Светлое рождество христово как пишется

Всего найдено: 18

Можно ли сказать, что «рождество» и «день рождения» — синонимы, и употреблять их альтернативно друг другу? Можно поздравить человека с рождеством, имея в виду день рождения?

Ответ справочной службы русского языка

Нет. Рождество – только о празднике рождения Иисуса Христа, о празднике рождения Богородицы: Рождество Христово, Рождество Богородицы.

Здравствуйте!
У вас расхождение между ответом на вопрос № 274715 и статьей «Письмовника» в написании названия праздника: _Светлое Христово В/воскресение_.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо, что заметили. Разнобой в написании устранили.

Уважаемая Грамота!

Как правильно поздравлять с Пасхой на письме?

1) С Праздником Светлой Пасхи!
2) С праздником светлой Пасхи!
3) С праздником Светлой Пасхи!

Заранее спасибо,
Татьяна Юрьевна

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верны такие варианты поздравления:

  • с праздником Светлой Пасхи! (но: со светлым праздником Пасхи!);
  • со Светлым Христовым Воскресением! (но: со Светлым воскресеньем!) – в первом случае имеется в виду название празднуемого события; во втором случае – день недели (воскресенье), ср.: Чистый четверг, Великая суббота. 

  • с Пасхой (Пасхой Господней, Пасхой Христовой), со Святой Пасхой!

Здравствуйте! С наступающим Новым годом и Рождеством Христовым!
Вот о них-то и вопрос. Как правильно в таком поздравлении — с наступающИМ или с наступающИМИ?
По логике, наступают два праздника. Но во множественном числе как-то режет слух.

Ответ справочной службы русского языка

Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа, если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим. В противном случае употребляется форма множественного числа. В рассматриваемом контексте ясно, что слово наступающим относится к обоим праздникам, поэтому уместна форма единственного числа: с наступающим Новым годом и Рождеством Христовым!

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, решить такой вопрос: почему два храма, названия которых произошли от однотипных словосочетаний, пишутся по-разному? Речь идет вот о чем: Христорождественский собор (от Рождество Христово) и Рождество-Богородицкая церковь (от Рождество Богородицы). Почему в одном случае есть дефис, в другом — нет? И есть ли правило, по которому образуются такие названия?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ есть в Вашем вопросе: Христов(о) — притяжательное прилагательное, тогда как Богородиц(ы) — существительное.

Здравствуйте! Второй раз задаю вопрос. На одном из сайтов нашла информацию, что в 2001 году в правила русского правописания были внесены следующие изменения:
«Писать «брошура» и «парашут» вместо «брошюра» и «парашют». Писать
«разыскной» вместо «розыскной». Прилагательные и причастия, образованные от
глаголов несовершенного вида («жареная», «груженые», «стриженые») во всех
случаях писать с одним «н». Сложные прилагательные, имеющие в первом
компоненте суффиксы -н-, -ск-, -ов-, -ян-, -чат-, -ист- писать через дефис
(«народно-хозяйственный», «первобытно-общинный» и т. п.). При отсутствии
упомянутых суффиксов прилагательные пишутся слитно («нефтегазовый»,
«товаропассажирский»). Соединения с компонентом «пол-» всегда писать через
дефис («пол-дома», «пол-первого»), а слова, начинающиеся с «мини-«, «видео-«
и т. п. — слитно («миниюбка», «видеоприставка»). Официально утвердить
написание с прописной буквы «названий, связанных с религией» (Бог, Пасха
Христова, Великий Пост и т. д.).»
Вопрос — так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Информация о том, что «в 2001 году в правила русского правописания были внесены изменения» не соответствует действительности. В 2000–2001 гг. Орфографической комиссией РАН, действительно, велась работа над внесением изменений и дополнений в правила русского правописания. К сожалению, работа эта не была доведена до конца – главным образом из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения, которая во многом была спровоцирована недобросовестным освещением этой темы в СМИ (журналисты, как водится, заговорили о «реформе языка», не понимая, что язык и правописание – далеко не одно и то же).  Аргументы лингвистов тогда остались неуслышанными, многолетняя работа приостановлена, и в результате сейчас официально действующим сводом правил правописания по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году и существенно отстающие от современной практики письма.

См. также ответ на вопрос № 247113.

