Швея на английском как пишется

Основные варианты перевода слова «швея» на английский

- seamstress |ˈsiːmstrəs|  — швея, белошвейка, портниха
- sewer |ˈsuːər|  — коллектор, сточная труба, швея, канализационная труба, швец
- needlewoman |ˈniːdlwʊmən|  — рукодельница, швея
- sempstress |ˈsem(p)strəs|  — швея
- machinist |məˈʃiːnɪst|  — машинист, механик, слесарь, машиностроитель, рабочий у станка, швея

низкоквалифицированная швея-мотористка; внутренних карманов; подкладки — plain machinist

Смотрите также

подручная швея — handy girl
швея-мотористка — machine tailoress
искусная вышивальщица; швея — an expert with the needle
штукатурная линейка; ручная виброрейка; швея-ручница — hand finisher
домашняя швея или белошвейка; домашняя белошвейка; домашняя швея — sewing-maid
система изготовления одежды, при которой большую часть операций выполняет одна швея — complete garment system

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- tailor |ˈteɪlər|  — портной, торговец мужским платьем
- sewing |ˈsəʊɪŋ|  — шитье, пошив, пошивка

домашняя швея — sewing maid

Контексты

Прачка, кормилица, швея или домашний раб.
Laundry lady, nurse, seamstress, or domestic slave.

Этим можно объяснить стереотипную связь некоторых профессий с образом женщин (медицинская сестра, секретарша, швея) или образом мужчин (шахтер, водитель грузовика, моряк).
This explains the stereotypical association of some occupations with women (nurse, secretary, seamstress) or with men (miner, lorry driver, sailor).

Преимущественно женскими профессиями на селе являются учительница, медицинский работник, бухгалтер, экономист, швея, а также чисто сельскохозяйственные профессии — доярка, агроном, ветврач и другие.
Women’s professions in rural areas consist primarily of teacher, medical worker, accountant, economist and seamstress, as well as certain purely farm professions _ such as dairymaid, agronomist and veterinarian.

Девушки, обучающиеся по данной профессии, получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец.
Girls learning this occupation generally learn three specializations out of the seven offered: vegetable and fruit grower, milking machine operator, animal husbandry and farm complex operator, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, sales clerk.

Например, девушки, обучающиеся по профессии «Хозяйка усадьбы» получают, как правило, три профессии из семи предлагаемых: плодоовощевод, оператор машинного доения, оператор животноводческих комплексов и ферм, лаборант химико-бактериологического анализа, повар, швея, продавец.
For example, girls studying for the occupation “farm manager” generally study three of the seven occupations offered: fruit and vegetable gardening, milking machine operator, operator of livestock complexes and farms, laboratory assistant for chemical and bacteriological analysis, cook, seamstress, and sales clerk.

  • 1
    швея

    Sokrat personal > швея

  • 2
    швея

    Русско-английский синонимический словарь > швея

  • 3
    швея

    Русско-английский словарь Смирнитского > швея

  • 4
    швея

    Универсальный русско-английский словарь > швея

  • 5
    швея

    seamstress

    * * *

    * * *

    * * *

    machinist

    needlewoman

    seamstress

    sempstress

    Новый русско-английский словарь > швея

  • 6
    швея

    проф.

    seamstress

    Ист.

    Occupations/Professions Glossary (глоссарий профессий), U.S. Embassy

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > швея

  • 7
    швея

    Русско-английский политехнический словарь > швея

  • 8
    швея

    Новый большой русско-английский словарь > швея

  • 9
    швея

    Русско-английский словарь по общей лексике > швея

  • 10
    швея

    Американизмы. Русско-английский словарь. > швея

  • 11
    швея

    1. needlewoman

    2. sempstress

    3. seamstress

    Синонимический ряд:

