Ремонт на английском языке как пишется

Основные варианты перевода слова «ремонт» на английский

- repairs |rəˈperz|  — ремонт

счёт за ремонт — repairs invoice
текущий ремонт — routine repairs
срочный ремонт — emergency repairs

крупный ремонт — extensive repairs
базовый ремонт — base repairs
наружный ремонт — outside repairs
временный ремонт — temporary repairs
расходы на ремонт — repairs expense
производить ремонт — carry out repairs
надпалубный ремонт — deck repairs
поставить на ремонт — to lay up for repairs
косметический ремонт — minor repairs
ремонт за счёт владельца — repairs chargeable to the owner
магазин закрыт на ремонт — the shop is closed during repairs
поставить корабль на ремонт — to lay up a ship for repairs
во сколько обойдётся ремонт? — what does the cost of repairs run out at?
произвести ремонт; исправить — make repairs on
произвести ремонт; исправлять — make repairs
ремонт объектов инфраструктуры — infrastructure repairs
ремонт и техническое обслуживание — repairs and maintenance
ямочный ремонт дорожного покрытия — repairs to surface patches
мелкий ремонт подручными средствами — break-down repairs
ремонт изделия с возвратом изготовителю — turnaround on repairs
текущий ремонт и регулировка автомобилей — roadside adjustments and repairs
быстрый и экономичный ремонт небольших поломок — rapid and cost-effective minor repairs
аварийный ремонт повреждений; аварийный ремонт — damage repairs
горячий ремонт набивной футеровки; наварка пода — hot-gun repairs
ремонт производится в присутствии заказчика (надпись) — repairs done while you wait
дефектная ведомость; стоимость ремонта; счет за ремонт — repairs bill
планово-профилактический ремонт; профилактический ремонт — preventive repairs

ещё 27 примеров свернуть

- repair |rɪˈper|  — ремонт, восстановление, исправление, починка, исправность, репарация

ремонт — repair or replacement
малый ремонт — slight repair
ремонт в цеху — shop repair

мелкий ремонт — minor repair
ремонт кладки — blockwork repair
ремонт жилища — home repair
счёт за ремонт — repair bill
ремонт отливок — casting repair
типовой ремонт — standard repair
быстрый ремонт — quick repair service
местный ремонт — local repair
ремонт в гараже — garage repair
плата за ремонт — indemnity for repair
замена и ремонт — exchange and repair
сборка и ремонт — assembly and repair
ускорять ремонт — expedite repair
неполный ремонт — faulty repair
ремонт склейкой — bonded repair
серийный ремонт — assembly-line repair
ремонт покрышки — tyre casing repair
кузовной ремонт — body repair
ремонт скважины — well repair
ремонт на орбите — on-orbit repair
аварийный ремонт — emergency repair
складской ремонт — repair at depot
ремонт аэродрома — airfield repair
первичный ремонт — initial repair
ремонт спутников — satellite repair
требуемый ремонт — required repair
ежегодный ремонт — annual repair

ещё 27 примеров свернуть

- renovation |ˌrenəˈveɪʃn|  — ремонт, обновление, реконструкция, восстановление, освежение

ремонт пола — floor renovation
не требующий раскапывания ремонт — no-dig renovation
восстановление зданий; ремонт здания; ремонт зданий — building renovation

- overhaul |ˈəʊvərhɔːl|  — капитальный ремонт, ремонт, капремонт, пересмотр, тщательный осмотр

полный ремонт — top end overhaul
средний ремонт — light overhaul
заводской ремонт — factory overhaul

выполнять ремонт — perform overhaul
частичный ремонт — section overhaul
капитальный ремонт — complete / major / thorough overhaul
ремонт воздушного судна — aircraft overhaul
капитальный ремонт двигателя — major engine overhaul
капитальный ремонт локомотива — heavy locomotive overhaul
капитальный ремонт оборудования — machinery overhaul
регулярный периодический ремонт — time controlled overhaul
планово-предупредительный ремонт — preventive maintenance overhaul
капитальный ремонт; текущий ремонт — maintenance overhaul
повседневный осмотр; текущий ремонт — routine overhaul
капитально-восстановительный ремонт — overhaul reconditioning
промежуточный ремонт; средний ремонт — interim overhaul
ремонт оборудования воздушного судна — aircraft equipment overhaul
капитальный ремонт без снятия с шасси — in-chassis overhaul
ежегодный осмотр и капитальный ремонт — annual inspection and overhaul
капитальный ремонт; тщательный ремонт — thorough overhaul
профилактический ремонт; частичный ремонт — partial overhaul
капитальный ремонт в условиях эксплуатации — field overhaul
капитальный ремонт, выполняемый поставщиком — supplier overhaul
капитальный ремонт, предусмотренный графиком — scheduled major overhaul
плановый капитальный ремонт; планируемый капремонт — planned overhaul
планово-предупредительный ремонт; предупредительный ремонт — preventive overhaul
планово-предупредительный ремонт; плановый капитальный ремонт — regular overhaul
ремонт корабля на заводе; ремонт корабля на верфи; доковый ремонт — shipyard overhaul
контрольный ремонт агрегата без снятия с автомобиля; ремонт на месте — in-situ overhaul
капитальный ремонт в мастерской; капитальный ремонт; заводской ремонт — depot overhaul

