А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
ста́рость не ра́дость
Рядом по алфавиту:
старорежи́мный , кр. ф. -мен, -мна
староре́чье , -я, р. мн. -чий
старору́ска , -и, р. мн. -сок (от Ста́рая Ру́сса)
старору́сский , (от ста́рая Ру́сь и Ста́рая Ру́сса)
старору́сцы , -ев, ед. -сец, -сца, тв. -сцем (от Ста́рая Ру́сса)
старосве́тский
старосе́лье , -я, р. мн. -лий
старославяни́зм , -а
старославя́нский
старослу́жащий
ста́роста , -ы, м. и ж.
староста́т , -а
старо́ство , -а (в Польше)
ста́ростиха , -и
ста́рость , -и
ста́рость не ра́дость
староти́пный
старофранцу́зский
староцерко́вный
старпо́м , -а
старпо́мовский
старт , -а
старта́п , -а
старта́п-компа́ния , -и
старта́п-прое́кт , -а
старта́пер , -а
ста́ртер , -а и стартёр, -а
стартёрный
стартёрский
стартова́ть , -ту́ю, -ту́ет
стартови́к , -ика́
- Старость — не радость.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература.
В. И. Даль.
1989.
Смотреть что такое «Старость — не радость.» в других словарях:
-
Старость в радость — Благотворительный фонд «Старость в радость» Год основания 2011 Расположение Москва Сфера деятельности Помощь пожилым и инвалидам Веб сайт … Википедия
-
Старость не радость(горб не корысть) — Старость не радость (горбъ не корысть). Ср. Старость не радость для всѣхъ, а для меня она ужъ особенно нехороша. Писемскій въ письмѣ къ Тургеневу. 1878 г. Ср. Плохое ея житье: справедливо сказано старость не радость. Тургеневъ. Затишье. 6. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
-
Старость не радость, а молодость не корысть. — Старость не радость, а молодость не корысть. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Старость не радость, а пришибить некому. — Старость не радость, а пришибить некому. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Старость не радость, горб не корысть. — Старость не радость, горб не корысть. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Старость не радость, не красные дни. — Старость не радость, не красные дни. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Старость не радость: либо горб, либо кила. — (а ино и оба). См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
Старость не радость, а и смерть не корысть. — (не находка). См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
-
старость не радость(горб не корысть) — Ср. Старость не радость для всех, а для меня она уж особенно нехороша. Писемский в письме в Тургеневу. 1878 г. Ср. Плохое ее житье: справедливо сказано старость не радость. Тургенев. Затишье. 6. Ср. Скучно с жизнью старческой, Скучно, други, в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
-
Старость не радость и молодость гадость — (от посл. Старость не радость нелегко жить старому ч ку из за болезней, недомоганий 1) исходное знач.; 2) плохо быть молодым, неопытным … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Старость не радость почему не раздельно пишется …» по предмету 📘 Русский язык, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Смотреть другие ответы
Если между подлежащим и сказуемым, выраженными именами существительными в именительном падеже, есть частица «не», тире не ставится: «Бедность не порок», «Сердце не камень», «Аналогия не доказательство».
Но есть исключение. Вот правило из справочника Лопатина:
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится:
…Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург, она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.).
Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а) (выделено нами. — «По правилам»): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме).
Таким образом, различаем:
«Эта история не миф» и «Эта история — не миф, а реальность»;
«Описываемая книга не мемуары» и «Описываемая книга — не мемуары, а художественный вымысел».
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».
Другие знаки препинания
Тире
§ 164.Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:
Дуб — дерево.
Оптика — раздел физики.
Старший брат — мой учитель.
Старший брат мой — учитель.
Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:
Бедность не порок.
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
Кто твой отец?
§ 165.Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопредёленной формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:
Назначение каждого человека — развить в себе всё человеческое, общее и насладиться им (Белинский).
Жизнь прожить — не поле перейти.
