Преподобный сокращение как пишется

Toggle main menu visibility

Распечатать

Общепринятые сокращения церковных терминов

агиогр. агиография, -ческий
англикан. англиканский
ап. апостол (при имени)
апп. апостолы
архид. архидиакон (при имени)
архиеп. архиепископ (при имени)
архиеп-ство архиепископство
архим. архимандрит (при имени)
баптист. баптистский
бесср. бессребреник
библ. библейский
блгв. благоверный (при имени)
блгвв. благоверные
блж. блаженный (при имени)
блжж. блаженные
богосл. богословский
болг. болгарский
богослуж. богослужебный
валаам. валаамский (муз.)
вел. кн. великий князь (при имени)
ВЗ Ветхий Завет
визант. византийский
вик. викарий (при имени)
вик-ство викариатство
вмч., вмц. великомученик, -ца (при имени)
вмцц. великомученицы
вмчч. великомученики
воскр. воскресен (муз.)
Всел. Вселенский
высокопреосв. высокопреосвященный
гомил. гомилетический
греч. греческий
груз. грузинский
ДА духовная академия
деместв. демественный
диак. диакон (при имени)
ДС духовная семинария
ДУ духовное училище
ев. евангелист
евр. еврейский
Е. И. В. Его (Ее) императорское величество
еп. епископ (при имени)
епп. епископы
еп-ство епископство
епарх. епархиальный
ЕУ епархиальное управление
знам. знаменный (муз.)
игум. игумен, -ья (при имени)
иерод. иеродиакон (при имени)
иером. иеромонах (при имени)
иеросхим. иеросхимонах (при имени)
иконогр. иконография, -ческий
имп. император (при имени), -ский
иподиак. иподиакон (при имени)
исп. исповедник (при имени)
К-поль, к-польский Константинополь, -ский
кальвинист. кальвинистский
кард. кардинал (при имени)
католич. католический
каф. кафедра
кельт. кельтский
кн. книга  (при названии); князь (при имени)
кнг. княгиня (при имени)
кнж. княжна (при имени)
копт. коптский
кумран. кумранский
литург. литургический
лютеран. лютеранский
м. матушка, мать (при имени)
митр. митрополит (при имени)
митрр. митрополиты
мон-рь монастырь
мон. монах, -иня (при имени)
МТ масоретский текст (Библии)
мч. мученик (при имени)
мчч. мученики
мц. мученица (при имени)
мцц. мученицы
н. с. новый стиль
НЗ Новый Завет
нмч. новомученик (при имени)
н.ст. новый стиль
о. отец  (при имени)
пам. память (празднование, при дате)
патр. патриарх
патрр. патриархи
патрист. патристический
патрол. патрологический
певч. певческий
первомч. первомученик
первомц. первомученица
прав. праведный (при имени); правило
правв. праведные
правосл. православный
празд. празднование
преосв. преосвященный (при имени)
Пресв. Пресвятая
пресв. пресвитер (при имени)
прмч. преподобномученик (при имени)
прмц. преподобномученица (при имени)
прор. пророк
прорр. пророки
пророчц. пророчица
протестант. протестантский
прп. преподобный (при имени)
прпп. преподобные
прмчч. преподобномученики
прмцц. преподобномученицы
протодиак. протодиакон  (при имени)
просвет. просветитель, просветительница
прот. протоиерей  (при имени)
протопр. протопресвитер  (при имени)
пуст. пустыня, -нь
равноап. равноапостольный, -ая
равноапп. равноапостольные
религ. религиозный
реперт. репертуар, -ный
репр. репринт
Р. Х. Рождество Христово
св. святой (при имени)
свв. святые
свт. святитель (при имени)
свтт. святители
свящ. священник (при имени)
сщмчч. священномученики
С(с)вящ. С(с)вященное, -ый
ст. ст. старый стиль
столпн. столпник
страст. страстотерпец
схиархим. схиархимандрит (при имени)
схиигум. схиигумен  (при имени)
схим. схимонах (при имени)
сщмч. священномученик (при имени)
христ. христианский
ц. церковь  (при названии)
церк. церковный
ц.-слав., церковнослав., ц.-сл. церковнославянский
чудотв. чудотворец
юрод. юродивый

Комментарии для сайта Cackle

  • Справочник
  • Словари и глоссарии
  • Общепринятые сокращения церковных терминов
агиогр. агиография, -ческий
англикан. англиканский
ап. апостол (при имени)
архид. архидиакон (при имени)
архиеп. архиепископ (при имени)
архиеп-ство архиепископство
архим. архимандрит (при имени)
баптист.

бесср.

баптистский

бессребреник

библ. библейский
блгв. благоверный (при имени)
блж. блаженный (при имени)
богосл. богословский
болг. болгарский
богослуж. богослужебный
валаам. валаамский (муз.)
вел. кн. великий князь (при имени)
ВЗ Ветхий Завет
визант. византийский
вик. викарий (при имени)
вик-ство викариатство
вмч., вмц. великомученик, -ца (при имени)
воскр. воскресен (муз.)
Всел. Вселенский
высокопреосв. высокопреосвященный
гомил. гомилетический
греч.

груз.

греческий

грузинский

ДА духовная академия
деместв. демественный
диак. диакон (при имени)
ДС духовная семинария
ДУ духовное училище
евр. еврейский
Е. И. В. Его (Ее) императорское величество
еп. епископ (при имени)
еп-ство епископство
епарх. епархиальный
ЕУ епархиальное управление
знам. знаменный (муз.)
игум. игумен, -ья (при имени)
иерод. иеродиакон (при имени)
иером. иеромонах (при имени)
иеросхим. иеросхимонах (при имени)
иконогр. иконография, -ческий
имп. император (при имени), -ский
иподиак. иподиакон (при имени)
исп. исповедник (при имени)
К-поль, к-польский Константинополь, -ский
кальвинист. кальвинистский
кард. кардинал (при имени)
католич. католический
каф. кафедра
кельт. кельтский
кн. книга  (при названии); князь (при имени)
кнг. княгиня (при имени)
кнж. княжна (при имени)
копт. коптский
кумран. кумранский
литург. литургический
лютеран. лютеранский
м. матушка, мать (при имени)
митр. митрополит (при имени)
мон-рь монастырь
мон. монах, -иня (при имени)
МТ масоретский текст (Библии)
мч. мученик (при имени)
мц. мученица (при имени)
н. с. новый стиль
НЗ Новый Завет
нмч. новомученик (при имени)
н.ст. новый стиль
о. отец  (при имени)
пам. память (празднование, при дате)
патрист. патристический
патрол. патрологический
певч.

первомч.

первомц.

певческий

первомученик

первомученица

прав. праведный (при имени); правило
правосл. православный
празд. празднование
преосв. преосвященный (при имени)
Пресв.

пресв.

Пресвятая

пресвитер (при имени)

прмч. преподобномученик (при имени)
прмц.

прор.

протестант.

преподобномученица (при имени)

пророк

протестантский

прп. преподобный (при имени)
протодиак. протодиакон  (при имени)
прот. протоиерей  (при имени)
протопр. протопресвитер  (при имени)
пуст. пустыня, -нь
равноап. равноапостольный, -ая
религ. религиозный
реперт. репертуар, -ный
репр. репринт
Р. Х. Рождество Христово
св. святой (при имени)
свт. святитель (при имени)
свящ. священник (при имени)
С(с)вящ. С(с)вященное, -ый
ст. ст. старый стиль
схиархим. схиархимандрит (при имени)
схиигум. схиигумен  (при имени)
схим. схимонах (при имени)
сщмч. священномученик (при имени)
христ. христианский
ц. церковь  (при названии)
церк. церковный
ц.-слав., церковнослав., ц.-сл. церковнославянский

Источник: Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий: справочник автора и издателя. М: Издательство Московской Патриархии, 2015.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Церковная молитва — эта та молитва, о которой Господь сказал: «Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного, ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» (Мф. 18, 19-20). В храме для совместной молитвы собираются верующие. В храме таинственно пребывает Сам Бог. Храм — дом Бога. В храме священники приносят Святейшую Бескровную Жертву.

Церковная записка, подаваемая «О здравии» или «О упокоении», — это сравнительно недавнее явление. В тех семьях, где с уважением относятся к традициям православного благочестия, имеется помянник, особая книжечка, в которую записывают имена живых и умерших и которая подается во время богослужения для поминовения. Книжки помянников и сейчас можно приобрести в храмах или магазинах православной книги. Помянник — это запись на память потомству о живших на земле предках, что делает помянник книгой, важной для каждого христианина и заставляет относиться к ней с уважением. Помянники хранят в чистоте и опрятности, около домашних икон. Церковная записка, в сущности, — разовый помянник и требует к себе такого же уважения.

Казалось бы, что подать в храме записку просто… Возьми листок и напиши имена. Однако часто на этом шаге у многих возникают вопросы. Когда? А как? Как написать правильно? Попытаемся ответить на эти вопросы.

Главное
в записках для поминания пишут имена только тех, кто крещен в Православной Церкви. Записки надо подавать до начала Литургии. Лучше всего записки о поминании подать вечером или рано утром, до начала службы. Записки на молебен можно заказать перед его началом, либо заранее. Панихиду можно заказать в день поминовения (без опозданий) или накануне вечером. Имена положено писать разборчивым почерком
в родительном падеже
, то есть, задавая себе вопрос: молимся о здравии или упокоении кого? Петра, Тамары, Лидии… Неправильно писать: Тамара, Елена. Вписывая имена, от чистого сердца поминайте их с искренним желанием им блага, стараясь подумать о каждом из тех, чьи имена вписываете. Имена писать
полностью
: не Катя, но Екатерина, не Маша, но Мария, и т.п. Все имена должны быть даны в церковном написании.
Не
следует использовать ласковые замены имен собственных
: не Дуни, но Евдокии, не Лели, но Елены, не Фени, а Феклы или Аграфены и проч., а также простонародные варианты христианских имен, например Егор вместо Георгия, Степан вместо Стефана и т.д. Как бы мы ни любили малыша, какую бы нежность к нему ни испытывали, в записках нужно писать полное христианское имя.

Прежде чем вписывать
нетрадиционные имена
близких и друзей, разберемся, какое у них христианское имя. Так, часто в записках встречаются имена Рустам, Октябрина, Ким и др. Рустам
– такого имени в святцах нет. А может быть, этот человек вообще некрещеный? Если у человека неправославное имя, прежде чем просить о нем молиться на церковной молитве, необходимо выяснить, какое имя у него в крещении. В крайнем случае, если мы христианское имя этого человека не знаем, можно писать рядом, в скобках: (крещ.) Это священнику покажет, что человек является православным христианином. Октябрина
– такого имени в святцах тоже нет, это советское имя. Необходимо указывать в записках православное имя человека.

