Соу мач как пишется

so much — перевод на русский

I cried so much.

Я так много плакала.

— I’ve been having so much sex.

— У меня было так много секса.

You ought to cut out drinking so much coffee.

Вы должны перестать так много пить… кофе.

— That’s because you lost so much blood.

Это из-за того, что ты потерял так много крови.

If you know so much, what did you send for me for?

Если ты так много знаешь, зачем послал за мной?

Показать ещё примеры для «так много»…

I had so much rage.

Во мне было столько ярости.

And then to Wailing Wall I’ve read so much about in Jerusalem.

ѕотом в «ерусалиме увижу —тену плача, о которой столько читала.

I’ll win so much, you can send back to the old country for your wife and your sweetheart too.

Я выиграю столько, что ты сможешь послать на родину за своей женой, а также за своей возлюбленной.

I’ve heard so much about you, from David.

Дэвид столько о вас рассказывал.

Good Geppetto, you have given so much happiness to others. You deserve to have your wish come true.

Добрый Джепето, ты подарил столько счастья другим, что я решила сделать так, чтобы твое желание осуществилось.

Показать ещё примеры для «столько»…

– I love you so much!

– Я люблю вас так сильно!

You should not love me so much

Тебе нельзя любить меня так сильно

And let us drink to the hope that one day this country of ours, which we love so much, will find dignity and greatness and peace again.

И давай выпьем за надежду на то, что однажды эта страна наша, которую мы любим так сильно, обретет опять величие, и превосходство, и мир.

— You have so much confidence in me.

— Ты так сильно мне доверяешь.

It all happened because I love you so much.

Это все из-за того, что я так сильно тебя люблю.

Показать ещё примеры для «так сильно»…

OH, I LOVE YOU SO MUCH.

О, я так люблю тебя.

Oh, I love you so much.

Я тебя так люблю!

I love your courage and stubbornness so much that I could forget… the best wife a man ever had.

Я люблю твоё мужество и упрямство так люблю, что чуть не забыл жену, лучше которой нет.

I love her so much I want her to leave with you.

Я так люблю ее, что хочу, чтобы она уехала с вами.

I love you so much.

Так люблю.

Показать ещё примеры для «так люблю»…

Thank you so much for coming out.

Большое спасибо, что смогли придти.

— Thank you so much. I…

Большое вам спасибо.

Thanks so much, Mrs. Potter.

Спасибо большое, миссис Поттер.

Thank you so much

Спасибо вам большое

Thanks, thanks so much.

— Благодарю вас, спасибо большое.

Показать ещё примеры для «большое»…

His Majesty trusts father so much.

Его Величество очень доверяет тебе.

I’m ever so much obliged to you, Mr. Hammer.

Я очень благодарен вам.

— Yes, ever so much.

— Конечно, очень.

-You helped me so much.

— Ты мне очень помог.

Mom, I’d like so much to get along.

Мам, мне бы очень хотелось заняться делом.

Показать ещё примеры для «очень»…

Oh, that’s so much easier than…

Это намного легче, чем…

I could say so much more.

Я мог бы сказать намного больше.

— It’s so much better, Bates, thank you.

Намного, лучше, спасибо, Бейтс.

SUSAN, WHY DOES 30 SEEM SO MUCH MORE THAN 29?

Сьюзан, почему в 30 кажешься намного старше, чем в 29?

YOU ARE SO MUCH OLDER THAN MISS PHOEBE.

Ты намного старше, чем мисс Фиби.

Показать ещё примеры для «намного»…

Oh, I like him so much.

Ох, он мне так нравится!

If you like the war so much, why did you hop off?

Если вам так нравится воевать, то почему сбежали?

Do you really like being an actress so much?

Клара, неужели тебе так нравится быть актрисой?

Do you know why I like your writing so much?

Знаешь, почему мне так нравится, как ты пишешь?

I like it so much here.

Мне так нравится.

Показать ещё примеры для «так нравится»…

That’s why you hate him so much.

Потому ты его так ненавидишь.

If you hate me so much why do you help me?

Если ты меня так ненавидишь, почему же ты помогаешь мне?

Why do you hate my father so much?

За что ты так ненавидишь моего отца?

Near this neighborood you hate so much. 75 Boulevard de la Chapelle.

Рядом с кварталом, который ты так ненавидишь.

Mama, do you hate me so much?

ты меня так ненавидишь?

Показать ещё примеры для «так ненавидишь»…

Loved them so much I got married three times, just for the ceremony.