ещё 27 примеров свернуть

- rehabilitation |ˌrɪhəˌbɪləˈteɪʃən|  — реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт
- refit |ˈriːfɪt|  — ремонт, переоборудование, починка, снаряжение
- mending |ˈmendɪŋ|  — починка, ремонт, исправление, улучшение, штопка, вещи для починки
- reconditioning |ˌrɪkənˈdɪʃənɪŋ|  — ремонт, восстановление оборудования

ремонт дорог — reconditioning of roads
ремонт имущества — reconditioning property
ремонт корпуса резервуара — tank surface reconditioning

осмотр и ремонт боеприпасов — reconditioning of ammunition
ремонт прогрессивным способом сборки — progressive assembly reconditioning
ремонт оборудования без демонтажа; ремонт без демонтажа — spot reconditioning

ещё 3 примера свернуть

- upkeep |ˈʌpkiːp|  — содержание, уход, ремонт, стоимость содержания

затраты на техническое обслуживание и ремонт — upkeep expenses

- repaint  — перекрашивание, ремонт
- rehab |ˈriːhæb|  — реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт
- deadline |ˈdedlaɪn|  — предельный срок, предел, ремонт

ставить машину на ремонт — deadline a vehicle

- redecoration  — косметический ремонт помещения, покраска, новое оформление интерьера
- renovate |ˈrenəveɪt|  — ремонтировать, обновлять, восстанавливать, подновлять, освежать

делать косметический ремонт — to redecorate / refurbish / remodel / renovate a house

- rep |rep|  — ремонт, репертуарный театр, член республиканской партии

Смотрите также

ремонт стада — herd replacement
ремонт водила — carrier rework
делать ремонт — make renovations
плановый ремонт — normal docking
условный ремонт — contingent workover
сданный в ремонт — dead-lined
ремонт сцепления — clutch rebuilding
небольшой ремонт — light dock
ремонт по графику — scheduled docking
закрыто на ремонт — closed during restorations

произвести ремонт — carry out renovations
ремонт кладки печи — furnace teardown
ремонт автомобилей — auto service
ремонт и ликвидация — workover and abandoned
ямочный ремонт дорог — filling potholes
мелкий текущий ремонт — minor servicing
крупный текущий ремонт — major servicing
ремонт длинной рукояти — long stick rework
ремонт кабельной линии — cable-line repairing
ремонт футеровки ковша — ladle rebricking
текущий ремонт скважины — well remedial work
подземный ремонт скважин — concentric tubing workover
подземный ремонт скважины — remedial well servicing
производить ремонт одежды — mend clothing
ремонт стада; ремонт отары — flock replacement
пункт приема обуви в ремонт — shoe-repair pickup section
постановка машины на ремонт — deadlining a vehicle
капитальный ремонт скважины — pulling a well
заявка на ремонт в мастерской — workshop indent
вещь сделанная ужасно; ремонт — botch job

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- maintenance |ˈmeɪntənəns|  — обслуживание, поддержание, содержание, техобслуживание, сопровождение

ремонт пути — track maintenance
ремонт техники — mechanical material maintenance
войсковой ремонт — organizational maintenance

фирменный ремонт — post-delivery maintenance
ремонт боеприпасов — munitions maintenance
текущий ремонт дороги — maintenance process
обслуживание и ремонт — supply and maintenance support
эшелонированный ремонт — echelon maintenance
восстановление и ремонт — reclamation and maintenance
ремонт чугунного жёлоба — iron runner maintenance
ремонт в боевых условиях — combat maintenance
восстановительный ремонт — restorative maintenance
ремонт и содержание дорог — highway maintenance
войсковой ремонт; войсковой — organizational maintenance support
уход за домом и текущий ремонт — home maintenance
средний ремонт автотранспорта — medium automotive maintenance
ремонт при наличии резервирования — redundancy maintenance
воен. обслуживание и текущий ремонт — operating maintenance
повседневный ремонт и обслуживание — day-to-day maintenance
войсковой ремонт в полевых условиях — organizational field maintenance
ремонт при обнаружении неисправности — disposal-at-failure maintenance
текущий ремонт, работы по эксплуатации — maintenance work
ямочный ремонт дороги горячим способом — hot patch maintenance
обслуживание и ремонт гусеничных машин — track vehicle maintenance
ремонт автотранспорта силами водителей — driver maintenance
прямые расходы на ремонт и обслуживание — direct maintenance
техническое обслуживание и ремонт машин — vehicular maintenance
ремонт коммунально-бытового оборудования — housekeeping maintenance
ремонт, осуществляемый в вышестоящем звене — overhead maintenance
усиленное техническое обслуживание и ремонт — excessive maintenance

ещё 27 примеров свернуть

- remounting |ˌriːˈmaʊntɪŋ|  — снова монтировать, снова подниматься, снова всходить, восходить
- fettle |ˈfetl|  — состояние, футеровка, положение
- refurbishment  — восстановление, обновление
- reparation |ˌrepəˈreɪʃn|  — возмещение, компенсация, заглаживание

хранение и ремонт — storing and reparation
ремонт дорог, мостов и подсобных помещений — the reparation of ways, bridges, and common easements

- refurbish |ˌriːˈfɜːrbɪʃ|  — обновлять, восстанавливать

Перевод «ремонт» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


ремонт

м.р.
существительное

Склонение




мн.
ремонты

repair

[rɪˈpɛə]





Хм, мы сделали незначительный ремонт.