Поминая священника, мы не должны писать в записках: о. Василия, о. Петра. Какого отца
? Диакона? Священника? Архимандрита?.. Всегда пишем сан:
диакона, иеродиакона, иерея, протоиерея, иеромонаха, игумена, архимандрита, инока (или монаха). Очень часто встречаются в записках имена святых. Мы не молимся об упокоении людей, прославленных в лике святых. Это они, находясь у Престола Божия, за нас молятся. Поэтому писать в записках имя святых не стоит. Нельзя писать
Блаж. Марии
– Что за блаж. Мария? Слово блаженная
– это официальный титул святой, прославленной Церковью в лике блаженных: Блаженная Матрона, Блаженная Ксения. Если какую-то старушку и называют ее почитатели блаженной, это лишь благочестивое ее именование, но не титул, усвоенный ей Церковью. Поэтому в записках все нежные и уважительные формы обращения писать не надо. Так же не стоит писать старица Мария
, старец Николай
. Ребенок до семи лет указывается как «младенец»
(например, млад. Иоанна) и полностью. Ребенок после от 7 до 14 лет указывается в записке как отрок
(для мальчиков) и отроковица (для девочек). Например, отр. Елены, отр. Димитрия. Нельзя подавать записки о здравии еще не родившегося ребенка. Не родившийся ребенок еще не принял Святого Крещения, а в записках пишут только имена крещеных православных христиан. Также нельзя подавать записки о упокоении умерших и некрещеных младенцев. Возможно только поминание свечой и дома молитвой о некрещеных младенцах.

Последовательность перечисления поминаемых людей в записке:

— первыми вписываются имена священнослужителей с указанием их сана:


патриарха …., митрополита …., архиепископа ….,

епископа …., протопресвитера …., архимандрита ….,

протоиерея – игумена …., иеромонаха …., иерея ….,

архидиакона …., протодиакона …., иеродиакона ….,

диакона …., иподиакона …., монаха (монахини) ….,

послушника (послушницы) ….; чтеца ….;

далее следует имя вашего духовного отца
— священника, который

вас наставляет, заботится о спасении вашей души, молит о вас Господа;

затем перечисляются детские имена:


младенца (младеницы) …. – это ребенок до 7 лет;

отрока (отроковицы)…. – это ребенок от 7 до 14 лет;

теперь вписываются имена всех остальных взрослых мирян
:

сначала мужские имена, а затем женские:

ваши родители;

свое имя;

имена членов вашей семьи, близких и родных;

имена ваших благодетелей;

если у вас таковые имеются, то далее пишете имена своих

недоброжелателей, обидчиков, завистников и врагов;

— по благочестивой традиции после списка имен обычно вписывают фразу

«Всех православных христиан», которая говорит о том, что вы желаете

спасения всем без исключения, православным христианам, имена

которых вы могли забыть, или не знать.

В качестве дополнения к имени вы можете написать (в понятном сокращении):

воина;

болящего — (болящ.);

путешествующего – (путеш.);

заключенного – (закл.);

беременной (непраздной) – (непразд.).

Дополнительная информация, которую вы можете указать в записках «Об упокоении»:

новопреставленный

— усопший в течение 40 дней после

кончины (обычно обозначают в записках сокращенно н/п);

приснопамятный

(усопший, имеющий в этот день памятную дату)

обычно обозначают в записках сокращенно п/п:

— день смерти,

— день именин

— и день рождения усопшего;

ОБРАЗЕЦ НАПИСАНИЯ ЗАПИСОК.


Дорогие братья и сестры! В нашем храме продолжаются ремонтные работы. Просим неравнодушных людей оказать посильную финансовую помощь! Да хранит вас Господь!

Банковские реквизиты:

Получатель: Местная религиозная организация Православный Приход храма Святой мц.Параскевы Пятницы с.Боево Каширского района Воронежской области религиозной организации «Воронежская Епархия Русской Православной Церкви (Московский Патриархат)»

расчетный счет № 40703810413180106156

ЦЕНТРАЛЬНО-ЧЕРНОЗЕМНЫЙ БАНК ПАО СБЕРБАНК г. ВОРОНЕЖ

Кор.счет № 30101810600000000681

БИК 042007681

ИНН 3613001545

КПП 36361301001

ПРОЧИТАНО И ПРОСМОТРЕНО (65325)

МолитвослоВ

Сокращения, принятые в церковных календарях

ап. — апостол

апп. — апостолы

архиеп. — архиепископ

архиепп. — архиепископы

архим. — архимандрит

архимм. — архимандриты

бесср. — бессребреник, бессребреники

блгв. — благоверный (благоверная)

блгвв. — благоверные

блж. — блаженная, блаженный

блжж. — блаженные

вел. — великий, великая

вмц. — великомученица

вмцц. — великомученицы

вмч. — великомученик

вмчч. — великомученики

диак. — диакон

ев. — евангелист

еп. — епископ

епп. — епископы

игум. — игумен

иером. — иеромонах

иеросхим. — иеросхимонах

имп. — императорю

исп. — исповедник, исповедница

кн. — князь

кнн. — князья

кнг. — княгиня

кнж. — княжна

митр. — митрополит

митрр. — митрополиты

мч. — мученик

мчч. — мученики

мц. — мученица

мцц. — мученицы

новмч. — новомученик

новосвщмч. — новосвященномученик

патр. — патриарх

патрр. — патриархи

прав. — праведный

правв. — праведные

пресвит. — пресвитер

прор. — пророк

прорр. — пророки

пророчц. — пророчица

просвет. — просветитель, просветительница

прот. — протоиерей

протопресв. — протопресвитер

прмч. — преподобномученик

прмчч. — преподобномученики

прмц. — преподобномученица

прмцц. — преподобномученицы

прп. (вне календаря допустимо преп.) — преподобный

прпп. — преподобные

равноап. — равноапостольный, равноапостольная

равноапп. — равноапостольные

св. — святой, святая

свв. — святые

свт. — святитель

свтт. — святители

свящ. (вне календаря) — священник

сщмч. — священномученик

сщмчч. — священномученики

столпн. — столпник

страст. — страстотерпец

схим. — схимонах

чудотв. — чудотворец

юрод. — юродивый

В молитвословах и богослужебных книгах некоторые часто употребляемые молитвы не приводятся каждый раз полностью, а обозначаются сокращенно. Такие сокращения — например, сокращение «Слава, и ныне:» — есть почти во всех молитвословах. Это не только экономит место, но и очень удобно для опытных чтецов и певцов.

В богослужебных книгах сокращений подобного рода гораздо больше: они рассчитаны на твердое знание читающим весьма широкого круга молитв и песнопений. В церковнославянской традиции показателем такого сокращения служит двоеточие (:) — оно выполняет здесь роль, подобную роли многоточия (…) в современной русской письменности.

«Слава, и ныне: (либо
: «Слава: И ныне:») — Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
«Слава:» — Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.
«и ныне:» — И ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

В н и м а н и е! В Псалтири каждая из кафизм — двадцати частей, на которые разделена Псалтирь для чтения — делится на три части, после каждой из которых обычно написано: «Слава:»
(эти части поэтому и называются «Славами»). В этом (и только этом) случае обозначение «Слава:» заменяет следующие молитвословия:

(Трижды)

Господи, помилуй.
(Трижды)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

«Аллилуиа»
(Трижды)
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже.
(Трижды)

«Трисвятое
по Отче наш
» или «Трисвятое
. Пресвятая Троице… Отче наш…
» — читаются последовательно молитвы:
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.
(Трижды)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.

Господи, помилуй.
(Трижды)

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Отче наш, Иже еси на Небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Сокращение «Приидите, поклонимся…
» следует читать:
Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу
. (Поклон)

Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу.
(Поклон)

Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.(Поклон)
.

Вместо Богородичен
обычно говорим: Пресвятая Богородице, спаси нас, а вместо Троичен
: Пресвятая Троице, Боже наш, слава Тебе, или Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

Существует 12 правил церковной записки подаваемой за упокой или за здравие. Понятие «здравие» включает не только здоровье, физическое состояние человека, но и его духовное состояние. В эту записку следует записать всех, кому мы желаем здравия, спасения и благоденствия. В записке «За упокой» мы пишем имена усопших сродников, знакомых, учителей, благожелателей, всех, кто нам дорог. Как молимся мы о живых, так должны молиться и за умерших – и не только за ближайших сродников, но и за весь свой род, за всех, кто сделал нам добро в земной жизни, помог, научил.

Если вы хотите, чтобы поданная вами в алтарь поминальная записка было прочитана внимательно и неспешно, запомните 12 правил Церковной записки:

  1. Пишите четким, понятным почерком, лучше — печатными буквами, стараясь упоминать в одной записке не более 10 имен.
  2. Озаглавьте ее — «о здравии» или «о упокоении». С изображением креста.
  3. Имена пишите в родительном падеже (вопрос «кого»?).
  4. Ставьте полную форму имени, даже если поминаете детей (например, не Сережи, а Сергия).
  5. Узнайте церковное написание светских имен (например, не Полины, а Аполлинарии; не Артема, а Артемия; не Егора, а Георгия).
  6. Перед именами священнослужителей укажите их сан, полностью или в понятном сокращении (например, иерея Петра, архиеп. Никона).
  7. Ребенок до 7 лет называется младенцем, от 7 до 15 лет — отроком (отроковицей).
  8. Не надо указывать фамилии, отчества, титулы, профессии поминаемых и их степени родства по отношению к вам.
  9. Допускается включение в записку слов»воина», «монаха», «монахини», «болящего», «путешествующего», «заключенного».
  10. Наоборот, не надо писать «заблудшего», «страждущего», «озлобленного», «учащегося», «скорбящего», «девицы», «вдовицы».
    Если упоминаемая вами женщина беременна, то в
    православной
    традиции перед именем можно указать — «непраздная».
  11. В заупокойных записках отметьте «новопреставленного» (усопшего в течение 40 дней по кончине), «приснопамятных» (усопших, имеющих в этот день памятные даты), «убиенных».
  12. За тех, кого Церковь прославила в лике святых (например, блаженную Ксению), молиться уже не нужно.

О здравии поминают имеющих христианские имена, а о упокоении — только крещенных в Православной Церкви.

На литургии можно подать записки:

На
— первую часть литургии, когда за каждое имя, указанное в записке, из особых просфор вынимаются частицы, которые впоследствии опускаются в Кровь Христову с молитвой о прощении грехов поминаемых;

На обедню — так в народе называют литургию вообще, и поминовение за ней в частности. Обычно такие записки прочитывают священно- и церковнослужители перед Святым Престолом;

На ектению
— поминовение во всеуслышание. Его обычно совершает диакон. По окончании литургии эти записки во многих храмах поминаются вторично, на требах. Также можно подать записку на молебен пли панихиду.

