- sugar daddy
-
«Сахарный папочка». Мужчина средних лет и старше, который готов полностью содержать молодую любовницу или любовника. Выражение вошло в употребление в США в конце XIX в. и намекает на отцовскую роль защитника в сочетании со сладостью немедленного исполнения всех желаний. Как показывает исторический опыт, такие «сахарные папочки» были во все времена. Спрос на них не ослабевает и ныне.
English-Russian dictionary of expressions.
2014.
Смотреть что такое «sugar daddy» в других словарях:
-
Sugar daddy — may refer to: * Sugar Daddy (Jackson 5 song), a single by The Jackson 5 in 1971. * Sugar Daddy (candy), a caramel lollipop * Sugar Daddy (Nina Sky song), a single by Nina Sky * Sugar daddy (slang), a rich man who offers money or gifts to a less… … Wikipedia
-
Sugar Daddy — Single par The Jackson 5 extrait de l’album Greatests Hits Sortie 1971 Enregistrement 1971 Los Angeles Durée 2:34 Genre Bubblegum/Pop … Wikipédia en Français
-
sugar daddy — also sugar daddy, elderly man who lavishes gifts on a young woman, 1926, from SUGAR (Cf. sugar) + DADDY (Cf. daddy) … Etymology dictionary
-
sugar daddy — sugar daddies also sugar daddy N COUNT: usu poss N A woman s sugar daddy is a rich older man who gives her money and presents in return for her company, affection, and usually sexual intercourse. [INFORMAL] Actor John Goodman plays Melanie… … English dictionary
-
sugar daddy — sugar .daddy n informal an older man who gives a young person presents and money in return for their company and often for sex … Dictionary of contemporary English
-
sugar daddy — sugar ,daddy noun count INFORMAL an older man who gives a younger woman expensive presents, especially in exchange for a romantic or sexual relationship … Usage of the words and phrases in modern English
-
sugar daddy — ► NOUN informal ▪ a rich older man who lavishes gifts on a young woman … English terms dictionary
-
sugar daddy — ☆ sugar daddy n. Slang a rich, esp. older, man who lavishes gifts on young women in return for their favors … English World dictionary
-
Sugar Daddy — Sugardaddy oder Sugar Daddy (aus dem Englischen: sugar für Zucker oder Süßigkeit und Daddy als Kosename für Vater) werden euphemistisch Männer genannt, welche eine in der Regel sexuell geprägte längerfristige Beziehung zu deutlich jüngeren… … Deutsch Wikipedia
-
sugar daddy — noun a wealthy older man who gives a young person expensive gifts in return for friendship or intimacy • Hypernyms: ↑sweetheart, ↑sweetie, ↑steady, ↑truelove * * * noun, pl ⋯ dies [count] informal : a rich, older man who gives money, gifts, etc … Useful english dictionary
-
sugar daddy — a man with a mistress much younger than himself Daddy from the generation gap and sugar from the sweet things of life which she may expect of him: Kathy s Sugar Daddy Evicted. (Headline in Western Daily Press, May 1981) Sometimes… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
sugar daddy — перевод на русский
Her sugar daddy would keep paying her like always.
Её «папик» опять бы начал ей платить как всегда.
HE’S NOT MY SUGAR DADDY.
Он мне не папик.
I’M NOT HIS SUGAR DADDY, AND WOULD YOU PLEASE LEAVE HIM OUT OF THIS?
Я ему не папик, и не могла бы ты, пожалуйста, о нём не упоминать?
I BET SOME RICH SUGAR DADDY’S TAKEN HIM HOME, AND… WRAPPED HIM IN A CASHMERE COMFORTER AND IS FEEDING HIM LOBSTER BISQUE SOUP.
Готов спорить, какой-нибудь богатенький папик привёл его к себе домой, завернул его в кашемировое одеяло и кормит его крем-супом из лобстера.
I have a new sugar daddy.
У меня новый папик.
Показать ещё примеры для «папик»…
Hey, sugar daddy
Эй, сладкий папочка
Sugar daddy, bring it home
Сладкий папочка, скорее неси это мне
Sugar daddy, bring it home.
Сладкий папочка, скорее неси это мне
Ba-da ba-da do Come on, sugar daddy, bring it home.