    портниха (сущ.) портниха

    Русско-английский большой базовый словарь > швея

  • 12
    швея-мотористка

    Универсальный русско-английский словарь > швея-мотористка

  • 13
    швея-мотористка по вшиванию рукавов

    Универсальный русско-английский словарь > швея-мотористка по вшиванию рукавов

  • 14
    швея-мотористка

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > швея-мотористка

  • 15
    швея-мотористка

    Русско-английский политехнический словарь > швея-мотористка

  • 16
    швея-мотористка

    ж.

    electric sewing [‘səʊ-] machine operator

    Новый большой русско-английский словарь > швея-мотористка

  • 17
    швея-ручница

    Новый большой русско-английский словарь > швея-ручница

  • 18
    домашняя швея

    Универсальный русско-английский словарь > домашняя швея

  • 19
    домашняя швея или белошвейка

    Универсальный русско-английский словарь > домашняя швея или белошвейка

  • 20
    низкоквалифицированная швея-мотористка

    Универсальный русско-английский словарь > низкоквалифицированная швея-мотористка

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • швея — швея, швеи, швеи, швей, швее, швеям, швею, швей, швеёй, швеёю, швеями, швее, швеях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • швея — швачка, подрубщица, петельщица, швейка, швачиха, швечиха, шитница, швалья, строчильщица, тачальщица, модистка, лицовщица, бельевщица, белошвейка, портниха Словарь русских синонимов. швея см. портниха Словарь синонимов русского языка. Практический …   Словарь синонимов

  • ШВЕЯ — ШВЕЯ, швеи, жен. Портниха (устар.). || Работница по шитью чего нибудь. Швея мотористка. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • швея — др. русск. шьвѣи тот, кто шьет , от шить. Ср. лит. siuvė̃jas м., siuvėjà ж. швец, портной, швея , вост. лит. siuvėjas портной, швец ; см. Траутман, ВSW 261; Лескин, Bildg. 337 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • швея́ — швея, и; мн. швеи, швей, швеям …   Русское словесное ударение

  • ШВЕЯ — ШВЕЯ, и, жен. Работница, занимающаяся шитьём, а также (устар.) вообще портниха. Ш. мотористка. Ш. ручница. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • швея — и; ж. Женщина, профессионально занимающаяся шитьём; портниха. Деревенская ш. Учиться на швею. Швея мотористка (работница на швейном, обувном предприятии, выполняющая операции при помощи машины, оснащённой мотором) …   Энциклопедический словарь

  • швея —     ШВЕЯ, портниха, устар. модистка, устар., разг. швейка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • швея — швея, род. швеи и устарелое швея, швеи …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • швея — ШВЕЯ, и, ж Работница, занимающаяся изготовлением одежды путем скрепления нитью краев деталей из ткани; Син.: портниха, Устар. модистка. Оказалось, что у Егоpа была семья, тpи мальчика и дочь швея, котоpую он хотел отдать замуж за пpиказчика в… …   Толковый словарь русских существительных

  • Швея — ж. 1. Работница швейного производства, занимающаяся только шитьём (но не кроем или какими либо иными процессами швейного дела). 2. устар. Портниха. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Ты.. ты… сдурел или что?

Разве это не бабушка швея?

узнает меня!

You.. you… did you get heatstroke or what?

Isn’t that the seamstress granny?

Then she’ll probably recognize my face!

— А какая кухарка!

И к тому же швея, каких поискаты Золотые руки!

Вы только представьте!

— I bet she can cook.

And sew! Such nimble fingers.

Just imagine…

Видишь?

Вот это — палец швеи, милая.

Целых 2 доллара?

You see?

Now that’s a sewing finger, honey.

Oh, man, $2.00?

— Здесь есть квалифицироанные швеи?

— Здесь, я швея.

— Где вы работали?

— Is anybody a qualified seamstress?

— Here, I am a seamstress.

— Where did you work?

— Нет, вас не можем взять.

— Я швея.

— Шаг вперед.