Uh, we did some minor repairs.

Больше

renovation

[ˌrenəuˈveɪʃən]





На предприятии решено было начать ремонт.

It was decided to begin renovations at the facility.

Больше

refurbishment






В течение рассматриваемого периода был завершен ремонт одного здания, и начались работы в двух других зданиях.

During the period under review, the refurbishment of an additional building was completed and work started on two more buildings.

Больше

renovating






Мы все устроили, открыли центр, потратили месяцы на ремонт.

We set the place up, we opened up, we spent months and months renovating this place.

Больше

redecorating






Ага, у нас косметический ремонт.

Yeah, the department’s redecorating.

Больше

refit

[‘riːfɪt]





В начале 1983 года лодку поставили на капитальный ремонт и переоснащение, а экипаж отправили в отпуск.

In early 1983, she entered port for an extensive refit, with her crew departing on leave.

Больше

mending

[ˈmendɪŋ]





В точке с координатами 413553 было замечено иранское инженерное подразделение, занимавшееся ремонтом дороги за бермой.

An Iranian engineering unit was seen at coordinates 413553 mending the road beyond the berm.

Больше

другие переводы 5

свернуть

Словосочетания (109)

  1. в ремонт сдавать — take to repare
  2. гарантийный ремонт — warranty repair
  3. гарантийный ремонт техники — warranty repair of equipment
  4. завершать ремонт — complete repairs
  5. издержки на техническое обслуживание и текущий ремонт — maintenance costs
  6. капитальный ремонт — major maintenance
  7. капитальный ремонт путей — capital tracks repair
  8. капитальный ремонт пути — capital track repair
  9. капитальный ремонт скв — overhaul of wells
  10. капитальный ремонт скважин — workover

Больше

Контексты

Хм, мы сделали незначительный ремонт.
Uh, we did some minor repairs.

На предприятии решено было начать ремонт.
It was decided to begin renovations at the facility.

В течение рассматриваемого периода был завершен ремонт одного здания, и начались работы в двух других зданиях.
During the period under review, the refurbishment of an additional building was completed and work started on two more buildings.

Мы все устроили, открыли центр, потратили месяцы на ремонт.
We set the place up, we opened up, we spent months and months renovating this place.

Ага, у нас косметический ремонт.
Yeah, the department’s redecorating.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

ремонт — перевод на английский

Райна, владелец местной мельницы, каждый месяц осматривал здание, чтобы оценить, какой нужен ремонт.

Mr. Raynal, owner of a nearby mill, inspected the building every month to evaluate needed repairs.

Между прочим, Люсьен, я велел вам сказать пассажирам, что ремонт окончен, и мы готовы к отлету.

By the way, Lucien, I sent you to tell our passengers that the repairs were done — and we were about to go.

Не думаю, что там необходим большой ремонт.

I don’t believe many repairs will be necessary.

Они должны заплатить за ремонт!

..»You’re not the one who pays for the repairs!»

Я оплачу ремонт.

I’ll pay for the repairs.

Показать ещё примеры для «repairs»…

… Так, они мне дали денег на ремонт моей гостиницы Моя красивая борода, — У меня нет её больше.

… so, they gave me, to fix my inn my beautiful beard, I don’t have it anymore.

ј мне ты не обещал сделать ремонт в гримЄрной?

— You promised to fix my barn.

Он приносит часы, ремонт занимает неделю.

He brings a watch, takes over a week to fix it.

Я считаю, что нужно было потратить деньги на ремонт Главной улицы.

I still think we should have spent the money to fix Main Street.

Ты хочешь посвятить остаток жизни чтению и ремонту какой-то там мебели?

You just want to read and fix things for the rest of your life?

Показать ещё примеры для «fix»…

Я хочу сделать ремонт.

I want to do renovations.

Ещё хватит на ремонт, если мы будем бережливы.

With just enough left over for renovations, if we’re careful.

Раньше здесь был туалет, перед ремонтом.

Oh, that used to be the bathroom… before the renovations.

Оплатить ремонт.

Plus the renovations.

Люк, ты знаешь не хуже меня, если мы начнем ремонт сейчас, в преддверии сезона холодов и дождей, все, что мы починим, развалится, и мы снова окажемся в исходной точке.

Luke, you know as well as I do that if we start renovations now, heading right into the snow and rainy part of the season, then everything we do is gonna get ruined, and there we are – back at square one.

Показать ещё примеры для «renovations»…

Они же делают ремонт.

I thought you said they were renovating?

Я думаю, это будет последним, что мы покажем до ремонта.

I think that will be about the last thing we do before renovating.

У нас ремонт.

We’re renovating.

Забыл предупредить — тут по-походному. Они уже 3 года делают ремонт. — А, понятно.

They’re always renovating.

И ремонт никогда не кончается.

You never stop renovating.

Показать ещё примеры для «renovating»…

Я плачу за ремонт дома этого парня.

I’m paying to remodel this guy’s house.

Да, благотворительная. На ремонт церкви.

Yes, a fundraiser to help remodel the church.

Не волнуйся за дом, у него прочный каркас, но потребуется ремонт.

Don’t worry, this house has a strong frame, so all you’ll have to do is remodel.

Буду делать ремонт, возьму известняк.

Next time I remodel, I am using limestone.

Что ж, удачи с ремонтом.

Well, then, good luck on your remodel.

Показать ещё примеры для «remodel»…

Я должен сказать, учитывая, что у меня было мало времени для ремонта старая девчонка ведёт себя очень хорошо.

I must say. Considering how little time I had to work on her The old girl’s really behaving herself.

Эллен, ты забрала вторую пару ботинок из ремонта?

Ellen, didn’t you pick up my other pair of work shoes?

Двигатели нуждаются в серьезном ремонте.

Engines need work badly, captain.

Я надеялся, что у тебя найдется нужное оборудование Но не ожидал, что ты сам справишься с ремонтом.

I thought you would probably have the necessary equipment somewhere around, but I didn’t expect you to do the work as well.

Каждый раз, когда Вы нанимаете тролля механика… для ремонта Вашей машины, Вы ищете неприятностей.

Every time you get a troll mechanic… to work on your car, you’re asking for trouble.

Показать ещё примеры для «work»…

У нас сейчас ремонт.

We’re redecorating now.

Вернемся, как раз ремонт закончишь.

We’ll be back before you finish redecorating.

— Я сейчас делаю косметический ремонт в офисе оформляю в юго-западном стиле, и это идеально подойдет.

Yeah. — I’m just redecorating my office in a southwestern motif, and this would be perfect.

Я делаю ремонт!

I’m redecorating!

Роз, я очень надеюсь, что ты не потратишь весь отпуск на ремонт.

You know, Roz, I do hope you don’t spend your entire vacation redecorating, you know.

Показать ещё примеры для «redecorating»…

Она шла пешком, машина в ремонте.

She was walking, the car’s in the shop.

У меня машина в ремонте.

Listen, my car is in the shop.

Я только что забрал машину из ремонта, до этого я перевернулся во время гонок.

I’d picked my car up from the shop because I’d rolled it in a drag race.

Твой истребитель будет, как минимум, неделю в ремонте.

Your fighter will be in the shop for a week, minimum.

Машина доктора Крейна в ремонте, так что я за шофёра.

Dr Crane’s car’s in the shop, so I’m a chauffeur.

Показать ещё примеры для «shop»…

ремонтmaintenance

Людей как он не убивает электричеством во время обычного ремонта.

Men like that aren’t electrocuted carrying out simple maintenance.

Как я припоминаю, «Тох’Кахт» заходил для ремонта.

As I recall, the Toh’Kaht put in for a maintenance check.

Мы нуждаемся в ремонте.

We are in need of maintenance.

Нам необходимо провести… плановый ремонт.

We have to perform some, uh, routine maintenance.

Позвони завтра Дейву из комитета общественных работ по поводу обслуживания и ремонта канализации.

Call Dave on the public-works committee tomorrow about sewer maintenance.

Показать ещё примеры для «maintenance»…

Потом по 23-й, потому что здесь ремонт.

— But after 23rd because of the construction.

Если ты думаешь, что я согласился бы на трёхдевный ремонт ради тебя, подумай еще раз.

Mm-hmm. If you think I’d put up with three days of construction for your sake, think again.

— На Вестсайд ремонт.

— The Westside’s got construction.

То ремонт, то авария…

I guess it must’ve been construction or an accident.

Хочешь посмотреть на квартиру с неполным ремонтом?

See that apartment under construction?

Показать ещё примеры для «construction»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • repairs: phrases, sentences
  • fix: phrases, sentences
  • renovations: phrases, sentences
  • renovating: phrases, sentences
  • remodel: phrases, sentences
  • work: phrases, sentences
  • redecorating: phrases, sentences
  • shop: phrases, sentences
  • maintenance: phrases, sentences
  • construction: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ремонт» на английский

nm

Предложения


Финансирование на строительство и ремонт объектов регионам выделят из единой субсидии.



Funding for the construction and repair of facilities to the regions will be allocated from the «single subsidy».


Независимо от причин поломки обязательно требуется ремонт.



Irrespective of the cause of the damage, there is need for repair.


Требуется ремонт в коридоре и одной комнате.



A renovation has been started in the corridor and one of the bedrooms.


Завершить ремонт стадиона планируют к декабрю.



Final renovations to the stadium are scheduled to be completed by December.


Очень большие деньги вкладываются в ремонт.



There’s quite a lot of money being put into repairing.


Их ремонт проблематичен из-за отсутствия запчастей.



Repairing these device is difficult due to lack of spare parts.


Недавно завершилась реновация отеля, произведен ремонт технических систем.



The renovation of the hotel has been recently ended, the technical systems have been repaired.


В случае выявления утечки оператор обязан обеспечить незамедлительный ремонт оборудования.



Where leakage is detected, the operator is required to ensure that the equipment is repaired without undue delay.


Рассмотрим, как произвести ремонт строительного фена своими руками.



Let’s consider how to make repair of the construction hair dryer with your own hands.


Во оставшихся случаях ремонт может произвести только специалист.



In all other cases, repairs can only be carried out by a professional.


Также в квартире сделан качественный ремонт.



In addition, a quality repair will be made in the apartment.


Я расскажу как сделать правильный ремонт.



I explained to him how I would do the repair correctly.


Каждый ремонт мы выполняем словно себе.



We take every repair into consideration as if it were our own.


Если необходим ремонт крупногабаритного оборудования существует возможность вызова специалиста на объект.



If repair of the large-size equipment is necessary for there is a possibility of a call of the expert on an object.


Куда дороже обойдется ремонт автоматической коробки.