Здраувствуйте, уважаемые работники справочного бюро! Вопрос в следующем.
В действующих правилах русского языка написано, что названия религиозных праздников пишутся со строчной буквы — рождество, святки, масленица.
В газетах почти везде встречаю написание этих праздников с прописной буквы. Это новая норма, о которой я не нашла информации? Разъясните, пожалуйста!!!
Как правильно (строчными, прописными) написать крещение господне?
Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что официально действующие сегодня «Правила русской орфографии и пунктуации» были приняты в 1956 году. Некоторые предписания правил (в том числе касающиеся оформления слов, относящихся к церковно-религиозной сфере) были обусловлены идеологическими причинами, а потому современной практике письма уже не соответствуют. Нормы современной письменной речи таковы: с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях религиозных праздников (христианских, мусульманских и др.): Крещение Господне, Пасха Христова, Масленица, Рождество, Святки, также Рамадан, Навруз, Ханука и др.

Как правильно пишется фраза: С Новым Годом и Рождеством Христовым или С Новым годом и Рождеством Христовым?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: С Новым годом

Здравствуйте!
С Пасхой Христовой!
Повторная огромная просьба разъяснить правильное (с точки зрения русского языка) написание наименований следующих организаций:
«Международная конфедерация союзов художников»/«Международная конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов Художников» и т.д.;
«Московский союз художников»/«Московский Союз художников»/«Московский Союз Художников»;
«Санкт-Петербургский союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз Художников».
С уважением и наилучшими пожеланиями,
Дмитрий Смирнов.

Ответ справочной службы русского языка

В названиях организаций с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Правильно: Международная конфедерация союзов художников, Московский союз художников, Санкт-Петербургский союз художников.

Меня убеждают, что нельзя в русском языке употреблять слово «яичко», как уменьшительно ласкательное от » яйцо», т.к это слово ассоциируется с мужскими яичками. Мои доводы типа «хорошо яичко во Христов день» или » снесла курочка Ряба яичко…» не у беждают. Проясните, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Ассоциации – личное дело спорщиков. Обратимся лучше к словарям!

Слово яичко вполне может употребляться как уменьшительное к сущ. яйцо; это первое и главное значение данного многозначного слова. А вот значение «помещающаяся в мошонке парная мужская половая железа» характеризуется словарями как «специализированное», то есть неосновное для всех носителей языка (неспециалистов в области анатомии).

Уважаемая редакция!
В книге Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?: (Опыт словаря-справочника). Ок. 8500 слов и словосочетаний/Отв. ред. Л. К. Чельцова — М.: Рус. яз., 1984. — 328 с.» пишется, что «названия церковных праздников, религиозных постов пишутся со строчной буквы: рождество, пасха, масленица…», стр. 323. В Вашем справочном бюро я недавно прочитала о том, что названия конкретных праздников пишутся с большой буквы. Изменились правила правописания?
С уважением, Марина А.

Ответ справочной службы русского языка

Официально по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Но многие рекомендации, сформулированные в этом своде, сейчас явно устарели и противоречат современной письменной норме. В том числе это касается и написания наименований, связанных с религией. Ясно, что предписания, сформулированные в отношении этих слов в 1956 году, были не свободны от идеологических установок, снятых в последние два десятилетия.

Современные нормы таковы. С прописной буквы пишется перове слово и собственные имена в названиях религиозных праздников: Пасха Христова, Рождество, Прощеное воскресенье; Курбан-Байрам, Рамазан, Навруз, Ханука, Шаббат и др. С прописной буквы пишутся и народные названия некоторых дней и периодов, связанных с церковным календарем: Масленица, Святки, Яблочный Спас и др.

Рекомендуем Вам пользоваться следующим справочником: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К Прописная или строчная? Орфографический словарь. М.: Эксмо, 2007.

Уважаемые грамотеи! С Великой Вас пятницей и приближающейся Пасхой Христовой!
Мой сотрудник использовал при составлении текста должностных инструкций работника следующие обороты. Название раздела — «Ответственность», а в первом абзаце: «Сотрудник несет ответственность за исполнение своих обязанностей (перечислено конкретно)».
Его поправили заказчики, полагая более правильным употребить следующее: «Сотрудник несет ответственность за неисполнение своих обязанностей».
Я думаю, что эти выражения имеют различное значение. Предложенный моим сотрудником вариант представляется более универсальным — «ответственность за порученное дело», а рекомендованный имеет ввиду ответственность, как меру наказания. Интуитивно как носитель языка чувствую, что это так, а наукообразно сформулировать затрудняюсь. А может быть заблуждаюсь именно я? Настоять на своем не проблема, но стараюсь, чтобы любой документ, вышедший из моей фирмы, был возможно более грамотным. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта, однако они имеют разный смысл: _нести ответственность за исполнение_ значит ‘брать на себя обязательства по исполнению’, _нести ответственность за неисполнение_ значит ‘быть наказанным за неисполнение’. В приведенном Вами примере вернее сказать: _Сотрудник несет ответственность за исполнение_.

«поздравляем с Рождеством Христовым»? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали верно.

Как правильно читать числительные? В год 6375 (866 от Рождества Христова). Пошли Аскольд и Дир войной на греков…
В год шесть тысяч триста семьдесят пять.
В год шесть тысяч триста семьдесят пятый. Или ещё как-то? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верен второй вариант.

Скажите, пожалуйста, праздник,посвященный Рождеству Христов(у),а?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Рождеству Христову_.

Как написать правильно?

С праздником Рождество Христово или Рождества Христова?

Матвей Дёмин's user avatar

Матвей Дёмин

4,96614 золотых знаков52 серебряных знака89 бронзовых знаков

задан 7 янв 2018 в 6:32

НАДЕЖДА's user avatar

1

Правильно «с праздником Рождества Христова«, «праздник Рождества Христова«.

Это выражение отмечено во многих словарях. Например, его можно найти здесь.

ответ дан 7 янв 2018 в 9:29

grizzly's user avatar

grizzlygrizzly

10.1k2 золотых знака13 серебряных знаков32 бронзовых знака

4

Праздник называется Рождество Христово. Но поздравляют обычно так: с праздником (каким?) Рождества Христова. Форма Р.п. является несогласованным определением.

В других случаях возможны варианты (в том числе «приложение + название в И.п.»):

Рождество́ Христо́во — один из главных христианских праздников. Как рассказать в интересной и доступной форме детям о празднике Рождество. Миллионы православных христиан во всем мире отмечают один из самых главных церковных праздников — Рождество Христово.

ответ дан 7 янв 2018 в 15:17

Sharon's user avatar

SharonSharon

130k31 золотой знак85 серебряных знаков187 бронзовых знаков

Правильный вариант написания события: Рождество Христово. Оба слова с большой буквы. С большой буквы пишется и слово Рождество.

Правило, почему пишем «Рождество» с большой буквы

С большой буквы пишутся названия праздников и мероприятий общегосударственного или международного значения.

Все понятно, когда название праздника состоит  из одного слова (Пасха, Рождество, Крещение), сложнее — с праздниками и событиями, состоящими из нескольких слов. По общему правилу пишутся с заглавной буквы только первые слова.

Примеры

  • Международный женский день,
  • Всемирный экономический форум,
  • Новый год,
  • Олимпийские игры,
  • Кубок мира по футболу (но чемпионат мира по футболу, мундиаль).

В названиях праздников и знаменательных дат, начинающихся с цифры, с большой буквы пишется второе слово. Если порядковое числительное записано словами, действует общее правило.

Примеры

  • 1 Мая — Первое мая,
  • 8 Марта — Восьмое марта,
  • 9 Мая — Девятое мая ( в значении «День Победы»).

Примечание: календарные даты, совпадающие с праздничными, пишутся со строчной буквы. 1 мая нужно купить билет на поезд. Моя жена родилась восьмого марта.

Особое написание имеют исторические события и праздники, в которых в виду исторической важности, сложившейся традиции с большой буквы также пишутся слова, которым приписывается особый высокий смысл.

Исключения

  • Великая Отечественная война,
  • Великая Октябрьская революция,
  • День Победы,
  • Праздник Весны и Труда,
  • Красный Октябрь (здесь Октябрь обозначает Октябрьскую революцию).

Также в названии праздников и мероприятий особого значения могут использоваться имена собственные, которые также пишутся с заглавной буквы, но по иному правилу.

Примеры

  • День Конституции,
  • Кубок Европы по карате,
  • Турнир имени М.В. Ломоносова,
  • День России,
  • День защитника Отечества,
  • День Крещения Руси,
  • День Святого Духа
  • День Всех Святых.

С маленькой буквы пишутся личные праздники и события.

Примеры

  • день ангела,
  • именины,
  • день рождения,
  • день совершеннолетия (но если речь идет о японском государственном празднике, тогда «День совершеннолетия».

Значение слова «Рождество»

Рождество Христово — христианский праздник, символизирующий день появления Иисуса Христоса на земле.

Примеры использования и цитаты

Рождество Христово в восточной и западной христианской традиции празднуется в разные дни.