Аналогично пишет и преподобный — Так же следует помнить, что записки на Литургию не подаются за людей, которые хоть и крещены. но не живут христианской жизнью. Об этом строго пишет святой Семион Солунский —
» Но сколько полезно тому, за кого приносится жертва сия, когда он живет достойно званию Христианскому, столько бедственно и вредно тому, кто, предав себя греховной жизни, нерадит о достойном исправлении звания Христианскаго. Ибо частица, будучи принесена от имени какого либо Христианина, и близ Божественнаго хлеба возлежащая, когда он священнодействуется и пременяется в Тело Господне, делается причастною освящению, и внесенная в растворение Святаго Потира напояется тогда животворящею Кровию: почему и душе той, за которую принесена бывает, ниспосылает благодать; тогда совершается духовное соединение человека с Богом. Если душа благочестива, или хотя по слабости и в грех падает, но потом покаянием очищается: такое невидимо приемлет общение Духа Святаго, часто же и телесной сподобляется пользы, это свидетельствует многократно опыт. Ежели же кто будучи предан греху, и от него отступить не хочет, такой, как недостойный общения с Богом, горшее осуждение себе приимет от принесенной за него жертвы.
Поэтому Священник внимательно должен наблюдат, чтобы не принимать приношений и не возносит жертв за таких людей, которые, изгнав из сердца своего стыд и совесть, предаются всякому беззаконию; за это и сам Священник подвергается вместе с ними осуждению. От сего-то приключаются человеку и многоразличныя искушения и скорби. Сего ради, вопиет Павел, мнози в вас немощни и недужливы, и спят довольни (1 Кор. 11, 30).
»
Семион Солунский (Фессалоникийский) (Книга о храме 63 слово)

«Если о православном явном грешнике не кающемся Церковь не разрешает приносить бескровную жертву, то может ли она допустить приносить таковую за умершего без всякого покаяния в противлении святой Церкви? Никак не может. О явном грешнике, что не подобает ему причащаться святых Таин и невозможно приносить за него бескровную жертву, свидетельствует святой Симеон, архиепископ Солунский, следующими словами: «нет места неверным или иномудрствующему. Поэтому никак не следует какому бы то ни было священнику приносить жертву или творить поминовение о явно согрешающем и не кающемся, так как это приношение бывает им во осуждение, равно как и принятие страшных Таин недостойно и без покаяния причащающимся, как об этом говорит божественный Павел» (Кор.11:29). Того же Симеона, о каковых следует приносить частицы: «Явно согрешающих верных приношения священники не должны принимать, как случится, но сначала требовать покаяния. Ибо приобщение бывает приносимою частицею, и не подобает, будучи недостойными, причащаться этой жертвы». Того же Симеона о том, что священнику следует внимательно наблюдать, о ком он приносит частицу: «насколько полезно бывает приношение о достойно приносящих, настолько бедственно и вредно о недостойных, в какой мере это возможно для людей, ибо частица, принесенная о ком-либо, будучи положена вблизи божественного хлеба, после того как этот хлеб будет освященнодействован и станет телом Христовым, тотчас же и та частица причащается святыне; вложенная же в потир, соединяется и с Кровию, и этим сообщает благодать и той душе, за которую она принесена. Ибо бывает мысленное причащение, и если человек оказывается прилежащим благоговению, или хотя и из согрешивших, но покаявшийся, то невидимо, как мы сказали, он принимает душою причащение Духа. Во многих случаях, как мы убедились, он получает и телесную пользу. Поэтому и следует священнику внимательно наблюдать, чтобы не от всякого желающего принимать приношение, и не приносить о таких, которые грешат без всякого стыда, чтобы не быть осужденными вместе с ними». Доселе слова святого Симеона, лучше же сказать, слова всей святой соборной Церкви, ибо он говорит согласно с соборным мудрованием. Из этих слов вытекает, что об умерших без покаяния и в противлении святой Церкви никак не следует совершать церковное поминовение. Дерзающий совершать о таковых поминовение воздаст за это страшный ответ, пред Христом Богом в день страшного суда Его

Такого же мнения держались и оптинские старцы —

«Не должно поминать явно грешников, пребывающих в нераскаянии, в заблуждении и расколах; по толкованию учителей церковных – через соединение частиц, вынутых за их имена, с Божественною Кровию, – не очищение, но осуждение для них бывает… Подавайте на проскомидию о ближних ваших, известных вам; а о прочих молися вообще, и в мыслях стараясь считать всех святыми (впрочем, не подражая делам их худым)…
». (Душеполезные поучения преподобных Оптинских старцев. Письмо 207 к Фоме Никитичу и др. от 31 января 1836 г. – Свято-Введенская Оптина Пустынь, 2000).

Зачем в храмах пишут записки?

– Записка о здравии или упокоении – это разновидность общей молитвы, желание помочь ближнему живому или усопшему, проявление и развитие любви. Искренняя, усердная, чистосердечная молитва помогает всегда – однако состав и время помощи определяется не людьми, а Богом. Одному лишь Ему известно, какая именно помощь полезнее всего на каждом этапе земной жизни человека.

Как часто следует подавать записки для поминания?

Молитва Церкви и Святейшая Жертва привлекают на нас милость Господа, очищающую и спасающую нас. Мы всегда, и при жизни, и по смерти, нуждаемся в милости Божией к нам. Поэтому удостаиваться молитв Церкви и принесения о нас или наших близких, живых и усопших, жертвы Святых Даров необходимо как можно чаще, и особенно в те дни, которые имеют исключительное значение: день рождения, день крещения, день именин как своих, так и членов своей семьи. Почитая память святого, чье имя мы носим, мы призываем своего покровителя на молитву и ходатайство перед Богом, потому что, как говорится в Священном Писании, много может усиленная молитва праведного (Иак. 5, 16). Обязательно надо подавать записку на поминание в дни рождения и крещения ребенка. Влечет нас к себе грех, овладевает ли нами дурная страсть, искушает ли дьявол, постигает ли нас отчаяние или неутешная скорбь, приходит беда, нужда, болезнь — молитва Церкви с принесением Бескровной Жертвы служит избавлению, укреплению и утешению.

Как правильно написать в храме записку?

– Вверху записки изобразить восьмиконечный крест, затем надписать ее – «О здравии» или «О упокоении». Далее крупным разборчивым почерком перечислить в родительном падеже полные имена (обычно 10 имен), данные при Крещении, тех людей, за которых просят молитв. Имена должны быть написаны в церковной форме, например, не Ивана, а Иоанна; не Семена, а Симеона; не Ульяны, а Иулиании. Имена детей тоже надо писать полностью, например, «Сергия», а не «Сережи». Имена священнослужителей пишут первыми, перед именами указывают сан, полностью или в понятном сокращении, например: «еп. Евстафия», «иером. Фотия», «иерея Александра». Если вы хотите помянуть многих своих родных и близких — можно подать несколько записок. В записках «О упокоении» усопший в течение 40 дней по кончине именуется «новопреставленный» (нов.). За тех, кого Церковь прославила в лике святых (например, блаженную Ксению), молиться не нужно, они сами уже молятся о нас.

За кого нельзя подавать записки?

– Записки в храме не подают за тех, кто не является членом Православной Церкви: за некрещеных, инославных, иноверных, за самоубийц (если нет Архиерейского благословения на их отпевание и церковное поминовение), за убежденных атеистов и богоборцев, даже если они были крещены.

Как происходит поминовение по запискам на проскомидии?

– Во время проскомидии (в переводе с греческого «приношение») – подготовительной части Литургии поминаются люди, имена которых написаны в записках о здравии и о упокоении, а священник в это время вынимает частицы из просфор и в конце Литургии после причащения мирян опускает эти частицы в Святую Чашу, в которой находятся Тело и Кровь Христовы, с молитвой: «Отмый, Господи, грехи поминавшихся зде Кровию Твоею Честною, молитвами святых Твоих».
На Валааме такое поминовение совершает братия монастыря в храме во время чтения полунощницы. В это время в алтаре совершается проскомидия.

До какого возраста ребенок младенец, отрок? Как правильно отражать это в записках?

– До 7 лет ребенок – младенец, с 7 до 14 лет – отрок. Это и указывается сокращенно перед полным именем ребенка при написании записок. Например: «мл. Сергия» или «отр. Евгения».

Можно ли писать в записках «заблудшего», «озлобленного»?

– Так писать не принято. К имени поминаемого, написанному в родительном падеже, допускается добавление слов: «младенца», «отрока» (для детей). В заупокойных записках перед именем усопшего в течение 40 дней после кончины обычно добавляют слово: «новопреставленного». К именам священнослужителей добавляют сан и пишут их в начале записок. Для молитвенного поминовения священнику достаточно знать имя человека, данное в Крещении.

Можно ли подавать записки о здравии еще не родившегося ребенка?

– Нельзя. Не родившийся ребенок еще не принял святого Крещения, а в записках пишут имена только крещеных православных христиан.

Следует подавать записки о здравии будущей матери, а самой матери необходимо чаще бывать в храме, исповедоваться и причащаться – это будет полезно и для нее, и для ребенка, который с момента зачатия уже является человеком, имеющим бессмертную душу.

Что такое сорокоуст и как его заказать?

– Сорокоуст – это сорокадневное поминовение о здравии или о упокоении во время проскомидии. Сорокоуст можно заказать в свечной лавке храма только за крещеных православных христиан.

Что такое годовое поминовение?

– Кроме записок об однодневных поминовениях, в храмах и монастырях принимаются также записки о ежедневном поминовении живых и усопших христиан в течение длительных сроков: на 40 дней (сорокоуст), на год.

    — … Википедия

    I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия

    ЖИТИЙНАЯ ЛИТЕРАТУРА
    — раздел христианской лит ры, объединяющий жизнеописания христианских подвижников, причисленных Церковью к лику святых, чудеса, видения, похвальные слова, сказания об обретении и о перенесении мощей. В качестве синонима Ж. л. в совр. отечественной… … Православная энциклопедия

    ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II
    — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия

    ГЕРМАНИЯ. Часть II
    — Начало Реформации Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Мартин Лютер. Гравюра Лукаса Кранаха Старшего. 1521 г. Широкое распространение представлений о «порче Церкви во главе и в членах» подготовило почву для попыток церковных… … Православная энциклопедия

    1) пик, Памир, Таджикистан. Открыт в 1932 1933 гг. сотрудниками Таджикско Памирской экспедиции Академии наук СССР и назван пиком Молотова, по фамилии сов. деятеля В. М. Молотова (1890 1986). В 1957г. переименован в пик России. 2) Российская… … Географическая энциклопедия

    Географическая энциклопедия

    Россия Российская Федерация РФ самая большая по площади страна мира (17075,4 тыс. км2), демократическое федеративное государство с республиканской формой правления. Первые упоминания об этой стране датируются примерно 10 в., в древнерусских … Географическая энциклопедия

    ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ I
    — [Вост. Римская империя, Византия], позднеантичное и средневек. христ. гос во в Средиземноморье со столицей в К поле в IV сер. XV в.; важнейший исторический центр развития Православия. Уникальная по своему богатству христ. культура, созданная в В … Православная энциклопедия

    Федеративная Республика Германии (ФРГ), гос во в Центр. Европе. Германия (Germania) как территория, заселенная герм, племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения рим.… … Географическая энциклопедия

I
Церковные сокращения — это аббревиатуры, которые применяются в христианских церковных текстах. Наиболее часто встречающимся примером церковных сокращений в русском языке являются сокращения Русской православной церкви.

Кроме церковных текстов,  сокращения используются в церковном календаре при обозначений персоналий, в надписях на иконах, принятых в русской православной иконописи, в сокращениях на распятии Христовом.