This makes it a lot more expensive to repair an automatic gearbox.


Запрещается: повторный ремонт и исправление дефектов стыков подчеканкой.



It is forbidden: to realize repeated repair and correct defects of the joints by recalking.


Здесь завершился текущий средний ремонт дорожного покрытия.



It is there that the current average repair of the road surface now continues.


Мелкий бытовой ремонт зачастую откладывается на потом.



The majority of minor household repairs are often put off until the weekend.


Причем ремонт портативных компьютеров значительно дороже обычного компьютера.



And the repair of portable computers is much more expensive than an ordinary computer.


Обычно ремонт необходим только в случае поломки.



Usually it is only in the event of a breakdown that repairs are needed.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ремонт

Результатов: 25889. Точных совпадений: 25889. Затраченное время: 111 мс

  1. repair
  2. overhaul
  3. en

ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
=======
Под операцией ремонта в соответствии с ГОСТ 3.1109-82 понимают законченную часть ремонта, выполняемую на одном рабочем месте исполнителями определенной специальности.
В ремонт могут входить разборка, дефектовка, контроль технического состояния изделия, восстановление деталей, сборка и т. д. Содержание части операции ремонта может совпадать с содержанием некоторых операций технического обслуживания.
Ремонт изделий может выполняться заменой или восстановлением отдельных деталей и сборочных единиц.
Ремонт любого вида, как правило, должен сопровождаться выдачей определенных гарантий на последующий срок эксплуатации или наработку изделия.
[ ГОСТ 18322-78]
[ ГОСТ 20375-83]

ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции, для того чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
Примечания
1. Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
2. В отличие от переделки ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

ремонт
Комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности изделий (газопроводов и сооружений) и восстановлению ресурсов изделий или их составных частей
[ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]

ремонт
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции с тем, чтобы она удовлетворяла заданным эксплуатационным требованиям, хотя может не соответствовать установленным требованиям.
Примечания
1 Ремонт является одним из видов устранения несоответствующей продукции.
2 Ремонт включает действие по исправлению, предпринятое для восстановления с целью использования однажды соответствовавшей, но сейчас не соответствующей продукции, т.е. является частью технического обслуживания и ремонта.
[ИСО 8402-94]

Тематики

  • газораспределение
  • система техн. обслуж. и ремонта техники
  • системы менеджмента качества
  • управл. качеством и обеспеч. качества
  • электроагрегаты генераторные

EN

  • repair

DE

  • Reparatur

2.39 ремонт (repair): Действие в отношении несоответствующего продукта, оборудования или приспособления с целью сделать их приемлемыми для использования по назначению, но при этом не изменяя первоначальные параметры продукта, оборудования или приспособления.

Примечание 1 — Определение адаптировано из стандарта ИСО 9000:2005.

Примечание 2 — Ремонт включает устранение неисправностей в отношении продукта, ранее соответствовавшего требованиям, в целях его восстановления для дальнейшего использования, например, как часть обслуживания (2.19).

Примечание 3 — Ремонт может повлиять на части несоответствующего продукта или изменить их.

Примечание 4 — Ремонт может быть плановым [например, профилактическое обслуживание (2.19)] или внеплановым (например, в случае поломки).

Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа

2.39 ремонт (repair): Действие в отношении несоответствующего продукта, оборудования или приспособления с целью сделать их приемлемыми для использования по назначению, но при этом, не изменяя первоначальные параметры продукта, оборудования или приспособления.

Примечание 1 — Определение адаптировано из стандарта ИСО 9000:2005.

Примечание 2 — Ремонт включает устранение неисправностей в отношении продукта, ранее соответствовавшего требованиям, в целях его восстановления для дальнейшего использования, например, как часть обслуживания (2.19).

Примечание 3 — Ремонт может повлиять на части несоответствующего продукта или изменить их.

Примечание 4 — Ремонт может быть плановым [например, профилактическое обслуживание (2.19)] или внеплановым (например, в случае поломки).

Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа

3.6.9 ремонт (repair): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.

Примечания

1 Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.

2 В отличие от переделки (3.6.7) ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.

Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

Примеры из текстов

Фирма функционирует в двух сферах бизнеса (пищевая промышленность и ремонт автомобилей).

The firm is in two businesses — food processing and auto repair.

Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset

Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset

Damodaran, Aswath

© 2002 by Aswath Damodaran

Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов

Дамодаран, Асват

© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление

© 2002 by Aswath Damodaran

Обеспечивалось техническое обслуживание и ремонт 40 военных позиций, включая 1000 единиц жилья из сборных конструкций и 160 единиц жилья в цельностенных домах

Maintained and repaired 40 military positions comprising 1,000 prefabricated and 160 solid accommodations

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

В случае МНООНСЛ одно из государств-членов предоставляет контингентам из других стран бронетранспортеры и тяжелые грузовики, обучает управлению ими и организует их войсковой ремонт и техническое обслуживание.

In UNAMSIL, a Member State provides armoured personnel carriers and heavy cargo trucks, training in their operation and first line repair and maintenance requirements for other contingents.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Брат Эдвиг твердит, что расходы на ремонт должны находиться в прямой зависимости от наших ежегодных доходов.

Brother Edwig says any programme of repairs must be limited to the revenues available each year.

Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution

Dissolution

Sansom, Christopher John

Горбун лорда Кромвеля

Сэнсом, Кристофер Джон

Эти проекты будут осуществляться прежде всего в таких областях, как образование, здравоохранение, ремонт объектов водоснабжения и санитарии.