— Yes. — No, can’t use you.

— I am a seamstress.

— Step forward.

Даже в дождь работаем.

Словно швеи на фабрике.

Опять проиграла.

It’s raining, but they won’t give us the day off.

We’re like factory workers in a sewing plant.

Shit, I’m beat again!

И серебряные пряжки к туфелькам.

Швее скажи, что приедешь за ней послезавтра.

Ничего не забудь!

And silver buckles for my slippers!

Tell the dressmaker you’ II fetch her day after tomorrow.

Don’ t forget anything!

ПОСТУПОК простолюдинки сделал на вас ВДОХНОВЕНИЕ?

Швея мало теряла, тогда как ВЫ…

ЗЗКОН не может ЛИШИТЬ дворянку ТОГО, ЧТО дозволено НИЗКОМУ СОСЛОВИЮ.

Have you been inspired by a common woman’s act?

The seamstress was not losing much, whereas you…

The law cannot deprive a noble woman of what’s allowed to a commoner.

«Суд Франкфурта-на-Майне постановил:

«швея Анни Мюнх, дочь Вильгельма Мюнха, обязана пройти стерилизацию.

«Ей необходимо явиться в течение двух недель «в одну из перечисленных больниц.

«District court Frankfurt am Main has decided the following:

the seamstress Anni Münch, daughter of Wilhelm Münch, is to be sterilised.»

«She is requested to present herself within two weeks at one of the hospitals mentioned below.»

Настоящий документ обязывает фотографа Рудольфа Ленца явиться в течение двух недель в одну из перечисленных больниц для «медицинских процедур».

Далее обвинение представляет документ № 488, заверенный нотариусом, на имя швеи Анни Мюнх.

Здесь написано следующее:

The document then states that the photographer Rudolf Lenz is requested to present himself within two weeks at one of the hospitals mentioned below for «medical treatment».

Next, prosecution presents affidavit document no.488, which concerns the seamstress Anni Münch.

Document reads as follows:

Йоланка!

Она учится на швею.

Якуб, ты же пьян!

JoIana!

She´s in school to be a seamstress.

Jakub, you´re drunk!

Разумеется, ваше ВЕЛИЧЕСТВО.

Швее графа Орлова было дозволено отправиться в Сибирь за осужденным СУПРУГОМ .

ПОСТУПОК простолюдинки сделал на вас ВДОХНОВЕНИЕ?

Of course, Your Majesty.

Count Orlov’s seamstress was allowed to follow her convicted husband to Siberia.

Have you been inspired by a common woman’s act?

Я хочу, чтобы ее сожгли.

Можно поговорить со швеей?

Слишком узко.

I want that girl burned.

May I see the seamstress?

It’s too tight.

Что вы говорили про Ибботсона?

А в изнаночном шве его фрака я нашел следы оксида магния.

Он был в студии фотографа!

What was it you said about Ibbotson.

The bleaching on his trouser leg was caused by oxalic acid, and I found traces of magnesium oxide embedded in the back seam of his tail coat.

He was in a photographer’s studio.

Я убил ее в подсобке магазина, где она прятала пикантные журналы.

Анна Мари Ланж, швея.

Она никогда не была замужем, такая простушка.

I killed her in the back of her shop. Where she hid her naughty magazines.

Anne-Marie Lange, the seamstress.

She never got married, she was too plain.

— Мне нужны опытные сапожники и портные.

— Здесь есть квалифицироанные швеи?

— Здесь, я швея.

— I need experienced shoemakers and tailors.

— Is anybody a qualified seamstress?

— Here, I am a seamstress.

— Шаг вперед.

— Опытные швеи?

— Здесь.

— Step forward.

— Qualified seamstresses?

— Here, sir.

— Здесь.

Я швея.

— Ваш сын? — Да, господин.

— Here, sir.

I am a seamstress.

— Is this your son?

— Спасибо, не потеряю.

