Я сам немец, так что это чувство мне прекрасно знакомо.

I’m German myself, so I know exactly what that feels like.

То есть, глядя на всё происходящее с точки зрения историка, бывали ли моменты в истории, когда всё шло прекрасно , но какой-то один правитель отбросил мир или свою страну назад?

So as you look at what’s happening today, and putting your historian’s hat on, do you look back in history at moments when things were going just fine and an individual leader really took the world or their country backwards?

Прекрасно, я всё понял.

Fine, I get it.

Эти рассуждения прекрасно вписываются в наш культурный контекст как в случае долгосрочной романтической связи, так и в случае других видов отношений — недолгих, случайных, полиамурных, не моногамных, асексуальных, — потому что эта метафора привносит гораздо более сложный комплекс понятий в сферу любовного опыта.

These ideas align nicely with our cultural investment in long — term romantic commitment, but they also work well for other kinds of relationships — short — term, casual, polyamorous, non — monogamous, asexual — because this metaphor brings much more complex ideas to the experience of loving someone.

Или эти отношения прекратились раньше, чем я планировала, но всё было просто прекрасно .

Or, That relationship was shorter than I had planned, but it was still kind of beautiful.

А прелесть обменивающих в том, что они прекрасно подстраиваются.

And the beauty of the matchers is that they follow the norm.

Я изумлялся, как прекрасно это описание соответствовало нашим наблюдениям.

I would marvel at how well that description matched up to our observation.

Кроме того, все другие известные силы природы прекрасно характеризует так называемая Стандартная модель, которая сейчас является лучшим описанием мельчайших объектов природы, и, честно говоря, одним из самых успешных достижений человечества — всё портит гравитация, которая отсутствует в Стандартной модели.

Worse than that, all of the other known forces of nature are perfectly described by this thing we call the Standard Model, which is our current best description of nature at its smallest scales, and quite frankly, one of the most successful achievements of humankind — except for gravity, which is absent from the Standard Model.

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

Всё это прекрасно .

These are all good things.

И это прекрасно .

And it’s a beautiful thing.

Мой отец врач, для нас было огромным плюсом, что он был за главного, и он прекрасно справлялся с уходом за ней.

My father is a doctor, and so we had a great advantage having him in charge, and he did a beautiful job taking care of her.

Мы называли то время прекрасно ужасным.

We called this time the beautiful awful.

Но у тебя был бы прекрасно превращенный образец на продажу

But you would have a perfectly morphed specimen to sell.

Это прекрасно иллюстрирует ваш стиль преподавания, мистер Шустер.

Which perfectly sums up your teaching style, Schuester.

Ты прекрасно знаешь, что это меня редко останавливает.

You know very well that hasn’t always stopped me.

Французы прекрасно знают, что они уже не смогут победить.

The French know very well that they can not win.

Ведь мы прекрасно знаем, что только положительные мысли вместе с положительными желаниями и делами могут создать психологическую среду, необходимую для выживания.

We know that only positive thoughts combined with positive wishes and deeds can create the psychological environment we need to survive.

Как прекрасно мы провели здесь время!

What a pleasant time we have had here!

Все во — круг , покрытое льдом и снегом , выглядит прекрасно .

Everything around looks so beautiful covered with ice and snow.

Я думаю, она заслуживает уваже­ния публики, потому что она сыграла прекрасно и выгля­дела великолепно для своего возраста.

I think she deserves respect of the audience because she did her best and looked great for her young age.

На свой искусственный, металлический, прекрасно работающий протез.

His artificial, metallic, superbly efficient mechanical hand.

И тот лагерь для детей с неизлечимыми болезнями прекрасно выглядит.

And that camp for children with terminal illnesses looks beautiful.

Вам прекрасно известно, что я никогда не лгу.

You know that I do not lie, Minister.

У него прекрасно получится выйти и раскланяться за свою пьесу.

He certainly can take a bow for his own play.

И в течение всего года дети представляют твой красный костюм, белую бороду, сказочных оленей, прекрасные игрушки и чувствуют себя прекрасно .

And all the year round children imagine your beautiful red suit, white beard, fairy deer, wonderful toys and feel good.

Я прекрасно знаю все о самолетах, аэропортах, погоде и других вещах.

I should know perfectly everything about the planes, airports, weather and other things.

Должен сказать, что я прекрасно провел время.

I should say I had a great time.

Мне нравятся все времена года, потому что каждое время года прекрасно по – своему.

I like all the seasons of the year, because each of them is wonderful in its own way.

Я думаю, любое музыкальное направление по-своему прекрасно .

I think that any music way is fine.

Она делает это хорошо, и поэтому всегда прекрасно выглядит.

She makes it nicely and she always looks fine.

Она всегда прекрасно выглядела, и мы никогда не видели ее сердитой или недружелюбной.

She always looked perfect and we never saw her face angry or unfriendly.

Должно быть, прекрасно , в конце концов оказаться частью такой семьи.

It must be marvellous to end up being part of such a family.

Выражение их лиц говорило, что они прекрасно уловили скрытый смысл слов.

Their own expressions told him they grasped the unspoken meaning between his words.

Она прекрасно знала, что занимает на принявшем ее Флоте особое положение.

She’d always known she enjoyed a unique status in her adopted Navy’s eyes.

Это также прекрасно послужит для того, чтобы удерживать якорь под водой, вне пределов видимости.

It would serve to keep the drogue under water out of sight as well.

Он прекрасно сознавал, что находится в обществе гения.

He was in the presence of genius and he knew it.

Поэтому она прекрасно понимала, что криминалистам нужно срочно приступать к работе.

So she felt a sense of urgency as the crime scene unit began its grid search.

Хильдемара прекрасно знала, какой властью она обладает, и охотно соглашалась за это платить.

She relished the power she wielded, and willingly paid the requisite price.

Патрисия прекрасно меня знала и умела определять, когда я притворяюсь.

Patricia knew me as well as anyone and could tell when I was faking it.

Жозефина прекрасно знала, о чем говорит Шарп, но специально сделала вид, что не поняла.

She knew what he meant, but she deliberately misunderstood him.

Это прекрасно подойдёт для такого старого холостяка как ты и такой сладенькой штучки вроде меня!

It must feel great for a filthy old bachelor like you to have the company of a sweet young thing like me!

Его пестрая полевая форма прекрасно сливалась с однообразным ландшафтом.

His mottled fatigues and body armor weren’t as good as the Corps’ reactive camouflage, but they blended well with the monotonous background.

Мы всегда прекрасно обходились кухаркой и горничной, пусть они не рассчитывают…

We’ve always managed perfectly well with a cook and a maid, and they cannot expect us to alter our…

В холле девушка заиграла на длинной, необычно настроенной арфе и запела прекрасно поставленным голосом.

Within the hall, a girl began to play on a tall, strangely tuned harp, and sang beautifully with it.

Ты сказал, что они были в восторге от твоего резюме, и что собеседование прошло прекрасно .

YOU SAID THEY WERE KNOCKED OUT BY YOUR RESUME AND THE INTERVIEW WENT GREAT.

Процессия достигла алтаря и ее участники рассеялись с торжественной точностью прекрасно вышколенной команды.

The procession reached the sanctuary, and its members dispersed with the solemn precision of an elite drill team.

Мы все прекрасно знаем, что не имеет никакого значения, кого выберут президентом Карвера.

We all know it doesn’t matter who gets elected president.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Прекрасно красивая как пишется
  • Прекрасно как пишется правильно проверочное слово
  • Прекрасно душевное как пишется
  • Прекрасненько как пишется
  • Прекраснейший город как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии