Швайне как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с немецкого на русский

Хотите перевести с немецкого на русский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с немецкого на русский и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с немецкого на
английский, арабский, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, португальский, турецкий, украинский, финский, французский, японский.

  • 1
    Schweine

    3.

    ENG

    (true, Old World) pigs, hogs

    4.

    DEU

    (echte) Schweine, Borstentiere

    5.

    FRA

    suidés, sangliers, cochons, porcs

    3.

    ENG

    wild boars, hogs, (Eurasian) pigs

    FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schweine

  • 2
    Schweine

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schweine

  • 3
    Schweine

    Универсальный немецко-русский словарь > Schweine

  • 4
    Schweine

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Schweine

  • 5
    Schweine, echte

    3.

    ENG

    (true, Old World) pigs, hogs

    4.

    DEU

    (echte) Schweine, Borstentiere

    5.

    FRA

    suidés, sangliers, cochons, porcs

    FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schweine, echte

  • 6
    Schweine warten

    Универсальный немецко-русский словарь > Schweine warten

  • 7
    Schweine zur Mast halten

    Универсальный немецко-русский словарь > Schweine zur Mast halten

  • 8
    Schweine-Gefrierraum

    Универсальный немецко-русский словарь > Schweine-Gefrierraum

  • 9
    schweine teuer

    сущ.

    разг.

    чертовски дорого, безумно дорого

    Универсальный немецко-русский словарь > schweine teuer

  • 10
    Stall für Schweine

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Stall für Schweine

  • 11
    Pneumatisieren der Schweine

    Универсальный немецко-русский словарь > Pneumatisieren der Schweine

  • 12
    Stall für Schweine

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Stall für Schweine

  • 13
    Stall für Schweine

    Универсальный немецко-русский словарь > Stall für Schweine

  • 14
    Was kümmert’s die Eiche, wenn sich die Schweine daran reiben.

    Универсальный немецко-русский словарь > Was kümmert’s die Eiche, wenn sich die Schweine daran reiben.

  • 15
    ein Stall für Schweine

    Универсальный немецко-русский словарь > ein Stall für Schweine

  • 16
    seuchenhafter Spätabort der Schweine

    Универсальный немецко-русский словарь > seuchenhafter Spätabort der Schweine

  • 17
    wir haben nicht zusammen Schweine gehütet

    Универсальный немецко-русский словарь > wir haben nicht zusammen Schweine gehütet

  • 18
    свиной

    БНРС > свиной

  • 19
    Schwein

    n

    1. < свинья>: wie ein Schwein bluten исходить [истекать] кровью. Als ich mir in den Arm schnitt, mußte ich irgendeine wichtige Ader getroffen haben, ich blutete wie ein Schwein. besoffen [voll] wie ein Schwein фам. пьяный в стельку. In so ein Bierlokal kriegst du mich nicht hinein. Ich kann nun mal Leute nicht sehen, die da herumsitzen oder herumliegen, besoffen wie Schweine.

    Voll wie ein Schwein kommt er jeden Abend aus der Kneipe und findet kaum den Weg nach Hause, du benimmst dich wie ein Schwein фам. ты ведёшь себя по-свински, mit jmdm. Schweine gehütet haben быть с кем-л. запанибрата

    wo haben wir denn zusammen Schweine gehütet? пожалуйста, без фамильярности [без панибратства]! Ich lasse mich nicht von Ihnen duzen. Wo haben wir denn schon zusammen Schweine gehütet? С каких это пор мы на «ты»?

    Stell dir vor: als ich ihn auf unsere gemeinsame Studentenzeit ansprach, wandte er sich nur schroff ab und sagte: «Wo haben wir denn zusammen Schweine gehütet?»

    Die beiden tun immer noch so, als ob sie mal miteinander Schweine gehütet hätten. Schwein haben везти

    подфартить

    иметь удачу. Es hätte einen fürchterlichen Zusammenstoß geben können, aber ich habe noch mal Schwein gehabt. Es war nur leichter Blechschaden.

    Du hast Schwein gehabt, daß deine Doktorarbeit sofort angenommen wurde.

    Wenn du Schwein hast, fragt man dich an der Kinokasse nicht nach deinem Alter.

    2. брак, «свинья», нечистоплотный, непорядочный человек. Er ist ein Schwein, er sieht immer ganz ungepflegt aus.

    Die Sittlichkeitspolizei hat dauernd mit diesem Schwein zu tun.

    Welches Schwein hat denn hier gesessen? Das sieht ja furchtbar aus!

    Das Schwein hat mich betrogen!

    Du bist ein altes Schwein! kein Schwein фам. ни одна собака, ни один чёрт, никто. Das kann kein Schwein verstehen [kapieren, schaffen].

    Kein Schwein hat sich bei ihm bedankt.

    Das hier ist der Entwurf des Vertrages, aber da wird kein Schwein daraus klug.

