Приоткрыть завесу тайны как пишется

Приподнять (или приоткрыть и т. п. ) завесу — сделать известным, раскрыть что-л. скрытое. См. также завеса.

Все значения словосочетания «приподнять (или приоткрыть и т. п.) завесу»

ПРИОТКРЫ́ТЬ, —кро́ю, —кро́ешь; сов., перех. (несов. приоткрывать). Немного, не полностью открыть (в 1, 2, 3, 4 и 8 знач.). Приоткрыть окно.

Все значения слова «приоткрыть»

ЗАВЕ́СА, -ы, ж. 1. Большой кусок ткани, служащий для завешивания чего-л.; занавес, занавеска.

Все значения слова «завеса»

ТА́ЙНА, -ы, ж. 1. То, что скрывается от других, что известно не всем; секрет. Военная тайна. Тайна переписки. Тайна вкладов.

Все значения слова «тайна»

  • Я хотела бы немного приоткрыть завесу тайны и рассказать вам, как происходит встреча взрослых и детей со сказкотерапией.

  • Впрочем, мы попытаемся приоткрыть завесу тайны в последующих главах.

  • Время от времени мы находим дневники или семейные хроники, благодаря которым нам удаётся приоткрыть завесу тайны и узнать, как именно люди анализировали новости и какие выводы делали.

  • (все предложения)
  • прикоснуться к тайне
  • раскрыть тайну
  • разгадка тайны
  • раскрытие тайны
  • древние тайны
  • (ещё синонимы…)
  • дверь
  • створка
  • дверца
  • (ещё ассоциации…)
  • штора
  • занавеска
  • туман
  • дым
  • занавес
  • (ещё ассоциации…)
  • секрет
  • конспирация
  • приватность
  • откровение
  • мистерия
  • (ещё ассоциации…)
  • приоткрыть дверь
  • приоткрыть глаза
  • приоткрыть рот
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • дымовая завеса
  • завеса тайны
  • под прикрытием дымовой завесы
  • завеса упала
  • приоткрыть завесу
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • государственная тайна
  • тайна рождения
  • разгадка тайны
  • тайна откроется
  • оставаться тайной
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «приоткрыть»
  • Разбор по составу слова «завеса»
  • Разбор по составу слова «тайна»
  • Как правильно пишется слово «приоткрыть»
  • Как правильно пишется слово «завеса»
  • Как правильно пишется слово «тайна»

Как пишутся стихи? Почему художник выбирает именно это слово, а не тысячи других, именно этот ритм, темп, цвет, вкус, запах, – а не другие?

Поэт – издалека заводит речь,

Поэта – далеко заводит речь.

М. Цветаева

Небесное умом не измеримо…

А. Блок

Я просто слушаю закат

И просто слушаю рассвет…

В. Салтанова

Я знаю –

солнце померкло б, увидев

наших душ золотые россыпи!

В. Маяковский

Как неразгаданная тайна,

Живая прелесть дышит в ней…

Ф. Тютчев

Поэзия… Бескрайняя дорога, – все мы путники её, бредущие наугад и ориентирующиеся по звёздам, без компасов, с песочными часами в груди вместо сердца, где каждому отмерена своя чаша, свой срок… Огромная, великая страна, – все мы подданные её, подчинённые её законам, правилам и канонам. Сама жизнь, бесконечная и быстротечная, и мы торопимся успеть вдохнуть её – и успеть научить дышать других, так же влюблённых в неё навсегда и безоглядно.

Как пишутся стихи? Почему художник выбирает именно это слово, а не тысячи других, именно этот ритм, темп, цвет, вкус, запах, – а не другие? Почему одни стихи живут, поют, играют красками, сопровождают нас и помогают нам жить, – а другие хиреют и вянут, бессильно и беззвучно уходят в никуда? Почему одни стихи вынашиваются и рождаются в муках, чтобы жить вечно и открывать нам вечно новую красоту мира, другие же, подобно бумажным цветам и электронной музыке, мозолят глаз и царапают слух?