Настолько, что три раза женился, исключительно ради процесса.

What makes you think you’re so much better than I am?

С какой стати Вы считаете себя настолько лучше меня?

You love assassins and thieves so much as that?

— Вы настолько любите убийц и воров?

You love him so much you’re willing to ruin all our lives?

Ты настолько любишь его, что готова разрушить наши жизни?

He’s alive. So much so, I cheated on you with him

Настолько жив, что я изменила тебе с ним.

Показать ещё примеры для «настолько»…

Отправить комментарий

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

*

Словосочетания

so much — так много
not so much — не очень-то
so much for — это всё, что касается; все, что касается; все уже сказано
lie so much — довраться
so much the — тем
so much that — до такой степени
in so much as — постольку; так как
so much a man — столько-то за человека; столько-то на человека; столько-то с человека
not so much as — не столько как; даже не
so much a head — столько-то на, за или с человека; столько-то на человека

so much for it — хватит об этом
so much so that — настолько, что
so much rubbish — тем более
not so much the — не столько
so much the less — тем меньше, настолько меньше
so much the more — подавно
never so much as — даже не
so much rubbish! — просто чепуха!
so much for that — довольно говорить об этом; с этим покончено; довольно об этом
so much so (that) — настолько (что)
so much nonsense! — просто чепуха!
so much the worse — тем хуже
not so much… as — не столько… сколько
so much the better — тем лучше
so much and no more — столько и не больше
it takes so much time — на это уходит столько времени
so much a man /a head/ — столько-то на, за или с человека
thank you ever so much — большое вам спасибо, очень вам благодарен
he is so much respected — его так уважают
I like him ever so much — он мне очень нравится /очень по душе/

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

столько, так, так много, так сильно, очень сильно, до такой степени, настолько много, так уж много, так многое

Перевод по словам

so  — так, таким образом, поэтому, поэтому, чтобы, так что
much  — много, гораздо, значительно, очень, почти, многое

Примеры

Thanks ever so much.

Спасибо преогромное. / Премного благодарен.

I missed you so much.

Я так по тебе скучала.

He served us so much!

Он так нам помог!

I love my grandad so much.

Я очень люблю своего дедушку.

Why do you hate me so much?

За что ты так меня ненавидишь?

So much had been left undone.

Столько всего осталось не сделано.

There was so much lift of sea.

Уровень моря очень сильно поднялся.

ещё 23 примера свернуть

Be quiet

You’ve said so much nothing surprises me now

We make A silent promise, a speechless vow

Молчи.

Ты сказала так, что меня ничто не удивляет.

Мы даем молчаливые обещания, и безмолвные клятвы.

I’m sorry. Go on.

Thank you so much for coming here.

We’re counting on you.

Я сожалею, Алиса.

Большое спасибо за то что вы пришли.

Мы рассчитываем на вас.

Ambassador.

I’m surprised you have so much time.

— To do what?

Посол.

Я удивлен, что у тебя так много времени.

— На что?

I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court.

There is so much hatred here for everything that is sacred and true that those who speak brazenly of

You are not to blame. You have always served me with wisdom and kindness.

К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе.

Здесь столько ненависти ко всему священному и истинному, что те, кто столь бесстыдно говорит об этом, выжили меня.

Вам не за что оправдываться, вы всегда помогали мне мудростью и добротой.

I swear to you, that is where the future lies.

So much undiscovered land. So much wealth of gold and silver, of minerals and salts.

Madam.

Клянусь, что наше будущее именно там.

Так много неизвестных земель, богатых золотом, серебром, минералами и пряностями.

Госпожа.

We would like to bleed you,a little.

To drain away the bile which is causing your majesty so much pain.

With your permission?

Мы бы хотели сделать вам кровопускание.

чтобы выпустить желчь, причиняющую такие страдания вашему величеству.

С вашего разрешения.

How do you like your charge, sweetheart?

At first, I confess, I did not like it so much.

I did not care for the king. But now, I…

Дорогая, тебе по душе твое задание? Я…

Поначалу, признаюсь, все это было мне не по душе. Мне было все равно до короля.

Но теперь я… теперь я…

Do you miss the court, Your Grace?

Down here, in this green space you have so much leisure to enjoy.

So many idle pursuits. Yet I have heard it said by some that the king’s presence is like the sun.

Вы скучаете по двору, ваша милость?

Здесь, в таком зеленом месте, у вас так много свободного времени и праздных дел.

