Приемоотправочные пути как пишется правильно

приемоотправочный

приемоотправочный

приемоотправочный

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Смотреть что такое «приемоотправочный» в других словарях:

  • приемоотправочный — прил., кол во синонимов: 1 • приёмоотправочный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • НПП САТЭП — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • приёмоотправочный — прил., кол во синонимов: 1 • приемоотправочный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Парк — 14. Парк Озелененная территория общего пользования от 10 га, представляющая собой самостоятельный архитектурно ландшафтный объект. Примечание. В зависимости от преобладающих элементов ландшафтной композиции и функции выделяют луговой, нагорный,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • парк железнодорожных путей — 19 парк железнодорожных путей: Группа станционных железнодорожных путей одинакового назначения и примыкающие к ним стрелочные горловины. Примечание По назначению различают парки железнодорожных путей приема, отправления, сортировочный, отстоя,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 53431-2009: Автоматика и телемеханика железнодорожная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53431 2009: Автоматика и телемеханика железнодорожная. Термины и определения оригинал документа: 152 аварийный перевод стрелки: Изменение положения железнодорожной стрелки физическими усилиями человека путем вращения двигателя …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Приемоотправочный или приемо-отправочный ⇐ Словообразование

Модератор: Селена

Автор темы

buzdogarovalexey

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 22.07.2010
Образование: студент
Профессия: пргораммист
Откуда: Белово
Возраст: 34

 

Приемоотправочный или приемо-отправочный

Подскажите, пожалуйста, как же все-таки правильно: приемотправочный или приемо-отправочный (речь илет о ж/д пункте). Или, может, оба варианта правильны? Заранее спасибо.

Аватара пользователя

Буров Эдуард

поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 129
Зарегистрирован: 25.06.2010
Образование: школьник

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Буров Эдуард » 22 июл 2010, 17:10

Скорее всего, оба варианта верны. По крайней мере, в Википедии можно встретить и слово «приёмоотправочный», и слово «приёмо-отправочный». :)

Автор темы

buzdogarovalexey

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 22.07.2010
Образование: студент
Профессия: пргораммист
Откуда: Белово
Возраст: 34

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

buzdogarovalexey » 22 июл 2010, 17:19

Спасибо. Правда, поискать в Интернете поискать я уже и сам успел :) Может, найдутся те, кто разбирается в вопросе.

Аватара пользователя

Буров Эдуард

поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 129
Зарегистрирован: 25.06.2010
Образование: школьник

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Буров Эдуард » 22 июл 2010, 17:32

Кстати, привилегия всё-таки отдаётся слову «приёмоотправочный», так как оно встречается гораздо чаще, чем «приёмо-отправочный».

Автор темы

buzdogarovalexey

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 22.07.2010
Образование: студент
Профессия: пргораммист
Откуда: Белово
Возраст: 34

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

buzdogarovalexey » 22 июл 2010, 18:29

Поскольку C++ я знаю лучше, чем русский, приму Ваши слова за абсолютную истину. Тема закрыта.

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Марго » 23 июл 2010, 11:31

Пользоваться Интернетом, выбирая как бы верное написание исключительно на основании частоты употребления слова в Сети, никому не советую. Хотя в данном случае попадание верное.

Из орфографического словаря-справочника «Слитно или раздельно?» (Букчина — Калакуцкая, 1998, 107000 сложных слов):

приёмоотправочный

Добавлено спустя 3 минуты 53 секунды:

Буров Эдуард:Скорее всего, оба варианта верны.

А вот такого со сложными прилагательными не бывает никогда. Могут не совпадать мнения авторов разных справочников — это да, но верность двух вариантов не рассматривает ни один из них.

Аватара пользователя

Буров Эдуард

поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 129
Зарегистрирован: 25.06.2010
Образование: школьник

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Буров Эдуард » 23 июл 2010, 12:16

Марго:

Буров Эдуард:Скорее всего, оба варианта верны.

А вот такого со сложными прилагательными не бывает никогда. Могут не совпадать мнения авторов разных справочников — это да, но верность двух вариантов не рассматривает ни один из них.