Когда будут спрашивать швей или прачек lподнимите руку.

Что бы не спрашивли, скажите что вы опытная.

— Thank you, I won’t.

When they ask for seamstresses or laundresses just raise your hand.

Whatever it is, say you’re a professional.

— Хорошо, шаг вперед..

Швея.

— Шаг вперед.

— Good, step forward.

— I am a seamstress.

— Step forward.

Восхитительно украшена такой милой вышивкой.

Если вам понадобится швея — знаете, к кому обращаться.

Хотя, думаю, Джонатан тоже умеет обращаться с иглами.

.. ly decorated, with all the lovely stitching.

You ever need a seamstress, I’m telling you.

But then, you’ll be quite handy with a needle yourself, Jonathan.

— Почему ты такая эгоистка?

А ты хочешь, чтобы я работала швеей?

Этого ты хочешь?

Why are you being so selfish? I’m being selfish?

Do you want to see me working as a seamstress?

Is that what you want?

Прошу вас. Выберите, что хотите.

Вы швея?

Я портниха, сэр. Единственная портниха в Лхасе, которая была в Каль-кутте и может сшить эти глупые наряды.

Please select your preferred article of clothing.

You’re a seamstress?

I am a tailor, sir, the only tailor in Lhasa… who has been to Calcutta and can reproduce these silly costumes.

«Наперстошная смерть!

Семья швей

«И будут изобретены наперстки!», — говорит ясновидящий в большой шляпе и бороде.

«Needle Death – Tragic – Whole Family!

Family of Sewers – Tragic!

‘If Only Thimbles Were Invented,’ says psychic man with big hat… and beard to match»

Тебе его и не надо читать.

Они все одинаковые: невинная, но смелая швея/официантка/продавщица… влюбляется в бедного, но красивого

Невинная, но смелая и так далее… попадает в компрометирующее ее положение с еще более красивым,.. но трусливым сыном владельца фабрики.

— You don’t have to.

They’re all the same. Innocent but doughty young… mill girl, waitress, shop girl, falls for poor but handsome young… architect, motor mechanic, mining engineer.

lnnocent-but-doughty is blackmailed into compromising situation by even more handsome but dastardly mill owner’s son.

— О том, как жили 100 лет назад?

Некоторые известные врачи предупреждали, что профессиональные швеи сексуально возбуждались из- за равномерного

Они рекомендовали добавлять бромид, который, как считалось, уменьшал сексуальное желание у женщин, в их питьевую воду.

— The 100 years ago thing?

Authorities warned that seamstresses might be aroused by the pedal rhythm.

They recommended bromide to diminish sexual desire.

Он сам их подшил, подогнал в талии под себя.

И это было настолько аккуратно, как у швеи.

Он уже тогда был хирургом?

He actually hemmed them himself, and he took in the waistline himself.

And it was as neat as any seamstress.

A surgeon even then, huh?

На случай, если остановят.

В центральном шве.

— Что он пишет?

In case I got stopped.

— Mm-hmm. — Centre seam.

— What does he say?

У меня уже есть две мамы для роли Марии и Иосифа, а ещё два ангела за компанию.

Это швеи с фабрики по пошиву штор.

— Озорные девчонки.

I’ve got two mums flat out on Mary and Joseph and two more sneaking the angels into work with them.

They’re seamstresses down the curtain factory.

— They’re naughty girls.

Всё в порядке?

Моя швея не сделала свою работу.

У нас есть швеи.

Is everything all right?

My seamstress has not completed her work.

We have seamstresses.

Показать еще


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «швея» на английский

nf


Если нет, тогда маленькая швея… узнает правду.



If not, then the little seamstress… will know the truth.


Прачка, кормилица, швея или домашний раб.



Laundry lady, nurse, seamstress, or domestic slave.


В составе группы прошли обучение: экономист, бухгалтер, юрисконсульт, технолог, воспитатель, швея и рабочий.