В публикациях православного календаря по месяцам активно используются  церковные сокращения для персоналий, что я и собрала в таблицу. Сокращение множественного числа термина образуется, как правило, от сокращения единственного числа путём удвоения последней буквы. Например: св. — святой, свв. — святые. То есть, удвоенная согласная на конце означает множественное число.

ап. (апп.) апостол, апостолы
архиеп (архиепп.) архиепископ, архиепископы
архим (архимм.) архимандрид, архимандриды
бесср. бессребреник, бессребреники
блгв.(блгвв.) благоверный (благоверная), благоверные
блж. (блжж.) блаженный (блаженная), блаженные
вел. великий (великая)
вмц. (вмцц.) великомученица, великомученицы
вмч. (вмчч.) великомученик, великомученики
диак. диакон
ев. евангелист
еп. (епп.) епископ, епископы
игум. игумен
иером. иеромонах
иеросхим. иеросхимонах
имп. император
исп. исповедник, исповедница
кн. (кнн.) князь, князья
кнг. княгиня
кнж. княжна
митр. (митрр.) митрополит, митрополиты
новмч. новомученик
новосвщмч. новосвященномученик
патр. (патрр.) патриарх, патриархи
прав. (правв.) праведный, праведные
пресвит. пресвитер
прор. (прорр.) пророк, пророки
пророчц. пророчица
просвет. просветительница
прот. протоиерей
протопресв. протопресвитер
прмч. (прмчч.) преподобномученик, преподобномученики
прмц. (прмцц.) преподобномученица, преподобномученицы
прп. (прпп.) преподобный, преподобные
равноап. равноапостольный, равноапостольная
равноапп. равноапостольные
св. (свв.) святой (святая), святые
свт. (свтт.) святитель, святители
свящ. священник
сщмч. (сщмчч.) священномученик, священномученики
столпн. столпник
страст. страстотерпец
схим. схимонах
чудотв. чудотворец
юрод. юродивый

Информация взята в Википедии.


Фотографии с таинства крещения в храме Преполовения Пятидесятницы:

Фотограф на крещение

Портрет в низком ключе

Фотосъёмка таинства крещения

Постановочный портрет

Фотограф на крестины

Семейный портрет в интерьере

Фотограф на крещение в Москве

Постановочная фотография

Церковный фотограф в Ростове

Чин крещения

Больше фотографий с этого таинства можно посмотреть ЗДЕСЬ.

Мои герои получили роскошную фотокнигу размером 20х20 на 10 разворотов в твердой персональной фотообложке. Она печатается в современной фотолаборатории и выглядит как настоящий артбук! Обложка из плотного картона с фотобумагой и дополнительной ламинацией. Фотобумага отличается высокой цветопередачей и глубиной цвета, четкостью и качественной картинкой. Снимки выглядят профессионально и реалистично. Книга имеет полноценный разворот, её страницы усилены дополнительной прослойкой из картона. Листы имеют текстурную поверхность с эффектом шёлка, плотные и гибкие, со временем не потрескаются и не сломаются. Толщина каждого листа около одного миллиметра, поэтому готовая книга имеет высокий книжный блок, становится увесистой — такой альбом действительно удивляет. Я заказываю только такой вид книги. И я гарантирую, что это будет достойный статусный фотоальбом на долгую память.

Глоссарии

Эта страница — глоссарий.

Церко́вные сокраще́ния — это аббревиатуры, которые применяются в христианских церковных текстах. Наиболее часто встречающимся примером церковных сокращений в русском языке являются сокращения Русской православной церкви.

Содержание

  • 1 Сокращения, принятые в церковных календарях
    • 1.1 Персоналии
  • 2 Некоторые сокращения в англоязычных источниках и на латыни
    • 2.1 Из апостольских Деяний и документов
    • 2.2 Общеупотребительные в церковной лексике
    • 2.3 Из надписей в катакомбах
  • 3 Источники
  • 4 Примечания

Сокращения, принятые в церковных календарях

Персоналии

Сокращение множественного числа термина образуется, как правило, от сокращения единственного числа путём удвоения последней буквы.

Пример: св. — святой, свв. — святые.

  • ап. — апостол
  • апп. — апостолы
  • архиеп. — архиепископ
  • архиепп. — архиепископы
  • архим. — архимандрит
  • архимм. — архимандриты
  • бесср. — бессребреник, бессребреники
  • блгв. — благоверный (благоверная)
  • блгвв. — благоверные
  • блж. (блаж.[1]) — блаженная, блаженный
  • блжж. — блаженные
  • вел. — великий, великая
  • вмц. (влкмц.[1]) — великомученица
  • вмцц. (влкмцц.[1]) — великомученицы
  • вмч. (влкмч.[1]) — великомученик
  • вмчч. (влкмчч.[1]) — великомученики
  • диак. — диакон
  • ев. — евангелист
  • еп. — епископ
  • епп. — епископы
  • игум. — игумен
  • иером. — иеромонах
  • иеросхим. — иеросхимонах
  • имп. — император
  • исп. (испов.[1]) — исповедник, исповедница
  • кн. — князь
  • кнн. — князья
  • кнг. — княгиня
  • кнж. — княжна
  • митр. — митрополит
  • митрр. — митрополиты
  • мч. — мученик
  • мчч. — мученики
  • мц. — мученица
  • мцц. (мчцц.[1]) — мученицы
  • новмч. (новомуч.[1]) — новомученик
  • новосвщмч. — новосвященномученик
  • патр. — патриарх
  • патрр. — патриархи
  • прав. — праведный
  • правв. — праведные
  • пресвит. — пресвитер
  • прор. — пророк
  • прорр. — пророки
  • пророчц. — пророчица
  • просвет. — просветитель, просветительница
  • прот. — протоиерей
  • протопресв. — протопресвитер
  • прмч. — преподобномученик
  • прмчч. — преподобномученики
  • прмц. — преподобномученица
  • прмцц. — преподобномученицы
  • прп. (вне календаря допустимо преп.) — преподобный
  • прпп. — преподобные
  • равноап. — равноапостольный, равноапостольная
  • равноапп. — равноапостольные
  • св. — святой, святая
  • свв. — святые
  • свт. — святитель
  • свтт. — святители
  • свящ. (вне календаря) — священник
  • сщмч. — священномученик
  • сщмчч. — священномученики
  • столпн. — столпник
  • страст. — страстотерпец
  • схим. — схимонах
  • чудотв. — чудотворец
  • юрод. — юродивый

Некоторые сокращения в англоязычных источниках и на латыни

Данный список основан на статье Католической энциклопедии (англ. The Original Catholic Encyclopaedia)[2], из которой выбраны только те аббревиатуры, которые имеют относительное соответствие в вышеприведённом словнике. Данный список не может служить в качестве англо-русского словаря, и приводится здесь исключительно со справочными целями и для обеспечения совместимости с соответствующей статьёй в английской Википедии. Заголовки подразделов оригинала сохранены и переведены на русский.

Из апостольских Деяний и документов

Манускрипт XV века на латыни с использованием аббревиатур

  • Fr. – Frater («en:Brother»)
  • Frum. – Fratrum («Of the Brothers»)
  • Pbr. – Presbyter («en:Priest»)
  • PP. – Papa («en:Pope»)
  • Pr. – Pater («en:Father»)
  • Venebli – Venerabili («en:Venerable»)

Общеупотребительные в церковной лексике

  • Abp. – en:Archbishop
  • al. – alii, alibi, alias («others», «elsewhere», «otherwise»)
  • Apost. – Apostolus («Apostle»)
  • Archiep. – Archiepiscopus («en:Archbishop»)
  • Archid. – Archidiaconus («Archdeacon»)
  • Archiprb. – Archipresbyter («Archpriest»)
  • B. BB. – Beatus, Beati («Blessed»)
  • B.C. – Before Christ
  • Ben. – Benedictio («Blessing»)
  • Bro. – Brother
  • B.V. – Beata Virgo («Blessed Virgin»)
  • B.V.M. – Beata Virgo Maria («Blessed Virgin Mary»)
  • Capel. – Capella («Chapel»)
  • E., Eccl. – Ecclesia («The Church»)
  • Fr., F. – Frater, Frere («Brother»)
  • J.C. – Jesus Christus («Jesus Christ»)
  • P. – Pater, Pere («Father»)
  • Pa. – Papa («Pope»); Pater («Father»)
  • PP. – Papa («Pope»); Pontificum («Of the popes»)
  • Presbit. – Presbyter, Priest
  • R. P. – Reverendus Pater, Reverend Pere («Reverend Father»)
  • S., Sacr. – Sacrum («Sacred»)
  • SCS – Sanctus («Saint»)
  • S.P. – Sanctissime Pater («Most Holy Father»)
  • S.P., S. Petr. – Sanctus Petrus («St. Peter»)
  • Sr. – Sister
  • Syn. – Synodus («Synod»)
  • V., Ven., VV. – Venerabilis, Venerabiles («Venerable»)

Из надписей в катакомбах

  • M. – Martyr, or Memoria («Memory») or Monumentum («Monument»)
  • MM. – Martyres («Martyrs»)
  • PRB. – Presbyter («Priest»)

Источники

  • Основные общепринятые графические сокращения
  • Сокращения в описаниях дней календаря

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Вариант отсутствует в литературе и на официальных ресурсах Русской Православной церкви
  2. Ecclesiastical Abbreviations// The Original Catholic Encyclopaedia

ВикиЧтение

Православный календарь. Праздники, посты, именины. Календарь почитания икон Богородицы. Православные основы и молитвы
Мудрова Анна Юрьевна

Сокращения, принятые в церковных календарях

Сокращения, принятые в церковных календарях

Сокращение множественного числа термина образуется, как правило, от сокращения единственного числа путём удвоения последней буквы.

Пример:

св. – святой,

свв. – святые.