§ 166.Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
Коммунизм — это есть Советская власть плюс электрификация всей страны (Ленин).
Поэзия — это огненный взор юноши, кипящего избытком сил (Белинский).
Романтизм — вот первое слово, огласившее пушкинский период, народность — вот альфа и омега нового периода (Белинский).
§ 167.Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
Надежду и пловца — всё море поглотило (Крылов).
Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье — ничто не вызовет почивших из гробов (Жуковский).
§ 168.Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
- Если перед приложением можно без изменения смысла его ставить а именно, например:
- Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
Я не слишком люблю это дерево — осину (Тургенев).
В отношениях с посторонними он требовал одного — сохранения приличия (Герцен).
Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову — Штольца (Добролюбов).
Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).
§ 169.Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
Я вышел, не желая его обидеть, на террасу — и обомлел (Герцен).
Я спешу туда ж — а там уже весь город (Пушкин).
Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли (Грибоедов).
Хотел рисовать — кисти выпадали из рук. Пробовал читать — взоры его скользили над строками (Лермонтов).
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Проси в субботу расчёт и — марш в деревню (М. Горький).
Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но — боюсь (М. Горький).
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
И щуку бросили — в реку (Крылов).
И съела бедного певца — до крошки (Крылов).
§ 170.Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединёнными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
Я царь — я раб, я червь — я бог (Державин).
Немудрено голову срубить — мудрено приставить (пословица).
Здесь не житьё им — рай (Крылов).
§ 171.Тире ставится между предложениями, не соединёнными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чём говорится в первом, например:
Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов).
Солнце взошло — начинается день (Некрасов).
§ 172.Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
Назвался груздем — полезай в кузов.
Лес рубят — щепки летят.
Сам запутался — сам и распутывайся; умел кашу заварить — умей её и расхлёбывать; любишь кататься — люби и саночки возить (Салтыков-Щедрин).
§ 173.Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
Я вас спрашиваю: рабочим — нужно платить? (Чехов).
Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:
Пусторослеву за верную службу — чижовскую усадьбу, а Чижова — в Сибирь навечно (А. Н. Толстой).
Мы сёла — в пепел, грады — в прах, в мечи — серпы и плуги (Жуковский).
Мне всё послушно, я же — ничему (Пушкин).
§ 174.Посредством тире выделяются:
О выделении скобками см. § 188.
- Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
Тут — делать нечего — друзья поцеловались (Крылов).
…Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов).
Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).
О запятых при приложении см. § 152.
- Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов).
Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
- Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 175.Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, — муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, — все у него в руках (Л. Толстой).
§ 176.Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам (Крылов).
Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, — мы этого не знаем (Добролюбов).
§ 177.Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, —
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда! (Пушкин).
В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, — в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы (Л. Толстой).
§ 178.Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова от…до), например:
Перелёты СССР — Америка.
Рукописи XI — XIV вв.
§ 179.Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например: Физический закон Бойля — Мариотта.
Тире между подлежащим и сказуемым, когда есть отрицание
Обычно, если перед сказуемым стоит отрицание «не», тире не ставится: «Бедность не порок», «Сердце не камень», «Старость не радость».
Но есть два случая, когда тире нужно:
-
При противопоставлении не… а (пример из справочника Лопатина): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (сравните без противопоставления: Он не господин в своем доме).
Таким образом, различаем:
«Эта история не миф» и «Эта история — не миф, а реальность»;
«Описываемая книга не мемуары» и «Описываемая книга — не мемуары, а художественный вымысел».
-
При выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом. У Лопатина даже есть оговорка: «Наличие отрицания не снимает знака». И пример: Жизнь прожить — не поле перейти.
Главное — не перепутать правила. 😉
Проверим ваш текст
Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.
Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».
Азбучные истины
Интерактивный диктант
Учебник ГРАМОТЫ: орфография
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Имена и названия. Интерактивный тренажер
Учебники
Олимпиады
Видео
Полезные ссылки
Летнее чтение
Запоминалки
Цитаты о языке
Скороговорки
Пословицы и поговорки
Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится , если
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара .
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки .
Тире при существительном с отрицанием
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится, если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург, она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.).
Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).
Старость не радость подлежащее сказуемое
А 8. В4. ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ГРАММАТИЧЕСКАЯ (ПРЕДИКАТИВНАЯ) ОСНОВА ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ПОДЛЕЖАЩЕЕ И СКАЗУЕМОЕ.
Односоставные и двусоставные предложения.
1. Именем существительным (в И.п.)
Гости приехали утром.
2. Местоимением (в И.п.)
Я был в музее.
3. Именем прилагательным (в И.п.)
Старшие помогали младшим.
4. Причастием (в И.п.)
Желающие могли покататься.
5. Именем числительным (в И.п.)
Два да два — четыре.
6. Неопределенной формой глагола
Курить — здоровью вредить.
Завтра не наступит никогда.
Га-га-га слышалось на лугу.
9. Синтаксически неделимым словосочетанием.
Анютины глазки растут в саду.
CПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО
ВИДЫ СКАЗУЕМОГО
Простое глагольное
глагол в форме какого-либо наклонения (выражает лексическое и грамматическое значения)
Он засыпает. Мы не будем спать.
Составное глагольное
вспомогательный глагол (выражает грамматическое значение и часть лексического) + неопределенная форма глагола (выражает лексическое значение)
Дождь перестал шуметь.
Составное именное
глагол-связка (выражает грамматическое значение) + именная часть (выражает лексическое значение)
Пьеса была интересной. Мой брат — учитель.
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ИМЕННОЙ ЧАСТИ СКАЗУЕМОГО
1. Имя прилагательное
Он веселый. Он был веселым.
2. Имя существительное
Он весельчак. Весь сад в цвету.
Письмо было задержано.
Два да три будет пять.
Вишневый сад теперь мой.
Ей туфли впору будут.
7. Синтаксически неделимое словосочетание
Он был высокого роста.
ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Тире ставится:
1. Существительное + существительное
Лес — друг человека.
2. Н. ф. гл. + н. ф. глаг.
Охранять природу — любить родину.
3. Числительное + числительное
Дважды два — четыре.
4. Существительное + н. ф. глаг.
Наша задача — хорошо учиться.
5. Н. ф. глаг. + существительное
Ходить босиком — удовольствие.
6. Это, вот, значит
Чтение — вот лучшее учение.
Тире не ставится:
1. При сказуемом есть не
Старост ь не радость.
2. При сказуемом есть как, будто
Пруд как зеркало.
3. Подлежащее = местоимение
Он врач.
Если на местоимение падает логическое ударение, то тире может ставиться
Ты — лучший человек на свете.
Двусоставные: подлежащее и сказуемое.
Односоставное: или сказуемое, или подлежащее.
Односоставные предложения
Что обозначает главный член предложения
Чем выражен главный член предложения (основные случаи)
Примеры
С главным членом
сказуемым
определённо-личные
действие, которое совершает определённое лицо (я, ты, мы, вы): на него указывает окончание глагола-сказуемого
1) глаголом изъявительного наклонения 1-го или 2-го лица;
2) глаголом повелительного наклонения
1) Люблю грозу в начале мая (Тютчев).
2) Зовите, голуби, зовите к труду и миру на земле!
неопределённо-личные
действие каких-то лиц: они мыслятся неопределённо
1) глаголом 3-го лица множественного числа;
2) глаголом прошедшего времени множ. числа
1) И на обломках самовластья напишут наши имена (Пушкин).
2) Навеки свергли власть буржуев и дворян.
обобщённо-личные
действие, которое может совершать любое лицо (все, каждый)
1) глаголом 2-го лица изъяв. или повел. наклон.;
2) глаголом 3-го лица мн. числа
1) Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды. 2) Славу трудом добывают.
безличные
действие или состояние, независимое от действующего лица (оно происходит как бы само по себе)
1) безличным глаголом или личным в значении безличного; 2) инфинитивом; 3) наречием; составным именным сказ.
4) словами нет, не было
1) Нигде не дышится вольней родных лугов, родных полей.
2) Вам не видать таких сражений.
3) Человеку холодно без песен.
4) Нет ничего радостнее труда.
С глав. подлеж
назывные
только наличие предметов, явлений или лиц
существительным в именительном падеже
Переправа, переправа. Темень, холод. (Твардовский).
Обратите внимание!
1) В тексте могут быть предложения, в которых грамматическая основа состоит только из подлежащего или только из сказуемого, поэтому повторите односоставные. На улице смеркается. Хочется лечь спеть. Ночь, Тишина.
2) Неделимые словосочетания, смысл которых нельзя понять из отдельных слов, являются одним членом предложения. Обычно это фразеологизмы, крылатые слова и т.п. Мальчонка плакал в три ручья.
3) Простым глагольным сказуемым могут быть синтаксически цельные словосочетания или фразеологизмы, если их можно заменить одним личным глаголом. Следователи ведут расследование (= расследуют) преступления.
4) Иногда можно спутать подлежащее и прямое дополнение, т.е. существительное в винительном падеже: Корабли построили в прошлом веке. В этом, предложении слово «корабли» является дополнением, т.к. их кто-то строил, действие кого-то было направлено на них (построили кого?что?); это неопределенно-личное предложение, в котором нет подлежащего. Или: Настроение испортило неожиданное известие. Не настроение портит известие, а наоборот; неожиданное известие стало причиной плохого настроения.
5) Чтобы не спутать подлежащее и дополнение в придаточной части сложного предложения с союзным словом который, подставьте вместо этого союзного слова то, что «прячется» за ним. Жаркое солнце, которое немилосердно жгло мою голову, закрыла туча (Что немилосердно жгло мою голову? Солнце. Следовательно это подлежащее). Дама, которой подал руку Евгений, церемонно сошла с трапа парохода. (Кому подал руку Евгений? Даме (сущ. в Им.n.), следовательно, это дополнение).
источники:
http://orfogrammka.ru/%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F/%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B8_%D1%81%D1%83%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D1%81_%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC/
http://lib.repetitors.eu/russkiy/49-2009-12-07-07-08-09/3422——-8—4
Русский язык
Тема 3: Синтаксис
Урок 6: Тире в предложении
- Видео
- Тренажер
- Теория
Заметили ошибку?
Тире
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире:
-
Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже.
Пример: Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России.
-
Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами).
Пример: Ученого учить – только портить.
-
Если оба главных члена выражены числительными.
Пример: Пятью три – пятнадцать.
-
Если в составе сказуемого есть указательное слово ЭТО, тире надо ставить перед ним всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения.
Примеры: Москва – это столица России;
Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий. (Горький)
Однако у этого правила есть три примечания.
Между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи ТИРЕ НЕ ставится, если:
-
стоит отрицательная частица НЕ перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом.
Пример: Старость не радость (посл.).
Обрати внимание: это не касается предложений со сказуемым — глаголом-инфинитивом.
Пример: Чай пить – не дрова рубить.
И не касается предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ.
Пример: Реплика– это не копия.
-
Тире не ставится, если перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО).
Пример: Салют словно огненный фонтан.
-
Тире не нужно, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица.
Примеры: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет. (Паустовский)
Санкт-Петербург теперь русская Венеция.
Легкий перезвон лишь начало старинной песни.
Заметили ошибку?
Расскажите нам об ошибке, и мы ее исправим.
Когда не ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, числительными, инфинитивами и их сочетаниями, не ставится, если:
Перед сказуемым-существительным, числительным или фразеологическим оборотом стоит отрицательная частица не:
Старость не радость.
Бедность не порок.
Если частица не стоит перед сказуемым-инфинитивом, тире все равно ставится:
Болтать — не мешки ворочать.
Если перед сказуемым с не стоят слова это, вот, значит, тире также ставится:
Аналогия — это не доказательство.
Перед сказуемым стоит сравнительный союз как, словно будто:
Закат словно зарево пожара.
Небо точно море.
Пруд как блестящая сталь.
Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица:
Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (К. Паустовский).
Москва теперь порт пяти морей.
Иван, кажется, хирург.
Анатолий мне сосед.
Обратный порядок слов, то есть сказуемое предшествует подлежащему
Прекрасный человек Иван Иванович
Подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот: Два сапога пара.
Сложные случаи. Тире может ставиться, а может не ставиться
Подлежащее выражено местоимением
Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным в именительном падеже, тире обычно не ставится.
Я честный человек.
Вы большой специалист.
Они наши друзья.
Исключения составляют три случая:
Тире ставится при логическом подчеркивании.
Я – гражданин Советского Союза.
Тире ставится при структурном параллелизме предложений.
Мы – люди беспокойные, ибо мы – в ответе за планету.
Тире ставится при обратном порядке слов.
Герой этого романа – он сам.
Сказуемое выражено прилагательным
Если сказуемое выражено прилагательным, причастием или местоимением-прилагательным, то тир обчное не ставится.
Жизнь длинная.
Земля круглая.
Автомобиль мой.
Исключение составляют три случая:
Тире ставится при логическом и интонационном членении предложения.
Вся прибыль – ваша.
Взгляд – звериный.
Тире ставится при наличии однородных сказуемых.
Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд – мягче, спокойнее, проще.
Тире ставится при структурном параллелизме частей.
Ночь – теплая, луна – серебристая, звезды – блестящие.
Сказуемое выражено наречием
Если подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о, тире обычно не ставится:
Курить вредно.
Жить опасно.
Ждать скучно.
Исключение лишь одно. Тире ставится при наличии паузы между подлежащим-инфинитивом и сказуемым-наречием на -о:
Уступить – позорно.
Это ужасно – струсить в последний момент.
Это чертовски весело – кататься на лодке.
Урок 18. Тире между подлежащим и сказуемым
Основное содержание урока
В русском языке существует глагол-связка «есть», который имеет значение «быть, находиться». Говоря о том, кто мы есть, мы часто опускаем этот глагол. Например, мы не говорим
Я есть человек, а используем укороченный вариант я человек
На письме отсутствие глагола связки заменяется в некоторых случаях тире.
Например: Лес — друг человека.
Тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже. Рассуждаем так: Лес (есть что?) друг человека. Глагол связка отсутствует, значит, после подлежащего лес необходимо поставить тире.
Тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены инфинитивом (неопределенной формой глагола). Например: Охранять природу — любить родину. Что? Охранять. Это подлежащее. Охранять есть что? Любить — это сказуемое.
В роли подлежащего и сказуемого могут выступать числительные: Дважды два – четыре. Что? Дважды два – это подлежащее, есть что? Четыре – это сказуемое. В этом случае оба главных члена должны находиться в форме именительного падежа.
Подлежащим может быть инфинитив, а сказуемым – существительное в именительном падеже. И наоборот. В этих случаях мы тоже ставим тире. Например, в предложении «Сознавать долг и не исполнять его – трусость» однородными подлежащими являются глаголы в начальной форме сознавать и не исполнять, сказуемым – существительное трусость. А в предложении «Наша задача – учиться» в роли подлежащего выступает существительное задача, в роли сказуемого – инфинитив учиться.
Также есть слова-указатели, перед которыми всегда ставится тире. Это слова ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (в значении это есть), ВОТ ЭТО, ЭТО ЗНАЧИТ. Например,
Париж – это столица Франции.
Понять – значит простить.
Работа – вот лучшее лекарство.
Тире НЕ ставится, если
перед сказуемым, выраженным существительным или числительным, стоит отрицательная частица НЕ. Так в предложении Старость не радость, несмотря на то, что оба главных члена выраженными существительными в именительном падеже, тире не ставится.
Тире НЕ ставится, если
перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО). Например: Закат словно зарево пожара.
Тире НЕ ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – имени¬тельным падежом существительного: Я честный человек
Таким образом, тире между подлежащим и сказуемым ставится:
а) если подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже;
б) если оба главных члена выражены неопределенной формой глагола;
в) если один главный член выражен неопределенной формой глагола, а другой – именем существительным;
г) когда перед сказуемым стоит указательная частица это, или вот.
не ставится:
а) если сказуемое присоединяется союзом КАК или другими сравнительными союзами;
б) если подлежащее выражено личным местоимением;
в) если при сказуемом есть отрицательная частица НЕ.
Ключевые слова:
Синтаксис, главные члены предложения, подлежащее, сказуемое, тире
Основные понятия:
Тире – это знак препинания в виде длинной горизонтальной черточки, который ставится между подлежащим и сказуемым и в ряде других случаев.
Подлежащее — главный член предложения, обозначающий предмет действия.
Сказуемое — главный член предложения, связанный с подлежащим и отвечающий навопросы: «что делает предмет (или лицо)?», «что с ним происходит?», «каков он?», «что он такое?», «кто он такой?
Используемая литература:
Поурочные разработки к учебнику Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой. 7 класс – М.: Просвещение, 2016.
Разбор типового тренировочного задания
Укажите номера предложений, в которых следует поставить тире.
1. Самые счастливые люди (?) невежды.
2. Море (?) чудесное, синее, нежное.
3. Преодолеть препятствие (?) вот наша задача.
4. Твои речи (?) будто острый нож.
5. Моя солдатская шинель (?) как печать отвержения.
Алгоритм выполнения задания:
1. Внимательно прочитайте задание.
2. Вспомните теоретический материал урока, правила постановки тире.
3. Расставьте знаки препинания
4. Выпишите верные варианты ответа и проверьте себя
Разбор типового контрольного задания
Укажите предложения, в которых следует поставить тире.
Беседовать с писателями других веков (?) значит путешествовать.
Искусство (?) это мышление в образах.
Люди (?) как реки.
Сердце (?) не камень.
Риск (?) дело благородное.
Алгоритм выполнения задания:
1. Внимательно прочитайте задание.
2. Вспомните теоретический материал урока, правила постановки тире.
3. Расставьте знаки препинания
4. Укажите верные варианты ответа и проверьте себя
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире ставится, при отсутствии между подлежащим и сказуемым глагола-связки:
- Когда подлежащее и сказуемое выражено существительными или числительными в именительном падеже:
Болтун – находка для шпиона.
Семью пять – тридцать пять.
Ширина этого здания – двадцать метров.
- После однородных подлежащих:
Берёза, дуб, эвкалипт – деревья.
- Когда оба главных члена предложения выражены неопределённой формой глагола:
Волков бояться – в лес не ходить.
- Когда один из главных членов предложения выражен неопределённой формой глагола, а другой — именем существительным в именительном падеже:
Моя цель – делиться знаниями.
Хорошо учиться в школе – наша задача.
- Если в предложении выражается характеристика предмета путём указания на существенный признак:
Сосна – дерево хвойное.
- Если между подлежащим и сказуемым стоит указательная частица это, значит, вот, тире ставится перед ней:
Математика – это наука о числах.
- Для внесения ясности в смысл предложения (интонационное тире):
Эта книга – моя любимая.
Тире не ставится:
- Если сказуемое присоединяется союзом КАК, или другими сравнительными союзами:
Морская гладь, как зеркало.
- Если подлежащее выражено личным местоимением:
Она подруга моей сестры.
- Если перед сказуемым есть отрицательная частица НЕ:
Старость не радость.