    Du hast eine furchtbare Юаие. Deinen Brief kann kein Schwein lesen, ein armes Schwein фам. несчастный, горемыка, бедолага. Jetzt hat das arme Schwein auch noch die Grippe!

    Er ist wirklich ein armes Schwein, ein Unglück nach dem anderen trifft ihn.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schwein

  • 20
    Schwein

    -(e)s, -e

    1) свинья; pl зоол. свиньи

    ••

    wo haben wir zusammen Schweine gehütet? ≈ разг. что мы, вместе свиней пасли?; что мы, под одним солнцем портянки сушили?

    das frißt kein Schwein, daraus wird kein Schwein klug ( gescheit) — разг. здесь сам чёрт не разберёт (что к чему)

    БНРС > Schwein

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • Schweine — I. Schweine II …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schweine- — (Schweins ;schweine ;schweins ) VgldieBemerkungenunter»⇨Sau « …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Schweine… — Schweine… s. Schweins …   Pierer’s Universal-Lexikon

  • Schweine — (Suidae, Setigera), Familie der Huftiere (s. d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schweine — Schweine, Borstentiere (Suīna), Familie der nicht wiederkäuenden Paarzeher, mit dichtem Borstenkleid, zugespitztem, in einer rüsselförmigen Schnauze endigendem Kopf, zuweilen mit verlängerten Eckzähnen (Hauern), vorn und hinten vier Zehen,… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Schweine… — Schweine… [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schweinefleisch Bsp.: • Juden und Moslems essen kein Schweinefleisch …   Deutsch Wörterbuch

  • Schweine — Wild und Hausschwein Hausschwein (Sus scrofa domestica): Sau mit Ferkel Systematik Unterstamm: Wirbeltiere (Vertebrata) …   Deutsch Wikipedia

  • Schweine — kiauliniai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas šeima apibrėžtis Šeimoje 5 gentys. Kūno masė iki 300 kg. atitikmenys: lot. Suidae angl. hogs; Old World pigs; true vok. Borstentiere; echte Schweine; Schweine rus. свиные; свиньи… …   Žinduolių pavadinimų žodynas

  • Schweine — šernai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 4 rūšys. Paplitimo arealas – Europa, Š. Afrika, P. Azija, Javos, Sumatros, Kalimantano, Sulavesi salos, N. Gvinėja ir Saliamono salynas. atitikmenys: lot. Sus… …   Žinduolių pavadinimų žodynas

  • Schweine (Album) — Schweine Studioalbum von Die Prinzen Veröffentlichung 24. April 1995 Label BMG , Hansa Records …   Deutsch Wikipedia

  • Schweine-Insel — (Swinoi Ostrow), kleine Insel im Kaspischen Meere, nahe der Halbinsel Apscheron, gehört zum russischen Gouvernement Schemacha; die Insel hat ihren Namen davon erhalten, daß die vielen Schlammvulkane auf ihr dem Boden das Ansehen geben, als wäre… …   Pierer’s Universal-Lexikon

Швайне Сегодня мир стал глобальным, благодаря трудам наших меньших братьев пиндосов, которые оккупировали все богатые ресурсами страны. Однако, статья вообще не о них, а о других наших любимых партнёрах, которые полны демократии и либерализма. После того, как произошло взаимопроникновение культур, в России стали использовать заимствованные словечки из других языков. Однако, остались ещё граждане, которые «не ухом не рылом» во всё этом многообразии терминов. Поэтому, сайт terminy.info даёт вам возможность расшифровать неизвестные доселе термины. Если вы добавите нас в браузерные закладки, то вам будет проще найти наш ресурс снова. Сегодня мы поговорим о достаточно оскорбительном словце, это Швайне, что значит вы можете ознакомиться немного ниже.

Впрочем, прежде чем я продолжу, мне хотелось бы посоветовать вам прочесть ещё парочку толковых новостей по тематике ругательств. Например, кто такой Дегенерат, что значит Потаскуха, что такое Гандон, что означает Омежка и т. п.

Итак, продолжим, что значит Швайне перевод с немецкого на русский? Этот термин был заимствован из немецкого языка » Schweine«, и переводится, как » Свинья».

Швайне на немецком переводится, как «Свинья»

Немцы считают «свинью» грязным животным, и поэтому сравнение с ней любого человека звучит очень уничижительно. Русские хорошо запомнили это словцо, ещё 75 лет назад, когда добрые демократы, под предводительством либерала Гитлера пришли в Россию, неся нам любовь и процветание. Их распространённым обращение к русским было «Русиш Швайн» ( Russisches Schwein). Однако, после того, как «общечеловеков» погнали от Москвы поганой метлой, ситуация несколько изменилась, и вот уже не русские, а немцы стали свиньями, и остаются ими по сей день. Ведь только ничтожества способны терпеть оккупационный американский режим, и позволять своей стране выплачивать дань американскому нацизму.