Сладкий папочка, скорее неси это мне
Sugar daddy.
— Сладкий папочка.
Показать ещё примеры для «сладкий папочка»…
You say your sugar daddy handed it over without a beef?
Говоришь, папочка отдал все без проблем?
I know you feel exuberant but ‘sugar daddy’ never shouts.
— Мисс. Я знаю, что ты полон энергии, но «папочка» никогда не кричит.
He’s so handsome my sugar daddy when he sleeps like a baby.
Как красив добрый папочка, который спит как ребенок.
— Thanks, sugar daddy.
— Спасибо, папочка!
TAYLOR: Go video chat with one of your online gold-diggers, sugar daddy.
Иди пообщайся с одной из своих потаскух, папочка.
Показать ещё примеры для «папочка»…
You’re her sugar daddy, aren’t you?
Ты её спонсор, да?
He’s our sugar daddy.
Он наш спонсор.
— So… Who’s your sugar daddy?
Кто твой спонсор?
Think I’m scared of your sugar daddy?
Думаешь, я боюсь твоего спонсора?
What kind of girl would want me as her sugar daddy?
И какая женщина захотела бы, чтобы я стал её «спонсором»?
Отправить комментарий
Словосочетания
Автоматический перевод
богатый покровитель
Перевод по словам
sugar — сахар, сахароза, милый, сахарить, подслащивать, сахарный
daddy — папа, папочка
Примеры
She’s on the lookout for a new sugar daddy.
Она ищет нового папика.
She’s looking for a sugar daddy. *
Она ищет состоятельного мужчину, который бы ее содержал.
My sugar daddy is the real McCoy. *
Мой богатый поклонник отличный мужик.
She must have had a sugar daddy on the side. *
У нее, должно быть, был на стороне богатый любовник.
He’s sort of a sugar daddy to the whole team. *
Он выступает, так сказать, в роли спонсора всей команды.
The man who finds that death stares him in the face becomes, provided he has the means, a sugar daddy to chorus girls. *
Когда мужчина обнаруживает, что смерть не за горами, он, если у него есть средства, становится благодетелем для многих актрис.
Girls gravitate to sugar daddies not cheapskates like you. *
Девушки обычно тянутся к щедрым поклонникам, а не к жмотам, как ты.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
папик m
сладкий папочка
сахарный папочка
сладкого папочки
спонсор
спонсора
миленьким папочкой
сладким папочкой
сахарным папой
сладкого папочку
любовник
I’M NOT HIS SUGAR DADDY, AND WOULD YOU PLEASE LEAVE HIM OUT OF THIS?
Я ему не папик, и не могла бы ты, пожалуйста, о нём не упоминать?
I BET SOME RICH SUGAR DADDY‘S TAKEN HIM HOME, AND… WRAPPED HIM IN A CASHMERE COMFORTER AND IS FEEDING HIM LOBSTER BISQUE SOUP.
Готов спорить, какой-нибудь богатенький папик привёл его к себе домой, завернул его в кашемировое одеяло и кормит его крем-супом из лобстера.
Nick, my man, as unbelievable as this sounds you’re her sugar daddy.
Is he being a «sugar daddy«?
Is it because he is your sugar daddy?
«And you’re his sugar daddy?»
WELL, IF IT DOES, I’ll JUST GET A RICH SUGAR DADDY LIKE THE DOC.
Что ж, если дойдёт, заведу себе богатенького папика, как твой док.
I BET JUSTIN WILL LIKE IT TOO, DRIVING AROUND WITH HIS SUGAR DADDY.
Спорим, Джастину тоже понравится кататься на ней со своим папиком.
And I don’t have a sugar daddy… yet.
И у меня нет папика… пока.
Well, maybe he’s got a sugar daddy or a rich uncle.
Возможно, у него есть папик или богатый дядя.
Today, sugar daddy trend is one of the contemporary and fittest examples.
Сегодня, тенденция папика является одним из современных и наиболее подходящих примеров.
If this is the president’s favoritism, Dr. Foy should find a new sugar daddy.
Если это бренд президентского покровительства, Фой должен найти себе нового папика.
Jane’s dream was to find herself a sugar daddy.
Мечтой Джейн было найти себе папика.