Но, как сказал кто-то, близость к королю подобна солнцу.

With all my heart. With all my soul. With every ounce of my being.

, worthless, thoughtless servant who deserves so little and by your bounty and your grace was given so

Ungrateful wretch that I am. Unworthy of Your Majesty’s love.

Всем сердцем, всей душой, всей своей сущностью, мой король, мой сюзерен, мой грозный повелитель, прошу тебя простить своего презренного слугу, твоего смиренного, ничтожного и неразумного слугу, который мало чего заслуживает, но так много получил

от вашей щедрости и милости.

Я неблагодарный негодяй, недостойный любви вашего величества.

I TRY TO BE

BUT SO MUCH NOW IS HIDDEN FROM ME

TELL HIM THAT I TRUST IN HIM MORE THAN ANYONE ELSE EXCEPT IN GOD

Я стараюсь.

Но сейчас мне многое недоступно.

Передайте ему, что я надеюсь на него как ни на кого другого, за исключением бога.

But why father, why is my land so marked out for disfavour?

What have we done that has displeased almighty god so much that he brings this pestilence upon us?

Is it my fault?

Но почему, святой отец, почему моя страна в такой немилости?

Какой наш поступок так разгневал всемогущего бога, что он послал на нас эту болезнь?

Это моя вина?

I’d ask myself how much I trusted my partner.

Well, if I can sneak up here without you so much as turning around… how are you gonna hear any game

I heard you half a mile back in those shoes.

Я бы спросил себя насколько я доверяю коллеге.

Если я могу подкрасться к тебе так незаметно… То как ты вообще что-либо услышишь?

Я слышал тебя за пол мили.

Oh, yes.

Thank you so much.

— It’s pretty, isn’t it?

О, да.

Большое спасибо!

— Симпатичный, не так ли?

I’m sorry.

My parents used to love each other so much.

But ever since my father died in an accident, my mom started acting strange.

Прости.

Мои родители очень любили друг друга.

Но после гибели моего отца при несчастном случае, моя мама стала вести себя странно.

I’m an idiot.

She’s exposed herself to so much crap,

I just assumed it was a zebra.

Я — Идиот.

Она испытала на себе столько всякой ерунды,

Я думал, это зебра.

And why he’s suddenly gone.

Why else would she be here today, enduring so much pain?

I don’t intend… to let a person fabricate stories for selfish motives… if it keeps her from the truth.

И почему его вдруг не стало.

Иначе, зачем ей быть здесь, терпеть всю эту боль?

Я не собираюсь позволить кому-то из корыстных побуждений сфабриковать историю, скрывая от нее правду.

I wish that,too,baby.

I love you so much,baby.

I love you,too,baby.

Тоже хочу.

Я так тебя люблю, малыш.

И я тебя, детка.

Yeah.

remained for the rest of their days for the birds were constantly on guard and the women could not so

And Cinderella and the prince lived happily ever after. «

— Да.

«И остались они там навсегда. И все вокруг были этому безумно рады. И устроили они пир на весь мир.

А Золушка и принц жили долго и счастливо».

I know.

That was so much more fun.

Well, I won’t be coming to New York for a while.

Я помню.

Это было намного приятнее.

Хорошо, я на смогу пока поехать в Нью-Йорк.

Mike i said,things have been intense.

So much depends on this working out.

My nephew’s life depends on this working.

Я уже сказал, обстановка напряженная.

Многое зависит от того, получится ли у нас.

От этого зависит жизнь моего племянника.

Ladies and gentlemen, the honour’s mine…

I don’t understand why you spent so much time in the police?

Ladies and gentlemen, I give you hipopotama Lulu

От имени всей ассоциации… Дамы и господа, имею честь….

Я только одного не пойму, зачем вы потеряли столько времени в полиции.

Я, должно быть, недооценила своих возможностей.

Again, amazing first night, everybody.

Thank you so much.

Let us fuck.

Ещё раз — потрясающе поработали первую ночь, народ!

Спасибо огромное!

Да будет трах.

I just thought, why not give it a chance?

We have so much in common anyway, and it might really work.

I know you need sleep before rehearsal tomorrow.

Я только что подумала, почему бы не дать возможность?

У нас столько общего, и это вправду может сработать.

Я знаю, что тебе нужно поспать перед репетицией завтра.

I’m sorry.

And I’m sorry I keep saying I’m sorry so much.

Then stop saying you’re sorry.

Прости.

И прости, я продолжаю извиняться, мне очень жаль.

Тогда перестань извиняться.

— Dad, it’s okay.

She helped me so much to understand these things that you and I were never able to talk about.

And what are these things you think you understand now?

— Папа, все в порядке.

Она так помогла мне понять эти вещи, о которых ты и я никогда не могли поговорить.

И что это за вещи, думаешь, что ты сейчас понимаешь?

Just like somebody else I know.

He reminds me so much of you, Nena.

When they put you in my arms for the first time I never saw anything so beautiful in my whole life.

Просто как кое-кто, кого я знаю.

Он так напоминает мне тебя, Нена.

Когда они дали мне его в руки впервые никогда не видела ничего красивее за всю жизнь.

I’m so happy you’ve come, Victor.

I have so much to tell you. I have so much to explain.

Murray. This is between my son and I.

Я так рада, что ты пришёл, Виктор.

Мне столько надо сказать, мне так много надо объяснить.

Морин, это должно остаться между моим сыном и мной.

Yeah, babies really like to put stuff in their mouth.

I mean, the little suckers look so much like candy or pistachio nuts.

You just wanna pop them in your mouth. Yeah.

Они бессильны. Их завораживает.

Маленькие штучки так похожи на конфету или фисташку, так и хочется кинуть их в рот.

Да, так что как видишь, нам реально надо использовать пространство

[Growling]

I have so much to do.

I know, but you’ll have our help.

О нет, не могу Он навсегда приклеился к моей коже

Куда теперь танцор?

Я думаю, что ты и правда помог этим детям

— Hey.

I’ve been through so much in that car.

The suicidal cat.

— Эй.

Мы с ним многое пережили.

Кота-самоубийцу.

Показать еще

  • 1
    much

    much [mʌtʃ]

    1) о́чень;

    2) ( при

    прил.

    в

    сравн. ст.

    или

    превосх. ст.

    ) гора́здо, значи́тельно;

    3) почти́, приблизи́тельно;

    not much отню́дь нет; ни в ко́ем слу́чае

    а) высо́ко́ цени́ть; быть высо́кого мне́ния;

    б) носи́ться с кем-л., чем-л.;

    Англо-русский словарь Мюллера > much

  • 2
    much of a muchness

    почти, приблизительно (одно и) то же; почти такой же; ≈ одного поля ягода

    The steady Forsyteism in Winifred’s own character instinctively resented the feeling in the air, the modern girl’s habits and her motto: ‘All’s much of a muchness! Spend, tomorrow we shall be poor!’ (J. Galsworthy, ‘To Let’, part I, ch. V) — Стойкая в своем форсайтизме, Уинифрид бессознательно отвергала новые веяния, не одобряла повадок современной девушки и ее девиза: «А, все одно! Трать — завтра мы будем нищими!»

    He was always importunate when begging a favour for someone else. Lord Boscastle had given way, saying that these fellows were much of a muchness, and Udal was now vicar of a small parish, which included the house of Boscastle itself. (C. P. Snow, ‘The Light and the Dark’, ch. 22) — Рой всегда был навязчив, когда приходилось хлопотать за кого-либо другого. Лорд Боскасл наконец сдался, сказав, что все священники одним миром мазаны. И Удал стал священником небольшого прихода, где находился и дом Боскаслов.

    Large English-Russian phrasebook > much of a muchness

  • 3
    much bucked

    much bucked довольный, оживленный

    Англо-русский словарь Мюллера > much bucked

  • 4
    much-

    much- pref. в сложных словах много-

    Англо-русский словарь Мюллера > much-

  • 5
    Much water has flowed under the bridge

    • Much water has flowed under the bridge<s>
    Много воды утекло

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Much water has flowed under the bridge

  • 6
    Much water has flowed under the bridges

    • Much water has flowed under the bridge<s>
    Много воды утекло

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Much water has flowed under the bridges

  • 7
    much ability

    большие (небольшие, значительные) способности

    English-Russian combinatory dictionary > much ability

  • 8
    much attention

    English-Russian combinatory dictionary > much attention

  • 9
    much light

    English-Russian combinatory dictionary > much light

  • 10
    much lot of money

    English-Russian combinatory dictionary > much lot of money

  • 11
    much luggage

    English-Russian combinatory dictionary > much luggage

  • 12
    much meat

    English-Russian combinatory dictionary > much meat

  • 13
    much milk

    English-Russian combinatory dictionary > much milk

  • 14
    much mustard

    English-Russian combinatory dictionary > much mustard

  • 15
    much oil

    English-Russian combinatory dictionary > much oil

  • 16
    much paper

    English-Russian combinatory dictionary > much paper

  • 17
    much salt

    English-Russian combinatory dictionary > much salt

  • 18
    much ado about nothing

    English-Russian small dictionary of idioms > much ado about nothing

  • 19
    much

    Персональный Сократ > much

  • 20
    much better

    Персональный Сократ > much better

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • much — [ mʌtʃ ] (comparative more [ mɔr ] ; superlative most [ moust ] ) function word, quantifier *** Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): There isn t much time left. How much money do you have? as… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Much the Miller’s Son — was, in the tales of Robin Hood, one of his Merry Men. He appears in some of the oldest ballads, A Gest of Robyn Hode and Robin Hood and the Monk, as one of the company.[1] Generally he becomes an outlaw when he is caught poaching. This leads to… …   Wikipedia

  • Much Apu About Nothing — The Simpsons episode Episode no. 151 Prod. code 3F20 Orig. airdate May 5, 1996[1] Show runner(s) Bill Oakley Josh W …   Wikipedia

  • much — For the complementary uses of much and very, see very. very, much 1. The uses of very and much as intensifying adverbs are for the most part complementary. Very qualifies adjectives and adverbs (very large / very slowly), whereas much qualifies… …   Modern English usage

  • Much Ado About Nothing (1993 film) — Much Ado About Nothing Theatrical release poster Directed by Kenneth Branagh …   Wikipedia

  • Much Ado About Nothing (2012 film) — Much Ado About Nothing Directed by Joss Whedon Produced by Joss Whedon Ba …   Wikipedia

  • much — /much/, adj., more, most, n., adv., more, most. adj. 1. great in quantity, measure, or degree: too much cake. n. 2. a great quantity, measure, or degree: Much of his research was unreliable. 3. a great, important, or notable thing or matter: The… …   Universalium

  • much — [much] adj. more, most [ME muche < muchel, large, much < OE mycel, large in size or quantity < IE base * meĝ(h) , large > Gr megas, L magnus] 1. Obs. many in number 2. great in quantity, amount, degree, etc. adv. more, most …   English World dictionary

  • Much More (Whigfield song) — Much More is a Whigfield song released in 2000 and it was released from her 3rd studio album Whigfield III. In 2002, it was re released as a Golden Dance Classic. Releases Germany: CD Maxi: ZYX Music Much More (European Radio) Much More (DJ N.U.K …   Wikipedia

  • Much the Same — Origin Chicago, Illinois, United States Genres Punk rock Skate punk Melodic hardcore Years active 1999–2007 Labels Nitr …   Wikipedia

  • much less — Not to mention • • • Main Entry: ↑less * * * still/much/even/less phrase used after a negative statement in order to emphasize that it applies even more to what you say next They are not interested in reading p …   Useful english dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Never in the history have you had so much freedom and so much support.



За всю историю, никогда еще вам не предоставлялось столько свободы и столько поддержки.


The human hand can give so much love, and deliver so much pain.



Только материнское сердце может вместить столько любви и боли, вынести столько переживаний.


I thought so muchso much about you.


There is so much noise, so much chaos, so much horror.


We had already suffered so much, endured so much together.



Все же мы вместе столько пережили, страдали.


There’s just so much of it, and so much more appearing every day.


I’m quickly realising that there is still so much misunderstanding, so much sensationalising of living with HIV.



Я быстро осознаю, что все еще так много недоразумений, столько сенсаций жизни с ВИЧ.


Therefore, this planet will be free from the consciousness that has caused so much division, so much conflict, so much warfare.



Таким образом, эта планета будет свободна от сознания, которое вызвало столько разделений, столько конфликтов, столько войн.


There is so much warmth, so much humanity, so much gemutlich.


Never before had I experienced so much strain, so much hell and so much paradise.


I love him so much so much more when he has proposed to me.



Сейчас я влюблена в него гораздо больше, чем в тот момент, когда он сделал мне предложение.


They participated and showed me so much love.



Они вывозили меня гулять и проявляли ко мне большую любовь.


They have so much love and energy to give.



У Такис много энергии и любви, которую она готова дарить.


In other cases perhaps not so much.



Больше в некоторых случаях можно, меньше — нет.


It makes the game so much more interesting.



Таким образом, это делает игровой процесс еще более интересным».


This year unfortunately not so much.


Being a CMA means so much to me.


There’s so much detail and so much realism.


It is really sorry to see so much misleading, so much suffering, so much incapacity to understand where one’s true happiness lies.



Мне очень жаль видеть столько обманутых, стольких страдающих людей, столько неспособности понять, в чем заключается истинное счастье.


We have so much to give, so much we can do with imagination.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат so much

Результатов: 101084. Точных совпадений: 101084. Затраченное время: 500 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «so much»

Paul and I were very close, but I had no idea he was in so much pain.

Пол и я были очень близки, но я и понятия не имела, как он страдал.

The second, shorter sound was the last fraction of a second of the two black holes which, in that fraction of a second, emitted vast amounts of energy — so much energy, it was like three Suns converting into energy, following that famous formula, E = mc2.

Вторая, более короткая, всего в долю секунды — это звук двух чёрных дыр, которые в эту долю секунды осуществили выброс энергии, сравнимый по мощностью со взрывом трёх солнц, превращающимся в энергию по известной формуле E = mc2.

We love this music so much we actually dance to it.

Нам настолько нравится эта музыка, что даже танцуем под неё.

So much for those killer clam myths!

Так много мифов о моллюсках — убийцах!

I was concerned that they were picking up so much polarizing misinformation, and they were growing really fearful of a Trump presidency.

Я была обеспокоена, что они набирались таким большим количеством противоречивой дезинформации, и росли действительно напуганными президенством Трампа.

I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.

Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.

And I had lost so much money that I had to borrow 4,000 dollars from my dad to help to pay my family bills.

Я потерял так много денег, что мне пришлось занять 4 000 долларов у своего отца, чтобы оплатить домашние счета.

And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance — the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us — are secret or classified.

И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из — под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны.

The simplicity of the rhythm — a basic two- to four- measure line — and yet each of them almost told a story, like they had so much potential, and all you had to do was add a melody.

Ритм мог быть очень простым, какой — нибудь обычный двудольный размер, но в нём скрывалась целая история, он мог столько всего рассказать, надо было лишь добавить мелодию.

So, so much industry is devoted to these two problems.

Огромная индустрия работает над решением всего двух вопросов.

I mean, why focus so much attention on something so brief?

Зачем так фокусироваться на чëм — то столь кратковременном?

And it is not the passage of time that makes getting older so much harder than it has to be.

И вовсе не время старит нас и превращает нашу жизнь в неоправданно сложную.

The reason I care about this problem so much is I studied at a lab called the Persuasive Technology Lab at Stanford that taught [students how to recognize] exactly these techniques.

Меня это так беспокоит, потому что я занимался этим вопросом ещё в Стэнфорде, в лаборатории технологий убеждения, в которой студентов обучали этим техникам.

One of the reasons we spend so much time on these apps that make us unhappy is they rob us of stopping cues.

Одна из причин, почему мы тратим много времени на приложения, которые делают нас несчастными, — в них нет ограничителя.

It says that because the World Bank has focused so much on just economic growth and said that governments have to shrink their budgets and reduce expenditures in health, education and social welfare — we thought that was fundamentally wrong.

В которой говорится, что так как Всемирный Банк слишком сконцентрирован лишь на экономическом росте и заявляет, что государствам придётся урезать бюджет и выделять меньше на здравоохранение, образование и социальное обеспечение, мы считаем это в корне неправильным.

The Fourth Industrial Revolution, now, you guys know so much better than I do, but here’s the thing that concerns me.

Четвёртая промышленная революция, о которой вы знаете больше, чем я, внушает мне некоторые опасения.

So why would people of action focus so much on an ancient philosophy?

Почему же люди действия уделяли такое внимание античной философии?

Stop helping so much.

Прекратите помогать так много .

Because those letters mattered so much to me.

Эти письма так много значили для меня.

I had so much frustration in me.

Меня поглотило чувство безысходности.

I really believe that the time has come for radical new ideas, and basic income is so much more than just another policy.

Я совершенно уверен, что настал час принципиально новых идей, и базовый доход намного лучше ещё одной стратегии, придуманной политиками.

And in the tradition of our families, the great oral tradition of almost every black church we know honoring the culture from which we draw so much power, we’re gonna start the way our mommas and grandmas would want us to start.

И по традиции наших семей, величайшей устной традиции почти всех наших церквей, в знак уважения к нашей культуре, в которой мы черпаем так много сил, мы начнём наш рассказ так, как завещали наши матери и праматери.

It hurts my body because the weight represents so much.

Мне больно, потому что наш вес очень значим.

Thank you so much for that talk.

Большое спасибо за выступление.

So much of our education reform is driven by a sympathetic approach, where people are saying, Let’s go and help these poor inner city kids, or these poor black and Latino kids, instead of an empathetic approach, where someone like me, who had grown up in this environment, could say, I know the adversities that you’re facing and I want to help you overcome them.

Множество наших образовательных реформ основаны на сочувствующем подходе, когда люди говорят: Давайте пойдём и поможем бедным детям из бедных районов города или бедным чёрным и латиноамериканским детям, вместо того, чтобы делать это из чувства солидарности, когда кто — то вроде меня, выросший в этой среде, сказал бы: Я знаю о ваших неприятностях и хочу помочь вам преодолеть их.

Some of them are extremely painful, but I wouldn’t take any of them away, because every time I lose, it takes a really long time for me to lose again because I learn so much from it.

Некоторые из них были чрезвычайно болезненными, но я не стану сбрасывать их со счетов, потому что за каждым моим проигрышем следовала череда побед, потому что я многому на них училась.

We have so much to do, and we must do it together.

Нам предстоит столько сделать, и делать это нужно сообща.

And it can do so much, because a tiny flicker of light that feeds on hope is enough to shatter the shield of darkness.

Она способна на многое , потому что достаточно искорки света, которая питается надеждой, и тьма уже не будет такой кромешной.

On the night when That Dragon, Cancer won the Game for Impact Award, we cheered, we smiled and we talked about Joel and the impact he had on our life — on all of those hard and hopeful nights that we shared with him when he changed our hearts and taught us so much more about life and love and faith and purpose.

В ночь, когда That Dragon, Cancer получила награду Game for Impact, мы радовались, мы улыбались и говорили о Джоэле, и влиянии, которое он оказал на нашу жизнь, — на все те тяжёлые и подававшие надежды ночи, которые мы разделили с ним, когда он изменил наши сердца и научил нас очень многому о жизни, любви, судьбе и цели.

I know young women who are under so much pressure from family, from friends, even from work to get married, and they’re pushed to make terrible choices.

Молодые женщины испытывают огромное давление со стороны семьи, друзей и даже коллег поскорее выйти замуж, и это толкает их на ужасные ошибки.

But it prevents us from doing so much.

Но это позволяет нам не делать слишком много .

So they’re the ones who are now his base, not even so much Fox.

Вот они сейчас являются базой Трампа, не столько даже Fox.

But also because they’re all concerned about reelection, and Trump has so much power with getting people either for you or against you, and so, they’re vacillating every day, probably: Well, should I go against or should I not?

А ещё потому, что все они ратуют за переизбрание, а Трамп имеет власть над людьми — будут ли они на вашей стороне, либо против, и, скорей всего, они каждый день сомневаются: Быть мне за или против?

David and Gretchen, thank you so much for an absolutely fascinating conversation.

Дэвид и Грэтчен, огромное вам спасибо за столь увлекательную беседу.

But that we know so much less about breast milk the first fluid a young mammal is adapted to consume — should make us angry.

Но то, что мы совсем мало знаем о грудном молоке — первой жидкости, которую новорождённый млекопитающий способен потреблять, должно нас просто разозлить.

And once I got on the flight, he patted me on the back and wished me well, and I thanked him so much.

Как только я села в самолёт, он похлопал меня по спине и пожелал удачи, и я его горячо поблагодарила.

Dan Bell: I love that so much.

Дэн Белл: Мне он очень нравится.

Never before have people written so much.

Никогда ранее люди не писали так много .

Not because intercourse isn’t a big deal, but it’s worth questioning why we consider this one act, which most girls associate with discomfort or pain, to be the line in the sand of sexual adulthood — so much more meaningful, so much more transformative than anything else.

Не потому что половой акт — это что — то несерьёзное, а потому, что стоит задаться вопросом, почему мы рассматриваем один акт, который у большинства девушек ассоциируется с дискомфортом и болью, как границу перехода к взрослой половой жизни — настолько более значимую, настолько более существенно преобразующую, чем что — либо ещё.

And it’s that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we’re prepared to believe that women’s stories really matter.

И я думаю, что влияние этого убеждения, которому нас учили, довольно сильнó, вне зависимости от нашей готовности поверить в то, что женские истории действительно важны.