Поэзия никогда не стоит на месте. Один век сменяет другой, приходят новые поэты, дарят людям новые стихи, устанавливают новые критерии и точки отсчёта. Но, кажется мне, на все времена были и есть две важнейших и незыблемых необходимости возникновения стиха – талант и мастерство. И, сведённые воедино, они обязательно дадут своему детищу долгую жизнь, и здесь неважно уже – о любви будут эти стихи, о политике, о судьбе ли…

Нет единого приёма писания, некой раз и навсегда готовой формулы, рецепта – как нет и единого приёма восприятия, прочтения, прочувствования. И пока существует Поэзия – будут спорить критики, и будут расходиться во мнении читатели, и будут поэты с пеной у рта отстаивать своё право на избранный ими стиль и язык, на излюбленные технические штучки, на индивидуальность и неповторимость, ибо поэт – по Мандельштаму – это сознание своей правоты.

И разговор этот начат только для того, чтобы ещё чуть-чуть (никогда – полностью!) приоткрыть завесу тайн мастерства, и ни в коей мере здесь я не претендую на обобщение и окончательные выводы. Я просто хочу разобраться – в большей степени для себя самой – в премудростях того, чем занимаюсь почти всю свою жизнь, – потому-то и собираюсь приводить в пример свои стихи наряду со стихами, принадлежащими перу известных русских поэтов.

Вот, например, вопрос, которым мучается большинство начинающих: как выбирается размер? От чего зависит этот выбор? Связано ли это с содержанием, влияет ли на него? Помогает ли верно выбранный размер раскрытию внутреннего содержания стихотворения? Чем тратить время на пространные рассуждения, возьмём томик Тютчева, пролистаем его. Стихотворение «Слёзы» – две первые строфы чистейшего четырёхстопного ямба, затем, в третьей строфе – намеренное разрушение его:

Люблю, когда лицо прекрасной

Весенний воздух пламенит,

То кудрей шёлк взвевает сладострастный,

То в ямочки впивается ланит!

Не каприз, не небрежность за этим – напротив, точный расчёт: удлинением строчки поэт достигает необходимого эффекта. Строфа передаёт взлёт, движение кудрей, порыв ветра, играющего ими. То же – в стихотворении «Весеннее успокоение»: дактиль, переходящий в ямб и затем – в дольник:

О, не кладите меня

В землю сырую –

Скройте, заройте меня

В траву густую.

Пускай дыханье ветерка

Шевелит травою,

Свирель поёт издалека,

Светло и тихо облака

Плывут надо мною!..

Смешение размеров, выбивание из заданного дактиля создаёт ощущение воли, пространства, всеобъемлющей свободы и слияния со всей природой. И действительно, ведь Тютчев здесь пользуется такими понятиями, как «земля», «трава», «ветер», «облака»! Совершенно иное решение – в стихотворении «Осенний вечер»:

Есть в светлости осенних вечеров

Умильная, таинственная прелесть:

Зловещий блеск и пестрота дерев,

Багряных листьев томный, лёгкий шелест,

Туманная и тихая лазурь

Над грустно-сиротеющей землёю…

………………………………………..

…………………………………… и на всём

Та кроткая улыбка увяданья,

Что в существе разумном мы зовём

Божественной стыдливостью страданья!

Какая размеренность и прозрачность! А ключ к этому – в слове «увяданье» – то есть, в какой-то мере замирание, засыпание, сон; и вот – на десять слогов всего три ударных! Выбивается только строка «Багряных листьев томный, лёгкий шелест» – листья, единственное, что ещё живёт, – но живёт, почти не сопротивляясь дыханию смерти… Хочу предупредить неверные выводы тех, кто решит, что Тютчев намеренно занимался сокращением и удлинением строк, смешением размеров и прочее. Уверена, такой сверхзадачи у поэта не было, и не поэт решает, какими быть стихам, а – как ни парадоксально – сами стихи. Я дальше ещё буду говорить об этом.

Есть интересное мнение, что Шопен в некоторые свои этюды привнёс неровный, сбивающийся, тревожный ритм, потому что был астматиком. Подумать только, секрет потрясающего воздействия его музыки – в его неизлечимой болезни! Задыхающийся композитор наделил свои творения судорожными паузами и одышкой, которые поставили их в один ряд с самыми гениальными произведениями классиков! Не оттого ли тютчевская «Последняя любовь» написана странным мерцающим размером, что стареющий поэт страдал аритмией – перебоями сердечного ритма?

О, как на склоне наших лет

Нежней мы любим и суеверней…

Сияй, сияй, прощальный свет

Любви последней, зари вечерней!

Загадка? Скорее – чудо…

Иногда поэту нужно выделить, отчеркнуть какое-либо слово или мысль – и здесь опять само стихотворение диктует, какой способ избрать, как решить эту задачу. Именно с этой целью Тютчев расширяет предпоследнюю строку в стихотворении «Душа моя – Элизиум теней…»:

Душа моя, Элизиум теней,

Что общего меж жизнью и тобою!

Меж вами, призраки минувших, лучших дней,

И сей бесчувственной толпою?..

Зачастую выбившаяся строка означает только непрофессионализм незадачливого пиита и ничего более, но в тютчевском случае этот приём даёт нам услышать самую важную, последнюю строку, звучащую, как набат.

Порой нужно привлечь внимание читателя только к одному слову, за которым стоит определённое явление. У меня есть стихотворение «Гололёд», состоящее из четырёх строф, написанных строгим четырёхстопным хореем:

В темноте среди теней

Я вершу своё скольженье.

В зеркалах без отраженья

Настоящее видней.

Вместо локонов и лиц –

Шубы, шубы, шубы,  шубы… – и т. д.

Но в конце мне нужен был обрыв, обвал – и тогда пятая строфа появляется вот в таком виде:

Он же дразнит, он же врёт,

Он же нас не отражает!..

…Ничего не искажает

Гололёд.

Это последнее слово «гололёд» – главное, я потому рядом с ним не должно быть ничего, тогда только оно произведёт необходимое впечатление – выстрелит. То же самое можно сказать о моём стихотворении «Хочешь, шарф тебе свяжу…» Тот же хорей:

Хочешь, шарф тебе свяжу

К зависти прохожих,

Хочешь, я детей рожу,

На тебя похожих?

Не дрожим за свой пятак,

Ям другим не роем.

Я – чудачка, ты – чудак,

Мы друг друга стоим. – И т. д.

Но концовка должна быть эмоционально выделена, иначе получится пресловутое «трынды-рынды-тра-та-та». Что делать? Путём подбора, проговаривания, набарматывания решаю так: добавляю один слог во второй строке заключительного четверостишия, а последнюю строку – не меняю, отчего она кажется укороченной, и слово «страшно» действительно леденит, пугает, заставляет услышать то, с чем я хочу достучаться до читателя:

Было б в мире всё не так,

В цвет другой окрашено, –

Родила бы я, чудак,

Чудаков… да страшно.

Правомочна ли рифма «окрашено – страшно»? Думаю, что да, поскольку и она помогает расслышать последнее слово, создаёт необходимый мне ассонанс.

Порою ищешь какие-то другие пути, бьёшься над ритмом, уничтожая опасные для поэзии банальности – вместо простоты и облегчённость – вместо лёгкости. Так я писала стихотворение:

Мать учила: не жалей

Ни о чём,

Будь для жалости своей

Палачом.

Всё, что кануло – не стой

На пути!

А грядущему свечой

Посвети…

Так – шесть строф стройного хорея. Но седьмая, последняя – при тех же средствах – вдруг делает всё стихотворение пшиком.

Нас, вошедших в этот круг –

Не спасти!

Здравствуй, мама, добрый друг…

И – прости.

Вся моя постройка готова взлететь на воздух! Вместо желаемого результата – горечи, тяжести признания – балаган чувств, бутафория эмоций. Почему? Я понимаю, что чего-то не хватает, я должна «утяжелить» строфу, срочно добавить что-то в этот «водород», чтобы мой шарик не улетел окончательно. Вот что получается:

Нас, вошедших в этот круг –

Страшный, адский, смертный круг –

Не спасти!

Здравствуй, мама, добрый друг…

И – прости.

Ф-фу! Кажется, всё встало на свои места. «Грузик» подействовал так, как надо. Стихотворение спасено.

Есть ещё удивительная вещь: поэтическая мысль, витающая в воздухе, приходит разным поэтам в разное время (и даже – в разные эпохи!), иногда же – почти одновременно (Цветаева называла это явление – «современники»). Нахожу у Тютчева стихотворение, очень напоминающее мне моё собственное и темой (жара), и размером (ямб), и количеством строф (две). Что это? Моё ли эпигонство? Но, помилуйте, я ведь, пиша свой стих, тютчевского ещё не читала. Однако – у Тютчева:

ПОЛДЕНЬ

Лениво дышит полдень мглистый,

Лениво катится река,

И в тверди пламенной и чистой

Лениво тают облака.

И всю природу, как туман,

Дремота жаркая объемлет –

И сам теперь великий Пан

В пещере нимф спокойно дремлет.

У меня:

Июльский душный белый зной.

Сухой и раскалённый ветер.

Ничто не трогает на свете,

Не подкупает новизной.

И никакой небесный Глас

Ленивых дум не нарушает…

Жара, как страсть, опустошает

И разворовывает нас.

При сравнении обнаруживается, что у меня только одно явное «отступление» от Тютчева – опоясывающая, а не перекрёстная, рифма. Во всём остальном – те же средства, даже звукоряд, даже слова («лениво» – «ленивых», «жаркая» – «жара», «пламенной» – «раскалённый»), даже количество ударных слогов! Ни одной остановки у Тютчева, только плавное, медленное течение – ни одной остановки у меня. Если быть точнее, то каждая строка есть законченная фраза и имеет только одно ударение – в конце. Даже краткость обоих стихов объяснима – в такую жарищу много не напишешь…

Можно ли эту схожесть объяснять только случайностью, а совпадение – только совпадением размеров? Это было бы слишком просто. Достаточно взять ещё один тютчевский ямб:

Не то, что мните вы, природа:

Не слепок, не бездушный лик –

В ней есть душа, в ней есть свобода,

В ней есть любовь, в ней есть язык.

Лени, вялости как не бывало! Напротив – энергия, напор, упругость! В чём же дело? В чём секрет? Что изменилось? А всего-то добавлено несколько запятых, и перед нами совершенно другой – хотя и прежний – ямб. Это уже не просто описание – это спор, доказывание, утверждение, отсюда и энергия, и запал, появившиеся благодаря пульсации середины строк.

Воркута – Москва – Ростов-на-Дону

1994–2012 гг.

Продолжение следует…

Как думаете, как много людей соприкоснулись со смертью и могут рассказать о своем опыте? Оказывается, те, кто хоть ненадолго приблизилися к ней, возвращаются с жутко похожими историями. Чтобы выяснить почему, группа ученых погрузилась в жуткий и таинственный мир, предположительно существующий по ту сторону жизни.
Согласно полученным результатам, из 1034 испытуемых из Норвегии, Дании и Германии лишь 10% сообщили о наличии околосмертного опыта. Эти переживания, как пишут авторы научной работы, имеют несколько странных общих черт — в том числе темные туннели с ярким светом, духовные переживания и разговоры с мертвыми. Результаты исследования были впервые представлены на заседании Европейской Академии неврологии в июне 2019 года.

Последние минуты жизни

В работе, опубликованной в журнале PeerJ, команда оценивала околосмертные переживания по шкале околосмертных переживаний Грейсона – от одного до 10. Это помогло исследователям отделить «истинные» предсмертные переживания от других трогательных психологических моментов. Результаты опроса среди испытуемых показали, что о наличии околосмертного опыта сообщил 1 человек из 10. Примечательно, что люди, сообщавшие об «истинных» околосмертных переживаниях, находили их приятными, даже если они были чрезвычайно интенсивными и напряженными.

Мужчина, 46 лет: я столкнулся с поистине внетелесным опытом, когда мое зрение и визуальное восприятие стали невероятно абстрактными. Около часа я не ощущал ни себя, ни окружающего мира.

Большинство из тех, кто столкнулся со смертью (почти 90%) сообщили, что время ускорилось или замедлилось, а 65% рассказали о том, что чувствовали крайне быстрый ход мыслей. Более половины респондентов заявили, что чувствовали внетелесный опыт. Авторы исследования отмечают, что описания участников особенно красноречивы (и немного пугают).

Мужчина, 28 лет: в тот момент вся жизнь буквально пронеслась у меня перед глазами. Я чувствовал, что мою душу будто бы вырвали из тела – я парил и просто… был. Через несколько мгновений я почувствовал, что нахожусь в огромном темном туннеле, в конце которого был самый яркий белый свет, который я когда-либо видел. Я помню, что у ворот стояли мои умершие родственники, в том числе бабушка по материнской линии.


Это исследование приоткрывает завесу тайн, с которой большинство людей никогда не столкнется. Однако полученные результаты не объясняют, почему некоторые люди имеют околосмертные переживания, а другие – нет. Одна спорная идея заключается в том, что во время околосмертных переживаний наш мозг естественным образом вырабатывает N-диметилтриптамин (ДМТ). Подобно околосмертным переживаниям, «прорывы» ДМТ включают в себя чувство отделения от тела или путешествия в альтернативные миры. Ученые отмечали это сходство и раньше, однако прямых доказательств связи ДМТ и околосмертных переживаний нет.
Между тем, команда, стоящая за исследованием 2019 года, предложила другое объяснение: среди испытуемых сообщивших об околосмертном опыте, также отмечалась фаза быстрого сна REM (rapid eyes movement). В целом испытуемые с REM в 2,8 раза чаще сообщали об околосмертном опыте.
Cны — это своего рода эмоциональный инструмент, который позволяет нам контролировать и разрешать эмоциональные конфликты. Однако критики отмечают, что большинству снов недостает сильного эмоционального содержания, и бессмысленные сны без каких-либо эмоций — обычное явление.


Женщина, 57 лет: я была очень молода, когда чуть не утонула. Я видела ангелов и они пели самую прекрасную песню из всех, что я когда-либо слышала.

REM – это период цикла сна, отмеченный яркими и интенсивными сновидениями, во время которой тело находится в состоянии паралича. У людей с нарушением фазы быстрого сна эти мощные переживания могут происходить во время бодрствования и приводить к галлюцинациям или временному параличу. Авторы исследования пришли к выводу, что связь между нарушением фазы REM и околосмертными переживаниями заслуживает внимания и дальнейшего изучения.

Всего найдено: 2

Как правильно: «приоткрыть завесу тайны над чем-л.» или «приоткрыть завесу тайны чего-л.»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: приподнять завесу тайны над чем-либо.

Здравствуйте!
Почти две недели назад послала Вам свой вопрос, но… Делаю еще одну попытку в надежде на то, что Вы все-таки обратите на меня внимание. Может быть, мой вопрос был очень длинным? Попробую сформулировать его короче. Речь идет об оформлении прямой речи – случай, когда авторские слова стоят как внутри прямой речи, так и после нее:
«Это одно из объяснений случившегося, – предположил Романов. – Про Петрова можно не говорить – плоды его деятельности ежедневно видят все», – добавил он.

