Пушок английскими буквами как пишется

fluff, down, bloom, nap, pubescence, flue, downiness, lanugo

- fluff |flʌf|  — пух, пушок, ворс, оплошность, плохо выученная роль

пушок на подбородке ещё не брившегося подростка — bum fluff

- down |daʊn|  — пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие

бархатистый пушок — velvet down
пушок семян чертополоха — thistle down

- bloom |bluːm|  — цветение, расцвет, налет, цвет, выцвет, пушок, румянец, блюм
- nap |næp|  — дремота, ворс, короткий сон, пушок, пух
- pubescence |pjuːˈbesəns|  — половое созревание, пушок
- flue |fluː|  — дымоход, грипп, вытяжная труба, жаровая труба, пушок, камбала, палтус
- downiness |ˈdaʊnɪnɪs|  — пушистость, пушок
- lanugo  — пушок, на коже зародыша, лануго, пушковые волосы

Смотрите также

волокнистый пушок — downy-fibrous substance
растительный пушок — vegetable wool

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- fuzz |fʌz|  — пух, пушинка, пышные волосы, полиция, бородка, полицейский
- fluffy |ˈflʌfɪ|  — пушистый, взбитый, ворсистый, забывчивый, пьяный

Пушок — «стандартная» кличка для очень пушистых котят и щенков. Простая, легко запоминающаяся и благозвучная. Благодаря серии книг и фильмов о Гарри Поттере она обрела новую жизнь.

Чем не Пух:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Значение имени

Кличка означает очень пушистого, очень мягкого питомца. Это имя по-английски — Fluff, Флаффи. Транскрипция клички — Pushok.

Это легкий, нежный пух, волоски на теле новорожденного младенца или первые перышки птенчика. Также это топоним — названия рек в Якутии и Чукотском автономном округе. Пушком звали одного из персонажей американского мультсериала «Приключения мультяшек».

Пушистый питомец:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Поклонники Вселенной Гарри Поттера хорошо помнят эту кличку — так именовали огромного трехголового пса, охраняющего выход к подземельям, где хранился Философский камень. Нетрудно догадаться, что прообразом был герой древнегреческих мифов Цербер. Однако Джоан Роулинг наградила своего Пушка и отличительными особенностями. Так, каждая из трех голов этого мифического создания обладала собственным характером, а для всех их было свойственно повышенное слюноотделение.

Фанаты Вселенной Гарри Поттера знают всю историю этого четвероногого персонажа. Он был выращен в Греции, в Англию попал щенком. Новым хозяином слюнявого гиганта был лесничий Рубеус Хагрид. После событий, описанных в «Гарри Поттер и Философский камень», его отпустили в Запретный лес, а затем и на родину, в Грецию.

Слабое место трехголового зверя  — песня, музыка (даже отвратительно сыгранная). Услышав ее, он мгновенно засыпает. Это еще одна отсылка к древнегреческому мифу: Орфей, чтобы попасть в Аид к Эвридике, усыпляет Цербера, стража подземного царства мертвых, чудесной мелодией.

Имя одного из героев книг о Гарри Поттере:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Кому подходит

Пушками чаще всего кличут небольших, а то и совсем миниатюрных собачек с пушистой шерсткой. Что, впрочем, не закон: хозяин с чувством юмора может так назвать котенка-сфинкса или китайскую хохлатую собачку, которая не может похвастаться роскошной шубкой.

Это мягкое, плавное, ласковое имя. Его обладатель соответствующий — добрый, покладистый, совершенно чуждый агрессии. Он слушается владельца и показывает отличные успехи в дрессировке.

Пушок — радостное и позитивное создание: с веселым лаем встречает хозяина с работы, носится за мячиком, разделяет с детьми игры. Обожает малышню — это настоящий друг для ребенка. Веселый, игривый и добрый Пушок — настоящий заряд позитива и «лекарство» от хандры.

Обладатель ласковой клички:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

В мире сложных и труднопроизносимых имен для животных не стоит забывать о легких, звонких и запоминающихся «народных» кличках. Одна из таких — Пушок.

Маленький Пушок:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Что означает слово

По-английски слово пишется как Pushok. Есть и англоязычный вариант — Fluffy (Флаффи), что также переводится как «пушистый, меховой». Означает животное с густым, длинным и «воздушным» мехом.

Интересные значения:

  • Название реки в Якутии, Чукотском Ао.
  • Трехглавый пес-цербер из «Гарри Поттера».
  • Персонаж из мультсериала «Приключения мультяшек».

Это Флаффи:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Характер Пушка

В своем большинстве Пушки — это котики с шикарным, густым и длинным мехом. Много среди представителей сибирской, гималайской, персидской пород, мейн-кунов. Но у владельцев-шутников Пушком может легко стать и канадский, донской сфинкс — лысый котик.

По своей натуре это ласковые, покладистые и дружелюбные питомцы. Обожают общество как взрослых, так и детей. Любят играть с хозяином, всегда встречают его на пороге дома.

Пушки до старости остаются игривыми, озорными и веселыми питомцами. Это неугомонный источник радости и позитивного настроения в доме.

Котенок Пух:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Что можно сказать о владельцах кота

Пушок — это народная, дворовая, традиционная кличка пушистого кота. Кто может подарить ее своему питомцу? Скорее всего, хозяин котика чтит традиционные ценности. Это или примерный семьянин, или человек, который в дальнейшем хочет создать большую и дружную семью. Скорее всего, цель своей жизни видит в бескорыстной помощи друзьям, родным и близким, в воспитании друзей.

Есть даже версия, что владельцы животных с традиционными именами — внимательные и наблюдательные люди. До старости они сохраняют ясный ум, умеют быстро и верно схватывать суть событий. Кроме того, по своей природе это простодушные, скромные люди, которые никогда не предъявляют больших претензий к окружающей их реальности.

Рыжий Пуш:

Пушок по английски кличка как пишется по английски

Илья ш



Ученик

(163),
закрыт



5 лет назад

Home>Слова, начинающиеся на букву К>кличка>Перевод на английский язык

Здесь Вы найдете слово кличка на английском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой английский язык.

Вот как будет кличка по-английски:

Кличка на всех языках

Другие слова рядом со словом кличка

  • клинок
  • клип
  • клипса
  • кличка
  • клише
  • клок
  • клон

Цитирование

«Кличка по-английски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на английский язык:

  • барокко
  • вздуться
  • капелла
  • отчетливо
  • переключиться
  • пищевой
  • разразиться
  • экстравагантный

Слова по Алфавиту


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «пушок» на английский

nm

fluff

Fluffy’s

lanugo

puss

Fuzzy


При покупке этого фрукта не пытайтесь стереть с его кожуры пушок.



When buying this fruit, do not try to wipe down the fluff from its skin.


То есть на голове появляется пушок, который постепенно сменяется нормальными волосами.



That is, a fluff appears on the head, which is gradually replaced by normal hair.


Сначала она выглядит, как зеленый пушок, потом как длинные зеленные ниточки.



At first it looks like green down, then like long green strings.


В детском возрасте имеется лишь лануго (пушок).



In children, there is only lanugo (down).


Волосики, с которыми ребенок родился, тонкие и мягкие, напоминающие пушок, выкатываются и постепенно выпадают.



The hair with which the child was born, thin and soft, resembling a fluff, roll out and gradually fall out.


Темный пушок покрывает только спинку и голову.



Dark fluff covers only the back and head.


Однако этот самый пушок обладал фантастической способностью аккумулировать биологическую энергию, наличие которой определялось по светящемуся ореолу над головой.



However, this very down had a fantastic ability to accumulate biological energy, the presence of which was determined by the luminous halo overhead.


гладкая поверхность кожи, иногда на ней виден небольшой пушок



smooth skin surface, sometimes a small fluff is visible on it,


На протяжении года после этого юношеский пушок появиться также и над верхней губой посредине.



For a year after that, the juvenile fluff appears also above the upper lip in the middle.


Однажды вечером она прибегает к сторожке и, лаская цыплёнка, будучи не в силах скрыть своей растерянности и отчаяния, роняет на его нежный пушок слезу.



One evening, she runs to the gatehouse and, caressing a chicken, unable to hide his confusion and despair, drops a tear on his gentle fluff.


Он очень простой и эффективный — брови сразу становятся выразительными, так как вместе с крупными лишними волосками «исчезает» и пушок, который выщипать пинцетом довольно проблематично.



It is very simple and effective — the eyebrows immediately become expressive, since along with the large superfluous hairs the «fluff» which is plucked with tweezers is quite problematic…


Все быстро и эффективно, исчезли и «усики», и пушок.



Everything quickly and efficiently disappeared, and the «mustache», and fluff.


Мягкий пушок над верхней губой является нормой, по мнению эндокринологов и он в той или иной степени выраженности имеется у каждой женщины.



Soft fluff over the upper lip is the norm, according to endocrinologists, and it is in every degree of manifestation in every woman.


Можно даже воспользоваться бамбуковым шампуром с кухни, или ватной палочкой, убрав с одного ее конца пушок.



You can even use a bamboo skewer from the kitchen, or a cotton swab with the fluff removed from one end.


Утреннее солнце высвечивает тонкий пушок на лице, который я пыталась замаскировать при помощи компакт-пудры — слишком розового оттенка для моей бледной кожи.



The sunlight in the morning illuminated the thin down on my face, which I tried to cover with pressed powder, a shade too pink for my wan complexion.


Предполагают, что у наших далеких предков «прически» более походили на нежный пушок, который теперь мы наблюдаем только у новорожденных.



It is believed that among our distant ancestors, the «hairstyles» looked more like a gentle down, which we now see only in newborns.


У Мэрилин был удивительный секрет сияющей кожи — все дело в том, что актриса категорически отказывалась удалять легкий «пушок» на своих щеках и скулах.



Marilyn had a wonderful secret of radiant skin — the matter was that the actress completely refused to have her slight down removed from her cheeks and cheek-bones.


Этот пушок (ворсинки) на самих чаинках после заварки является основным визуальным признаком качества белого чая и придаёт ему беловатый цвет, настой получается почти бесцветным, а вкус — тонким и очень нежным.



This fluff (villi) in the tea leaves themselves after welding is the main visual indication of the quality of white tea and give it a whitish color, the infusion of an almost colorless, and the taste — subtle and very gentle.


В отличие от других методов, с помощью лазера можно достичь удаления приблизительно 70-85% лишних волос, а те 30%, что будут отрастать, просто превращаются в светлый мягкий пушок, который не будет создавать дискомфорт.



Unlike other methods, a laser can be achieved by removing about 70-85% of excess body hair, and those 30% that will grow, just turn into a soft light fluff, which will not create any discomfort.


У некоторых детей, которые рождаются преждевременно, можно увидеть, как пушок покрывает все их тело, но не стоит беспокоиться, так как они в конце концов отпадают.



In some babies who are born prematurely, you can see how the fluff covers their entire body, but do not worry, as they eventually disappear.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 63 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «пушок» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

down

[daun]





Итак, что такое «пушок» и «мычание»?

So, what is the «down» and the «low»?

Больше

Контексты

Итак, что такое «пушок» и «мычание»?
So, what is the «down» and the «low»?

Я хочу, чтобы ты бросила подводку, взяла пушку и помогла мне разобраться с уличной бандой.
I need you to drop the eyeliner, pick up a gun, and help me take down a criminal street gang.

У нас есть пушка, стреляющая со скоростью 60 миль в час, автомобиль, двигающийся со скоростью 60 миль в час, и все для того, чтобы показать, что этот мяч упадет вертикально.
We have the cannon shooting at 60 miles an hour, The car driving at 60 miles an hour — Just to show that this ball will drop straight down.

Там росли не волосы, а легкий пушок.
That wasn’t hair, that was a bit of downy fluff.

Ты видишь там блондина, у которого всё еще мальчиковый пушок на лице?
Do you see a blond guy who still has peach fuzz standing up there?

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

пушок — перевод на английский

-Собираешься забрать у него пушку?

— Were you gonna grab his gun?

Когда ты затащишь 75-мм пушку на 3200 метров, мы будем разговаривать.

When you’ve hoisted 75-mm gun for 3200 meters, we’ll discuss it again.

Мне нужна пушка, выпивка и уполномоченный по золоту…

I’m getting me a gun, some liquor and a gold commissioner.

— Конечно, там была пушка.

Certainly, it had a gun on her.

Я слышал, здесь поставили новые пятидюймовые пушки.

I hear they got a new five-inch gun on her.

Показать ещё примеры для «gun»…

Кто-нибудь прекратит стрелять из пушки под моими окнами?

Will somebody quit firing cannon under my windows?

Это пушка стреляла?

Was that cannon fire?

Эта пушка, Дамы и господа! стреляет каждый день ровно в полдень.

That cannon, ladies and gentlemen, is fired off every day to indicate the noon hour.

Здесь никто не станет нападать на поезда с пушками.

No one around here could hit a freight car with a cannon.

— Еще одна большая пушка.

— It’s the big cannon again, sir.

Показать ещё примеры для «cannon»…

А этот решил играть в бирюльки со своей пушкой. — Да?

— He was trying to hide his piece!

И пока он это делает, она выхватывает пушку и берёт его на прицел.

While he’s doing that, she gets her piece out and covers him.

Вот ваша пушка и значок.

Here’s your piece and shield back.

ќтдай мне свою пушку, ƒэйв.

Give me your piece, Dave.

Выкинь пушки.

Lose the piece.

Показать ещё примеры для «piece»…

Так… а «»пушка»» где?

Right. Your weapon, where is it?

Он полез за своей пушкой!

He’s going for his weapon!

Черт. Выкидывай свою пушку.

— Drop your weapon!

А вот так я спрячу пушку.

This is how I’m gonna conceal the weapon.

— Да. — Малини? Скажи им убрать пушки.

— Mellini, each and rzuciæ his weapon.

Показать ещё примеры для «weapon»…

font color-«#e1e1e1» -Пение свинга на уроках музыки может font color-«#e1e1e1″быть сомнительным, но обсуждение font color-«#e1e1e1″исключения маленькой Инги похоже на font color-«#e1e1e1″стрельбу из пушки по воробьям.

Singing swing in music lessons might be questionable, but to talk of expelling little Inga is like shooting bugs with a canon.

И с пушкой в руке.

With a canon in my hand.

Пружина, пуговица, пушка.

Canalization, cutting knife, canon.»

Пушка конфетти для праздника. Это не праздник.

«Party canon, party popper.» Irrelevant!

Показать ещё примеры для «canon»…

А потому что кто-то тычет чёртову пушку тебе в морду.

or like because someone’s sticking a fucking gun in your face.

Бросай пушку, твою мать.

Drop the fucking gun.

Выживает сильнейший — а пушка у нас!

Survival of the fittest — and we’ve got the fucking gun!

— Эйч, где пушка, черт побери?

Get the fucking gun!

Но кто из нас держит пушку?

But who’s holding the fucking gun?

Показать ещё примеры для «fucking gun»…

Нет, Пушок, нет!

No, Fluffy!

Назовите его, например, Пушок.

I’d say he looks like a «Fluffy.»

— А кто вам рассказал про Пушка?

— Who told you about Fluffy?

Но что бы там Пушок ни охранял, Снейп пытается это стащить.

But whatever Fluffy’s guarding, Snape’s trying to steal it.

Показать ещё примеры для «fluffy»…

Что с кораблем? Мы открыли ответный огонь из всех бластерных пушек.

We returned fire with all phaser banks.

Вы и сами знаете, сэр. Они стали приближаться с обычной скоростью, используя наши обычные протоколы, но они уничтожили наши бластерные пушки с первого залпа.

They came in, space normal speed, using our regular approach run, but they knocked out our phaser batteries with their first salvo.

Бластерные пушки.

Captain to phaser banks.

Бластерные пушки.

Phaser banks. — Report.

Лазерные пушки. Захват цели.

Phaser banks, lock on.

Показать ещё примеры для «phaser»…

Большие пушки нужны нам для охоты на мышонка.

We’ll need the big guns here for our little mouse hunt.

Захватите с собой пушки.

Bring lots of big guns.

с каких это пор япошкам разрешено таскать с собой такие классные пушки?

Come on! Since when were the Japanese allowed to carry such big guns?

В случае чего, нам понадобятся большие пушки.

In case we need the big guns.

Он прав Пора доставать большие пушки

It’s time to bring out the big guns.

Показать ещё примеры для «big guns»…

— Крутой парень на крыше, с пушкой.

Some guys’ got us picked out with a shotgun.

Ты рад меня видеть, или это у тебя пушка в кармане?

Glad to see me, or is that a shotgun in your pocket?

Мне не нравиться возить ему пушки.

I don’t like riding shotgun for him.

Прокатимся на пушке?

— You want to ride shotgun?

Я оставил Калчу с пушкой, и попал на фейерверки!

I left Kalèa with a shotgun and I find fireworks!

Показать ещё примеры для «shotgun»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • gun: phrases, sentences
  • cannon: phrases, sentences
  • piece: phrases, sentences
  • weapon: phrases, sentences
  • canon: phrases, sentences
  • fucking gun: phrases, sentences
  • fluffy: phrases, sentences
  • phaser: phrases, sentences
  • big guns: phrases, sentences
  • shotgun: phrases, sentences

пушок

  • 1
    пушок

    Sokrat personal > пушок

  • 2
    пушок

    fluff
    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > пушок

  • 3
    пушок

    Универсальный русско-английский словарь > пушок

  • 4
    пушок

    Универсальный русско-английский словарь > пушок

  • 5
    пушок

    Русско-английский биологический словарь > пушок

  • 6
    пушок

    Русско-английский словарь Смирнитского > пушок

  • 7
    пушок

    1) down

    2) (на фруктах)

    bloom

    * * *

    * * *

    * * *

    bloom

    flue

    fur

    pubescence

    Новый русско-английский словарь > пушок

  • 8
    пушок

    Русско-английский словарь Wiktionary > пушок

  • 9
    пушок

    Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > пушок

  • 10
    Пушок

    Философский камень, Твари и растения

    Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Пушок

  • 11
    пушок

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > пушок

  • 12
    пушок

    Большой русско-английский медицинский словарь > пушок

  • 13
    пушок

    м.

    1)

    уменьш.

    пух;

    тж.

    fluff

    Новый большой русско-английский словарь > пушок

  • 14
    пушок

    Русско-английский словарь по общей лексике > пушок

  • 15
    пушок

    1. fluff

    2. lint

    3. thistledown

    4. down

    Русско-английский большой базовый словарь > пушок

  • 16
    пушок

    Русско-английский медицинский словарь > пушок

  • 17
    пушок на подбородке ещё не брившегося подростка

    Универсальный русско-английский словарь > пушок на подбородке ещё не брившегося подростка

  • 18
    пушок семян чертополоха

    Универсальный русско-английский словарь > пушок семян чертополоха

  • 19
    пушок у основания пера

    Универсальный русско-английский словарь > пушок у основания пера

  • 20
    (первый) пушок

    Универсальный русско-английский словарь > (первый) пушок

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • пушок — См …   Словарь синонимов

  • ПУШОК — ПУШОК, пушка, мн. нет, муж. (разг.). уменьш. ласк. к пух, нежный, молодой пух. Еще не оперившиеся цыплята покрыты желтым пушком. «Сквозь румянец щеки твоей смуглой пробивается лёгкий пушок.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПУШОК — см. пух. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Пушок — Пушок: Пушок  персонаж из американского мультисериала Приключения мультяшек. Пушок  существо из серии романов о Гарри Поттере. Спи …   Википедия

  • пушок — шка, ч. Пт. Зменш. пестл. до пух. Пушок …   Словник лемківскої говірки

  • пушок — pūkai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gyvūno odos epidermio ląstelių raginiai dariniai. Gyvūnų yra trumpi, ploni, vingiuoti, be šerdies, todėl labai minkšti. Daugumai gyvūnų sudaro pavilnę. Kai kurių gyvulių (pvz.,… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • пушок — (villus, PNA, BNA, JNA) волоски на теле новорожденного, появляющиеся на смену первичным волосам плода …   Большой медицинский словарь

  • Пушок — м. разг. Нежный, молодой пух. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пушок — пушок, пушки, пушка, пушков, пушку, пушкам, пушок, пушки, пушком, пушками, пушке, пушках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пушок — пуш ок, пушк а, предл. п. в пушк у и (кличка) Пуш ок, Пушк а …   Русский орфографический словарь

  • пушок — (2 м), Р. пушка/ и пушку/ …   Орфографический словарь русского языка

Но что бы там Пушок ни охранял, Снейп пытается это стащить.

But whatever Fluffy‘s guarding, Snape’s trying to steal it.

Пушок вернулся домой с заляпанными кровью лапами.

Fluffy came home with blood on his paws.

Быстренько умойся, персиковый пушок.

Wash’em down quick, peach fuzz.

Это не усы, это персиковый пушок.

It’s not a mustache. It’s a little peach fuzz.

Но ведь еще остается Пушок,- напомнила Гермиона.

There’s still Fluffy, though,» said Hermione.

Какрты На Раздевания, Змея, Пушок, Толстушки Стриптиз,

Обама, Зыжие, Межрассовое В Чулках.

Big busty BBW strips down for Barack Obamas presidential snake.

У нее был этот пушок на верхней губе… 45- 21- 95.

That down on her upper lip.

Пушок, не делай из меня лгунью.

Cotton, don’t you make a liar out of me.

Пушок, в случае его наличия, должен быть практически неповрежденным.

The bloom, if present, must be virtually intact.

Итак, что такое» пушок» и» мычание»?

So, what is the»down» and the»low»?

Пушок, в случае его наличия, должен быть практически неповрежденным.

The bloom, if present, must be practically intact.

Из нее надо начесать кончиком острого ножа пушок корпию.

It should be NACESTI the tip of a sharp knife down lint.

Тут на светлой стороне маленькие прожилки и тоненький пушок.

Here, on the lighter side,

there are little veins and a very fine down.

Сколько думаешь, я тебе дам за такой пушок?

How much do you think I will pay for this slink?

Как горло- пушок перезревшей айвы.

A throat like the down of rotting quince.

Пушок внезапно убегает и Анастасия следует за ним до моста Александра III,

где она попадает в ловушку Григория Распутина, который тотчас же нападает на нее.

Pooka suddenly runs off; Anastasia chases him to the Pont

Alexandre III, where she is trapped and attacked by Rasputin.

Слова» сам»,» рыльце» и» пушок» тебе ни на что не намекают?

Do the words»pot»,»kettle» and»black» mean anything to you?

Пушками и опытными и решительными летчиками, Спитфайр спас нас всех.

Guns and highly-skilled and dedicated airmen, the Spitfire saved our bacon.

Этой пушке такое не под силу!

That gun ain’t gonna stop shit!

Если там проблема с пушками, то я должен быть там.

If there’s a problem with those guns, I should be there.

Мало сказать, что пушке в соборе не место.

It’s not enough to say that a gun doesn’t belong inside their cathedral.

Благодаря наемникам и новым пушкам, нам удалось отстоять пограничные территории.

Thanks to mercenaries and new weapons, we managed to defend the border areas.

Мне нужны две чашки» Пушке.

I’m looking for two»Pushke» cups.

Результатов: 30,
Время: 0.0416

Перевод для «пушок» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • fluff

  • down

  • bloom

  • nap

  • downiness

Но пушок мой изменился.

# But now the monkey fluff is tamed

Там росли не волосы, а легкий пушок.

That wasn’t hair, that was a bit of downy fluff.

У меня там повсюду рос мохнатый пушок.

Well, I had all this downy fluff growing around that whole area.

Может ли пушок существовать сам по себе?

Could the fluff exist by itself?

На голове у него были волосы, но очень редкие и светлые, как пушок.

There was hair on his head, but it was sparse and fair, like fluff.

Пока что человечество — это мы, земляне, а поселения — всего лишь окружающий Землю своеобразный пушок.

We are still humanity, and the Settlements are just a kind of fluff that surrounds us.

Когда начались убийства, Красотка и Пушок рванули через кошачий лаз в кухонной двери.

When the killing started, Posh and Fluff fled through a cat flap in the kitchen door.

На верхней губе парня вился рыжий пушок, обещая со временем превратиться в шикарные усы.

A red fluff curled on the guy’s upper lip, promising to turn into a chic mustache over time.

А отличались они только тем, что у Тома была курчавая темная борода, тогда как у Альфреда лишь нежный светленький пушок.

The main difference between them was that Tom had a curly brown beard, whereas Alfred had only a fine blond fluff.

Держали в доме двух, одной породы, британских короткошерстых, зеленоглазых и шустрых. Одну звали Красотка, второго — Пушок.

They’d had two spayed British spotted shorthairs, green-eyed and frisky, named Posh and Fluff.

Лукасы держали и двух настоящих кошек, которые удрали из дома в вечер убийства. Британских короткошерстых, звали их Красотка и Пушок.

The Lucases owned two real cats that had fled the murder house on the night: British spotted shorthairs named Posh and Fluff.

Я вижу хитросплетение труб и штурвалов, перекрывающих клапаны, а за ними — Симону: груди, бедра, пушок лона, ее влажные, приоткрытые губы.

I see the tangle of ducts and hand wheels for shut-off valves, and over them Simone: breasts, thighs, fluff, her moist, half-open mouth.

у него было лицо, как у птенца, который выглядывает из гнездышка, — знаете, в одном из этих научно-популярных фильмов. Даже вокруг кадыка у него рос пушок — кстати, у него был довольно большой кадык.

he had a face like a young fledgling looking out of a nest in one of those nature films and fluff-like feathers round his Adam’s apple, a rather large Adam’s apple.

Быстренько умойся, персиковый пушок.

Wash ’em down quick, peach fuzz.

Итак, что такое «пушок» и «мычание»?

So, what is the «down» and the «low»?

Тут на светлой стороне маленькие прожилки и тоненький пушок.

Here, on the lighter side, there are little veins and a very fine down

у неё был этот пушок на верхней губе… 45-21-95.

She still had that down on her lip. 45-21 -95.

У меня еще пушок, а я не знаю радости жизни, но в какой-то момент тебе нужен выключатель!

I am all down with the Carpe Diem, the je ne sais quoi and the joie de vivre, but at some point you have GOT to have an off switch!

– У тебя на лице пушок, как у женщин.

You have facial down, like women.

Даже на руках был только легкий пушок.

Even his arms sprouted only a light down.

Между ног у нее уже золотился нежный пушок.

Faint gingerish down grew between her legs.

пушок превратился в колючки на бритой голени;

the down turned to prickles on a shaved shin;

На голове красовался влажный золотистый пушок.

on its scalp was a damp fringe of golden down.

Он запоминал коричневый пушок на ее мягком темени.

He memorized the brown down on her soft skull.

Пушок на его щеках не соответствовал его мужской выдержке.

The down on his cheeks belied the manliness of his bearing.

Пушок умерял угловатость ее тонких рук.

Down softened the sharp lines of her-thin, angular arms.

— Когда попугайчик вылупляется из яйца, у него нет перьев, только легкий пушок.

“When baby parrots first hatch, they’re featherless or covered only with a light down.

Впечатление, что поблескивает покрывающий их пушок, но вряд ли ноги ее обнажены.

The down on it gave the impression of shining, but she couldn’t possibly be barefoot.

Пушок, в случае его наличия, должен быть практически неповрежденным.

The bloom, if present, must be virtually intact.

Нежный пушок на ее щеках.

A different bloom About her cheeks

Докторша установила бронхит, потрепала Лолиту по голой спине (где пушок вдоль хребта дыбом стоял от жара) и уложила её в постель на недельку или дольше.

She diagnosed bronchitis, patted Lo on the back (all its bloom erect because of the fever) and put her to bed for a week or longer.

Я в мельчайших подробностях представил розовый бутон, его сомкнутые, закрученные в спираль лепестки, едва заметный беловатый пушок на красном фоне; увидел, как бутон медленно раскрывается, обнажая тычинки и пестик.

I recalled very accurately the inset spiral order of rose petals, the whitey faint bloom over the red and the slow opening that revealed the germinating center.

Эйлле нырнул и поплыл, разминая мышцы, а когда солнце поднялось повыше, выбрался на берег. Пушок, покрывающий его тело, намок, стал гладким и блестящим.

He ducked and swam until he had worked the kinks out of his muscles, then walked back, when the sun had climbed a bit higher, his nap sleek and wet.

Это было очень странно для такой женщины. У неё был такой светлый пушок над губой и тут, около уха, и такие некрасивые руки, крупные..

The odd thing about her was she had fair downy hair on her upper lip and here… and fat, ugly hands.

Вблизи я разглядел темный пушок на ее верхней губе — характерная для испанок деталь, лично мне очень симпатичная.

Close up I could see she had a darkly downy upper lip – a feature of Spanish women which I happened to love.

Переводчик на латиницу онлайн

Введите текст русскими буквами:

Как будет латинскими буквами:

Зачем переводить русские буквы в латиницу?

Так как у нас Россия пока не очень богатая страна и большинство компаний не может позволить себе организовать раздачу бесплатных образцов для рекламы своего товара, то на данный момент
большинство предложений о халяве приходит из за рубежа.

Так как наиболее распространённым языком является английский, то и формы заказа бесплатных пробников зачастую на английском языке.

Адресную информацию и ФИО получателя в таких формах обязательно необходимо заполнять на латинице. Так как латиницу поймут и наши почтальоны и те компании
которые раздают халяву.

Если же писать на русском, то есть риск,
что организаторы акци просто не захотят тратить время на перевод и понимать что там написано.

Если же писать на английском, то наши почтальоны не поймут кому и куда доставлять.

Самым лучшим вариантом является написание адреса доставки халявы и ФИО получателя халявы на латинице.

Сейчас в интернете полно разных переводчиков, но большинсто из них либо не удобные, либо их нужно долго искать.

Мы же предлагаем пользоваться постоянно нашим бесплатнып переводчиком русского текста на латиницу.

Когда будете заказывать халяву через формы написанные на английском, то пишите адрес доставки и ФИО на латинице.

Перевести русский текст на латиницу позволит наш бесплатный, простой и удобный сервис.
Когда мы заказываем образцы с иностранных сайтов, то всегда так делаем и халява, не всегда конечно :-), но приходит. Значит способ правильный.

Содержание:

Написать латиницей русский текст стало еще проще. В этом вам поможет форма — транслитерация онлайн, расположенная ниже. Она преобразует кириллицу в удобный для чтения текст, используя английские буквы. Подходит для:

  • составления заполнения форм обратной связи на сайтах;
  • перевода на латиницу текста для чтения;
  • транслита для поисковиков — составление ЧПУ ссылок и т.д.

Транслитерация онлайн

Не подходит для заполнения документов.

Транслитерация с русского на латиницу с помощью этой формы очень проста. Напишите или поместите в поле русский текст и нажмите кнопку «Транслит на латиницу».

Примеры транслитерации:

  • Как на латинице написать текст английскими буквами?
  • Kak na latinitse napisat tekst anglijskimi bukvami?
  • Как сделать транслит в латиницу кириллический текст онлайн?
  • Kak sdelat translit v latinitsu kirillicheskij tekst onlajn?

Как видите, написание латиницей русского текста с помощью данного транслита онлайн читабельно и понятно даже при использовании английских букв.

Как написать латиницей русский текст?

Для того, чтобы написать латиницей русский текст самостоятельно, можно воспользоваться таблицей ниже, в которой указаны символы для транслита английскими буквами.

Буква русского алфавита На латинице Буква русского алфавита На латинице
А а A a П п P p
Б б B b Р р R r
В в V v С с S s
Г г G g Т т T t
Д д D d У у U u
Е е E e Ф ф F f
Ё ё Yo yo Х х H h
Ж ж Zh zh Ц ц Ts ts
З з Z z Ч ч Ch ch
И и I i Ш ш Sh sh
Й й J j Щ щ Shh shh
К к K k Ы ы Y y
Л л L l Э э E e
М м M m Ю ю Yu yu
Н н N n Я я Ya ya
О о O o

Две буквы русского алфавита Ъ ъ, Ь ь в таблице не указаны, поскольку данный конвертор перевода русского текста в латиницу не использует их, но читабельность от этого не страдает.

Транслитерация для Яндекс и Гугл

Подходит ли этот способ перевода на латиницу чтобы сделать ЧПУ ссылки для Яндекс и/или Гугл? — спросите Вы. Да, данный способ перевода на латиницу со стороны этих поисковых систем воспринимается хорошо.

Написать латинецей русский текст онлайн

Для примера, просто вставьте несколько слов на транслите, которые преобразовал генератор перевода кириллических символов на латиницу в форму поиска Яндекс и/или Гугл. В результатах, вы уведите исправленный на русский язык вариант запроса.

В мире сложных и труднопроизносимых имен для животных не стоит забывать о легких, звонких и запоминающихся «народных» кличках. Одна из таких — Пушок.

Маленький Пушок:

Что означает слово

По-английски слово пишется как Pushok. Есть и англоязычный вариант — Fluffy (Флаффи), что также переводится как «пушистый, меховой». Означает животное с густым, длинным и «воздушным» мехом.

Интересные значения:

  • Название реки в Якутии, Чукотском Ао.
  • Трехглавый пес-цербер из «Гарри Поттера».
  • Персонаж из мультсериала «Приключения мультяшек».

Это Флаффи:

Характер Пушка

В своем большинстве Пушки — это котики с шикарным, густым и длинным мехом. Много среди представителей сибирской, гималайской, персидской пород, мейн-кунов. Но у владельцев-шутников Пушком может легко стать и канадский, донской сфинкс — лысый котик.

По своей натуре это ласковые, покладистые и дружелюбные питомцы. Обожают общество как взрослых, так и детей. Любят играть с хозяином, всегда встречают его на пороге дома.

Пушки до старости остаются игривыми, озорными и веселыми питомцами. Это неугомонный источник радости и позитивного настроения в доме.

Котенок Пух:

Что можно сказать о владельцах кота

Пушок — это, как правило, народный «дворовой» вариант, как назвать пушистого котенка. Кто может подарить такое имя своему питомцу? Скорее всего, хозяин котика чтит традиционные ценности. Это или примерный семьянин, или человек, который в дальнейшем хочет создать большую и дружную семью. Скорее всего, цель своей жизни видит в бескорыстной помощи друзьям, родным и близким, в воспитании друзей.

Есть даже версия, что владельцы животных с традиционными именами — внимательные и наблюдательные люди. До старости они сохраняют ясный ум, умеют быстро и верно схватывать суть событий. Кроме того, по своей природе это простодушные, скромные люди, которые никогда не предъявляют больших претензий к окружающей их реальности.

Рыжий Пуш:

е e

енот — enot

веер — veer

ГОСТ 7.79-2000

загранпаспорт

водительское удостоверение

международные телеграммы

ИКАО

ye в начале слова, после гласных и знаков ъ и ь; в остальных случаях — e

енот — yenot

веер — veyer

BGN/PCGN госдеп США

ё yo

ёлка — yolka

бурёнка — buryonka

ГОСТ 7.79-2000

e

ёлка — elka

бурёнка — burenka

загранпаспорт

водительское удостоверение

международные телеграммы

ИКАО

ye в начале слова, после гласных и знаков ъ и ь; в остальных случаях — e

ёлка — yelka

бурёнка — burenka

BGN/PCGN госдеп США

jo

ёлка — jolka

бурёнка — burjonka

 
ж zh

жаба — zhaba

абажур — abazhur

ГОСТ 7.79-2000

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

ИКАО

j

жаба — jaba

абажур — abajur

международные телеграммы

й j

зной — znoj

тройка — trojka

ГОСТ 7.79-2000

i

зной — znoi

тройка — troika

загранпаспорт

водительское удостоверение

международные телеграммы

ИКАО

y

зной — znoy

тройка — troyka

BGN/PCGN госдеп США

х kh после букв c, e, h, k, s, z; в остальных случаях — h

халва — halva

кхмеры — kkhmery

шхуна — shkhuna

блоха — bloha

kh после букв c, s, e, h; в остальных случаях — h

халва — halva

кхмеры — khmery

шхуна — shkhuna

блоха — bloha

kh

халва — khalva

кхмеры — kkhmery

шхуна — shkhuna

блоха — blokha

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

ИКАО

x

халва — xalva

кхмеры — kxmery

шхуна — shxuna

блоха — bloxa

ГОСТ 7.79-2000

h

халва — halva

кхмеры — khmery

шхуна — shhuna

блоха — bloha

международные телеграммы

ц c

цунами — cunami

перец — perec

международные телеграммы

ts

цунами — tsunami

перец — perets

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

ИКАО

c перед буквами e, i, y, j; в остальных случаях — cz

цунами — czunami

перец — perecz

ГОСТ 7.79-2000

щ shch

щука — shchuka

банщик — banshchik

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

sch

щука — schuka

банщик — banschik

shh

щука — shhuka

банщик — banshhik

ГОСТ 7.79-2000

sc

щука — scuka

банщик — banscik

международные телеграммы

ъ « (кавычка)

подъезд — pod«ezd

» (два апострофа)

подъезд — pod»ezd

ГОСТ 7.79-2000 (упрощ.)

« (два грависа)

подъезд — pod«ezd

ГОСТ 7.79-2000

ie

подъезд — podieezd

загранпаспорт

водительское удостоверение

ИКАО

не пишется

подъезд — podezd

BGN/PCGN госдеп США

международные телеграммы

y перед буквой е; в остальных случаях не пишется

подъезд — podyezd

ы y

первый — pervyj

кувырок — kuvyrok

ГОСТ 7.79-2000 (упрощ.)

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

международные телеграммы

ИКАО

y` (y с грависом)

первый — pervy`j

кувырок — kuvy`rok

ГОСТ 7.79-2000

i в окончаниях перед буквой й; в остальных случаях — y

первый — perviy

кувырок — kuvyrok

в окончаниях перед буквой й не пишется; в остальных случаях — y

первый — pervy

кувырок — kuvyrok

по правилам Wikipedia

ь (апостроф)

конь — kon

пьеса — pesa

ГОСТ 7.79-2000 (упрощ.)

` (гравис)

конь — kon`

пьеса — p`esa

ГОСТ 7.79-2000

(штрих)

конь — kon

пьеса — pesa

BGN/PCGN госдеп США BGN

не пишется

конь — kon

пьеса — pesa

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

международные телеграммы

ИКАО

э e

эхо — ekho

поэт — poet

ГОСТ 7.79-2000 (упрощ.)

загранпаспорт

водительское удостоверение

BGN/PCGN госдеп США

международные телеграммы

ИКАО

eh

эхо — ehkho

поэт — poeht

e` (e с грависом)

эхо — e`ho

поэт — poe`t

ГОСТ 7.79-2000

ю yu

юг — yug

каюта — kayuta

ГОСТ 7.79-2000

BGN/PCGN госдеп США

iu

юг — iug

каюта — kaiuta

загранпаспорт

водительское удостоверение

международные телеграммы

ИКАО

ju

юг — jug

каюта — kajuta

 
я ya

як — yak

поляна — polyana

ГОСТ 7.79-2000

BGN/PCGN госдеп США

ia

як — iak

поляна — poliana

загранпаспорт

водительское удостоверение

международные телеграммы

ИКАО

ja

як — jak

поляна — poljana

 
разделение слов пробел

russkie i angliyskie

для всех

— (дефис)

russkieiangliyskie

URL, SEO

_ (подчёркивание)

russkie_i_angliyskie

URL, SEO

регистр букв исходный

Tаблица — Tablica

Словарь — Slovar

для всех

нижний

Tаблица — tablica

Словарь — slovar

URL, SEO

верхний

Tаблица — TABLICA

Словарь — SLOVAR

URL, SEO

знаки и
спецсимволы
не изменять оставить исходные

для всех

удалить все знаки кроме букв, цифр и пробелов конвертер/1гр кг — konverter1gr-kg

URL, SEO

удалить все символы кроме букв, цифр, пробелов, косая черта «/» конвертер/1гр кг — konverter/1gr-kg

URL, SEO

заменить на пробел все знаки кроме букв и цифр конвертер/1гр кг — konverter-1gr-kg

URL, SEO

Основные варианты перевода слова «пушок» на английский

- fluff |flʌf|  — пух, пушок, ворс, оплошность, плохо выученная роль

пушок на подбородке ещё не брившегося подростка — bum fluff

- down |daʊn|  — пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие

бархатистый пушок — velvet down
пушок семян чертополоха — thistle down

- bloom |bluːm|  — цветение, расцвет, налет, цвет, выцвет, пушок, румянец, блюм
- nap |næp|  — дремота, ворс, короткий сон, пушок, пух
- pubescence |pjuːˈbesəns|  — половое созревание, пушок
- flue |fluː|  — дымоход, грипп, вытяжная труба, жаровая труба, пушок, камбала, палтус
- downiness |ˈdaʊnɪnɪs|  — пушистость, пушок
- lanugo  — пушок, на коже зародыша, лануго, пушковые волосы

Смотрите также

волокнистый пушок — downy-fibrous substance
растительный пушок — vegetable wool

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- fuzz |fʌz|  — пух, пушинка, пышные волосы, полиция, бородка, полицейский
- fluffy |ˈflʌfɪ|  — пушистый, взбитый, ворсистый, забывчивый, пьяный

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пушкового волоса как пишется
  • Путч как пишется
  • Пушкинское новаторство как пишется правильно
  • Путники шли вслепую как пишется
  • Путник шел пеш как пишется