We want good things — justice, equality, freedom, dignity, prosperity — but the path we’ve chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

As kind as my friends on Twitter were, if they hadn’t actually made their arguments, it would’ve been so much harder for me to see the world in a different way.

Какими бы добрыми ни были мои друзья из Twitter, если бы они не дали обоснования, для меня было бы намного сложнее увидеть мир по — другому.

And I found that our sweat is mostly odorless, but it’s our bacteria and microbiome that’s responsible for your smells, your mood, your identity and so much beyond.

Я выяснила, что наш пот в основном не имеет запаха и что это бактерии, или микробиом, определяют ваш запах, настроение, вашу индивидуальность и многое другое.

When we started out, I thought I was going to find so much corruption, I was literally going to either die or get killed in the process.

Когда мы начали, я думала, найду много коррупции, я думала, что я умру или буду убита в этом процессе.

It doesn’t care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct.

Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по — моему, диагноз политической болезни поставлен верно.

The world is so complicated, there is so much data, things are changing so fast, that this thing that evolved on the African savanna tens of thousands of years ago — to cope with a particular environment, a particular volume of information and data — it just can’t handle the realities of the 21st century.

Мир настолько сложен, повсюду столько данных, всё настолько быстро меняется, что той штуке, которая развилась в саваннах Африки десятки тысяч лет назад, чтобы выживать в определённых условиях и справляться с определённым объёмом информации и данных, просто не под силу справиться с реалиями XXI века.

Yuval, if you’re going to make the argument that we need to get past nationalism because of the coming technological danger, in a way, presented by so much of what’s happening we’ve got to have a global conversation about this.

Ювал, поскольку вы утверждаете, что нам необходимо отойти от национализма перед лицом грядущей технологической, в некотором роде опасности, проявляющейся в происходящем повсюду, нам необходим повсеместный диалог на эту тему.

Yes, I mean — it’s another very good case, especially because it’s so much easier to migrate today than it was in the Middle Ages or in ancient times.

Конечно, это ещё один показательный пример, особенно поскольку мигрировать стало сегодня намного легче по сравнению с Античностью или Средневековьем.

She listened carefully and patiently, and then to my joy she said, If that’s what you want to do, and it means so much to you, then let’s do it.

Она терпеливо меня выслушала и затем, к счастью, сказала: Если это то, чем ты хочешь заниматься, и это многое для тебя значит, давай так и сделаем.

One reason that in our lives we spend so much time in the performance zone is that our environments often are, unnecessarily, high stakes.

Одна из причин, по которой мы проводим столько времени в зоне действия в том, что наша среда предъявляет нам неоправданно высокие ставки.

It teaches us so much about how we can survive and thrive after great disasters.

Он учит нас, как выживать и процветать после великих бедствий.

In the face of so much hatred and ignorance against those in the Middle East, every moment on site felt like a protest for peace.

Перед лицом ненависти и невежества идущего с Ближнего Востока, каждая секунда была как манифест за мир.

Acknowledging that the past is worth saving means so much more.

Понимание необходимости сохранения нашего прошлого крайне важно.

I remember one older bearded guy stopped me in the street one time, and he said, The reason I hate you so much is because you make our daughters think they can do whatever they want.

Помню, меня остановил на улице пожилой бородатый мужчина и сказал: Я люто ненавижу тебя за то, что твой пример заставляет наших дочерей думать, что они могут делать всё что захотят.

And I think for some people the focus is not going to be so much on science.

Думаю, некоторые будут делать упор не на науку.

Through my visual arts practice, I try to make air, not so much picture it, but to make it visceral and tactile and haptic.

Благодаря практике в области искусства я создаю сам воздух, а не только его рецепт, стараюсь сделать его ощутимым для тактильного восприятия.

It doesn’t so much have a flavor, but it does give your body a really subtle kind of boost of energy.

У него нет выраженного запаха, но он даёт вам ощутимый заряд энергии.

We care so much geopolitically about what men are doing over there to women over there .

Мы так много думаем о геополитике и о том, что мужчины, живущие где — то там, делают где — то со своими женщинами.

So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much.

Во — первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории.

I often wonder: Why is it that we are having so much trouble trying to solve the problem of cancer?

Я часто задаюсь вопросом: почему столько препятствий возникает при попытках найти лекарство от рака?

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сотрудники уволены как пишется
  • Сотрясти как пишется
  • Сотрудники редакции как пишется
  • Сотрясать воздух как пишется
  • Сотрудники находятся на больничном как правильно написать