Можно ли так оформить прямую речь или нужны еще внутренние кавычки? Подчеркну, что здесь мы имеем прямую речь одного и того же человека. Хотя, конечно, самое простое – объединить авторские слова по обычной схеме: «… , – предположил Романов и добавил: – … ».
Заранее благодарю и очень-очень надеюсь на ответ!
Можете ли Вы несколько «приподнять завесу» и рассказать, по какому принципу Вы отбираете вопросы для ответов, ведь их (вопросов) к Вам приходит несметное количество и на все Вы не можете дать ответ? Как долго (примерно) нужно ждать Вашего ответа?
Ваш старый и верный почитатель (более 5 лет)
Светлана Рымалова

Ответ справочной службы русского языка

Уместно открыть еще одни кавычки: «Это одно из объяснений случившегося, – предположил Романов. «Про Петрова можно не говорить – плоды его деятельности ежедневно видят все», – добавил он.

Стараемся отвечать на все вопросы.

  • приоткрывать завесу тайны,
    Глагол

Спряжение глагола приоткрывать завесу тайны1-е спряжение


Все формы
Несовершенный видCовершенный видНастоящееПрошедшееБудущееПовелительное наклонениеНеличные формы

Несовершенный вид, настоящее время

Я приоткрываю завесу тайны
Ты приоткрываешь завесу тайны
Он приоткрывает завесу тайны
Мы приоткрываем завесу тайны
Вы приоткрываете завесу тайны
Они приоткрывают завесу тайны

Несовершенный вид, прошедшее время

Я приоткрывал завесу тайны
Ты приоткрывал завесу тайны
Он приоткрывал завесу тайны
Она приоткрывала завесу тайны
Оно приоткрывало завесу тайны
Мы приоткрывали завесу тайны
Вы приоткрывали завесу тайны
Они приоткрывали завесу тайны

Несовершенный вид, будущее время

Я буду приоткрывать завесу тайны
Ты будешь приоткрывать завесу тайны
Он будет приоткрывать завесу тайны
Мы будем приоткрывать завесу тайны
Вы будете приоткрывать завесу тайны
Они будут приоткрывать завесу тайны

Несовершенный вид, повелительное наклонение

приоткрывай завесу тайны
приоткрывайте завесу тайны

Совершенный вид, прошедшее время

Я приоткрыл завесу тайны
Ты приоткрыл завесу тайны
Он приоткрыл завесу тайны
Она приоткрыла завесу тайны
Оно приоткрыло завесу тайны
Мы приоткрыли завесу тайны
Вы приоткрыли завесу тайны
Они приоткрыли завесу тайны

Совершенный вид, будущее время

Я приоткрою завесу тайны
Ты приоткроешь завесу тайны
Он приоткроет завесу тайны
Мы приоткроем завесу тайны
Вы приоткроете завесу тайны
Они приоткроют завесу тайны

Совершенный вид, повелительное наклонение

приоткрой завесу тайны
приоткройте завесу тайны

Несовершенный вид, инфинитив

приоткрывать завесу тайны

Несовершенный вид, причастие

приоткрывающий завесу тайны
приоткрывавший завесу тайны

Несовершенный вид, деепричастие

приоткрывая завесу тайны

Совершенный вид, инфинитив

приоткрыть завесу тайны

Совершенный вид, причастие

приоткрывший завесу тайны

Совершенный вид, деепричастие

приоткрыв завесу тайны

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Этимология
    • 1.5 Перевод
    • 1.6 Библиография

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

приоткрыть завесу

Устойчивое сочетание. Используется в качестве глагольной группы.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн. слегка раскрывать, прояснять, делать известным что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. — 3-е изд., испр. — М. : Астрель: АСТ, 2008. — 878, [2] с. — ISBN 978-5-17-048988-6.

Приоткрывать завесу

Приоткрывать завесу
ПРИОТКРЫВАТЬ ЗАВЕСУ над чем. ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ над чем. Книжн. Слегка раскрывать, прояснять, делать известным что-либо. Островский сразу, с самого начала акта, приоткрывает завесу над этой [закулисной] жизнью (Ю. Юрьев. Записки). Первый же урок, проведённый Михаилом Федотовичем, приоткрыл завесу над тем, почему в торжественный день он отказался от выступления: директор страшнейшим образом заикался (М. Алексеев. Драчуны).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ.
.
2008.

