Просвещения на английском языке как пишется

Недавно транслитерировали:

Транслит «проспект Просвещения» онлайн — отличный сервис транслитерации

Транслит позволяет получать из букв кириллицы «проспект Просвещения» буквы латинского алфавита сразу по трем наиболее популярным стандартам. Этот транслитератор – отличный помощник для веб-разработчиков, контент-менеджеров, а также обычных пользователей сети Интернет. В первую очередь, он очень удобен для транслитерации адресов страниц (URL), а также коротких текстовых сообщений, в том числе смс.

  • производит транслитерацию как строчных, так и заглавных кириллических букв;
  • позволяет при транслите автоматически заменять знак пробела на любой символ (например, тире или знак подчеркивания);
  • транслитерация производится сразу по 3м наиболее популярным стандартам;
  • все результаты транслитерации сохраняются и всегда остаются «под рукой»;
  • транслитератор работает во всех современных браузерах.

Перевод «Просвещения» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


просвещение

ср.р.
существительное

Склонение




мн.
просвещения

education

[ˌedju:ˈkeɪʃən]





Профилактика малярии: распространение противомоскитных сеток и просвещение.

Malaria Prevention: Distribution of mosquito nets and education

Больше

enlightenment

[ɪnˈlaɪtnmənt]





И оно подразумевает проверяемость, научный метод, Просвещение и все остальное.

And that implies testability, the scientific method, the Enlightenment, and everything.

Больше

Словосочетания (5)

  1. Ассоциация всемирного просвещения — Association for World Education
  2. министерство просвещения — Ministry of Public Education
  3. орган просвещения — education authority
  4. художественная культура Просвещения — artistic culture of the Enlightenment
  5. эпоха Просвещения — age of Enlightenment

Контексты

министерство просвещения, культуры и спорта;
Ministry of Education, Culture and Sport;

Мы сейчас дети французского Просвещения.
We are now children of the French Enlightenment.

Проект представлял собой шедшую в прямом эфире с приемом телефонных звонков программу, направленную на повышение уровня информированности и просвещения гражданского населения Нигерии по вопросам конституционных прав, закрепленных в Конституции Нигерии 1999 года, Африканской хартии прав человека и народов и Всеобщей декларации прав человека.
It was a live, phone-in radio program aimed at sensitizing and enlightening the civil populace in Nigeria about their Constitutional Rights as enshrined in the Nigeria 1999 Constitution, “African Charter of Human and Peoples Rights” and “Universal Declaration of Human Rights”.

министерство просвещения и высшего образования;
The Ministry of Education and Higher Education;

предоставить миру плоды Просвещения и практики демократии.
to deliver the fruits of the Enlightenment and the practice of democracy to the world.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «просвещения» на английский

Предложения


Идеи просвещения основываются на идеях рационализма.



The ideas that constitute education ought to be based on rational ideas.


В некоторых юрисдикциях каждый год необходимо предпринимать некоторые юридические просвещения.



In some jurisdictions, it’s necessary to undertake a specific amount of continuing legal education each year.


Новая система просвещения предусматривает три уровня школьного обучения и реорганизацию педагогических училищ.



The new educational structure provides for three levels of schooling and for changes in the teacher-training schools.


Комитет предлагает принять меры для укрепления системы просвещения, в частности в сельских районах.



The Committee suggests that steps be taken to strengthen the educational system, particularly in the rural areas.


Дискуссия также затронула тему экологического просвещения молодежи региона.



The discussion also related to issues of environmental education of the youth in the region.


Улучшение информационно-правового просвещения населения по вопросам гендерного равенства в брачно-семейных отношениях.



Improvement of the informational and legal education of the population on the issues of gender equality in marriage and family relations.


Обе верили в возможность просвещения народа.



Both organisations believe in the power of education to improve the nation.


В 1867-70 первый комиссар просвещения США.



In 1867-70, he served as the first U.S. commissioner of education.


Правительство хорошо понимает важность просвещения населения.



The Government is fully aware of the importance of education to people.


Стремитесь продвигать социальное благо и предотвращать социальный вред посредством исследований, просвещения населения и пропаганды.



Strive to promote social good and prevent or mitigate social harms through research, public education, and advocacy.


По всей стране возрождается система просвещения.



There is a new education system in transition throughout the country.


Развитие туристических маршрутов должно гармонично сочетаться с решением задач заповедного дела и экологического просвещения.



Clearly, the development of tourist routes should go hand in hand with nature preservation and environmental education.


С этой целью я приглашаю читателя присоединиться к процессу просвещения.



To that end, I invite the reader to join the education process.


Парламентарии адресовали представителям правительства ряд предложений, касающихся развития и функционирования сферы просвещения.



Parliamentarians addressed a number of proposals to government representatives regarding the development and functioning of the education sector.


Оно стало органом просвещения в нашем регионе.



It has become an education authority in our region.


Это подчеркивает необходимость общественного просвещения о механизмах убеждения.



This emphasizes the need for public education on the mechanisms of persuasion.


Вскоре всем министерствам просвещения будет направлено соответствующее письмо с несколькими приложениями.



A related letter with several attachments will soon be sent to all ministries of education.


Информация, касающаяся просвещения и образования не лишена интереса.



The information provided on education and teaching was of considerable interest.


В настоящее время обеспечивается достаточно высокий уровень просвещения, который необходимо поддерживать.



The current level of the provision of education is laudable and needs to be maintained.


По мере старения населения актуальность просвещения широкой общественности по проблемам старости возрастает.



As populations age, the education of the general public about ageing becomes increasingly important.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат просвещения

Результатов: 12541. Точных совпадений: 12541. Затраченное время: 114 мс

просвещение — перевод на английский

Просвещение не помогает нам!

Enlightenment escapes us

Он пропитался рационализмом эпохи Просвещения и романтической философией Руссо.

He steeped himself in the rationalism of the Enlightenment… and the romantic philosophy of Rousseau.

Свет был лейтмотивом того времени, символическое просвещение и свободомыслие, свет, наполнявший картины того времени, и свет, как объект научных исследований.

Light was the motif of the age the symbolic enlightenment of freedom of thought and religion the light that suffused the paintings of the time and light as an object of scientific study.

Она Просвещение, а я Убеждение.

This is Enlightenment and I am Persuasion.

В первый раз, Просвещение, слышу от вас такое кощунство.

It’s the first time, Enlightenment, I’ve heard you blaspheme.

Показать ещё примеры для «enlightenment»…

Не бывает просвещения без культуры. Я учительница, но не собираюсь детей обучать одной грамоте.

There is no education without culture.

а не просвещения.

not education.

А ты, за помощь в просвещении варваров, получишь свободу.

And for your help in the education of the barbarians, you’ll get freedom.

А, так не сама ли это Лизавета Григорьевна занимается распространением просвещения между крестьян?

And so if it is not itself Lizaveta G. disseminates education among farmers ?

Это впервые за всю историю школы, или даже за всю историю системы просвещения, когда все ученики класса получили максимальную оценку 100.

This is the first time in the history of the school —— maybe in the history of the whole education system —— that a whole class, all of you, got a perfect 100.

Показать ещё примеры для «education»…

Сияющая звезда… На конце пути просвещения.

A shining star at the end of the Path of Illumination.

Сияющая звезда.. В конце пути просвещения.

a shining star at the end of the Path of Illumination.

Путь просвещения.

«Path of Illumination.»

Если этот путь правда ведет к Храму Просвещения, возможно, там находится антивещество.

If this path really leads to the Church of Illumination that way may be where they’ve hidden the antimatter.

Он мечтал чтобы единомышленники могли найти Храм Просвещения. Но извещать об этом всех явно не следовало. И он придумал тайный путь.

He wanted like minds to find the Church of Illumination but he couldn’t exactly advertise its location so he created a coded path.

Показать ещё примеры для «of illumination»…

Единственные, кто ищет здесь какого-нибудь просвещения, так это студенты-медики.

The only people round here looking to be enlightened are the medical students.

Джентльмены… Хвала Господу, мы живем во времена просвещения.

Gentlemen… we live, thank God, in enlightened times.

Я не могу сказать, ближе это к просвещению или шовинизму.

I can’t tell if your approach is enlightened or chauvinistic.

Ученые эпохи Просвещения использовали разум, чтобы объяснить загадки природы, и их наследием стали — радикальная политика, иконоборческое искусство и естествознание, или наука.

Enlightened intellectuals used reason to question the world and their legacy was radical politics, iconoclastic art and natural philosophy, or science.

Ну так устроим ему эпоху просвещения!

Then we’ll just have to enlighten him.

Показать ещё примеры для «enlightened»…

Отправить комментарий

просвещение

  • 1
    просвещение

    Sokrat personal > просвещение

  • 2
    просвещение

    Русско-английский синонимический словарь > просвещение

  • 3
    просвещение

    Russian-english psychology dictionary > просвещение

  • 4
    просвещение

    Russian-english dctionary of diplomacy > просвещение

  • 5
    просвещение

    enlightenment

    эпоха Просвещения — the Age of the Enlightenment

    Русско-английский словарь Смирнитского > просвещение

  • 6
    просвещение

    enlightenment; education; instruction

    Русско-английский большой базовый словарь > просвещение

  • 7
    просвещение

    1. education

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > просвещение

  • 8
    просвещение

    Универсальный русско-английский словарь > просвещение

  • 9
    просвещение

    enlightenment, instruction industry

    Русско-английский политический словарь > просвещение

  • 10
    просвещение

    Русско-английский словарь по электронике > просвещение

  • 11
    просвещение

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > просвещение

  • 12
    просвещение

    enlightenment

    * * *

    * * *

    enlightenment, education, instruction

    * * *

    education

    enlightenment

    illumination

    Новый русско-английский словарь > просвещение

  • 13
    просвещение

    Русско-английский словарь Wiktionary > просвещение

  • 14
    просвещение

    Русско-английский словарь по химии > просвещение

  • 15
    просвещение

    Русско-английский словарь по нефти и газу > просвещение

  • 16
    просвещение

    4000 полезных слов и выражений > просвещение

  • 17
    просвещение

    с.

    наро́дное просвеще́ние — public education

    ••

    эпо́ха Просвеще́ния — the Age of the Enlightenment

    Новый большой русско-английский словарь > просвещение

  • 18
    просвещение

    ср.

    enlightenment, education, instruction

    ••

    Русско-английский словарь по общей лексике > просвещение

  • 19
    просвещение

    с

    (general) education; enlightenment

    Американизмы. Русско-английский словарь. > просвещение

  • 20
    просвещение

    с

    education, instruction; ист the Enlightenment

    наро́дное просвеще́ние — public education

    Русско-английский учебный словарь > просвещение

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

См. также в других словарях:

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — (философия) широкое культурное движение в Европе и Сев. Америке кон. 17 18 в., ставившее своей целью распространение идеалов научного знания, политических свобод, общественного прогресса и разоблачение соответствующих предрассудков и суеверий.… …   Философская энциклопедия

  • Просвещение — 1. Общая характеристика. 2. Идея «естественного человека». 3. Противоположность «цивилизации» и «естественного состояния». 4. «Гражданское общество» и политический идеал Просвещения. 5. Недостатки материализма эпохи Просвещения. 6. Художественный …   Литературная энциклопедия

  • просвещение — См …   Словарь синонимов

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — ПРОСВЕЩЕНИЕ, просвещения, мн. нет, ср. Действие по гл. просветить1 просвещать; образование, обучение. «Коммунисты комиссары, работавшие тогда в Красной армии, сыграли решающую роль в деле укрепления армии, в деле ее политического просвещения, в… …   Толковый словарь Ушакова

  • Просвещение —  Просвещение  ♦ Lumières    Этим словом называют и конкретный исторический период, и заложенные им идеалы. Период – европейский XVIII век. Идеалы – разум, который уже Декарт назвал «естественным светом»; разум, освободившийся от оков богословия и …   Философский словарь Спонвиля

  • «Просвещение» — «Просвещение», издательское товарищество в 1896—1922 (с перерывами). Основано просветителем Н. С. Цетлиным при финансовой поддержке «Библиографического института Мейера» (Лейпциг). Контора издательства — на Невском проспекте, 50;… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — ПРОСВЕЩЕНИЕ, идейное течение 18 середины 19 вв., основанное на убеждении в решающей роли разума и науки в познании естественного порядка , соответствующего подлинной природе человека и общества. Невежество, мракобесие, религиозный фанатизм… …   Современная энциклопедия

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — 1) распространение знаний, образования.2) Система общеобразовательных учреждений в стране (см. также Народное образование) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — легальный ежемесячный большевистский теоретический журнал, декабрь 1911 июнь 1914, Санкт Петербург, 27 номеров. Закрыт царским правительством. Осенью 1917 вышел один (двойной) номер …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — идейное течение 18 сер. 19 вв., основанное на убеждении в решающей роли разума и науки в познании естественного порядка , соответствующего подлинной природе человека и общества. Невежество, мракобесие, религиозный фанатизм просветители считали… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРОСВЕЩЕНИЕ — издательство (до 1964 Учпедгиз), Москва. Основано в 1931. Выпускает на русском языке учебники и учебные пособия для всех типов общеобразовательных школ и педагогических учебных заведений, методическую литературу, журналы, печатные наглядные… …   Большой Энциклопедический словарь

Предложения со словом «просвещения»

Две с половиной буквы образуют слово प्रेम, что означает любовь, и если вы способны понять это и претворить в жизнь, то одного этого уже достаточно для просвещения человечества.

The two and a half alphabets which form the word प्रेम, which means love, if you are able to understand that and practice it, that itself is enough to enlighten mankind.

Тот факт, что пациенты, как Робин, посещают эти клиники, эти диспансеры и получают такой уровень личного внимания, просвещения и сервиса, должен быть тревожным сигналом для системы здравоохранения.

The fact that patients like Robin are going to these clinics, are going to these dispensaries and getting that sort of personalized attention and education and service, really should be a wake — up call to the healthcare system.

Дефо — писатель эпохи Просвещения .

Defoe is a writer of the Enlightenment.

такой случай мог бы провозгласить начало новой эры человеческого просвещения ?

Might such an event usher in a new era of human enlightenment?

И именно эта система производства за границей Франции оказалась ключевым элементом Просвещения .

And it’s this system of production outside of France that is crucial for the Enlightenment.

Вместе с тем, по мере преодоления этих препятствий он вполне может быстро стать более эффективным инструментом просвещения людей.

Yet as these obstacles are overcome, it has a great potential rapidly to become a more effective tool for education.

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

Также, работникам сферы просвещения , родителям и представителям частного сектора следует предпринимать усилия для разработки и производства игрушек, компьютерных игр и видеоматериалов, способствующих формированию таких взглядов.

Efforts should also be made by educators, parents and the business community to devise and produce toys, computer games and videos that engender such attitudes.

Обзорная экскурсия расскажет об истории центра украинского возрождения и культурного просвещения .

An excursion around the town will tell you about the history of the center of Ukrainian renascence and cultural enlightenment.

Он также подчеркнул важность просвещения и распространения среди населения соответствующей информации о проблемах пыток.

He also stressed the importance of educating and disseminating relevant information to the public in general with respect to torture issues.

Теперь представьте, работник департамента просвещения обращается к министру финансов и заявляет, что для осуществления программы в области образования им необходимы средства на создание системы водоснабжения.

Now, imagine an education department going to a finance minister and saying that, for the education programme, they need money for water supply.

Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании.

The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education.

Для обеспечения того, чтобы равенство в семье было реальным, реализуются ли какие-либо программы просвещения будущих супружеских пар до вступления их в брак?

To ensure that equality in the family was a reality, was any programme in place for educating couples before marriage?

Совсем недавно министр просвещения и развития создал компьютерный центр для подготовки учителей, работающих в глубинных районах.

The Minister of Education and Development just recently established a computer centre to train teachers who work in the interior.

Будет обеспечено более широкое использование средств безопасности за счет применения соответствующих методов просвещения и контроля.

The use of safety equipment will be increased through educational and surveillance methods.

В определенных интеллектуальных кругах стало модным считать атеизм признаком лучшего образования, более высокоразвитой цивилизации и просвещения .

It has become fashionable in certain smart circles to regard atheism as a sign of superior education, of a more highly evolved civilization, of enlightenment.

Чешская Республика провела в 2002 году свою четвертую всеобъемлющую кампанию в области общественной информации и просвещения по вопросам борьбы с расизмом.

The Czech Republic sponsored its fourth comprehensive public information and education campaign against racism in 2002.

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

Это можно обеспечить путем осуществления программ просвещения , направленных на предотвращение несчастных случаев, связанных с минами.

This can be accomplished through the implementation of educational programmes on the prevention of mine accidents.

Такое исследование позволяет определить недостатки в области распространения знаний и просвещения или выявить положительный опыт и извлечь из него пользу.

Such a study could expose any shortcomings and highlight and take advantage of good practice in information dissemination and training.

В 1996 году Департамент медико-санитарного просвещения опубликовал буклет о различных методах контрацепции на мальтийском языке.

A booklet on the various forms of contraception, in the Maltese language, was published in 1996 by the Department for Health Promotion.

Институт по вопросам развития и просвещения населения тихоокеанских стран.

Pacific Rim Institute for Development and Education.

С другой стороны, вопрос просвещения , возможно, не является высокоприоритетным для Комитета.