Прочтя эту незамысловатую статью, вы теперь будете знать, что значит Швайне перевод, и почему сегодня именно немцев можно назвать этим демократическим словом.

Статья несёт исключительно оценочный характер, и написана в юмористическом ключе. Все люди братья, и мы должны относиться друг к другу с любовью и уважением. Под словом «немцы» в этой статье нужно понимать исключительно нацистов и фашистов, а не обычных граждан Германии, к коим у нас хорошее отношение.

Немецкий

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Schwein Schweine
Ген. Schwein(e)s Schweine
Дат. Schwein Schweinen
Акк. Schwein Schweine

Schwein

Существительное, средний род, склонение (e)s e en.

Корень: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ʃvaɪ̯n]  мн. ч. [ˈʃvaɪ̯nə

Семантические свойства

weibliches Schwein [1] (Sau mit Ferkel)

Значение

  1. зоол. свинья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. свинина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., вульг. свинья, сволочь, гад ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. употр. в качестве усилительной приставки (schweine-, schweins-): schweinekalt (ужасно холодно), schweineteuer (чертовски дорого) и т. п.
  5. разг. свинья, грязный, нечистоплотный человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. разг. счастье, везение, удача ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. Borstenvieh, Borstentier
  2.  —
  3. Arsch, Ferkel, Halunke, Kanaille, Kreatur, Luder, Lump, Rabenaas, Schuft, Schurke, Sau, Schmutzfink, Wutz, Zotenreißer
  4. arsch-, sau-, hunde-, hunds-; äußerst, sehr

Антонимы

Гиперонимы

  1. Haustier, Paarzeher, Huftier, Säugetier
  2. Fleisch, Nahrung
  3. Schimpfwort
  4. Steigerung, Übertreibung

Гипонимы

  1. Sau, Eber, Ferkel
  2. Wildschwein
  3.  —
  4.  —

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: Drogensuchschwein, Erdschwein, Hängebauchschwein, Hausschwein, Hüteschwein, Hybridschwein, Landschwein, Mastschwein, Meerschweinchen, Mutterschwein, Sattelschwein, Schlachtschwein, Schweinchen, Schweinderl, Sparschwein, Stachelschwein, TrüffelschweinWarzenschwein, Wildschwein, Zuchtschwein; Schweinebraten, Schweinshaxe, Schweinskopf, Schweinsrippchen; Ausländerschwein, Charakterschwein, Dreckschwein, Etappenschwein, Faschistenschwein, Frontschwein, Gesinnungsschwein, Judenschwein, Kameradenschwein, Kommunistenschwein, Mistschwein, Nazischwein, Protestschwein, Spießerschwein, Stasischwein, Umweltschwein, Schweinerei, Schweinehund, Schweinepriester, Schweinigel, Schweinkram, Schweineglück
  • прилагательные: schweinisch, schweineteuer, schweinekalt

Этимология

От протогерм. *swinan (ср. англ. swine, нид. zwijn). Далее от праиндоевр. корня *su-, от которого также произошли русск. свин, свинья, лат. sus, suinus, латв. sivens, ирл. suig, и т. д.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • kein Schwein: ни фига, никто
    • Das weiß mal wieder kein Schwein.
    • Kein Schwein ruft mich an, keine Sau interessiert sich für mich.
  • armes Schwein:
  • Schwein haben: быть удачливым, иметь везение; Schwein gehabt — повезло, пронесло
  • wie ein (gestochenes) Schwein bluten:

значение: нарицательное «страшная болезнь».

Полное название «мексиканский свиной грипп», пандемия которого которого ожидается в ближайшее время.

пример текста: Амеры, видимо, испугались, что поступающая из Мексики нефть может быть заражена швайн-гриппом. • Белый дом вещает про швайн! • Свиной грипп усугубит мировой экономический кризис. • На фоне новостей о свином гриппе, убийстве в супермаркете и взрыве… • Испанка это ведь тоже был грипп но так ли были виноваты тогда испанцы как сейчас свиньи? • Руссиш швайн инфлюэнс.

происхождение: От нем. schweinegrippe — свиной грипп.

варианты: швайнегриппе, швайнгрипп, швайн грипп, швайн

синонимы: птичий грипп.

рядом по алфавиту:

  • Швабра
  • Швайне
  • Швах
  • Шваркнуть
  • швабринг
  • шваль
  • швайн
  • Швайне грипп
  • Швайнокарась
  • Швань
  • Швайка
  • Швайка
  • Швепс
  • Шваркнуть
  • Швабра
  • Швайне

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Шев или шеф как правильно пишется
  • Шашлычок под коньячок как пишется
  • Шашлык на английском языке как пишется
  • Шашлык английскими буквами как написать
  • Шашку наголо как пишется