These projects will focus primarily on areas such as education, health, enhancement of water facilities and sanitation.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

ремонт помещений, принадлежности и материалы для эксплуатации, перекомпоновки и ремонта оборудования, относящегося к стратегическим запасам материальных средств для развертывания

Renovation of premises, supplies for maintenance, refurbishment and repair of equipment in the strategic deployment stocks

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Обеспечены техническая поддержка, обслуживание и ремонт 335 персональных компьютеров, 89 переносных компьютеров, 212 принтеров и 19 серверов в 4 точках

335 desktops, 89 laptops, 212 printers and 19 servers in 4 locations were supported, maintained and repaired

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

-эксплуатация, монтаж, пуско-наладка, ремонт и проектирование пожароопасных производственных объектов;

— operation, assembly, setup, maintenance, and design of fire-risk production facilities;

© 2002-2008 ОАО «Иркутскэнерго»

© 2002-2007 JSC «Irkutskenergo»

события предметной области, имеющие точную дату и место возникновения, например, «инвентаризация», «ремонт» и другие;

events of a subject domain having exact date and place of occurrence, for example, «inventory», «repair» and so on;

Они организовали силами киприотов-турок и киприотов-греков ремонт стены бастиона в Роккасе, которая обвалилась во время ливневых дождей в декабре 2001 года.

The Force arranged for both Turkish Cypriots and Greek Cypriots to repair the facade of the Roccas Bastion wall, which had collapsed during torrential rains in December 2001.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Существуют предпосылки рассмотреть возможность изменения подхода к вычету входного НДС по расходам на гарантийный ремонт. Применение «правила 5%» позволяет сократить расходы на гарантийный ремонт на сумму невозмещаемого НДС.

Taking into account the recent development of the court practice which confirms the possibility to apply «5% rule», automotive companies may consider the possibility to change approach related to recovery of input VAT on warranty costs.

Думаю, что я смогу затянуть ремонт на неделю‑другую.

I should be able to stretch that week out to two.

Сальваторе, Роберт / Проклятие рубинаSalvatore, Robert / The Halfling’s Gem

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

– до «восстановления» (включая частичный ремонт несущих конструкций строения и возведение новой крыши с использованием как новых материалов, так и материалов с ближайших разрушенных зданий);

to “rehabilitation” (involving partial repair to the structure’s central core and a new roof, using both new materials and materials from nearby ruins);

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Он добавил, что село взимает налог с тех, кто держит скот (например, 2000 драм за каждую корову в год, 200 драм за каждую козу), для общих целей, таких, как приобретение медикаментов, ремонт системы водоснабжения или заработная плата учителей.

He added that the village levied a tax on livestock holdings (for example 2,000 drams per year on cows, 200 drams on goats) for common purposes such as medicine purchases, water system improvements or teachers’ salaries.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Увеличение расходов на ремонт и эксплуатацию связано главным образом с увеличением объема ремонтно-эксплуатационных работ, осуществляемых внешними сервисными организациями, в основном в сегменте «Транспортировка».

The increase in expenses on repairs and maintenance can be explained by increased work by external service companies primarily in the transportation segment.

© 2003–2009 ОАО «Газпром»

Добавить в мой словарь

ремонт1/9

Сущ. мужского родаrepair(s); maintenanceПримеры

нуждающийся в ремонте — out of fix

Словосочетания

техническое обслуживание и ремонт силами авиакомпании

«in-house» maintenance

горячий ремонт футеровки напылением огнеупорного порошка

airborn sealing

капитальный ремонт оборудования воздушного судна

aircraft equipment overhaul

капитальный ремонт

basic repair

капитальный ремонт

big repair

ремонт кладки

blockwork repair

капитальный ремонт

capital repairs

капитальный ремонт

complete overhaul

техническое обслуживание и ремонт по договору

contract-service maintenance

профилактический ремонт

corrective maintenance

текущий ремонт и техническое обслуживание

current maintenance

текущий ремонт

current repairs

аварийный ремонт

damage repair

повседневный ремонт и обслуживание

day-to-day maintenance

Формы слова

ремонт

существительное, неодушевлённое, мужской род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный ремонт ремонты
Родительный ремонта ремонтов
Дательный ремонту ремонтам
Винительный ремонт ремонты
Творительный ремонтом ремонтами
Предложный ремонте ремонтах

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • ремонт сущ м

    1. repair, maintenance, mending, upkeep

      (починка, обслуживание)

      • плановый ремонт – scheduled maintenance
      • косметический ремонт – cosmetic repair
    2. renovation, refit, refurbishment

      (реконструкция, переоборудование)

      • комплексный ремонт – comprehensive renovation
      • недавний ремонт – recent refurbishment
    3. overhaul

      (капитальный ремонт)

      • капитальный ремонт – general overhaul
    4. reparation

      (возмещение)

    5. rehabilitation

      (реабилитация)

имя существительное
repairs ремонт
repair ремонт, восстановление, исправление, репарация, починка, исправность
mending починка, ремонт, исправление, штопка, улучшение, вещи для починки
renovation ремонт, обновление, реконструкция, восстановление, освежение
overhaul ремонт, капитальный ремонт, пересмотр, тщательный осмотр, капремонт
rehabilitation реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт, восстановление здоровья, восстановление в правах
refit ремонт, переоборудование, починка, снаряжение
reconditioning ремонт, восстановление оборудования
upkeep содержание, уход, ремонт, стоимость содержания
rehab реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт, восстановление в правах, восстановление здоровья
repaint перекрашивание, ремонт
deadline предельный срок, предел, ремонт
сокращение
rep ремонт, репертуарный театр, член республиканской партии

Предложения со словом «РЕМОНТ»

Подумайте о том, как строили ваш дом или делали ремонт на кухне.

Think about how your house was built or your kitchen renovated.

Несколько месяцев спустя президент Обама объявил чрезвычайное положение, и сейчас Флинт получает более 600 миллионов долларов на здравоохранение, питание и образование, а также капитальный ремонт системы водоснабжения.

A few months later, President Obama came in and declared a federal emergency, and now Flint is getting more than 600 million dollars in healthcare, nutrition, education and overhauling their water infrastructure.

Ремонт и техническое обслуживание сможет продлить жизнь сотням спутников, вращающихся вокруг Земли.

Robotic repair and maintenance could extend the lives of hundreds of satellites orbiting around the Earth.

Мы не можем позволить себе задерживать ремонт еще дольше.

We can’t afford to delay repairs any longer.

Это был не только косметический ремонт здания, качество интерьера и технического обору­дования доведено до высочайшего уровня мировых стан­дартов, что само собой разумеется, т.к в здании хранятся бесценные сокровища русского искусства.

This was not just a facelift to the building, the interior and technical equipment were brought up to the highest standards of quality, which is as it should be, since it contains so many treasures of Russian art.

Но он не платит за ремонт лифта

But he still hasn’t paid his elevator maintenance fee.

Елизавета I предоставила деньги на ремонт собора и был назначен архитектор.

Elizabeth I granted money to the cathedral for repairs and an architect was appointed.

Может быть полезным для бизнесменов и туристов, узнать, что услуги портного, ремонт обуви, магазины, прачечная и химчистка доступны для гостей.

It might be useful for travelling businessmen and tourists to know that tailor shops, shoe repair shops, laundry and dry cleaning services are available for guests.

Но когда ломается бытовая техника, ремонт проводится 82 процентами мужей.

But when household gadgets break down, repair are carried out by 82 per cent of husbands.

Мой отец ответственен за ремонт некоторых приборов и предметов в нашей квартире.

My father is responsible for repairing some devices and objects in our flat.

Он всегда дает себе небольшой запас при оценке времени на ремонт.

He always gives himself a comfortable margin with his repair estimates.

Ремонт будет стоить дешевле, чем твой заход в любой магазин на Родео-Драйв.

It’ll cost you less than one of your shopping sprees on Rodeo Drive.

Разве здание не было практически заброшено после того, как вы приостановили ремонт три месяца назад?

Wasn’t your building basically abandoned after you stopped renovations three months ago?

Я бы внес некоторые быстрые исправления, Но тебе нужен более комплексный капитальный ремонт.

I could give you some quick fixes, but you need a more comprehensive overhaul.

Четверо рабочих укладывали ковры, ставили мебель и выполняли косметический ремонт по всему кораблю.

Four workers were laying carpet, installing furniture, and redesigning cosmetics throughout the ship.

Тебе просто нужно соблюдать чистоту в помещениях общего пользования и делать мелкий ремонт для жителей.

You just have to agree to keep the common areas clean, and do some small repairs for the residents.

Они заботились обо всех мелочах таких как медстраховка, ремонт и коммунальные услуги.

They took care of all the little things, like insurance and maintenance and utilities.

Как ты собираешься проводить такой тонкий ремонт в скафандре и перчатках?

How do you carry out a delicate repair operation wearing a spacesuit and gauntlets?

Центр связи находился на втором этаже здания, ремонт которого только что был закончен.

The Communications Room was on the second floor of the building whose renovations had just been completed.

Придется давать команде продолжительный отдых на берегу, проводить ремонт.

The crew would have to put into shore for extensive vacations on land and repairs would have to be made.

Потребуется капитальный ремонт, но я считаю, что мы легко отделались.

We’ll need all sorts of repairs , but I guess we’re lucky at that.

Парень отказался оплачивать ремонт крыши, который я выполнил.

The guy refused to pay me for a roofing job I did.

Вы сказали, что он чинил трубу и небрежно выполнил ремонт?

You said that he was fixing a pipe and he botched up the repair work?

Конечно, суммы, которые они веками расходовали на его ремонт, вполне оправдывают некоторую досаду.

Certainly it has cost them enough in repairs through the centuries to justify a certain resentment.

Перестройка дома Эмери, часть контракта на ремонт дома для студентов и восстановление ателье Солтера.

The conversion of the Emerys’ house, part of a maintenance contract on the student house and he was restoring the Salter’s tailor shop.

Отец Эстер приходил сюда по выходным, делал текущий ремонт.

Esther’s dad used to come and do the maintenance here on a weekend.

Вы не дали ни гроша на ремонт этого древнего сооружения.

You haven’t contributed one penny to the maintenance on that relic.

Тони платит за ее дом престарелых, ремонт ее машины.

Tony pays for her retirement home, for the upkeep on her car…

жильцы имеют право добиваться судебного запрета, если жизненно важные запросы на ремонт остались без ответа.