Спасибо за информацию, Марго!
Хочу заметить, что в своём сообщении я написал: «Скорее всего, оба варианта верны». Я не был уверен в правильности своего ответа.
Кстати… Получается, что в некоторых статьях Википедии присутствуют орфографические ошибки? А я раньше думал, что в этой энциклопедии всё написано правильно…

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Марго » 23 июл 2010, 12:29

Буров Эдуард:Кстати… Получается, что в некоторых статьях Википедии присутствуют орфографические ошибки? А я раньше думал, что в этой энциклопедии всё написано правильно…

Насколько я понимаю, Вики составляется просто теми, кто пожелает в нее написать. А каков уровень их грамотности, мне неизвестно. Впрочем, я подробностей не знаю, но здесь есть знатоки этого вопроса, например самый главный енот. Я же знакома с множеством людей, которые Вики не доверяют совершенно, — и не только в вопросах правописания.

Аватара пользователя

Буров Эдуард

поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 129
Зарегистрирован: 25.06.2010
Образование: школьник

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Буров Эдуард » 23 июл 2010, 14:07

Марго:Я же знакома с множеством людей, которые Вики не доверяют совершенно, — и не только в вопросах правописания.

А я всегда был уверен, что Википедия никогда не лжёт… :oops:

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 

Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Марго » 23 июл 2010, 17:43

Она не лжёт, а ошибается. Это разные вещи.

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

Смотреть что такое ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ в других словарях:

ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ

приемоотправочный
прил., кол-во синонимов: 1
• приёмоотправочный (1)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.

ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ ПАРК

receiving-departure yard ж.-д.

ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ ПУТЬ

Abgangsgleis ж.-д., Ankunfts- und Abgangsgleis

ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ ПУТЬ

путь жел.-дор. станции, на к-ром производятся прием и отправление поездов. При соответствующем путевом развитии станции П.-о. п. группируются в парки. … смотреть

ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ ПУТЬ

• dopravní kolej

Приёмо-отправочный путь — станционный путь, на котором выполняются технологические операции, связанные с приёмом и отправлением поездов, посадкой и высадкой пассажиров, скрещением поездов на однопутных линиях и ожиданием обгона более срочными поездами.

Приёмо-отправочный путь устраивают таким образом, чтобы маршруту прибывающего или отправляемого поезда по возможности не было никаких других враждебных маршрутов (маневровых, выставочных, маршрутов уборки локомотивов и т. п.).

На крупных станциях приёмо-отправочные пути объединяются в парки путей. На станциях, через которые пропускается большое число поездов, приёмо-отправочные пути специализируются по направлениям движения поездов.

С прибывающим поездом на приёмо-отправочном пути производятся следующие операции: отцепка и прицепка поездного локомотива, техническое обслуживание и коммерческий осмотр состава, рассоединение и соединение автотормозных рукавов, проверка состава по документам, устранение возможных технических неисправностей и т. п.

Полезная длина приёмо-отправочного пути должна удовлетворять условию постановки поезда в пределах пути при безопасном следовании подвижного состава по соседним с ним путям.

Приёмо-отправочный путь проектируют на прямой горизонтальной площадке; в трудных условиях допускается размещение в кривых радиусом не менее 1200 м и на уклонах до 2,5 ‰.

Источник:

  • «Энциклопедия железнодорожного транспорта», научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 1995 год.

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Данное слово является глаголом, а употребляется в значении «задайте правильную траекторию». Со значением слова всё стало понятно. А возникнут ли вопросы при написании слова? Я думаю, что да. Поэтому, давайте разберёмся.

Как же правильно пишется: «направьте» или «направте»?

Согласно орфографической норме русского языка изучаемое слово пишется, как в первом варианте:

НАПРАВЬТЕ

Почему напишем мягкий знак?

Важно знать, что слово «направьте» является формой глагола повелительного наклонения «направь», в котором согласная буква «в» является мягкой.

В данном случае действует правило русского языка: в глаголах в повелительном наклонении, заканчивающихся на шипящую или мягкую согласную, в конце слова пишется «ь», который также сохраняется перед постфиксами «те» и «ся».