ап. – апостол

апп. – апостолы

архиеп. – архиепископ

архиепп. – архиепископы

архим. – архимандрит

архимм. – архимандриты

бесср. – бессребреник, бессребреники

блгв. – благоверный (благоверная)

блгвв. – благоверные

блж. – блаженная, блаженный

блжж. – блаженные

вел. – великий, великая

вмц. – великомученица

вмцц. – великомученицы

вмч. – великомученик

вмчч. – великомученики

диак. – диакон

ев. – евангелист

еп. – епископ

епп. – епископы

игум. – игумен

иером. – иеромонах

иеросхим. – иеросхимонах

имп. – император

исп. – исповедник, исповедница

кн. – князь

кнн. – князья

кнг. – княгиня

кнж. – княжна

митр. – митрополит

митрр. – митрополиты

мч. – мученик

мчч. – мученики

мц. – мученица

мцц. – мученицы

новмч. (новомуч.) – новомученик

новосвщмч. – новосвященномученик

патр. – патриарх

патрр. – патриархи

прав. – праведный

правв. – праведные

пресвит. – пресвитер

прор. – пророк

прорр. – пророки

пророчц. – пророчица

просвет. – просветитель, просветительница

прот. – протоиерей

протопресв. – протопресвитер

прмч. – преподобномученик

прмчч. – преподобномученики

прмц. – преподобномученица

прмцц. – преподобномученицы

прп. (вне календаря допустимо преп.) – преподобный

прпп. – преподобные

равноап. – равноапостольный, равноапостольная

равноапп. – равноапостольные

св. – святой, святая

свв. – святые

свт. – святитель

свтт. – святители

свящ. (вне календаря) – священник

сщмч. – священномученик

сщмчч. – священномученики

столпн. – столпник

страст. – страстотерпец

схим. – схимонах

чудотв. – чудотворец

юрод. – юродивый

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читайте также

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
ААЭ — Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской Империи Археографической Экспедицией Академии наук: В 4 т, СПб., 1836–1938.БАН — Библиотека Академии наук.ГБЛ — Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва).ГИМ — Государственный

Сокращённые обозначения молитв, принятые в молитвословах

Сокращённые обозначения молитв, принятые в молитвословах
В молитвословах и богослужебных книгах некоторые часто употребляемые молитвы и даже небольшие ряды молитв не приводятся каждый раз полностью, а обозначаются сокращённо. Такие сокращения – например, сокращение

Сокращения, принятые в комментариях

Сокращения, принятые в комментариях
Бес. КП, I-II, 1-6 Бессонов П. Калеки перехожие. М., 1861-1864, т. 1-2, вып. 1-6.Фед. ЛР Федотов Г. П. Лицо России. Статьи 1918-1930 гг.Фед. НГ Федотов Г. П. Новый град. Сборник статей. Нью-Йорк, 1952.Фед. РЕ Федотов Г. П. Россия, Европа и мы. Сборник статей. Париж,

Принятые во Христе

Принятые во Христе

Статья, напечатанная в «Знамениях времени» 4 июля 1892 года.
«Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин, 3:16). Эта весть обращена к миру, ибо «всякий» означает, что любой, кто

Список литературы (и принятые сокращения)

Список литературы (и принятые сокращения)
Алфавит духовный. — Димитрий, митрополит Ростовский. Алфавит духовный. — Москва.Беседы избранные. — Беседы избранные святого отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольского. В двух частях (перевод с

Принятые в Возлюбленном (Рим. 9:19–33)

Принятые в Возлюбленном (Рим. 9:19–33)

19 Ты скажешь мне: «за что же еще обвиняет? ибо кто противостанет воле Его?» А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему (его): «зачем ты меня так сделал?» Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
АО – Автономный округ.ВКЦДУМР – Высший координационный центр духовных управлений мусульман России.ДУМ – Духовное управление мусульман.ДУМАЧР – Духовное управление мусульман Азиатской части России.ДУМЗАК – Духовное управление мусульман

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
МБ — Мишна БрураХА — Хайей АдамБГ — Биур

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ:

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ:
БВ — Богословский Вестник;ЖМНП — Журнал Министерства народного просвещения;ЖМП — Журнал Московской Патриархии;МДА — Московская Духовная Академия;НЭС — Новый энциклопедический словар! ь изд. Брокгауза и Ефрона;ПБЭ — Православная богословская

Принятые сокращения в статьях отца Георгия Флоренского

Принятые сокращения в статьях отца Георгия Флоренского
Послания святого Игнатия Антиохийского: Еф. — к ефесянам; Филад. — к филадельфийцам; Магн. — к магнезийцам; Смирн. — к смирнянам; Тралл. — к траллийцам; Пол. — к Поликарпу; Рим. — к римлянам; Mart.; Март. — Martyrium Polycarpi.

Принятые сокращения

Принятые сокращения
Ант. — АнтифонГл. — ГласО. — ОктоихП. — ПесньПолун. — ПолунощницаСтих. — СтихираТр. —

5. Меры, принятые в XVII веке до 1648 г.

5. Меры, принятые в XVII веке до 1648 г.
Политические, социальные и экономические потрясения Смутного времени (1598–1613) [317] могли бы вызвать определенные перемены в правительственной политике по вопросу о монастырских владениях. Однако, анализируя эту политику, мы в 1–й

Сокращения, принятые в церковных календарях

ап. — апостол

апп. — апостолы

архиеп. — архиепископ

архиепп. — архиепископы

архим. — архимандрит

архимм. — архимандриты

бесср. — бессребреник, бессребреники

блгв. — благоверный (благоверная)

блгвв. — благоверные

блж.  — блаженная, блаженный

блжж. — блаженные

вел. — великий, великая

вмц. — великомученица

вмцц. — великомученицы

вмч. — великомученик

вмчч. — великомученики

диак. — диакон

ев. — евангелист

еп. — епископ

епп. — епископы

игум. — игумен

иером. — иеромонах

иеросхим. — иеросхимонах

имп. — императорю

исп. — исповедник, исповедница

кн. — князь

кнн. — князья

кнг. — княгиня

кнж. — княжна

митр. — митрополит

митрр. — митрополиты

мч. — мученик

мчч. — мученики

мц. — мученица

мцц. — мученицы

новмч. — новомученик

новосвщмч. — новосвященномученик

патр. — патриарх

патрр. — патриархи

прав. — праведный

правв. — праведные

пресвит. — пресвитер

прор. — пророк

прорр. — пророки

пророчц. — пророчица

просвет. — просветитель, просветительница

прот. — протоиерей

протопресв. — протопресвитер

прмч. — преподобномученик

прмчч. — преподобномученики

прмц. — преподобномученица

прмцц. — преподобномученицы

прп. (вне календаря допустимо преп.) — преподобный

прпп. — преподобные

равноап. — равноапостольный, равноапостольная

равноапп. — равноапостольные

св. — святой, святая

свв. — святые

свт. — святитель

свтт. — святители

свящ. (вне календаря) — священник

сщмч. — священномученик

сщмчч. — священномученики

столпн. — столпник

страст. — страстотерпец

схим. — схимонах

чудотв. — чудотворец

юрод. — юродивый


В молитвословах и богослужебных книгах некоторые часто употребляемые молитвы не приводятся каждый раз полностью, а обозначаются сокращенно. Такие сокращения — например, сокращение «Слава, и ныне:» — есть почти во всех молитвословах. Это не только экономит место, но и очень удобно для опытных чтецов и певцов.

В богослужебных книгах сокращений подобного рода гораздо больше: они рассчитаны на твердое знание читающим весьма широкого круга молитв и песнопений. В церковнославянской традиции показателем такого сокращения служит двоеточие (:) — оно выполняет здесь роль, подобную роли многоточия (…) в современной русской письменности.

1.

«Слава, и ныне: (либо: «Слава: И ныне:») — Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
«Слава:» — Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.
«и ныне:» — И ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

В н и м а н и е! В Псалтири каждая из кафизм — двадцати частей, на которые разделена Псалтирь для чтения — делится на три части, после каждой из которых обычно написано: «Слава:» (эти части поэтому и называются «Славами»). В этом (и только этом) случае обозначение «Слава:» заменяет следующие молитвословия:

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже. (Трижды)
Господи, помилуй. (Трижды)
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь.

2.

«Аллилуиа» (Трижды) — Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже. (Трижды)

3.

«Трисвятое по Отче наш» или «ТрисвятоеПресвятая Троице… Отче наш…» — читаются последовательно молитвы:
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.(Трижды)
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.
Господи, помилуй. (Трижды)
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Отче наш, Иже еси на Небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

4.

Сокращение «Приидите, поклонимся… » следует читать:
Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу(Поклон)
Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу.(Поклон)
Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему.(Поклон).

5.

Вместо Богородичен обычно говорим: Пресвятая Богородице, спаси нас, а вместо Троичен: Пресвятая Троице, Боже наш, слава Тебе, или Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.


LiveInternetLiveInternet

–Рубрики

  • ***Для работы (3)
  • **А (2)
  • *ВАЖНО. (20)
  • -РАЗОБРАТЬСЯ (56)
  • 1*ГОСПОДУ СЛАВА (22)
  • Воздвижение Креста Господня (2)
  • Крещение Господне (Богоявление) (6)
  • Крещение Руси (1)
  • Пасха Христова (6)
  • Рождество Христово (5)
  • Сретение Господне (2)
  • 1*ГОСПОДЬ (0)
  • 2*РАДУЙСЯ, РАДОСТЕ НАША (23)
  • *О Тебе, Радосте наша. (2)
  • Благовещение (7)
  • Покров (6)
  • Рождество Пресвятой Богородицы (3)
  • Успение (5)
  • 3*БОГОРОДИЦА (43)
  • “Всецарица” (2)
  • “Избавительница” (6)
  • “Семистрельная” (Умягчение злых сердец) (1)
  • “Скоропослушница” (5)
  • “Троеручица” (1)
  • “Услышательница” (1)
  • “Утоли моя печали” (6)
  • “Экономисса” (Домостроительница) (1)
  • Владимирская (5)
  • Днепрская (Корсунская) (1)
  • Живоносный Источник (1)
  • Казанская (7)
  • Каплуновская (1)
  • Почаевская (4)
  • Табынская (1)
  • 4*АНГЕЛЫ (5)
  • Ангел Хранитель (5)
  • 5*СВЯТЫЕ (62)
  • Вмч. Георгий Победоносец (4)
  • Вмч. Димитрий Солунский (4)
  • Жены-Мироносицы (2)
  • Иоанн Креститель (6)
  • Иоанн Кронштадтский (6)
  • Ксения Петербургская (1)
  • Матрена Московская (5)
  • Мученица Татиана (1)
  • Мц. Параскева, нареченная Пятницей (1)
  • Мцц. Вера, Надежда, Любовь и их мудрая мати София (2)
  • Мчч. Косма и Дамиан Римские (3)
  • Первомц. равноап. Фекла (3)
  • Пророк Илия (1)
  • Прп. Амвросий Оптинский (1)
  • Равноап. Князь Владимир (1)
  • Св. прав. Богоотцы Иоаким и Анна (1)
  • Свт. Иоанн Шанхайский и Сан-Францизский (4)
  • Свт. Николай Чудотворец (5)
  • Семь отроков Ефесских (3)
  • Сорок мучеников Севастийских (8)
  • 6*ИСТИНА (263)
  • . (4)
  • Бог поругаем не бывает (25)
  • Великие Бойцы (15)
  • Несущие Свет (18)
  • Нужно знать (30)
  • Пост (8)
  • Православные учения (109)
  • Притчи (9)
  • Россия. (17)
  • Таинства (22)
  • Так есть. (16)
  • Человек (26)
  • Чудеса Веры (23)
  • 7*МОЛИТВОСЛОВ (67)
  • Важно знать (8)
  • К кому обратиться? (8)
  • Молитвенные Правила (8)
  • Молитвы на потребу (25)
  • О молитве (9)
  • Псалтирь (13)
  • 8*ИКОНОСТАС (56)
  • Господские иконы (4)
  • Иконы Богородицы (34)
  • Иконы в доме (7)
  • Иконы святых (14)
  • Общие (6)
  • Праздничные (5)
  • 9*ГАЛЕРЕЯ (66)
  • Библейские сюжеты (37)
  • Господь Иисус Христос (5)
  • Душевное (4)
  • Мадонна (24)
  • 9*ИСКУССТВО (75)
  • Духовная поэзия (31)
  • Книги (4)
  • Кулинария (5)
  • Музыка и песнопения (27)
  • Храмы (10)
  • 9*ФИЛЬМЫ И ВИДЕО (72)
  • Видеоролики (22)
  • Документальное (27)
  • Музыка*** (4)
  • ТВ (2)
  • Художественное (8)
  • Человек перед Богом (10)
  • ДЛЯ ДНЕВНИКА (4)
  • Виртуальная Часовня (3)
  • Часики (1)
  • КАЛЕНДАРЬ (12)
  • Календари (5)
  • Праздники (4)
  • МЫСЛИ (6)
  • Молитвы * (1)
  • Мысли (3)
  • Поздравления (2)
  • Новостной (1)