К Рождеству мама готовит 12 блюд.

«Наступило Христово Рождество. Стояла лютая зима. Тимофей приходит ко мне на сочельник и говорит: — Брат любезный, завтра я дождусь Господа.»

«Христос в гостях у мужика» — Лесков Николай

Похожие праздники на «Рождество»

Новый год

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Всего через несколько дней мы будем праздновать Рождество. На Руси есть много красивых Рождественских традиций. Давайте будем грамотны в написание поздравлений. Как будем писать поздравления 7 января?

Как пишется Рождество Христово — с большой или маленькой буквы?

Согласна правилам, названия связанные с религией, церковных праздников, а Рождество Христово — церковный и государственный праздник — первое слово и все имена собственные пишутся с большой буквы. Рождество первое слово, а Христово имя собственное, к примеру другие варианты: Курбан-байрам, Николин день, Святки.

Правильно пишется Рождество Христово — все с большой буквы.

Верующие перед великим праздником соблюдают 40-дневный пост. Он заканчивается вечером 6 января, в канун Рождества и называется Сочельник. День накануне Рождества Христова-это день строгого поста. Пост длится до первой звезды, пока она не появится на небе. И традиционное кушанье на столе это сочиво, также известное как кутья, блюдо из вареных зерен пшеницы с орехами, изюмом и медом.

Рождество Христово

После отведывания кушаний с семьей, люди начинали праздновать, не спали всю ночь, ходили от дома к дому и пели колядки, поздравляя друг друга и желая достаток, богатство и благополучия в доме. В качестве награды колядующие получали щедрое угощение и напитки. Девушки и молодые парни наряжались в праздничные костюмы и надевали маски. Водили хороводы, устраивали пляски, катались на санях.

В рождественскую ночь начинаются Святки, а вместе с ними и святочные гадания. Молодые девушки гадали, используя зеркала, свечи, воск, домашнюю утварь и домашних животных. Большинство таких гаданий были нацелены, чтобы угадать, как будущий жених будет выглядеть, когда он появится в жизни девушки, и будет ли жизнь в браке счастливой. В русской литературе мы не раз встречаем упоминание о святочных гаданиях. В одном из самых известных произведений русской классической литературы Пушкина «Евгений Онегин» есть сцена, где молодая героиня, Татьяна Ларина, пытается предсказать будущее имя мужа, как она выходит к дороге в середине ночи, чтобы спросить первого прохожего его имя, которое, согласно поверью, окажется именем ее будущего мужа. А всем известный, и наверное один из самых любимых рассказов Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством»? В этом празднике Христианство и языческие древнерусские обряды тесно переплетены.Но независимо от этого праздник считается одним из самых веселых и любимых.

Новый год и Рождество — время интенсивного общения, поздравлений и праздничных пожеланий. И хорошо, если все это будет не банальным, не обыденным, а оригинальным и индивидуальным. Филологи — эксперты «Тотального диктанта» — указывают на некоторые ошибки в этой области, а также дают рекомендации.

Частые ошибки

Частой ошибкой за праздничным столом бывает призыв «поднять тост». Если вдуматься в эту фразу, сразу становится понятным, что поднимают бокал, а тост произносят. Чтобы не ошибиться, можно вообще не употреблять слово «тост», а просто предложить выпить за что-то.

Фраза «Счастливого Нового года!», по мнению специалистов, звучит некорректно. Получается, что вы желаете только хорошего праздника, а про остальные дни забыли. В связи с этим совет: желать «счастья в новом году».

Коллег и партнеров по бизнесу можно поздравлять заранее, с наступающим Новым годом. Что касается близких людей, друзей, то их правильно поздравлять уже в новом году, то есть в первые январские дни. Если во по тем или иным причинам не смогли этого сделать, исправьте свою оплошность на старый Новый год.

С Рождеством Христовым!

Что касается Рождества, то в нашей стране деловых партнеров с ним поздравлять не принято, так как его характер более камерный, более семейный. В православной традиции, поздравляя близких с Рождеством, обычно желают «светлого» праздника. Но здесь есть один нюанс.

Если вы обращаетесь к воцерковленному человеку, истинно верующему, желательно сформулировать поздравление наиболее подходящим образом. Поздравлять его просто с Рождеством будет не совсем уместным. Православные верующие воспримут подобную фразу как неоконченную. Поэтому правильным будет сказать: «С Рождеством Христовым!»