Well, looks like someone found himself a sugar daddy!
Похоже, кто-то нашел себе папика!
Its in these moments that a determined girl can truly think about taking on a sugar daddy or some thing really foolish.
В эти моменты отчаяния девушка может действительно рассмотреть вопрос о принятии папика или что-то глупое.
He was her ‘sugar daddy‘?
«Does that make me your sugar daddy?»
No way. I just saw Ji Eun Tak with her sugar daddy.
Только что видела Чжи Ын Так с каким-то папиком.
Результатов: 152. Точных совпадений: 152. Затраченное время: 76 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Англо-русский словарь В.К. Мюллера
SUGAR DADDY
Перевод:
sugar daddy (ˊʃυgədædɪ) n
разг. пожило́й покло́нник молодо́й же́нщины, де́лающий бога́тые пода́рки
Англо-русский словарь В.К. Мюллера
SUGAR DADDY контекстный перевод и примеры
SUGAR DADDY контекстный перевод и примеры — фразы |
|
---|---|
SUGAR DADDY фразы на английском языке |
SUGAR DADDY фразы на русском языке |
her sugar daddy | ее покровитель |
Mbungo’s sugar daddy | Мбунго мамина конфетка |
Mbungo’s sugar daddy just | Мбунго мамина конфетка, убери |
Mbungo’s sugar daddy just took | Мбунго мамина конфетка, убери эту |
new sugar daddy | новый папик |
s sugar daddy | мамина конфетка |
s sugar daddy just | мамина конфетка, убери |
s sugar daddy just took | мамина конфетка, убери эту |
sugar daddy | богатый покровитель |
SUGAR DADDY | папик |
sugar daddy | папочка |
sugar daddy | сладкий папочка |
Sugar daddy, bring it home | Сладкий папочка, скорее неси это |
Sugar daddy, bring it home | Сладкий папочка, скорее неси это мне |
SUGAR DADDY — больше примеров перевода
SUGAR DADDY контекстный перевод и примеры — предложения |
|
---|---|
SUGAR DADDY предложения на английском языке |
SUGAR DADDY предложения на русском языке |
You say your sugar daddy handed it over without a beef? | Говоришь, папочка отдал все без проблем? |
I know you feel exuberant but ‘sugar daddy‘ never shouts. | — Мисс. Я знаю, что ты полон энергии, но «папочка» никогда не кричит. |
A pillar of our civilization… and the sugar daddy of television: | Столпа нашей цивилизации и «папочки» телевидения: |
I’m too old to be a sugar daddy. | Я слишком стар для такого. |
Her sugar daddy would keep paying her like always. | Её «папик» опять бы начал ей платить как всегда. |
You mean a sugar daddy who tries to teach me how to act? | Ты имеешь в виду моего папу, который пытался учить меня играть? |
A sugar daddy is dealing drugs. | Папочка торгует наркотиками. |
It’s okay, sugar. Daddy still loves you. | Это ничего душечка. |
Hey, Lenny, can you get this Sugar Daddy off my back? | Ленни, можешь отлепить эту конфету у меня от спины? |
He’s so handsome my sugar daddy when he sleeps like a baby. | Как красив добрый папочка, который спит как ребенок. |
So you’re a sugar-daddy now? That’s new. | Теперь ты знаешь, как снимать парней. |
— Thanks, sugar daddy. | — Спасибо, папочка! |
You remember Sugar Daddy. | Помнишь Шугга Дедди? |
Sugar Daddy Bernadino, Merry Cherry. | Шугга Дэдди Бернардино, Мери Черри. |
Next day, Hansel follows the trail back, and on his way finds a Milky Way, a roll of Necco Wafers, some Pop Rocks, and a giant-sized Sugar Daddy named Luther. | На следующий день Хэнсл вернулся назад, следуя по млечному пути из конфет, вафель и шоколадок, который привел его к гигантским ляжкам сладкого папочки по имени Лютер. |
SUGAR DADDY — больше примеров перевода
Перевод слов, содержащих SUGAR DADDY, с английского языка на русский язык
Перевод SUGAR DADDY с английского языка на разные языки
Содержание
- 1 Английский
- 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
Английский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
sugar daddy
Устойчивое сочетание. Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. богатый покровитель, папик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |