Пусечка или пусичка как пишется правильно

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пу́сечка пу́сечки
Р. пу́сечки пу́сечек
Д. пу́сечке пу́сечкам
В. пу́сечку пу́сечек
Тв. пу́сечкой
пу́сечкою
пу́сечками
Пр. пу́сечке пу́сечках

пу́сечка

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пус-; суффикс: -ечк; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˈpusʲɪt͡ɕkə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. уменьш.-ласк. к пуся; используется для ласкового названия кого-либо, ласкового обращения к кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Interrobang.svg
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Что Такое пусечка- Значение Слова пусечка

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пу́сечка пу́сечки
Р. пу́сечки пу́сечек
Д. пу́сечке пу́сечкам
В. пу́сечку пу́сечек
Тв. пу́сечкой
пу́сечкою
пу́сечками
Пр. пу́сечке пу́сечках

пу́сечка

Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пус-; суффикс: -ечк; окончание: .

Произношение

  • МФА: [ˈpusʲɪt͡ɕkə]

Семантические свойства

Значение

  1. разг. уменьш.-ласк. к пуся; используется для ласкового названия кого-либо, ласкового обращения к кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Связанные словари

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

Пуська

Впрочем, прежде чем продолжить, мне бы хотелось порекомендовать вам ещё парочку познавательных статей на тематику подросткового сленга. Например, что такое Сижка, кого называют словом Безбашенная, что означает Кемарить, что значит Паль и т. п.

Итак, продолжим, что значит Пуська? Это слово было заимствовано из английского языка » pussy», и имеет два значения, » п*зда» и «кошка» / » киска».

Хватит дрыхнуть Пуська, пора вставать на работу, и заодно кофе мне свари.

Пусечка, ты куда сегодня ходила, и только не говори мне, что была в гостях у подруги.

Пуська, может давай купим себе машину, чего ноги то бить, будем, как короли на жигулях разъезжать.

Кстати, у белорусов существует ласкательное прозвище Буська, так вот, некоторые уверены, что Пуська, произошла именно от него. Это может быть правдой, иногда случается, что слово появляется одновременно из двух и более источников, но это большая редкость.

Рассказывая о пуськах, нельзя не упомянуть такую фразу, как пуськи бятые, что такое, вы сможете ознакомиться ниже.

Вообще, читая это забавное произведение, ловишь себя на мысли, что писательница явно употребляла сильные галлюциногены, ибо в твёрдом уме и трезвой памяти написать такое явно не под силу.

«А бутявка волит за напушкой:

-Калушата подудонились! Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!»

Впрочем, если вы имеете прекрасные отношения с мариванной или с плюшками, то вам должно понравиться ещё одна » нетленка» этого автора «Дикие животные сказки». Рекомендую читать её в компании, таких же обдолбанных торчков, как и вы, получите незабываемые впечатления. Ведь вы вновь окунётесь в мир приключений бутявок и пусек бятых, а также обнаружите таких персонажей, как «антибутявка» и «ляпупа».

ОМГ, куда мир катиться, после прочтения этого текста, я понял, почему скоро будет Третья мировая война, ибо это лежит на поверхности. Ведь ходят слухи, что Трамп самолично в оригинале прочёл от корки до корки » Пуськи бятые«, и рука его стала медленно тянуться к красной кнопке.

Прочтя эту небольшую, но чрезвычайно позитивную статью, вы узнали, что значит Пуська, а также обнаружили расшифровку Пуськи бятые что такое, и теперь не попадёте впросак, если ещё раз встретите это словечко.

Источник

Языковая игра, или Кто такие «пуськи бятые»?

В языке всегда есть место экспериментам. В какие-то эпохи это проявляется наиболее ярко (вспомнить хотя бы Серебряный век русской поэзии и его представителя Велимира Хлебникова, чье имя — уже языковая игра), в другие — интерес к этому ослабевает.

что значит слово пуська про человека

Мне бы хотелось обратить ваше внимание на лингвистические эксперименты «Пуськи бятые» нашей современницы Людмилы Стефановны Петрушевской, написанные в довольно странной и непривычной форме. Все слова, за исключением «служебных», переиначены и не похожи на то, что мы привыкли слышать.

Интерес к искусственным текстам начался с известной фразы отечественного языковеда : «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка», своеобразным продолжением которой стали лингвистические сказки Л. Петрушевской. Эту фразу писательница необычно обыгрывает в сказке «Про глокую куздру и бокренка».

Правда, цель экспериментирования с языком у них разная. Фраза придумана для того, чтобы ярче показать значение морфем в русском языке. История создания фантастических произведений Петрушевской, по словам ее детей, такова: «Слону Наташе был годик, и она никаких сказок не понимала. Пела ей мама на ночь, пела, а однажды (Слон Наташа стоймя торчала в кроватке) мама подумала и решила рассказать ей сказку на ее же языке. И начала: „Сяпала Калуша по напушке. И увазила бутявку“. И Слон Наташа поняла, засмеялась и уселась слушать». То есть писательница пытается, подражая языку детей, заинтересовать ребенка, увлечь рассказом.

Широко известная сказка Л. Петрушевской «Пуськи Бятые» (из сборника «Дикие животные сказки») часто воспринимается как просто забавный, интуитивно понятный текст со словами, которых нет в русском языке:

«Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
— Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
— Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
— Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
— Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!»

Однако сказка явно имеет сюжет: некая Калуша с детьми калушатами стрямкали бутявку, вычучили её и подудонились от всего этого, и бутявка тоже действует. Создано действие, настроение. Сказку можно пересказать и даже проиллюстрировать. Но каждый представит что-то своё. При знакомстве с лингвистическими экспериментами Петрушевской появляется много вопросов в связи со значением образованных ею слов, которые невозможно понять вне контекста (исключение — абвука).

В цикле «Пуськи бятые» представлено более ста вымышленных корней. Но язык лингвистических сказок Л. Петрушевской «живой», он развивается, меняется от произведения к произведению, обогащается новыми словами. К концу цикла лексический репертуар представлен 254 необычными словами в 1192 употреблениях. Некоторые из них (некузявый, зюмо-зюмо некузяво) вошли в разговорный язык и в новые словари. Чем же объяснить такой интерес к странным словам Петрушевской, не имеющим на первый взгляд смысла?

Петрушевская, подобно авангардистам начала ХХ века, «создает, творит свою собственную художественную реальность», а не пересказывает «текст реальности». В этом, на мой взгляд, и заключается сила ее новообразований. Ее необычные слова призывают читателя к сотворчеству, поскольку каждый из нас вкладывает в новообразования Петрушевской свои смыслы в зависимости от жизненного (культурного) опыта.

Поэтому и толкований у лингвистических сказочек Петрушевской может быть множество, единственное, что будет одинаковым — понимание грамматики ее произведений. Это объясняется тем, что все мы носители одного языка, поэтому можно провести синтаксический анализ любого предложения, выделить главные и второстепенные члены, установить логическую связь между словами (с помощью вопросов): усяпала (откуда?) с напушки.

Сказка для — это форма прикрытия, игра, в основе которой лежит ее отношение к миру, к действительности, к социально-политическим и философским проблемам. Сказки этого автора как бы сочиняются на ходу, от этого повествование в них приобретает характер свободной импровизации.

Так кто же такие «пуськи бятые»? Каждый из нас может ответить по-разному, но одинаковым будет понимание того, что это предмет и его признак.

Источник

Связанные словари

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

Пусси

Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хотелось бы порекомендовать вам ещё пару другую новостей по тематике женщин и девушек. Например, что значит Малая; кого называют Роковой женщиной; узнайте больше про Тестостерон у девушек; что означает Центровая и т. п.

Итак, продолжим, что значит Пусси? Этот термин был заимствован из английского языка » pussy«, и переводится, как » п*зда».

Чувак, выключи ты свою «Пуси паки», я хочу что-нибудь другое послушать.

Помнишь, я вчера снял ту пьяную няшу, прикинь, у неё Пусси вся лохматая, еле дырку нашёл.

Посмотри, как у неё Пусси выделяется в этих обтягивающих штанишках.

Смысл данного похабного словечка в России известен только молодёжи, да и то не всей, тогда, как у пиндосов термин » pussy» понятен всем и каждому.

Синоним слова Пусси: киска.

Ну да, я своего котёнка назвала «Пусси», и ничего забавного здесь не вижу.

Что значит Пусси бой?

Что означает Пусечка?

Сегодня каждый продвинутый дебил норовит использовать данное словечко в своём лексиконе. При этом стараясь выглядеть модно и современно, однако на деле превращаясь в недалёкое быдло. Поэтому, не становитесь, как все, старайтесь выглядеть интеллигентно и вести себя корректно.

Прочтя эту небольшую, но полезную статью, вы узнали, что значит Пусси на сленге, и теперь не попадёте впросак, если вдруг снова услышите это милой и нежное словцо.

Источник

Связанные словари

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

Пусечка

Происхождение: От англ. pussy cat трусливый кот.

Впрочем, прежде чем я продолжу, я хотел бы посоветовать вам ознакомиться с ещё несколькими полезными публикациями по тематике женщин. Например, кого называют Кокеткой, кто такая Гопотёлка, что значит Зая, смысл слова Милфа и т. п.

Итак, продолжим, что значит Пусечка? Этот термин произошёл от слова » пуси», который в свою очередь был заимствован из английского языка » pussy», что можно перевести, как » п*зда». Хотя этот термин достаточно многозначный, и мы здесь разберём только самые известные значения.

Синоним слова Пусечка: вагина, киска, п*зда.

Вообще, корни этого словечка, как ни странно уходят в викторианскую Англию. В то время мелкобриты были жутко табуированны, и воспринимали женское тело, как один большой грех. Поэтому все упоминания об девичьих прелестях были под жесточайшим запретом.

Однако, в некоторых случаях было необходимо сослаться на один из тайных мест на своём теле, и тогда на помощь приходили эвфемизмы. Мудрые бриты стали давать названия своим неприличным органам, ассоциируя их с животными. Например, попа это осёл, член петух, а то что находилось между девичьими ножками прозвали кошкой.

В итоге всё окончательно перепуталось, и сейчас не совсем понятно, что значит «pussy» на самом деле, и можно ли её назвать киской.

Скорее всего, даже угрюмые мелкобриты вряд ли смогут ответить на этот вопрос. Ведь многие носители русского языка совершенно не представляют, что словечко из трёх букв «хер», являлось всего лишь самоназванием буквы «Х» в кириллице. Все эти ласкательные словечки перебрались в наш язык в 20-м веке, и активно используются даже в наше время.

Многие пытливые граждане интересуются, как правильно пишется пусичка или пусечка? Верный ответ пусечка! Почему именно так, я хз.

Подытоживая всё вышеописанное, можно сделать вывод, что чёткого обозначения для слова Пусечка, нет и быть не может. Для одних этот термин ассоциируется со словом «красавица», тогда, как для других он может не значит ничего. Конкретно в моём понимании, пусечка это поверхностный, незрелый, глупый и безвольный человек преимущественно женского пола. Безусловно, что в какой-то определённый момент времени, каждый может оказаться жалким и беспомощным, но пусечки пребывают в этом состоянии всегда. Если человек к чему-то стремиться, у него имеется цель в жизни, хотя он периодически и опускает руки, то он не является пусечкой.

Эта особь будет причитать и хныкать от самых небольших проблем, а уж если попадёт в крайне неблагоприятную ситуацию, выпучит от страха глаза, и будет визжать во всю Ивановскую.

Для пусечек жизнь ограничивается секесом и деньгами, они просто не понимают, что многие живут совсем иначе. Для неё уход любимого человека не представляет особой проблемы, тогда, как интеллектуала будет переживать много месяцев пока боль наконец не утихнет.

Стоит отметить, что пусечек можно легко интенсифицировать по тому, как они себя называют. Например, если вы встретили девушку, которая представилась Катенькой или Танечкой, а не Екатериной или Татьяной, то перед вами однозначно пусечка. Они просто обожают сюсюканье и использование уменьшительных суффиксов в своей повседневной речи. Моя знакомая пусечка, называла своих бойфрендов Максиками, Толиками, Серёженьками.

Только пусечка может произнести, » я здесь впервые, ничего не знаю и не умею«. Причём скажет это так, что может быть расценено, как попытка попросить помощи.

Когда вы видите, как девушка называет взрослых парней и девушек, мальчиками и девочками, то это ещё один яркий признак пусечности. Большинство пусечек готовы продать душу дьяволу, чтобы мужчины липли к ним, как пчёлы на мёд. Хотя им не внимание нужно, как таковое, а количество поклонников, которыми можно похвалиться.

Прочтя эту небольшую статью, вы узнали, Пусечка значение слова, и теперь сможете внятно объяснить смысл этого понятия.

Источник

Что значит слово пуська про человека

что значит слово пуська про человека

УЧЕНИКИ ИССЛЕДУЮТ
Елена ЛУЧИНА,
ученица 8-го класса,
гимназия № 1514,
г. Москва
Научный руководитель – М.М. Бельфер

«Пуськи Бятые» Л.Петрушевской как факт истории языка*
Исследовательская работа

История написания сборника рассказов «Пуськи Бятые» проста. Вот как рассказывают об этом дети Петрушевской: «Что же касается сказок “Пуськи Бятые”, то дело обстояло так: Слону Наташе был годик, и она никаких сказок не понимала. Пела ей мама на ночь, пела, а однажды (Слон Наташа стоймя торчала в кроватке) мама подумала и решила рассказать ей сказку на ее же языке. И начала: “Сяпала Калуша по напушке. И увазила бутявку”. И Слон Наташа поняла, засмеялась и уселась слушать» [1].

Взрослые нередко пытаются подражать языку детей. В отличие от них, эта мама была писательницей, и у нее появилась художественная задача.

Действующими лицами в «Диких животных сказках» являются птицы, звери, насекомые и даже микробы. Герои «Морских помойных рассказов» – медуза, кальмар, морские огурцы и мусор, плавающий в море: окурок, спички, военная фуражка, резиновая подошва. Но ведут они себя отчасти как люди, у них возникают те же проблемы.

Читая «Пуськи Бятые», я получаю удовольствие. Что же привлекает меня в этой странной книге, которая сначала кажется бессмыслицей?

Автор вовлекает читателя в игру, доверяя ему. Понимание текста затруднено, но есть ключ – знание русского языка.

Людмила Петрушевская не первый писатель, сочинивший текст из придуманных слов. Один из подобных примеров – первое четверостишие стихотворения Льюиса Кэрролла «Бармаглот», включенного в «Алису в Зазеркалье» [6]. В русском переводе Д.Г. Орловской оно звучит так:

Вкралось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

Далее в книге есть подсказка, помогающая разгадать, даже расшифровать рассказы Петрушевской.

«“Хливкие” – это хлипкие и ловкие. “Хлипкие” значит то же, что и “хилые”. Понимаешь, это слово как бумажник. Раскроешь, а там два отделения. Так и тут – это слово раскладывается на два», – объясняет Алисе Шалтай-Болтай [6]. Остается только сравнить два слова:

хливкие = хлипкие + ловкие (Кэрролл) и

обезвалдеть = обезуметь + обалдеть (Петрушевская).

Еще больше похожа на рассказы Петрушевской фраза известного языковеда Л.В. Щербы, придуманная для того, чтобы ярче показать значение аффиксов в русском языке. Фраза эта упоминается в рассказе «Про глокую куздру и бокренка»:

«А Калуша волит:
– Инда побирим про Щербу.
– Йоу Щерба? – бирят калушата.
– А Щерба, – бирит Калуша, – огдысь-егдысь нацирикал: “Глокая куздра [штеко] кудланула [у Щербы – “будланула”] бокра и курдячит бокренка. ”
– И курдячит бокренка! – бирит Калуша. – Ну и бирьте, кузяво ли, егды Канна, Манна и Гуранна курдячат Кукусю? А? Кудланули и курдячат? А?»

Как видно из цитаты, калуши, бутявки и пъсы говорят на том же языке, на котором написано предложение про куздру. Слова кудлануть и курдячить легко соседствуют в одной фразе со словами, придуманными Людмилой Петрушевской, а значит – не менее выразительны.

Предложение Щербы в «Пуськах Бятых» – искусная подсказка для компетентных читателей. Оно помогает понять одну из целей написания книги: показать выразительность аффиксов русского языка.

Жанр книги «Пуськи Бятые» – короткие рассказы. Сборник состоит из 16 историй, случившихся с главными героями книги – Калушей, Ляпупой, Бутявкой и другими. Рассказы не объединены общим сюжетом.

Первое, что обращает на себя внимание в характере повествования, – отсутствие описания места действия и героев, нет никаких предметов. Все это похоже на театр – внешность артистов не очень важна (не так, как, например, в фильме), двух-трех декораций из-за их многофункциональности хватает, чтобы наметить место действия. Таким образом, напушка – это сцена, с которой сходят и на которую поднимаются, а бурдысья – ширма, за которой можно спрятаться. Читатель – зри

что значит слово пуська про человека

Источник

пусичка

пусичка
пусичка
сущ.

, кол-во синонимов: 2

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Смотреть что такое «пусичка» в других словарях:

  • собака — Пес (псица), дворняжка, шавка, моська, щенок. . жить как кошка с собакой, как собак нерезанных… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. собака пес (псица), дворняжка, шавка,… …   Словарь синонимов

  • кисуня — сущ., кол во синонимов: 4 • блохастик (2) • кисуля (7) • пусичка (2) • …   Словарь синонимов

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

пус

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

СКАНВОРДЫ

— Древнегреческая мера длины.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пус л’амур

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПУС Л’АМУР pousse l’amour. шутл. Гонитель любви. Название коктейля. Положите в стакан желток одного яйца, влейте в него мараскина; прибавьте немного крепительной ванили и немного водки. Террингтон 359.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пус-кафе

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ПУС-КАФЕ нескл. pousse café. Рюмочка коньяка (ликера) после кофе. Кофе и сладкие ликеры (pousse-café ) подают большею частью через четверть часа после десерта. Хороший тон 1889 194. После кофе и пусс-кафе, без которого не обходится Гмабетта, по примеру Ришелье, знаменитый гость закурил гаванскую сигару. Дело 1881 2 170. Застанешь его порою благодушествующим с гаванскою сигарою в зубах и забористым pousse-café. Л. Мечников На всемирном поприще. // Дело 1882 2 1 11. После бульона .. подан был кофе в настоящих севрских чашках и при кофе пусс-кафе, которого и я изволил взять рюмочку с наперсток, тем более что Марья Алексеевна даже поставила подле своей чашечки эту гигиеническую сладко-спиртную жидкость, действительно не бесполезную после завтрака состоящего из блюд далеко не пищеварительного свойства. Восп. Петерб. старожила. // РВ 1872 5 77. После обеда подавались к десерту киевские варенья, а после кофе, вместо ликеров — русския наливки, причем Иван Иванович, очень довольный, приговаривал: «А что, господа, ведь наши pousse du café получше будут ликеров Санта-Мариа-новелла (женский монастырь, известный фабрикациею ликеров, духов .. и проч.). Ф. А. Оом Восп. // РА 1896 2 8 572. С утра мы становились у станка, в полдень шли в ресторан и ели ordinaire, вечером собирались в кафе, где сидели до 10 часов. А.Вернер Излучина. // РБ 1908 2 1 36. Мы едим «ordinaire», т. е. бульон с говядиной, бобы и сыр, и запиваем красным вином с водою; в заключение пьем кофе из высоких узких стаканов, и «pousse-café» — рюмку коньяку или киршу. А. Вернер Излучина. // РБ 1908 2 1 90. Рецепт одного пус-кафе.Чайная ложка киршвассера, 1 чайная ложка кюрасо, 1/2 чайной ложки шартреза. Террингтон 359.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пуса

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПУСА — ПУСА́, китайское название бодхисатвы (см. БОДХИСАТТВА).

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПУСА — китайское название бодхисатвы.

СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

ПУСА — 1) комические китайские фарфоровые фигурки с большим животом. 2) бог фарфора в Китае.

СКАНВОРДЫ

— Китайское название Бодхисаттвы.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусан

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Пуса́н — город на юго-востоке Республики Корея, порт в Корейском проливе; административно приравнен к провинции. Свыше 3,8 млн. жителей (1995). Важный транспортный узел. Грузооборот порта около 30 млн. т. Международный аэропорт. Машиностроение, металлургическая, химическая, текстильная, пищевая промышленность. Рыболовство. В районе — АЭС и морской курорт. Возник, по-видимому, в первых веках нашей эры под названием Кая (Карак).

* * *

ПУСАН — ПУСА́Н, город на юго-востоке Республики Корея, порт в Корейском прол.; административно приравнен к провинции. Население 3,4 млн человек (2004; с пригородами 4,3 млн человек). Важный транспортный узел. Грузооборот порта ок. 30 млн. тонн. Международный аэропорт. Машиностроение, металлургическая, химическая, текстильная, пищевая промышленность. Рыболовство. В районе — атомная электростанция и морской курорт. Возник, по-видимому, в первые века нашей эры под названием Кая (Карак).

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 2

СКАНВОРДЫ

— Порт в Южной Корее.

— Морская столица Республики Корея.

— Второй по величине город Кореи, после Сеула.

— С 4 августа по 18 сентября 1950 года этот город был последним рубежом обороны Южной Кореи во время Корейской войны.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусепп, пуусепп (puusepp) людвиг

БОЛЬШОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Пу́сепп, Пуусепп (Puusepp) Людвиг (1875—1942), эстонский хирург, один из основоположников нейрохирургии в России. Ученик В. А. Ратимова. Труды по вопросам хирургического лечения опухолей головного мозга и др. Организовал (совместно с В. М. Бехтеревым) в Санкт-Петербурге первую в России нейрохирургическую клинику (1912). Предложил (1926) ламинэктомию — операцию на спинном мозге — при сирингомиелии.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусета

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусетта

СКАНВОРДЫ

— Персонаж оперы Жюля Массне «Манон».

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусеты

СКАНВОРДЫ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусечка

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 3

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пусичка

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 2

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пуск

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

м.

действие по гл. пускать 3., 4., 5., 6., 7.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПУСК, пуска, мн. нет, муж. Действие по гл. пустить в 3, 4, 5, 6 и 7 знач. Пуск электростанции. Пуск завода. Пуск домны.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПУСК, -а, муж.

1. см. пустить.

2. Момент приведения в движение (спец.). Команда: П.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-а, м.

Действие по глаг. пустить-пускать (во 2, 3, 4 и 5 знач.).

Пуск турбины. Пуск пара.

Виктор вспомнил, что еще с месяц назад читал о предполагаемом пуске завода. Добровольский, Трое в серых шинелях.

В день, назначенный для пуска Дона в новое русло, я поехал с Лелей в Ново-Соленовск. Паустовский, Рождение моря.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

пу́ск, пу́ски, пу́ска, пу́сков, пу́ску, пу́скам, пу́ском, пу́сками, пу́ске, пу́сках

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 6

запуск, старт, спуск, прием

ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СКАНВОРДЫ

— Старт ракеты.

— Три, два, один, …

— Команда с ЦУП.

— Следует после обратного отсчёта.

— Надпись на стартовой кнопке.

— Апофеоз Байконура.

— Кнопка на рабочем столе Windows.

— Ввод в действие электростанции.

— Момент приведения в движение.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пуск-останов

СЛИТНО. РАЗДЕЛЬНО. ЧЕРЕЗ ДЕФИС

пуск-остано/в, пу/ска-остано/ва

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пуска

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

«вид орудия», см. пускица.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 37

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший бурки

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в дело

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 12

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в оборот

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в продажу

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 5

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в распыл

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 14

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в расход

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 10

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в трубу

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в ход

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 18

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший в ход кулаки

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 9

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший газы

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 9

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший ко дну

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 4

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший корни

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 11

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший корни в землю

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший красного петуха

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший красного петушка

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший на ветер

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 15

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший на дно

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 4

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший на распыл

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 5

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший петуха

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший петушка

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший по ветру

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 14

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший по миру

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 11

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший пузыри

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 6

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший пыль в глаза

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 31

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший с молотка

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 3

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший с сумой

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 8

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший слезу

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 13

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший слюни

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 6

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший слюну

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший трели

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 3

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший шапку по кругу

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 4

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший шпильки

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавший шпильку

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 25

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся в путь

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 10

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся в рассуждения

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 3

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся в слишком отвлеченные рассуждения

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 1

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся на хирости

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 20

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускавшийся наутек

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 40

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускаемый

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 21

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

I союз разг.-сниж.

то же, что пусть I

II част. разг.-сниж.

то же, что пусть II

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ПУСКА́Й.

1. повел. от пускать. Пускай мотор!

2. То же, что пусть. Пускай будет по вашему. Пускай подаст заявление. «Пускай слыву я старовером, мне все равно, я даже рад.» Лермонтов.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПУСКАЙ, частица и союз (разг.). То же, что пусть. П. играет музыка. П. ошибётся, его поправят. Я. не прав, п. так. Тебя обманывают. П.

Пускай его (её, их) (разг.) то же, что пусть его (её, их).

Пускай бы, союз и частица то же, что пусть бы (в 1 и 2 знач).

Пускай… но, союз то же, что пусть… но.

Пускай… зато, союз то же, что пусть… зато. Пускай неопытен, зато энергичен.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПУСКА́Й частица и союз. Разг. = Пусть (1-2 зн.). Пускай послужит в армии да пороху понюхает. Пускай себе говорит, не перебивай. Пускай умён, но добр ли?

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

частица и союз. разг.

1. частица.

То же, что пусть (в 1 и 2 знач.). —

Пускай же говорят собаки: «Ай Моська! Знать она сильна, Что лает на Слона!» И. Крылов, Слон и Моська.

— Чему научится он, служа в Петербурге? Мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху. Пушкин, Капитанская дочка.

2. союз.

То же, что пусть (в 3 и 4 знач.).

[Чацкий:] Пускай умен, час от часу умнее, Но вас он стоит ли? Грибоедов, Горе от ума.

Пускай чуть слышен голос твой, Не громки темы песнопенья; Но ты воспрянешь за чертой Неотразимого забвенья! Н. Некрасов, Пускай чуть слышен…

Пускай нещадно коптила лампа перед маленьким красным окошечком, ему было все равно. В. Андреев, Детство.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

СИНОНИМЫ

предл, кол-во синонимов: 12

пес с ним, пущай, пусть, пусть себе на здоровье, пусть его, черт с ним, пусть себе, нехай, хрен с ним

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай (пусть) себе

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

СЕБЕ́ 1, частица (разг.). Относится к глаголу-сказуемому, внося значение продолжающегося свободного, независимого и как бы противопоставляемого другому действия. Сидит с. (он с. сидит), ничего не замечая. Иди с.! Тебя не трогают, и молчи с.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай бог разразит

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

кого. Прост. Экспрес. Божба, клятвенное заверение в чём-либо.

Дуняша совалась к каждому с жаркими уверениями, что пускай её бог разразит, если она хоть краешком уха что-нибудь слышала о тапёре (Куприн. Тапёр).

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай будет по-старому, как мать поставила

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай бы

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

I союз разг.

Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения со значением условно-предположительного допущения; пусть бы.

II част. разг.

Употребляется при выражении пожелания, предложения; пусть бы.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПУСКА́Й, частица и союз (разг.). То же, что пусть. П. играет музыка. П. ошибётся, его поправят. Я. не прав, п. так. Тебя обманывают. Ч П.

СЛИТНО. РАЗДЕЛЬНО. ЧЕРЕЗ ДЕФИС

пу/скай бы, частица, разг.

Пускай бы мама скорее выздоровела.

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 2

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай голос по ветру: хоть толку нет, ин далече унесет

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай его (её, их)

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПУСКА́Й, частица и союз (разг.). То же, что пусть. П. играет музыка. П. ошибётся, его поправят. Я. не прав, п. так. Тебя обманывают. Ч П.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай за водою

СЛОВАРЬ НАРОДНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

Нелицеприятная оценка чужого поведения, образа жизни; убеждение в полной никчемности человека.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

пускай кострому в волгу

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пусеты или пуссеты как правильно пишется
  • Пурпурно алый как пишется
  • Пурлипье как пишется
  • Пупырчатую кожуру как пишется
  • Пупсяш как пишется