Смотреть что такое «Приоткрывать завесу» в других словарях:

  • Приоткрыть завесу — ПРИОТКРЫВАТЬ ЗАВЕСУ над чем. ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ над чем. Книжн. Слегка раскрывать, прояснять, делать известным что либо. Островский сразу, с самого начала акта, приоткрывает завесу над этой [закулисной] жизнью (Ю. Юрьев. Записки). Первый же урок,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • приподнимать завесу — срывать завесу, приоткрывать завесу, обличать, снимать маску, уличать, разоблачать, срывать покровы, снимать личину, срывать покров, срывать личину, срывать маску Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Приоткрывать (приподнимать) завесу — чего. Книжн. Слегка раскрывать, прояснять что л. Ф 2, 92 …   Большой словарь русских поговорок

  • разоблачать — См …   Словарь синонимов

  • обличать — См. обнаруживать …   Словарь синонимов

  • снимать маску — обличать, срывать маску, срывать покров, приподнимать завесу, приоткрывать завесу, срывать личину, срывать покровы, срывать завесу, снимать личину, разоблачать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • уличать — См. обнаруживать… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уличать обвинять, обнаруживать; обличать, изобличать, разоблачать, приоткрывать завесу, подлавливать, выводить на… …   Словарь синонимов

  • Нейронные механизмы научения (neural mechanisms of learning) — В головном мозге, масса к рого составляет немногим более 1 кг, плотно упакованы многие млрд вычислительных элементов, соединенных между собой, скорее всего, случайным образом. Ежесекундно каждый такой элемент преобразует тысячи химических… …   Психологическая энциклопедия

  • МАНДРАГОРА — МАНДРАГОРА, Mandragora, растение сем. пасленовых (Solanaceae Mandragorinae), растущее в странах, прилегающих к Средиземному морю. Различают два вида: Mandragora ofiicinarum L. (M. vernalis Bertolini) со светлозелеными цветами и М. autumnalis Spr …   Большая медицинская энциклопедия

  • ЗАВЕСА — Дымовая завеса. Публ., разг. Неодобр. Маскировка, прикрытие истинных намерений и мыслей. БМС 1998, 194; БТС, 291, 313. Завеса спала с глаз. Книжн. Кому л. стало ясно, понятно то, что раньше не было или не представлялось ясным. Ф 1, 200.… …   Большой словарь русских поговорок

Смотреть что такое ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ в других словарях:

ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ

приоткрыть завесу
уличить, обличить, прижать к стенке, сорвать личину, раскрыть игру, приподнять завесу, сорвать завесу, вывести на свежую воду, припереть к стене, сорвать покровы, прижать к стене, вывести на чистую воду, вывести на свет божий, снять личину, сорвать покров, сорвать маску, разоблачить, припереть к стенке, снять маску, вывести наружу
Словарь русских синонимов.
…. смотреть

ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ

• ПРИПОДНИМАТЬ/ПРИПОДНЯТЬ ЗАВЕСУ (чего) (над чем; ПРИОТКРЫВАТЬ/ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ над чем••all lit
[VP; subj: human or abstr]=====
⇒ to reveal sth. prev… смотреть

ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ

приоткрыть завесу уличить, обличить, прижать к стенке, сорвать личину, раскрыть игру, приподнять завесу, сорвать завесу, вывести на свежую воду, припереть к стене, сорвать покровы, прижать к стене, вывести на чистую воду, вывести на свет божий, снять личину, сорвать покров, сорвать маску, разоблачить, припереть к стенке, снять маску, вывести наружу<br><br><br>… смотреть

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Приоткрыть ворота как пишется
  • Приоткрыл или преоткрыл как пишется правильно
  • Приоткрываемая как пишется
  • Приотворенный как правильно пишется
  • Приотворенную дверь как пишется