On the other hand, education was not perhaps a high priority for the Committee.

Для этого потребуется расширить обязательства в отношении принятия комплексных мер в области планирования семьи и организации санитарно-гигиенического просвещения и услуг.

To do so requires greater commitments to comprehensive family planning and health education and services.

Она занимается вопросами надлежащего медико-санитарного просвещения , подготовки и осуществления мер личной защиты, что представляет собой эффективную программу профилактики СПИДа.

It provides proper health education, training and measures for personal protection, thereby offering an effective AIDS prevention programme.

В числе серьезных проблем, затрагивающих детей и молодежь коренных народов, назывались неудовлетворительное медицинское обслуживание и низкий уровень медико-санитарного просвещения .

Poor health services and lack of health education were cited as serious problems affecting indigenous children and youth.

Существует 130 учреждений санитарного просвещения , занимающихся распространением информации, и 70 средних школ, где проводятся занятия, посвященные опасности злоупотребления наркотиками.

There were 130 health education institutions disseminating information and 70 secondary schools with classes on the dangers of drug abuse.

Комитет приветствует информацию о предложенном включении в учебную программу медико-санитарного просвещения подростков.

Health and welfare The Committee welcomes information that adolescent health education has been proposed for inclusion in the curricula.

Эти руководства распространяются бесплатно через национальную сеть медико-санитарного просвещения .

These are distributed free of charge through the national health education provider network.

В каждом районе Соединенного Королевства имеется пункт по вопросам медицинского просвещения и распространения знаний о здоровье.

Each part of the United Kingdom has a health education or promotion agency.

Задачи охраны здоровья подростков будут решаться посредством развития системы ориентированных на молодежь услуг на основе деятельности в сфере медицинского просвещения .

Adolescent health will be addressed through the development of youth — friendly services based on health education activities.

В Ботсване, Зимбабве, Кении и Уганде начато осуществление новаторских школьных программ, нацеленных на пропаганду здорового образа жизни и просвещения в области здравоохранения семьи.

Innovative school — based programmes have been started on the promotion of healthy lifestyles and family health education in Botswana, Kenya, Uganda and Zimbabwe.

Такое понижение объясняется улучшением просвещения в области здравоохранения среди населения.

The decrease was due to the improvement in health education among the population.

вводится обучение новым методикам санитарного просвещения для персонала лечебных учреждений, отвечающего за санитарное просвещение населения;.

Introduction of training about new techniques applied in health education for health — care institution personnel responsible for popularizing health education,.

В рамках сотрудничества с департаментскими органами просвещения 1500 таких преподавателей были перемещены в другие муниципалитеты или департаменты;.

In addition, 1,500 threatened teachers have been relocated to other municipalities or departments, in coordination with departmental education secretariats.

Важно обеспечить, чтобы неимущие получили доступ к ресурсо- и энергосберегающим технологиям и системе экологического просвещения .

It is important to ensure that the poor gain access to resource — saving and energy — saving technologies and environmental education.

Эксперты признали значение государственного широкого вещания как средства общения и просвещения масс.

It was suggested that UNCTAD jointly with UNESCO could examine issues involving trade in audiovisual and education services.

Храм просвещения где-то здесь. А в нем ваш контейнер.

The Church of Illumination is somewhere here and your canister is inside it.

Разработка и осуществление стратегии распространения знаний, просвещения и коммуникации в области репродуктивного здоровья с уделением особого внимания вопросам планирования размеров семьи.

An information, education and communication strategy for reproductive health, focusing on family planning, has been devised and developed.

Кроме того, регулярным распространением информации и оказанием консультационных услуг занимаются центры медицинского просвещения , подведомственные министерству образования.

Furthermore, the Health Education Centers operating under the Ministry of Education, provide information and counseling on a regular basis.

Информация об абортах распространяется в рамках обычной программы санитарного просвещения , которая осуществляется в школах и общине.

Education on abortions is available as part of the normal health education programme run in the schools and the community.

Поэтому для прогрессивных богословов, таких как Ханс Кюнг, он был и остается силой анти модернизма, даже контр-просвещения.

For progressive theologians like Hans Küng, he was and is therefore a force of anti — modernism, even counter — enlightenment.

Такое положение дел представляется опасным для тех по обеим сторонам Атлантики, кто верит в ценности просвещения и конституцию свободы.

This is a dangerous state of affairs for those on either side of the Atlantic who believe in the values of the enlightenment and in the constitution of liberty.