Таким образом, мягкий знак сохранится перед «те» в глаголе «поставьте».

Синонимы к слову:

  • Укажите
  • Задайте
  • Поверните

Примеры предложений с данным словом:

  • Направьте своих детей на правильный путь, чтобы они могли реализовать все заветные мечты.
  • Чтобы не столкнуться с пересыханием кожи, направьте вентилятор в противоположную сторону.
  • Лучше направьте имеющуюся энергию на осуществление грандиозных планов.

прием и отправка (приёмо-отправочный)
русский и немецкий (русско-немецкий)

§43. Правописание сложных прилагательных
7. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные из двух или более основ, обозначающих равноправные понятия; между частями таких прилагательных в их начальной форме можно вставить сочинительный союз и или но: торгово-промышленный капитал (торговый и промышленный) , беспроцентно-выигрышный заем (беспроцентный, но выигрышный) . Например: агитационно-пропагандистский, вопросо-ответный, выпукло-вогнутый, желудочно-кишечный, журнально-газетный, кожевенно-обувной, бело-сине-красный (флаг) , горизонтально-вертикальный, отчетно-выборный, плодово-овощной (но: плодоовощной – от плодоовощи) , русско-немецко-французский (словарь) , сдельно-премиальный, сердечно-сосудистый, Славяно-греко-латинская (академия) , стале-проволочно-канатный (цех) , торжественно-сентиментальный, хозяйственно-организационный, целлюлозно-бумажный, шахматно-шашечные (соревнования) , экспрессивно-эмоциональный.

Примечание. Первой частью сложных прилагательных этого типа может быть основа существительного или прилагательного, ср. ликеро-водочные изделия (из ликера и водки) – ликеро-водочная промышленность (ликерная и водочная) ; приемо-сдаточный пункт (прием и сдача) приемно-переводные экзамены (приемные и переводные) .

Источник: §43. Правописание сложных прилагательных http://evartist.narod.ru/text1/30.htm

Приемоотправочный или приемо-отправочный ⇐ Словообразование

Модератор: Селена

Автор темы

buzdogarovalexey

помощник писаря
помощник писаря
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 22.07.2010
Образование: студент
Профессия: пргораммист
Откуда: Белово
Возраст: 33

 Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

buzdogarovalexey » 22 июл 2010, 16:49

Подскажите, пожалуйста, как же все-таки правильно: приемотправочный или приемо-отправочный (речь илет о ж/д пункте). Или, может, оба варианта правильны? Заранее спасибо.

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Марго » 23 июл 2010, 11:31

Пользоваться Интернетом, выбирая как бы верное написание исключительно на основании частоты употребления слова в Сети, никому не советую. Хотя в данном случае попадание верное.

Из орфографического словаря-справочника «Слитно или раздельно?» (Букчина — Калакуцкая, 1998, 107000 сложных слов):

приёмоотправочный

Добавлено спустя 3 минуты 53 секунды:

Буров Эдуард:Скорее всего, оба варианта верны.

А вот такого со сложными прилагательными не бывает никогда. Могут не совпадать мнения авторов разных справочников — это да, но верность двух вариантов не рассматривает ни один из них.

Аватара пользователя

Буров Эдуард

поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 129
Зарегистрирован: 25.06.2010
Образование: школьник

 Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Буров Эдуард » 23 июл 2010, 12:16

Марго:

Буров Эдуард:Скорее всего, оба варианта верны.

А вот такого со сложными прилагательными не бывает никогда. Могут не совпадать мнения авторов разных справочников — это да, но верность двух вариантов не рассматривает ни один из них.

Спасибо за информацию, Марго!
Хочу заметить, что в своём сообщении я написал: «Скорее всего, оба варианта верны». Я не был уверен в правильности своего ответа.
Кстати… Получается, что в некоторых статьях Википедии присутствуют орфографические ошибки? А я раньше думал, что в этой энциклопедии всё написано правильно…

Аватара пользователя

Марго

Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009

Лучшие Ответы: 2

Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква

 Re: Приемоотправочный или приемо-отправочный

Сообщение

Марго » 23 июл 2010, 12:29

Буров Эдуард:Кстати… Получается, что в некоторых статьях Википедии присутствуют орфографические ошибки? А я раньше думал, что в этой энциклопедии всё написано правильно…

Насколько я понимаю, Вики составляется просто теми, кто пожелает в нее написать. А каков уровень их грамотности, мне неизвестно. Впрочем, я подробностей не знаю, но здесь есть знатоки этого вопроса, например самый главный енот. Я же знакома с множеством людей, которые Вики не доверяют совершенно, — и не только в вопросах правописания.

Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться

Данное слово в повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “направьте”, где перед постфиксом “-те” пишется мягкий знак,
  • “направте”, где перед постфиксом “-те” не пишется мягкий знак.

Как правильно пишется: “направьте” или “направте”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

направьте

Почему пишем “ь”?

В данном случае мы руководствуемся следующим правилом:

“В глаголах повелительного наклонения на конце пишется мягкий знак после шипящих согласных и после мягких согласных. Мягкий знак будет сохраняться и перед постфиксами “-ся” и “-те””.

Глагол “направьте” образован от глагола повелительного наклонения “направь”, в котором согласная “в” является мягкой, а значит на конце мы пишем мягкий знак.

направь – направьте

Согласно правилу, мягкий знак сохранится и перед постфиксом “-те”.

Примеры для закрепления:

  • Направьте поток воздуха сверху вниз при сушке волос.
  • Незамедлительно направьте полицию на поиски пропавших.
  • Лучше направьте все свои усилия на достижение высоких целей в жизни.

Приёмо-отправочный путь — станционный путь, на котором выполняются технологические операции, связанные с приёмом и отправлением поездов, посадкой и высадкой пассажиров, скрещением поездов на однопутных линиях и ожиданием обгона более срочными поездами.

Приёмо-отправочный путь устраивают таким образом, чтобы маршруту прибывающего или отправляемого поезда по возможности не было никаких других враждебных маршрутов (маневровых, выставочных, маршрутов уборки локомотивов и т. п.).

На крупных станциях приёмо-отправочные пути объединяются в парки путей. На станциях, через которые пропускается большое число поездов, приёмо-отправочные пути специализируются по направлениям движения поездов.

С прибывающим поездом на приёмо-отправочном пути производятся следующие операции: отцепка и прицепка поездного локомотива, техническое обслуживание и коммерческий осмотр состава, рассоединение и соединение автотормозных рукавов, проверка состава по документам, устранение возможных технических неисправностей и т. п.

Полезная длина приёмо-отправочного пути должна удовлетворять условию постановки поезда в пределах пути при безопасном следовании подвижного состава по соседним с ним путям.

Приёмо-отправочный путь проектируют на прямой горизонтальной площадке; в трудных условиях допускается размещение в кривых радиусом не менее 1200 м и на уклонах до 2,5 ‰.

Источник:

  • «Энциклопедия железнодорожного транспорта», научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 1995 год.

Морфологический разбор слова приемоотправочный

Предлагаем вашему вниманию результаты морфологического разбора слова приемоотправочный.

Вариант 1:

  • Начальная форма: ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ
  • Часть речи: Прилагательное
  • Грамматика: мужской род, единственное число, именительный падеж, неодушевленное
  • Начальная форма: ПРИЕМООТПРАВОЧНЫЙ
  • Часть речи: Прилагательное
  • Грамматика: мужской род, единственное число, винительный падеж, неодушевленное
  • Формы: приемоотправочный, приемоотправочного, приемоотправочному, приемоотправочным, приемоотправочном, приемоотправочная, приемоотправочной, приемоотправочную, приемоотправочною, приемоотправочное, приемоотправочные, приемоотправочных, приемоотправочными, приемоотправочен, приемоотправочна, приемоотправочно, приемоотправочны, приемоотправочнее, приемоотправочней, поприемоотправочнее, поприемоотправочней

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Приемо сдаточный пункт как пишется
  • Приемо сдаточные испытания как правильно пишется
  • Приемо передающая антенна как пишется
  • Приемо передаточные документы как пишется
  • Приемо отправочный путь как пишется