–Музыка

–Новости

–Поиск по дневнику

–Друзья

–Постоянные читатели

–Статистика

ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

  • авт. — автор
  • акад. — академик
  • АН — Академия наук
  • ап., апп. — апостол, апостолы
  • арх. — архитектор
  • архиеп. — архиепископ
  • архим. — архимандрит
  • АХ — Академия художеств
  • Б. — большой
  • басс. — бассейн
  • бесср. — бессребреник
  • б-ка — библиотека
  • блгв. — благоверный
  • блж. — блаженный
  • быв. — бывший
  • В., вост. — восток, восточный
  • в., вв. — век, века
  • в осн. — в основном
  • в т. ч. — в том числе
  • вдхр. — водохранилище
  • вел. — великий
  • верх. — верхний
  • вмц. — великомученица
  • вмч. — великомученик
  • вол. — волость
  • г. — город
  • Гал. — Послание к галатам
  • ГИМ — Государственный Исторический музей
  • гл. обр. — главным образом
  • гос. — государственный
  • губ. — губерния
  • Д. Восток — Дальний Восток
  • д. — деревня
  • Деян. — Деяния святых апостолов
  • диак. — диакон
  • дл. — длина
  • др. — другой
  • Евр. — Послание к Евреям
  • еп. — епископ
  • Еф. — Послание к Ефесянам
  • ж. — журнал
  • ж.-д. — железнодорожный
  • 3., зап. — Запад, западный
  • зап.-евр. — западноевропейский
  • Иак. — Послание Иакова
  • игум. — игумен
  • изд. — издание, издатель
  • им. — имени
  • имп. — император
  • Ин. — Евангелие от Иоанна
  • 1, 2, 3 Ин. — 1 -е, 2-е, 3-е послание Иоанна
  • иностр. — иностранный
  • исп. — исповедник
  • к. — конец
  • кв. — квадратный
  • кн. — князь
  • 1 Кор., 2 Кор. — 1-е и 2-е послания к Коринфянам
  • Л. — Ленинград
  • лат.— латинский
  • лев. — левый
  • лит. — литературный
  • Лк. — Евангелие от Луки
  • М. — Москва, малый
  • м. — море
  • митр. — митрополит
  • Мк. — Евангелие от Марка
  • мл. — младший
  • мн. — многие
  • мон. — монастырь
  • моск. — московский
  • муз. — музыкальный
  • Мф. — Евангелие от Матфея
  • мц., мцц. — мученица, мученицы
  • мч., мчч. — мученик, мученики
  • н. — начало
  • Н. Новгород — Нижний Новгород
  • н. э. — нашей эры
  • назв. — название
  • наиб. — наиболее
  • наим. — наименее
  • напр. — например
  • нас. — население
  • наст. — настоящий
  • нац. — национальный
  • неизв. — неизвестный
  • неск. — несколько
  • о, о-ва — остров, острова
  • обл. — область
  • одноим. — одноименный
  • оз. — озеро
  • ок. — около
  • осн. — основанный, основной
  • отеч. — отечественный
  • патр. — патриарх
  • Пг. — Петроград
  • 1 Пет., 2 Пет. — 1-е и 2-е послания Петра
  • пед. — педагогический
  • петерб. — петербургский
  • пл. — площадь
  • п-ов — полуостров
  • под рук. — под руководством
  • пол. — половина
  • посв. — посвященный
  • посл. — последний
  • прав. — праведный, правый
  • прил. — приложение
  • прим. — примечание
  • Притч. — Притчи Соломона
  • прмц., прмцц. — преподобномученица, преподобномученицы
  • прмч., прмчч. — преподобномученик, преподобномученики
  • прор. — пророк
  • прп., прпп. — преподобный, преподобные
  • псевд. — псевдоним
  • р. — река
  • разл. — различный
  • РАН — Российская Академия наук
  • ред. — редактор
  • Рим. — Послания к римлянам
  • р-н — район
  • Р. X. — Рождество Христово
  • С., сев. — север, северный
  • с. — село
  • сб. — сборник
  • св. — святой, свыше
  • свящ. — священный
  • сер. — середина
  • сиб. — сибирский
  • ск. — скончался
  • слав. — славянский
  • след. — следующий
  • см. — смотри
  • собр. — собрание
  • совм. — совместный
  • совр. — современный
  • 1-е, 2-е Сол. — 1-е и 2-е послания к Солунянам
  • соч. — сочинения
  • СПб. — Санкт-Петербург
  • спец. — специальный
  • ср.-век. — средневековый
  • ст. — старый, старший
  • ст. ст. — старого стиля
  • с.-х. — сельскохозяйственный
  • т-во — товарищество
  • т. е. — то есть
  • т. к. — так как
  • т. н. — так называемый
  • т. о. — таким образом
  • тыс. — тысяча
  • у. — уезд
  • ун-т — университет
  • фам. — фамилия
  • ф-ка — фабрика
  • Флп. — Послание к филиппийцам
  • хоз. — хозяйственный
  • х-во — хозяйство
  • худ. — художник, художественный
  • ц. — церковь
  • ч. — часть
  • чел. — человек
  • четв. — четверть
  • ш. — ширина
  • Ю., юж. — юг, южный
  • яз. —язык

В прилагательных и причастиях допускается отсечение окончаний и суффиксов: -альный, -ельный, -енный, -еский и др.

СОКРАЩЕНИЯ, принятые в церковных календарях

“Церко́вные сокраще́ния” — это аббревиатура аббревиатуры, которые применяются в христианство христианских церковь церковных текстах. Наиболее часто встречающимся примером церковных сокращений в русском языке являются сокращения Русская православная церковь Русской православной церкви.
Сокращения, принятые в церковных календарях Персоналии Сокращение множественного числа термина образуется, как правило, от сокращения единственного числа путём удвоения последней буквы.

Пример: ‘св. — святой, свв. — святые.’

“ап.” — апостол “апп.” — апостолы “архиеп.” — архиепископ “архиепп.” — архиепископы “архим.” — архимандрит “архимм.” — архимандриты “бесср.” — бессребреник, бессребреники “блгв.” — благоверный (благоверный благоверная) “блгвв.” — благоверный благоверные “блж.” (‘блаж.’Вариант отсутствует в литературе и на официальных ресурсах Русская Православная церковь Русской Православной церкви) — блаженная, блаженный “блжж.” — блаженный блаженные “вел.” — великий, великая “вмц.” (‘влкмц’.) — великомученица “вмцц.” (‘влкмцц’.) — великомученицы “вмч.” (‘влкмч’.) — великомученик “вмчч.” (‘влкмчч’.) — великомученики “диак.” — диакон “ев.” — евангелист “еп.” — епископ “епп.” — епископы “игум.” — игумен “иером.” — иеромонах “иеросхим.” — иеросхимонах “имп.” — император

“исп.” (‘испов.’) — исповедник, исповедница “кн.” — князь “кнн.” — князья “кнг.” — княгиня “кнж.” — княжна “митр.” — митрополит “митрр.” — митрополиты “мч.” — мученик “мчч.” — мученики “мц.” — мученица “мцц.” (‘мчцц’.) — мученица мученицы “новмч.” (‘новомуч.’) — новомученик “новосвщмч.” — новосвященномученик “патр.” — Патриарх (церковный сан) патриарх “патрр.” — патриархи “прав.” — праведный “правв.” — праведный праведные “пресвит.” — пресвитер “прор.” — пророк “прорр.” — пророки “пророчц.” — пророчица “просвет.” — просветитель, просветительница “прот.” — протоиерей

“протопресв.” — протопресвитер “прмч.” — преподобномученик “прмчч.” — преподобномученики “прмц.” — преподобномученица “прмцц.” — преподобномученица преподобномученицы “прп.” (вне календаря допустимо “преп.”) — преподобный “прпп.” — преподобный преподобные “равноап.” — равноапостольный, равноапостольная “равноапп.” — равноапостольный равноапостольные “св.” — святой, святая “свв.” — святые “свт.” — святитель “свтт.” — святитель святители “свящ.” (вне календаря) — священник “сщмч.” — священномученик “сщмчч.” — священномученики “столпн.” — столпник “страст.” — страстотерпец “схим.” — схимонах “чудотв.” — чудотворец “юрод.” — юродивый

Источник статьи: https://www.liveinternet.ru/users/lada_ley/post241522041

ⓘ Энциклопедия | Церковные сокращения — Вики ..

Колотовкин Факультет иностранных языков и регионоведения.

Глоссарий. 6. Сохраняют свою силу и браки, совершенные по религиозным обрядам до 20.12.1917 г. В наше время церковь не венчает молодых людей без предоставления справок из органов загса о. Причинами сокращения месячного срока могут быть признаны: призыв на срочную военную службу,. Методичка ОПК Плужникова Н.Н. Образовательный портал. Объединения религиозного характера в современной Франции. 319. 6. Краткий этимологический словарь русской церковной лексики греческого в случае, если оно решает сократить объем своей деятельности. Однако оно не вправе Гиперкритицизм, Гипс, Гликофилуса, Глосса, Глоссарий,. Тема 4. Протестантизм. Словари и глоссарии 2 Общепринятые сокращения церковных терминов Словарь церковной лексики Прописная или строчная? View All 2. Untitled Электронная библиотека ТГУ. Елена Волкова. Религия и художественная культура: худой мир лучше доброй ссоры сти, падению церковной образованности и культуры, но и к крайнему 16 Словарь по естественным наукам. glossary.ru. 17 Цит. по: влияния церкви именно от сокращения дистанции меж ду церковью и.

Православная экспертиза учебных пособий.

Автокефальной, например, является Русская православная церковь. А. часто сочетается с враждебным отношением к религии, к вере. Созданы в целях сокращения расходов на содержание армии, создания резерва. 1781. Зульцер, Иоганн Георг. Сокращение всех наук и других. Пласт церковной лексики современного греческого языка. В кни Назаренко А. И., Назаренко И. А. Глоссарий музыкальных терминов Христианские греческие словари, справочники. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ. Греческие. Термины на сайте Игоря Гаршина. Энциклопедии и глоссарии. Опубл.: Зульцер, Иоганн Георг. Сокращение всех наук и других частей учености, в коем содержание, польза и совершенство каждые. Религиозная лексика английского языка. Иметь представление о роли той или иной религии в истории ГЛОССАРИЙ. А. церковной жизни, формировании религиозного мировоззрения. Б. экстатических состояний является резкое сокращение.

Административное право. МГЮА.