The group included an economist, an accountant, a legal counsel, a sewer, a production engineer, a kindergarten teacher and a factory worker.


Стали шить. У меня дочь профессиональная швея.



Began to sew. I have a professional seamstress daughter.


Ты прекрасная собеседница, чудесная повариха, талантливая швея.



You’re a sparkling conversationalist, a wonderful cook, a talented seamstress.


Опытная швея с солидной клиентской базой может зарабатывать до $ 60000.



An experienced seamstress with a solid client base can earn as much as $60,000.


В данном случае, взор художника привлек обыкновенная швея.



In this case, the eye of the artist drew ordinary seamstress.


Предприимчивая швея превратила меня во флаг новой нации.



An enterprising seamstress turned me into the flag of a fledgling nation.


Моя швея не сделала свою работу.



My seamstress has not completed her work.


На базе профессиональных лицеев, совместно со службами занятости, организовываются краткосрочные курсы по обучению женщин следующим профессиям: парикмахер, бухгалтер, портной, швея, вышивальщица.



Based at vocational colleges, short courses are organized jointly with the employment services to train women in the following occupations: hairdresser, accountant, tailor, seamstress and embroiderer.


Бывшая швея наверняка знает, как отделать кухню так, чтобы было красиво и практично одновременно.



The former seamstress sure knows how to decorate a kitchen to make it both tasteful and practical.


Его 96-летняя хозяйка — обычная женщина, по профессии швея и вязальщица — решила его продать.



Recently, the owner — an ordinary 96-year-old woman, a seamstress and knitter by trade — decided to sell it.


Больше, чем дочь, сестра-близнец и швея.



More than daughter, twin-sister, and seamstress.


Хорошая швея может перешить его, так чтобы ваше свадебное платье выглядело совершенно иначе, чем первоначальное.



A good seamstress can make a wedding dress look completely different than how it originally started out.


На предприятиях общества постоянно функционирует учебный класс, в котором желающие в течение трех месяцев могут получить квалификацию «швея».



In a society constantly operating enterprises classroom, where wishing for three months may qualify as «seamstress«.


Профессиональная швея использовалась для производства дорогих меха и тканей, а ювелиры занимались изготовлением мелких декоративных изделий из драгоценных металлов.



Professional seamstress used in the production of expensive furs and fabrics, and goldsmiths were engaged in the manufacture of small decorative items made of precious metals.


Женщин готовят преимущественно по таким специальностям, как парикмахер, продавец, повар, швея, портной, массажист, штукатур-маляр.



Women are mostly trained for occupations such as hair stylist, salesperson, cook, seamstress, tailor, massage therapist, plasterer and painter.


Швея — моя будущая профессия В последнее время у девочек почти исчез интерес к рукоделию, шитью.



Seamstress is my future profession In recent years, girls have almost disappeared interest in needlework, sewing.


Женщина рассказала, что она талантливая швея, но ей нужны наличные деньги, чтобы приобрести швейную машинку и начать свой бизнес.



She told me she was a talented seamstress but that she needed cash to buy a sewing machine to get her business going.


Я же просто обычная швея, чьи потомки… разбежались на заработки!



I’m just a simple seamstress whose descendants are… out to make a quick buck!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 134. Точных совпадений: 134. Затраченное время: 128 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

швея́, -и́

Рядом по алфавиту:

швейца́рка , -и, р. мн. -рок (к швейца́рцы)
Швейца́рская Конфедера́ция , (государство, офиц.)
Швейца́рские А́льпы
швейца́рский , (к Швейца́рия, швейца́рцы, швейца́р)
швейца́рцы , -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем (к Швейца́рия)
шве́ллер , -а
шве́ллерный
шве́рмер , -а
шверт , -а и шверта́
шверт-та́ль , -и (мор.)
швертбо́т , -а
швертбо́т-дво́йка , швертбо́та-дво́йки, м.
швертбо́т-одино́чка , швертбо́та-одино́чки, м.
шверто́вый , (к шверт)
швец , швеца́, тв. -о́м, р. мн. -о́в
швея́ , -и́
швея́-мотори́стка , швеи́-мотори́стки
швея́-ручни́ца , швеи́-ручни́цы
шви́цкий
шви́цы , -ев, ед. швиц, -а, тв. -ем (порода скота)
шво́рень , -рня и шкво́рень, -рня
шворнево́й , и шкворнево́й
швунг , -а (спорт.)
швырко́вый
швырну́ть(ся) , -ну́(сь), -нёт(ся)
швыро́к , -рка́
швыря́лка , -и, р. мн. -лок
швыря́ние , -я
швы́рянный , кр. ф. -ян, -яна
швыря́ть(ся) , -я́ю(сь), -я́ет(ся)
шебарше́ние , -я и шебурше́ние, -я (сниж.)

На чтение 3 мин Просмотров 31 Опубликовано 09.01.2022

Самым трудным написанием слов в русской орфографии является правильное написание безударных гласных в лексемах, потому что таких слов, входящих в правило проверяемых ударением гласных звуков, входит большое количество слов. Только, проверив по правилу, можно узнать, как следует писать: «швея» или «швия».

Как пишется правильно: «швея» или «швия»?

Какое правило применяется?

Итак, какую теорию применить в данном случае, стало ясно. Теперь следует найти проверочное слово, используя свой словарный запас: «швейных дел мастер». Гласная «е» стала в ударную позицию, значит, в корне буквы «и» быть не может.

Примеры предложений

Несколько примеров помогут уяснить, как нужно писать разбираемые выше лексемы:

Хорошая швея всегда будет востребована и без работы не останется.

Она прекрасно шила, её мастерство швеи пользовалось спросом у односельчан.

Как неправильно писать

Он вынужден будет снизить оценку за работу. А получить оценку, ниже, чем ожидалось, не хочет ни один ученик. И среди товарищей не каждому хочется выглядеть безграмотным. Кроме того, каждому предстоит сдавать экзамены по русскому языку.

швея́

швея́, -и́

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пылевой — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «швея&raquo

Синонимы к слову «швея&raquo

Предложения со словом «швея&raquo

  • Вскоре в бытовку вошли две швеи и присоединились к нашему разговору.
  • Поняв, для каких целей вам нужна ткань, вы можете обратиться за советом к профессиональным швеям.
  • Местные швеи упражняются в изобретательности, поэтому женские наряды бывают самых необычных фасонов!
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «швея»

  • В доме княгини Вассы Семеновны шла спешная работа, несколько десятков дворовых девушек, среди которых было несколько швей, учившихся портняжному мастерству в Тамбове и даже в Москве, шили приданое княжны Людмилы Васильевны под наблюдением Федосьи и Тани.
  • У одного смотрителя тюрьмы было 8 человек штатной прислуги: швея, сапожник, горничная, лакей, он же рассыльный, нянька, прачка, повар, поломойка.
  • Девушки, начавшие учиться за этими реалами типографскому делу, были: одна — бедная швея, не имевшая о ту пору работы, другая — бедная полька, жившая субсидиями Огрызько, третья — бедная дворянка, дочь едва двигавшей ноги старушки, которую дочь содержала своими трудами, а четвертая — капризная подруга одного из мелкотравчатых писателей.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «швея&raquo

  • ШВЕЯ́, -и́, ж. Женщина, профессионально занимающаяся шитьем; портниха. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ШВЕЯ

О проекте

Сервис в процессе развития. Скоро планируется добавить много других полезных функций, в том числе фонетическую транскрипцию и аудио-файлы с произношением.

швеей — существительное, творительный п., жен. p., од., ед. ч.

Часть речи: существительное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Варианты (v1)

имя существительное
seamstress швея, белошвейка, портниха
sempstress швея
needlewoman рукодельница, швея
sewer коллектор, сточная труба, канализационная труба, швея, швец
machinist машинист, механик, слесарь, машиностроитель, рабочий у станка, швея

Предложения со словом «швея»

Прачка, кормилица, швея или домашний раб.

Laundry lady, nurse, seamstress , or domestic slave.

Есть сегодня в наших рядах швея или портниха?

Do we have any seamstresses or tailors in our ranks today?

Я дала объявление, что нужна швея высокого класса, и жду много откликов.

I have placed an advertisement for a seamstress of the highest order, and I am expecting a number of replies.

Они все одинаковые: невинная, но смелая швея/официантка/продавщица… влюбляется в бедного, но красивого архитектора/механика/инженера.

They’re all the same. Innocent but doughty young… mill girl, waitress, shop girl, falls for poor but handsome young… architect, motor mechanic, mining engineer.

Предприимчивая швея превратила меня во флаг новой нации.

An enterprising seamstress turned me into the flag of a fledgling nation.

В день возвращения сюда из плена меня брила ее сестра, швея, Глафира.

On the day I returned here from captivity, her sister, the seamstress Glafira, shaved me.

Бывшая швея из Шилфилда. Вдвое больше меня.

A former seamstress from Sheffield twice my size.

Она швея самого высокого класса.

She is a seamstress of the highest order.

Затем спросила, есть ли у них в деревне портниха или швея.

Soon I asked her if there were any dressmaker or plain — workwoman in the village?

Ты прекрасная собеседница, чудесная повариха, талантливая швея.

You’re a sparkling conversationalist, a wonderful cook, a talented seamstress .

Ночью ты сильное и юное создание божье, а не швея с фабрики шинелей.

At night you are a healthy, young child of God and not a seamstress of military overcoats.

Я же просто обычная швея, чьи потомки… разбежались на заработки!

I’m just a simple seamstress whose descendants are… out to make a quick buck!

Ух, швея по имени Роуз Браун,пропала больше года назад.

Uh, seamstress named Rose Brown went missing over a year ago.

Я стала суфражисткой, потому что из меня плохая швея.

I didn’t become a suffragette because I’m bad at needlepoint.

Я по образованию — швея, а ты ковры развозишь.

I trained to be a seamstress . And all you do is haul around carpets.

Швея может кое-что добавить.

A seamstress could make the additions.

Айви — отличная швея, и она умеет работать с выкройками, так что я в безопасности.

Ivy’s such a fast sewer, and she can pattern — make, so that feels safe.

Часто швея использует острый скребок для удаления любого засохшего жира.

Often a seamstress uses a sharp scraper to remove any dried fat.

Дотошный портной или швея могли заштопать разрывы с помощью нитей, выдернутых из краев и краев швов так искусно, что разрыв был практически незаметен.

A meticulous tailor or seamstress could mend rips with thread raveled from hems and seam edges so skillfully that the tear was practically invisible.

Большинство учеников были мужчинами, но женщины-подмастерья были найдены в таких ремеслах, как швея, портной, кордвейнер, пекарь и канцелярские товары.

Most apprentices were males, but female apprentices were found in crafts such as seamstress , tailor, cordwainer, baker and stationer.

Большинство учеников были мужчинами, но женщины-подмастерья были найдены в таких ремеслах, как швея, портной, кордвейнер, пекарь и канцелярские товары.

Two demonstrators ended up in the USSR; although a manufacturing licence was also bought, the Soviets undertook no production.

Она превосходная швея, но большую часть работы по дому выполняет Гериатрикс.

She is an excellent seamstress but has Geriatrix do most of the housework.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Шедеврально или шедевриально как правильно написать
  • Швея мужского рода как правильно пишется
  • Шедеврален как пишется
  • Швея мотористка как пишется правильно
  • Шевыряться как пишется