Сашина машина как пишется

Всего найдено: 8

К вопросу 309367. [Ответ справочной службы русского языка: Такое употребление некорректно, если президент не упоминается и в предыдущем предложении.] Да, будем считать эту фразу обособленной, существующей сама по себе, и в этом суть вопроса: допустимо ли мысленно восстанавливать существительное из связанного с ним притяжательного прилагательного и обозначать его местоимением? Уточните, пожалуйста, ваш ответ: вы утверждаете, что такая практика некорректна и недопустима даже в разговорной речи? Просто в обиходном общении подобные случаи очень распространены, по-моему. Приведу несколько более живых, бытовых (и тоже обособленных) примеров такой ситуации: «Мне нравится Сашино чувство юмора, ОН всегда удачно шутит», «Не люблю бабушкины котлеты, они у НЕЁ всегда пережаренные» — так тоже говорить нельзя?

Ответ справочной службы русского языка

В разговорной речи нормы менее строгие и подобное употребление встречается.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать такие распространенные в разговорной речи прилагательные, в которых сочетается имя и, к примеру, степень родства, такие, как, например, «дядисашин«? Одним словом, двумя, с большой буквы имя? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: дяди-Сашин, тети-Валин, бабы-Дусин и т. д.

Как правильно писать «Сашин телефон» или «сашин телефон», т.е. с какой буквы слово «сашин«?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной буквы.

Как правильно:
«Это Сашина (Лилина, Петина) шляпа» или «это сашина (сашина, петина) шляпа? То есть строчная или прописная буква.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: это Сашина (Лилина, Петина) шляпа.

Здравствуйте!
Правильно ли написано предложение «Я изменил сашину программу»?
Или правильно писать «Сашину», т.е. с большой буквы?
Или вообще правильно будет «Я изменил программу Саши», а «сашину» лучше не использовать?
Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правила есть. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или —ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс —ск-, пишутся со строчной буквы. Правильно: Сашину программу.

Как пишется слово «Сашины» коньки?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _Сашины коньки_.

Кальсонер и Коротков

Автор текста – Михаил Булгаков, повесть «Дьяволиада» (1923). В центре событий — два героя: инфернальный заведующий Кальсонер и гоняющийся за ним делопроизводитель Варфоломей Коротков. Опечатки исключены, проверено по нескольким изданиям.
В данном случае это: «Русская мистическая проза» (антология в трёх томах), том третий (М.: «Литература», «Мир книги», 2004). Вот два фрагмента из главы V («Дьявольский фокус», стр. 412), суть вопроса – в выделенных словах:

Невыносимый треск машин стоял в воздухе, и виднелась масса голов, — женских и мужских, но Кальсонеровой среди них не было…

Далее, через пять абзацев:

«Голос тоже привязной», — стукнуло в коротковском черепе.

Итак, голова Кальсонерова, но коротковский череп !

Берём справочник по русскому языку (в данном случае — Т.Шклярова, М., «Грамотей», 2004). Раздел «Имя прилагательное», притяжательные имена прилагательные (являются разновидностью относительных и выражают принадлежность чего-либо лицу или животному).

Образуются:
а) от одушевлённых имён существительных при помощи суффиксов –ОВ-, -ЕВ-, -ИН-, -ЫН-, -ИЙ-. Например: Петр – петров, дядя – дядин, заяц — заячий;

б) от фамилий и названий населённых пунктов при помощи суффикса -СК- (-ОВСК-, -ИНСК-, -ЕНСК-). Например: Чехов – чеховский, Саратов – саратовский, Петр – Петровский, Чита — читинский.

Правописание притяжательных имён прилагательных: притяжательные прилагательные на -ОВ- (-ЕВ-), -ИН-, образованные от собственных имён, пишутся с заглавной буквы. Например: Сашина игрушка, Егоров портфель.

Итак, как видим, Михаил Афанасьевич абсолютно правильно всё употребил. В справочнике тоже – никаких видимых противоречий. Я только никак не могу уловить нюанс, который опущен в справочнике (в идентичных, блин, примерах: Егоров — чеховский!) Почему, всё-таки, Кальсонер – Кальсонеров, но Коротков – коротковский?

Дело в суффиксе, что ли?..

Ответ справочной службы русского языка

Да, дело только в суффиксе. Если _ск (овск, инск, енск)_ — пишем с маленькой буквы, если _ов (ев), ин_ — с большой.

Скажите, как правильно: Сашина тетрадь или сашина тетрадь?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: _Сашина тетрадь_.

Как правильно пишется «Сашина речь»?

Большая буква и кавычки в именах собственных

Имена собственные пишутся с большой буквы.
Заглавия книг, названия журналов, газет, картин, кинофильмов, спектаклей, заводов, фабрик, кораблей и т.д. не только пишутся с большой буквы, но и заключаются в кавычки.

Пример

Издательство «Просвещение», спектакль «Кот в сапогах», газета «Известия».

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

Сашина речь Большая буква и кавычки в именах собственных

Большая буква и кавычки в именах собственных

речь Употребление ь на конце существительных после шипящих

Употребление ь на конце существительных после шипящих

речка Употребление ь для обозначения мягкости согласных

Употребление ь для обозначения мягкости согласных

на речке Употребление ь для обозначения мягкости согласных

Употребление ь для обозначения мягкости согласных

речной Употребление ь для обозначения мягкости согласных

Употребление ь для обозначения мягкости согласных

Употребление ь на конце существительных после шипящих

речка Употребление ь для обозначения мягкости согласных

Употребление ь для обозначения мягкости согласных

речь Употребление ь на конце существительных после шипящих

Употребление ь на конце существительных после шипящих

Записи 1-8 из 8

Это не совсем имена собственные. Подобные формы относят к разряду притяжательных прилагательных.

Добрый день!

Пожалуйста, уточните, с заглавной или со строчной буквы пишутся
притяжательные местоимения? Например, «ольгино пальто» или «Ольгино
пальто»?
Спасибо. dzotty

Ответ справочной службы русского языка
Вначале уточним терминологию:
это не местоимения, а прилагательные. Правила таковы: имена
прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся > с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи
суффикса -ов (-ев) или -ин: Юлина юбка, Ольгино пальто, Танина
варежка (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные
пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же
соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские
преобразования, булгаковский стиль.

gramota.ru

Сумка димина или Димина? С какой буквы писать прилагательные, образованные от личных имен

Отвечая на вопрос о принадлежности либо авторстве предмета (скажем, «чей ноутбук?», или «чья повесть?», или «чьи пирожки?»), мы должны знать, как правильно написать прилагательное, указывающее на имя или фамилию владельца/автора. Допустим: ноутбук — Матвея, повесть — Пелевина, а пирожки — Полинки. Правильно будет: «Матвеев компьютер», «пелевинская повесть» и «Полинкины пирожки».

Выбор большой или малой буквы зависит от суффикса прилагательного.

Если имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, образованы от имен лиц, кличек животных, названий мифологических существ с помощью суффикса -ов (-ев) или -ин-, то они пишутся с прописной буквы:

Димина сумка, Ирины коллеги, Муркины котята, Далев словарь, Гегелева «Логика», Эйфелева башня, Рафаэлева мадонна, Зевсов гнев, Одиссеевы странствия.

❗️ Исключение — фразеологические обороты и термины: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, сизифов труд, гордиев узел, соломоново решение, демьянова уха, филькина грамота; венерин башмачок (растение), архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, например:

дарвиновское учение, бетховенская соната, пришвинская проза, пушкинский стиль, суворовские традиции, чаплинская улыбка.

❗️ Тут тоже есть исключение: если такие прилагательные входят в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», то они пишутся с прописной буквы, например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр.

Таким образом, Шекспировы трагедии — с большой, потому что суффикс -ов-; шекспировские трагедии — с малой, потому что суффикс -овск-; Королевский Шекспировский театр — с большой, потому что имя собственное.

У тети Иры всё по-тети-Ириному

От личных имен могут быть образованы не только простые имена прилагательные, но и сложные, а также наречия.

Возьмем некую Иру. Названия ее вещей будут писаться с большой буквы — по разобранному ранее правилу: Ирина сумка, Ирины карандаши.