Tenants are permitted to seek injunctive relief if vital repair requests have gone unanswered.

Ты хочешь потратить кучу денег на дом, чтобы потратить вторую кучу на его ремонт?

You want to spend a fortune buying a home so that you can spend another fortune remodeling it?

В одном из них в настоящее время ведется ремонт и камеры будут разделены.

Rehabilitation works on one of the wards are under way and the rooms will be separated.

Техническое обслуживание и ремонт 7 портовых сооружений.

Maintenance and repair of 7 port facilities.

По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья.

Limited credit facilities for house — building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department.

Незаняты, ведется строительство или ремонт.

Unoccupied, under construction or repair .

Уберите дома, где ремонт сделан, но никто не вселился.

Take out any places being developed but unoccupied.

Ремонт пекинского Убежища закончится в марте.

The repairs on the beijing sanctuary will be finished in March.

Ремонт помещений начнется в течение ближайшего месяца и должен завершиться к началу марта 2009 года.

Interior refurbishment will start in the coming month and should be finished by early March 2009.

Ремонт должен начаться осенью 2011 года и по плану завершится в начале 2012 года.

The renovation work is due to start in the fall of 2011 and planned to be finished in early 2012.

Когда ремонт будет закончен?

When will the repair be finished?

Жизненно необходимо осуществить ремонт дорог в Афганистане для облегчения передвижения возвращающихся беженцев.

A vital necessity was to repair roads in Afghanistan in order to facilitate the transit of returnees.

Эти средства выделены муниципалитетам на ремонт, реконструкцию зданий и укрепление основ системы детских учреждений на территории провинции.

This funding was provided to municipalities to repair , rebuild and strengthen the foundation of the child care system across the province.

Ремонт моего велосипеда стоил 5000 иен.

It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.

В этой связи Группа рекомендует возместить сметные расходы на его ремонт.

The Panel therefore recommends compensation in the amount of its estimate of the cost to repair that vessel.

Но я расплавил телепорт, на ремонт им потребовалось бы несколько дней.

But I fused the teleport it should have taken them days to repair .

В отличие от огромных затрат на ремонт Евы-01.

Well, except for the colossal expense necessary to repair Unit 01.

Ладно, у меня есть для тебя счёт за ремонт моего Хаммера.

Okay, well, I have a bill for you to repair my Hummer.

Сильное землетрясение на востоке Японии в марте 2011 года повредило семь сегментов кабеля, на ремонт которых ушло свыше одного месяца.

The great east Japan earthquake of March 2011 damaged seven segments of cable, which took more than a month to repair .

Ремонт стоит 1000 шекелей, а это дорого.

It costs a thousand shekels to repair it. It’s too expensive.

Но около месяца назад одна женщина принесла в ремонт этот медальон.

But a woman did bring this one to repair the hinge about a month ago.

Христианская, мусульманская и индуистские общины Мьянмы продолжают сталкиваться с трудностями в получении разрешений на ремонт или строительство новых церквей, мечетей и храмов.

Obtaining permission to repair or construct new churches, mosques and temples remains difficult for Myanmar’s Christian, Muslim and Hindu communities.

Ограничения, введенные на ввоз строительных материалов, серьезно затруднили ремонт трубопроводов и колодцев.

Restrictions on the entry of construction materials have greatly hampered the repair of those pipelines and water wells.

Ремонт дорог затянулся из-за сезона дождей и задержек с подвозкой строительных материалов, необходимых для строительно-ремонтных работ.

Road repairs were delayed owing to the rainy season and delays in obtaining construction materials required for road repair/construction .

Проанализированы возможные объёмы потребления среднеазиатского природного газа в России и других странах. Рассмотрены возможности транспорта природного газа по системе Средняя Азия — Россия с оценкой стоимости, объемов и этапов освоения инвестиций в реконструкцию и ремонт газотранспортной системы.

All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter’s services.

Восстановительный ремонт рельсового пути на 8 основных железнодорожных магистралях — 24 млн. левов.

Rail track renewal on 8 main railway lines — disbursement 24,000 thousand BGN.

Другие расходы на закупку имущества, его техническое обслуживание и ремонт, равно как и его замену, также составляют немалую сумму.

Other expenses for purchase, maintenance and replacement of equipment are important.

Учитывая значительные расходы, обусловленные эксплуатационными потребностями, капитальный ремонт является самым приемлемым вариантом.

Given the high cost of reactive maintenance, the capital master plan was the most viable option.

Любые расходы на ремонт или замену, связанные с физическим ущербом, несет соответствующая миссия или отделение.

Any repair or replacement cost for physical damage is borne by the respective mission or office.

Добровольцами проводится дополнительное обучение в таких областях, как ремонт двигателей и электротехника.

Volunteers provide additional training in the areas of small engine repair and electrical installation.

Иногда таким, как мы, необходим… ремонт… прежде чем мы сможем вписаться в ваш мир.

Sometimes people like us need… repair … before we can fit into your world.

Несет ответственность за общее управление жилыми и служебными помещениями КМООНА, включая эксплуатацию и капитальный и текущий ремонт служебных помещений.

Responsible for the overall management of residential and office premises of UNAVEM, including the maintenance and repair and renovation of official premises.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ремонт дорогостоящ как пишется правильно
  • Реминисценция как пишется
  • Ремикс на английском как пишется
  • Ремзона как правильно пишется
  • Ремешок или ремешек как правильно пишется