Эта стойкая концепция зародилась еще в эпоху Просвещения , но утвердилась в сознании общественности с помощью двух известных работ XIX века.

This persistent idea has its origins in the Enlightenment, but was fixed in the public consciousness by two popular works of the Nineteenth Century.

Этого все еще актуального проекта Просвещения до сих пор боятся многие враги прогресса – от «Талибана» до Ватикана.

It is the idea most feared by those — from the Vatican to the Taliban — arrayed against modernity, the still vibrant project of the Enlightenment.

Первоначальный источник прав — бог (или религия) — был отвергнут на Западе еще в начале эпохи Просвещения .

The original source of rights, God or religion, has been rejected in the West since the beginning of the Enlightenment.

Тогда давайте представим Британию завтрашнего дня, в которой будут парламентарии, которые не знают, что привело к первой мировой войне или что такое эпоха Просвещения ;

Let us imagine, then, a Britain of tomorrow that includes parliamentarians who don’t know what led to World War I, or what the Enlightenment was;

С новым антисемитизмом, однако, невозможно успешно бороться исключительно путем просвещения и убеждения.

The new anti — Semitism, however, cannot be fought successfully by education and argument in the rest of the world alone.

Эфиопские работники медико-санитарного просвещения осуществляют проекты в области медицинского просвещения в центрах абсорбции, школах, армии и высших учебных заведениях.

Health education projects are being conducted by Ethiopian health educators in absorption centres, schools, the army and in higher educational institutions.

Меморандумы и доклады рабочей группы при Министерстве просвещения , 2004: 28.

Working group memoranda and reports of the Ministry of Education 2004: 28.

В июне 2002 года в Падуе состоялся семинар, на котором был представлен совместный межминистерский документ (подготовленный Министерством внутренних дел, Министерством юстиции, Министерством здравоохранения и Министерством просвещения ).

In June 2002 a seminar was organised in Padua, during which a joint inter — ministerial paper was presented (Ministries of the Interior, Justice, Health, and Education).

В других европейских культурах, например, в Германии и Франции, подобные мифы формировались в рамках антиклерикальной позиции влиятельных мыслителей эпохи Просвещения .

In other European cultures, such as Germany and France, similar myths have their origin in the anti — clerical stance of many influential Enlightenment thinkers.

Философы эпохи Просвещения Томас Гоббс и Жан-Жак Руссо по-разному смотрели на предысторию.

The Enlightenment philosophers Thomas Hobbes and Jean — Jacques Rousseau had different visions of prehistory.

Это подчеркивает единственную выигрышную стратегию для Украины: внешние события и давление в сочетании с методами просвещения должны заставить элиты начать делать правильные вещи.

This underscores the only winning strategy for Ukraine: External events and pressure that force elites out combined with enlightened methods to co — opt them to do the right thing.

Теперь Европа, ставшая родиной Просвещения , вполне может сделать такой же выбор.

Now the Europe where the Enlightenment was born may well be making the same choice.

Ибо такой догматизм подрывает скептицизм, ставящий под сомнение все точки зрения, включая собственную, который был и остается основной чертой Просвещения .

For such dogmatism undermines scepticism, the questioning of all views, including one’s own, which was and is the fundamental feature of the Enlightenment.

«Мы видим в этой попытке важный шаг в создании в России системы просвещения , соответствующей требованиям XXI века», — сказал он.

“We see this effort as a means to build in Russia, an efficient educational system tailored for the 21st century,” he explains.

Это здорово, что у нас есть инициативы для организации образования и просвещения людей по всему миру, потому что это великая сила мира.

It’s great that we have initiatives to say, let’s go create the education and educate people in the world, because that’s a great force for peace.

Выслушай, — сказал он холодно. — Я сделал ее женщиной целомудренной, безупречной, хорошо воспитанной, религиозной, словом, порядочной женщиной; она на пути просвещения .

Come, listen, said he coldly. I have made another woman of her, chaste, pure, well bred, religious, a perfect lady. She is being educated.

Видите ли, минбарский юмор основывается не на физической опасности или отрицании, как человеческий но скорее на неспособности достичь эмоционального или духовного просвещения .

You see, Minbari humor is based not on physical danger or embarrassment or rejection, like human humor but rather on the failure to obtain emotional or spiritual enlightenment.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Проситься как пишется правильно
  • Просвещение народа как пишется
  • Пророссийский или прароссийский как правильно пишется
  • Просвещение как пишется проверочное слово
  • Пророссийские санкции как пишется