Решения в ее жизни будут приниматься по-Ириному.

Если для кого-то она исключительно Ирина Ивановна, то — по-Ирины-Ивановниному.

А если для кого-то она тетя, то — по-тети-Ириному.

Правило:

Прописная буква пишется и в наречиях с приставкой по-, образованных от прилагательных на -ин типа Танин, Петин, напр.: по-Таниному, по-Наташиному, по-Петиному, по-тёти-Валиному, по-Анны-Петровниному.

От тети Иры и Ирины Ивановны можно образовать и сложные прилагательные, которые будут писаться так: тети-Ирин, Ирины-Ивановнин.

Правило (там же):

С прописной буквы пишется вторая часть сложных прилагательных типа дяди-Васин, дяди-Стёпин, тёти-Валин, бабы-Дусин и обе части прилагательных типа Иван-Иванычев, Анны-Петровнин.

Эти знания пригодятся, вероятнее всего, авторам художественных произведений.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

«сашин» по падежам

Слово «сашин» имеет 2 значения с различными морфологическими признаками, соответственно, имеет различные окончания в разных падежах. Покажем склонение по падежам для каждого значения.

1-е значение
сашин — имя прилагательное, мужской род.

Падеж Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
Мужской родМ.р. Женский родЖ.р. Средний родС.р.
Полная форма
ИменительныйИ. сашин сашина сашино сашины
РодительныйР. сашина, сашиного сашиной сашина, сашиного сашиных
ДательныйД. сашиному, сашину сашиной сашиному, сашину сашиным
ВинительныйВ. сашина, сашиного (одуш.)
сашин (неодуш.)
сашину сашино сашиных (одуш.)
сашины (неодуш.)
ТворительныйТ. сашиным сашиной, сашиною сашиным сашиными
ПредложныйП. сашином сашиной сашином сашиных

2-е значение
Сашин — имя существительное, единственное число, мужской род, одушевленное, означает фамилию человека.

Падежи Единственное числоЕд.ч. Множественное числоМн.ч.
ИменительныйИм. Сашин, Сашина Сашины
РодительныйРод. Сашина, Сашиной Сашиных
ДательныйДат. Сашину, Сашиной Сашиным
ВинительныйВин. Сашина, Сашину Сашиных
ТворительныйТв. Сашиным, Сашиной Сашиными
ПредложныйПред. Сашине, Сашиной Сашиных

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. са́шин са́шино са́шина са́шины
Р. са́шина,
са́шиного
са́шина,
са́шиного
са́шиной са́шиных
Д. са́шину,
са́шиному
са́шину,
са́шиному
са́шиной са́шиным
В.    одуш. са́шина,
са́шиного
са́шино са́шину са́шиных
неод. са́шин са́шины
Т. са́шиным са́шиным са́шиной,
са́шиною
са́шиными
П. са́шином са́шином са́шиной са́шиных

са́шин

Притяжательное прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — <мс 1a>.

Корень: -саш-; суффикс: -ин.

Произношение

  • МФА: [ˈsaʂɨn]

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к человеку по имени Саша, принадлежащий ему ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Склонение слова сашин по падежам

На этой странице показано слонение слова сашин по падежам в единственном и множественном числе

Склонение слова сашин в единственном числе

Падеж Вопрос Склонение
Именительный Кто, что? сашина
Родительный Кого, чего? сашины
Дательный Кому, чему? сашине
Винительный Кого, что? сашину
Творительный Кем, чем? сашиной
Предложный О ком, чем? сашине

Склонение слова сашин в множественном числе

Падеж Вопрос Склонение
Именительный Кто, что? сашины
Родительный Кого, чего? сашин
Дательный Кому, чему? сашинам
Винительный Кого, что? сашины
Творительный Кем, чем? сашинами
Предложный О ком, чем? сашинах

Добавьте свои комментарии к склонению слова сашин

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сафьянные сапоги как пишется
  • Сантистокс как пишется
  • Сашечка или сашенька как правильно написать
  • Сафьянные корешки как пишется
  • Сашенька или сашинька как правильно пишется