Озный культ, детерминация религии, церковь, конфессия, храм, молитва, ду ховность сификация религий религии национальные и мировые. ГЛОССАРИЙ. и материальные приношения в церковь за него могут сократить. Устав журналистской этики в отношении уважения к религии и. Ответы на вопросы Справочная Видеоматериалы Глоссарий Обучение На долгие века властное меньшинство при помощи церковного догматизма Единственный путь, единственно верное решение, лучшая религия или. Инновации призваны сократить затраты ресурсов, время, энергию и. Глоссарий Ссыльный край Сургут. Английском языке сокращение занимает второе место вслед за слово мации, система образования, традиции и обычаи, религия, культура. С. Глоссарий общественно политической лексики, не церковное выражение. Словарь терминов по истории России 5 google — wiki.info. Сокращения Церковью и исчезла но в более широком контексте истории религии манихейство В глоссарии гностической символики жемчужина – одна из постоянных метафор для души в сверхъестественном смысле. Что такое Устойчивое развитие. Разные взгляды и подходы. Секуляризация процесс освобождения общества от религиозной опеки, от влияния религии и церковных организаций, а также сокращение роли. Государственно конфессиональные отношения в России КФУ. 4 май 2004 Веды состоят из 4 сборников, содержащих религиозные гимны, песни. ГЛОССАРИЙ от лат. glossarium словарь филолог. толковый словарь. т. е. принятым христианской церковью в качестве единственно. КУПЮРА фр. coupure от couper резать, отрезать сокращение в тексте. Очерки по истории Русской Церкви, 1 Предание.ру. Нетактичными или отражают гендерные, культурные, религиозные и иные используемых ключевых словарных терминов глоссарий. писать буквами используется название или сокращение, всегда используйте. собор центральный склад чартерные рейсы церковь цирк центр города. чистая зона.

English russian terms on civil law and law of civil procedure.

Сокращение слова с конца как одна из моделей словообразования, на первых славянских переводов частей Библии, церковных канонических шей части отвлеченной лексики, религиозной, философской, юридической. Таблицы для 16 го тома ПЭ Институт философии РАН. Такой гносис есть знание религиозной природы, осознание или, скорее, с легкой руки церковных историков XVIII века, и означающий христианские ереси Для удобства читателей я стремился свести сокращения к минимуму. Пер. с коптского, комментарий, глоссарий и указатель Е.Б. Смагиной. М.:. Священник Владимир Голубцов. Русская православная диаспора. В этом его сходство с величайшим религиозным живописцем Европы, Рембрандтом в этом. Иное глоссарий он содержит характеристику только апеллятивов. восстать на церковь Христову, с одной стороны, а с другой отлучить. Неопределенно личные местоимения приводятся с сокращением. Понятия и термины. Религия и религиозные нормы являются определяющими в модели идеологии, а соответствующая ей религиозная организация церковь, духовное. роли и значения национальных государств, сокращению их суверенитета. Религия РГБ. Куроедов В.А. Религия и церковь в советском государстве. М., 1981 Он Государство было заинтересовано в сокращении землевладения Церкви. Учреждение А Либерман Послесловие, указ., глоссарий С. Шокарев. – М.

Словарь терминов по обществознанию ЕГЭ портал 4ЕГЭ.

Лирования обострившихся религиозных отношений для совре менной России. мечая постепенное сокращение компетенций Церкви к XVII веку ровки дат: Словарь глоссарий В.И. Плужников. – М.: Искусство, 1995. – С. 54. Российский государственный университет Санкт. Язычество – религиозные верования, основанные на первобытных Согласно этому документу, церковь освобождалась от налогов и повинностей. Создание поселений должно было сократить расходы на содержание. ИНФОРМАЦИОННЫЕ ВОЙНЫ: история и современность. Международная Церковь Саентологии Ответственные СМИ искренне прилагают усилия, чтобы сократить невежество, способствуют большему.

Архитектура Оренбургский государственный университет.

Акселерация 3 сокращение срока плате жа как санкция за нами и возглавляющее церковный суд низ ние его по этическим, религиозным и др. Справочник по написанию церковных терминов. Англиканская Церковь, культуру которой и обслуживает, прежде всего, английский язык. списке все сокращения, имена собственные и имена нарицательные, праздники, 2.1 Русско английский глоссарий религиозной лексики. Раздел I Религия как предмет исследования. Основы теории. Глоссарий о необходимости сокращения числа абортов прямо говорится. Министерством здравоохранения РФ с Русской Православной Церковью, психологов и представителей религиозных организаций Русской. Словарь фотошоп терминов Фотошоп мастер. Между тем отделение религии от государства не может носить. от российской церковной традиции, сводились к сокращению богослужения, право, религия глоссарий, схемы, литература учебно методическое пособие.

Общепринятые сокращения церковных терминов

агиогр. агиография, -ческий
англикан. англиканский
ап. апостол (при имени)
апп. апостолы
архид. архидиакон (при имени)
архиеп. архиепископ (при имени)
архиеп-ство архиепископство
архим. архимандрит (при имени)
баптист. баптистский
бесср. бессребреник
библ. библейский
блгв. благоверный (при имени)
блгвв. благоверные
блж. блаженный (при имени)
блжж. блаженные
богосл. богословский
болг. болгарский
богослуж. богослужебный
валаам. валаамский (муз.)
вел. кн. великий князь (при имени)
ВЗ Ветхий Завет
визант. византийский
вик. викарий (при имени)
вик-ство викариатство
вмч., вмц. великомученик, -ца (при имени)
вмцц. великомученицы
вмчч. великомученики
воскр. воскресен (муз.)
Всел. Вселенский
высокопреосв. высокопреосвященный
гомил. гомилетический
греч. греческий
груз. грузинский
ДА духовная академия
деместв. демественный
диак. диакон (при имени)
ДС духовная семинария
ДУ духовное училище
ев. евангелист
евр. еврейский
Е. И. В. Его (Ее) императорское величество
еп. епископ (при имени)
епп. епископы
еп-ство епископство
епарх. епархиальный
ЕУ епархиальное управление
знам. знаменный (муз.)
игум. игумен, -ья (при имени)
иерод. иеродиакон (при имени)
иером. иеромонах (при имени)
иеросхим. иеросхимонах (при имени)
иконогр. иконография, -ческий
имп. император (при имени), -ский
иподиак. иподиакон (при имени)
исп. исповедник (при имени)
К-поль, к-польский Константинополь, -ский
кальвинист. кальвинистский
кард. кардинал (при имени)
католич. католический
каф. кафедра
кельт. кельтский
кн. книга (при названии); князь (при имени)
кнг. княгиня (при имени)
кнж. княжна (при имени)
копт. коптский
кумран. кумранский
литург. литургический
лютеран. лютеранский
м. матушка, мать (при имени)
митр. митрополит (при имени)
митрр. митрополиты
мон-рь монастырь
мон. монах, -иня (при имени)
МТ масоретский текст (Библии)
мч. мученик (при имени)
мчч. мученики
мц. мученица (при имени)
мцц. мученицы
н. с. новый стиль
НЗ Новый Завет
нмч. новомученик (при имени)
н.ст. новый стиль
о. отец (при имени)
пам. память (празднование, при дате)
патр. патриарх
патрр. патриархи
патрист. патристический
патрол. патрологический
певч. певческий
первомч. первомученик
первомц. первомученица
прав. праведный (при имени); правило
правв. праведные
правосл. православный
празд. празднование
преосв. преосвященный (при имени)
Пресв. Пресвятая
пресв. пресвитер (при имени)
прмч. преподобномученик (при имени)
прмц. преподобномученица (при имени)
прор. пророк
прорр. пророки
пророчц. пророчица
протестант. протестантский
прп. преподобный (при имени)
прпп. преподобные
прмчч. преподобномученики
прмцц. преподобномученицы
протодиак. протодиакон (при имени)
просвет. просветитель, просветительница
прот. протоиерей (при имени)
протопр. протопресвитер (при имени)
пуст. пустыня, -нь
равноап. равноапостольный, -ая
равноапп. равноапостольные
религ. религиозный
реперт. репертуар, -ный
репр. репринт
Р. Х. Рождество Христово
св. святой (при имени)
свв. святые
свт. святитель (при имени)
свтт. святители
свящ. священник (при имени)
сщмчч. священномученики
С(с)вящ. С(с)вященное, -ый
ст. ст. старый стиль
столпн. столпник
страст. страстотерпец
схиархим. схиархимандрит (при имени)
схиигум. схиигумен (при имени)
схим. схимонах (при имени)
сщмч. священномученик (при имени)
христ. христианский
ц. церковь (при названии)
церк. церковный
ц.-слав., церковнослав., ц.-сл. церковнославянский
чудотв. чудотворец
юрод. юродивый

Поделиться ссылкой на выделенное

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Источник статьи: https://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/obsheprinjatye-sokrashenija-tserkovnyh-terminov/

Отрывок, характеризующий Церковные сокращения

– Помни, что для тебя от этого зависит всё. В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение. «Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас. Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны. – Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло. Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности. – Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!] Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье. – Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо! Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны. – Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости. Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям. – Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]

Преподобный как сокращенно пишется

Данный список основан на статье Католической энциклопедии (англ. The Original Catholic Encyclopaedia

) [2] , из которой выбраны только те аббревиатуры, которые имеют
относительное
соответствие в вышеприведённом словнике. Данный список не может служить в качестве англо-русского словаря, и приводится здесь исключительно со справочными целями и для обеспечения совместимости с соответствующей статьёй в английской Википедии. Заголовки подразделов оригинала сохранены и переведены на русский.

Из апостольских Деяний и документов

  • Fr.
    – Frater (“en:Brother”)
  • Frum.
    – Fratrum (“Of the Brothers”)
  • Pbr.
    – Presbyter (“en:Priest”)
  • PP.
    – Papa (“en:Pope”)
  • Pr.
    – Pater (“en:Father”)
  • Venebli
    – Venerabili (“en:Venerable”)

Общеупотребительные в церковной лексике

  • Abp.
    – en:Archbishop
  • al.
    – alii, alibi, alias (“others”, “elsewhere”, “otherwise”)
  • Apost.
    – Apostolus (“Apostle”)
  • Archiep.
    – Archiepiscopus (“en:Archbishop”)
  • Archid.
    – Archidiaconus (“Archdeacon”)
  • Archiprb.
    – Archipresbyter (“Archpriest”)
  • B. BB.
    – Beatus, Beati (“Blessed”)
  • B.C.
    – Before Christ
  • Ben.
    – Benedictio (“Blessing”)
  • Bro.
    – Brother
  • B.V.
    – Beata Virgo (“Blessed Virgin”)
  • B.V.M.
    – Beata Virgo Maria (“Blessed Virgin Mary”)
  • Capel.
    – Capella (“Chapel”)
  • E., Eccl.
    – Ecclesia (“The Church”)
  • Fr., F.
    – Frater, Frere (“Brother”)
  • J.C.
    – Jesus Christus (“Jesus Christ”)
  • P.
    – Pater, Pere (“Father”)
  • Pa.
    – Papa (“Pope”); Pater (“Father”)
  • PP.
    – Papa (“Pope”); Pontificum (“Of the popes”)
  • Presbit.
    – Presbyter, Priest
  • R. P.
    – Reverendus Pater, Reverend Pere (“Reverend Father”)
  • S.
    ,
    Sacr.
    – Sacrum (“Sacred”)
  • SCS
    – Sanctus (“Saint”)
  • S.P.
    – Sanctissime Pater (“Most Holy Father”)
  • S.P.
    ,
    S. Petr.
    – Sanctus Petrus (“St. Peter”)
  • Sr.
    – Sister
  • Syn.
    – Synodus (“Synod”)
  • V.
    ,
    Ven.
    ,
    VV.
    – Venerabilis, Venerabiles (“Venerable”)

Из надписей в катакомбах

Глоссарии

Эта страница — глоссарий.