Так же, как не принято поздравлять с этим праздником бизнес-партнеров, их, как правило, не поздравляют и со старым Новым годом, оставляя это для ближайшего окружения.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Перейти к содержанию

«С Рождеством» или «с рождеством» — как правильно?

На чтение 3 мин Просмотров 111 Опубликовано 29.01.2022

Поздравлять с Рождеством, Крещением и другими христианскими праздниками считается хорошим тоном в нашей стране, даже в случае, если поздравляемый – атеист. Но, поскольку эта традиция возродилась относительно недавно после советского забвения важных, особо чтимых церковью событий, не все знают, как написать правильно: «С Рождеством» или «с рождеством»?

Как пишется правильно: «С Рождеством» или «с рождеством»?

Верный вариант – поставить в этом существительном первой заглавную букву.

Правило

Согласно стандартам русского языка, названия праздников, имеющих общегосударственное значение, будь они светскими или религиозными, пишутся с большой буквы. Верующие отмечают в январе Рождество Христово. Оба слова следует начать с заглавной буквы, т. к. первое обозначает событие, второе разъясняет его значение.

Примеры верного написания

Люда любила поздравлять всех с Рождеством.

Поздравляя друг друга с Рождеством или с Пасхой, христиане ощущают свою общность и единство.

Пример неверного написания

Набирая в мессенджере «С Рождеством!», всегда используйте в начале слова большую букву. Это продемонстрирует высокий уровень вашей грамотности.

Как правильно писать: «Рождество Христово» или «Рождество христово»?

Как правильно использовать прописные (заглавные) буквы при написании словосочетания «Рождество Христово«, которое означает «рождественский праздник»?

Какое правило при этом используется?

Профиль пользователя Wreathe Спросил:    (рейтинг 5286) Категория: образование

Ответов: 5

Если мы решили написать название праздника «Рождество Христово», то оба слова этого названия нужно написать с заглавных (с больших) букв.

При написании названий праздников в русском языке действует довольно строгое правило. Самое первое слово в таких названиях всегда пишется с большой буквы. Это слово необязательно должно быть именем собственным, названием чего-то другого, и оно необязательно должно находиться в самом начале этого предложения.

Большая буква говорит как раз о том, что мы не просто праздник описываем, а предлагаем читателям его название, оно скорее всего официальное. Значит, слово «Рождество» мы напишем с большой буквы обязательно.

А второе слово — «Христово». Оно касается и имени собственного (от Иисус Христос), и является религиозным понятием, которые в названиях праздников тоже пишутся всегда с заглавных букв.

Ответил на вопрос: Osteolytic  

В словосочетании, обозначающем религиозный праздник, Рождество Христово все слова, как видим, пишутся с прописной буквы, так как в русской орфографии существует правило, согласно которому первое слово и имена собственные (прилагательные, образованные от имен собственных) в названии праздника пишутся с большой буквы. В исследуемом словосочетании как раз все эти параметры присутствуют.

Для сравнения посмотрим, как пишутся вот так наименования, связанные с религией:

Покров Пресвятой Богородицы, Преображение Господне, Ильин день, Вознесение Господне и пр.

Ответил на вопрос: Cleft  

В названии праздника Рождество Христово оба слова пишется с большой буквы. Первое слово «Рождество» пишется с заглавной буквы, потому что это название праздника. А в названиях праздников первое слово всегда пишется с большой буквы ( Восьмое марта, День таможенника, Новый год). Второе слово «Христово» пишется с большой буквы, потому что Христос — имя собственное. Вот и получается, что в названии праздника Рождество Христово оба слова пишутся с большой буквы.

Ответил на вопрос: Brazenface  

«Рождество Христово» тождественно выражению «Рождество Христа». Чтобы было еще более понятным, можно «перевести» это на более современный язык, и тогда это выражение будет звучать как «День рождения Иисуса Христа». И нет никаких оснований, чтобы писать имя Иисуса Христа (или любого другого человека/персонажа) с маленькой буквы в каком бы то ни было высказывании. По этой причине слово Христово писать нужно с большой буквы.

Ответил на вопрос: LEONORA   

Правило очень простое. Христос это имя. Поэтому в данном словосочетании необходимо писать «Рождество Христово»

Ответил на вопрос: Covertly   

Похожие вопросы

Спросил Cervesa


3
Отв.

Спросил Stan


3
Отв.

Спросил Domy


1
Отв.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сверхинформативный как пишется правильно
  • Сверхяркие как пишется
  • Светлое бра как правильно пишется
  • Светло улыбающийся как пишется
  • Сверхинтуиция как пишется