Церко́вные сокраще́ния — это аббревиатуры, которые применяются в христианских церковных текстах. Наиболее часто встречающимся примером церковных сокращений в русском языке являются сокращения Русской православной церкви.

Содержание

  • 1 Сокращения, принятые в церковных календарях
    • 1.1 Персоналии
  • 2 Некоторые сокращения в англоязычных источниках и на латыни
    • 2.1 Из апостольских Деяний и документов
    • 2.2 Общеупотребительные в церковной лексике
    • 2.3 Из надписей в катакомбах
  • 3 Источники
  • 4 Примечания

Сокращения, принятые в церковных календарях

Персоналии

Сокращение множественного числа термина образуется, как правило, от сокращения единственного числа путём удвоения последней буквы.

Пример: св. — святой, свв. — святые.

  • ап. — апостол
  • апп. — апостолы
  • архиеп. — архиепископ
  • архиепп. — архиепископы
  • архим. — архимандрит
  • архимм. — архимандриты
  • бесср. — бессребреник, бессребреники
  • блгв. — благоверный (благоверная)
  • блгвв. — благоверные
  • блж. (блаж.[1]) — блаженная, блаженный
  • блжж. — блаженные
  • вел. — великий, великая
  • вмц. (влкмц.[1]) — великомученица
  • вмцц. (влкмцц.[1]) — великомученицы
  • вмч. (влкмч.[1]) — великомученик
  • вмчч. (влкмчч.[1]) — великомученики
  • диак. — диакон
  • ев. — евангелист
  • еп. — епископ
  • епп. — епископы
  • игум. — игумен
  • иером. — иеромонах
  • иеросхим. — иеросхимонах
  • имп. — император
  • исп. (испов.[1]) — исповедник, исповедница
  • кн. — князь
  • кнн. — князья
  • кнг. — княгиня
  • кнж. — княжна
  • митр. — митрополит
  • митрр. — митрополиты
  • мч. — мученик
  • мчч. — мученики
  • мц. — мученица
  • мцц. (мчцц.[1]) — мученицы
  • новмч. (новомуч.[1]) — новомученик
  • новосвщмч. — новосвященномученик
  • патр. — патриарх
  • патрр. — патриархи
  • прав. — праведный
  • правв. — праведные
  • пресвит. — пресвитер
  • прор. — пророк
  • прорр. — пророки
  • пророчц. — пророчица
  • просвет. — просветитель, просветительница
  • прот. — протоиерей
  • протопресв. — протопресвитер
  • прмч. — преподобномученик
  • прмчч. — преподобномученики
  • прмц. — преподобномученица
  • прмцц. — преподобномученицы
  • прп. (вне календаря допустимо преп.) — преподобный
  • прпп. — преподобные
  • равноап. — равноапостольный, равноапостольная
  • равноапп. — равноапостольные
  • св. — святой, святая
  • свв. — святые
  • свт. — святитель
  • свтт. — святители
  • свящ. (вне календаря) — священник
  • сщмч. — священномученик
  • сщмчч. — священномученики
  • столпн. — столпник
  • страст. — страстотерпец
  • схим. — схимонах
  • чудотв. — чудотворец
  • юрод. — юродивый

Некоторые сокращения в англоязычных источниках и на латыни

Данный список основан на статье Католической энциклопедии (англ. The Original Catholic Encyclopaedia)[2], из которой выбраны только те аббревиатуры, которые имеют относительное соответствие в вышеприведённом словнике. Данный список не может служить в качестве англо-русского словаря, и приводится здесь исключительно со справочными целями и для обеспечения совместимости с соответствующей статьёй в английской Википедии. Заголовки подразделов оригинала сохранены и переведены на русский.

Из апостольских Деяний и документов

Манускрипт XV века на латыни с использованием аббревиатур

  • Fr. – Frater («en:Brother»)
  • Frum. – Fratrum («Of the Brothers»)
  • Pbr. – Presbyter («en:Priest»)
  • PP. – Papa («en:Pope»)
  • Pr. – Pater («en:Father»)
  • Venebli – Venerabili («en:Venerable»)

Общеупотребительные в церковной лексике

  • Abp. – en:Archbishop
  • al. – alii, alibi, alias («others», «elsewhere», «otherwise»)
  • Apost. – Apostolus («Apostle»)
  • Archiep. – Archiepiscopus («en:Archbishop»)
  • Archid. – Archidiaconus («Archdeacon»)
  • Archiprb. – Archipresbyter («Archpriest»)
  • B. BB. – Beatus, Beati («Blessed»)
  • B.C. – Before Christ
  • Ben. – Benedictio («Blessing»)
  • Bro. – Brother
  • B.V. – Beata Virgo («Blessed Virgin»)
  • B.V.M. – Beata Virgo Maria («Blessed Virgin Mary»)
  • Capel. – Capella («Chapel»)
  • E., Eccl. – Ecclesia («The Church»)
  • Fr., F. – Frater, Frere («Brother»)
  • J.C. – Jesus Christus («Jesus Christ»)
  • P. – Pater, Pere («Father»)
  • Pa. – Papa («Pope»); Pater («Father»)
  • PP. – Papa («Pope»); Pontificum («Of the popes»)
  • Presbit. – Presbyter, Priest
  • R. P. – Reverendus Pater, Reverend Pere («Reverend Father»)
  • S., Sacr. – Sacrum («Sacred»)
  • SCS – Sanctus («Saint»)
  • S.P. – Sanctissime Pater («Most Holy Father»)
  • S.P., S. Petr. – Sanctus Petrus («St. Peter»)
  • Sr. – Sister
  • Syn. – Synodus («Synod»)
  • V., Ven., VV. – Venerabilis, Venerabiles («Venerable»)

Из надписей в катакомбах

  • M. – Martyr, or Memoria («Memory») or Monumentum («Monument»)
  • MM. – Martyres («Martyrs»)
  • PRB. – Presbyter («Priest»)

Источники

  • Основные общепринятые графические сокращения
  • Сокращения в описаниях дней календаря

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Вариант отсутствует в литературе и на официальных ресурсах Русской Православной церкви
  2. Ecclesiastical Abbreviations// The Original Catholic Encyclopaedia
агиогр. агиография, -ческий
англикан. англиканский
ап(п). апостол(-ы) (при имени)
архид. архидиакон (при имени)
архиеп(п). архиепископ(-ы) (при имени)
архиеп-ство архиепископство
архим(м). архимандрит(-ы) (при имени)
баптист.

бесср.

баптистский

бессребреник

библ. библейский
блгв(в). благоверный(-ые) (при имени)
блж(ж). блаженный(-ые) (при имени)
богосл. богословский
болг. болгарский
богослуж. богослужебный
валаам. валаамский (муз.)
вел. кн. великий князь (при имени)
ВЗ Ветхий Завет
визант. византийский
вик. викарий (при имени)
вик-ство викариатство
вмч(ч)., вмц(ц). великомученик(-и), -ца(-цы) (при имени)
воскр. воскресен (муз.)
Всел. Вселенский
высокопреосв. высокопреосвященный
гомил. гомилетический
греч.

груз.

греческий

грузинский

ДА духовная академия
деместв. демественный
диак. диакон (при имени)
ДС духовная семинария
ДУ духовное училище
ев.  евангелист
евр. еврейский
Е. И. В. Его (Ее) императорское величество
еп(п). епископ(-ы) (при имени)
еп-ство епископство
епарх. епархиальный
ЕУ епархиальное управление
знам. знаменный (муз.)
игум. игумен, -ья (при имени)
иерод. иеродиакон (при имени)
иером. иеромонах (при имени)
иеросхим. иеросхимонах (при имени)
иконогр. иконография, -ческий
имп. император (при имени), -ский
иподиак. иподиакон (при имени)
исп. исповедник (при имени)
К-поль, к-польский Константинополь, -ский
кальвинист. кальвинистский
кард. кардинал (при имени)
католич. католический
каф. кафедра
кельт. кельтский
кн(н). книга  (при названии); князь(-я) (при имени)
кнг. княгиня (при имени)
кнж. княжна (при имени)
копт. коптский
кумран. кумранский
литург. литургический
лютеран. лютеранский
м. матушка, мать (при имени)
митр(р). митрополит(-ы) (при имени)
мон-рь монастырь
мон. монах, -иня (при имени)
МТ масоретский текст (Библии)
мч(ч). мученик(-и) (при имени)
мц(ц). мученица(-ы) (при имени)
н. с. новый стиль
НЗ Новый Завет
н(ов)мч. новомученик (при имени)
новосвщмч. новосвященномученик (при имени)
н.ст. новый стиль
о. отец (при имени)
пам. память (празднование, при дате)
патр(р). патриарх(-и) (при имени)
патрист. патристический
патрол. патрологический
певч.

первомч.

первомц.

певческий

первомученик

первомученица

прав(в). праведный(-е) (при имени); правило
правосл. православный
празд. празднование
преосв. преосвященный (при имени)
Пресв.

пресв(ит).

Пресвятая

пресвитер (при имени)

прмч(ч). преподобномученик(-и) (при имени)
прмц(ц).

прор(р).,пророчц.

просвет.

протестант.

преподобномученица(-ы) (при имени)

пророк(-и), пророчица

просветитель, просветительница

протестантский

прп(п). преподобный(-е) (при имени)
протодиак. протодиакон  (при имени)
прот. протоиерей  (при имени)
протопр(есв). протопресвитер  (при имени)
пуст. пустыня, -нь
равноап(п). равноапостольный, -ая (-ые)
религ. религиозный
реперт. репертуар, -ный
репр. репринт
Р. Х. Рождество Христово
св(в). святой(-ые) (при имени)
свт(т). святитель(-и) (при имени)
свящ. священник (при имени)
С(с)вящ.

сщмч(ч).

С(с)вященное, -ый

священномученик(-и)

ст. ст.

столпн.

страст.

старый стиль

столпник

страстотерпец

схиархим. схиархимандрит (при имени)
схиигум. схиигумен  (при имени)
схим. схимонах (при имени)
сщмч. священномученик (при имени)
христ. христианский
чудотв.

юрод.

чудотворец

юродивый

ц. церковь  (при названии)
церк. церковный
ц.-слав., церковнослав., ц.-сл. церковнославянский

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Преподобный сергий радонежский как пишется
  • Преодолевания как пишется
  • Преобразился город как пишется
  • Пререкались как пишется
  • Преподобный как пишется кратко