Техногенно нарушенных как пишется

«…Измененные (антропогенно нарушенные) почвы — почвы, образующиеся в результате загрязнения, захламления и иного антропогенного воздействия на почвы…» (Словарь финансовых и юридических терминов)

Из Нацкорпуса:

Известно, что кислотность ― информативный показатель состояния антропогенно нарушенных почв. [Оценка состояния лесных экосистем, подверженных влиянию урбанистического пресса (2004) // «Лесное хозяйство», 2004.10.19]


Логично писать раздельно. Нарушенные (как?) антропогенно.

У Розенталя (§43. Правописание сложных прилагательных):

Различаются сложные прилагательные, образующие одно слово (со слитным или дефисным написанием, см. выше), и словосочетания, состоящие из наречия на -о (-е) и прилагательного или причастия (с раздельным написанием); к наречию, играющему роль отдельного члена предложения, можно поставить соответствующий вопрос. Ср.:
морально-этические проблемы – морально устойчивый человек (в каком отношении устойчивый?);
общественно-исторические законы – общественно опасные элементы (опасные для кого?);
промышленно-транспортный отдел – промышленно развитая страна (развитая в каком отношении?).

Всего найдено: 3

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание «техногенно опасные объекты»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Непонятен смысл сочетания. Можно его передать как-то иначе?

Добрый день!
У нас возник вопрос: как написать «техногенноизмененный» в два слова или в одно?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: техногенно измененный.

Здравствуйте!
Как правильно написать: техногенно измененные недра. Слитно или через дефис?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание: техногенно измененные.

Некоторых интересует вопрос, как писать «потому что»: через дефис или нет, слитно или раздельно, нужна ли запятая в данной конструкции.

К какой части речи относится сочетание «потому что»?

С дефисом или нет писать ту или иную конструкцию, решить можно только тогда, когда понятно, какой частью речи она является. В данном случае это сложный союз. С его помощью придаточная часть присоединяется к главной в сложноподчинённом предложении. Вот пример со схемой:

потому что через дефис или нет

От главной части в приведённом примере к придаточной следует задать вопрос «почему?». Ответом на него как раз и будет второе подчинённое обстоятельственное предложение, в которое входит сложный союз «потому что». Через дефис или нет писать указанный союз – с этим вопросом разберёмся чуть позднее.

Лексические синонимы

Сам этот союз является общеупотребительным. Его можно встретить и в высокой лирике, и в разговорах обывателей, и в научных трудах. Но при необходимости, например, чтобы слишком часто не повторяться, его заменяют синонимами. А иной раз во время написания сочинения у автора возникают сомнения: писать «потому что» через дефис или нет? Вот и используются тогда синонимы:

  • поскольку;
  • ибо;
  • благодаря тому что;
  • в силу того что;
  • оттого что;
  • так как;
  • ведь;
  • вследствие того что;
  • затем.

Употребление синонимов союза в литературном тексте

Говорят, что написанное топором не вырубишь. И это так. Потому-то следует употреблять синонимы, обращая внимание на их стилевую окраску, уместность в контексте.

Рассмотрим варианты синонимических замен в предложении разговорного стиля, представленных в схеме ниже.

как пишется потому что через дефис или нет

Понятно, что устаревшее книжное «ибо», высокопарное «благодаря тому, что» или строго-деловое «в силу того, что» в данном контексте будут выглядеть нелепо. А вот сделать замену на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» вполне уместно.

Употребление синонимов союза в научном или деловом тексте

Каждый речевой стиль диктует свои правила. Например, в научном или деловом тексте следует осторожнее быть с просторечной разговорной лексикой:

Офисные работники обязаны являться на рабочее место в строго установленное время, ведь потеря даже минуты отразится на зарплате!

Каждый чувствует, как неуместно здесь слово «ведь». Приказной стиль объявления требует либо официальных канцеляризмов «в силу того что», «так как» либо общеупотребительных «поскольку» и «потому что». И тогда не очень уверенного в правописании может начать мучить сомнение. А действительно, писать нужно «потому что» через дефис или нет?

потому что с дефисом или нет

Проще, конечно же, вставить однословный союз. Например, добавить немного юмора в это объявление поможет архаизм «ибо». Хотя сделать ошибку в слове из трёх букв достаточно сложно, не всем и такое чуточку ироничное обращение придётся по душе. Особенно в части, где речь идёт о зарплате.

Почему хочется поставить дефис в словарные конструкции, где есть «что»?

Вероятнее всего, многих сбивает с толку местоимение «кое-что». Зрительно запомнив его написание, не разобравшись в нюансах правописания, дилетант делает вывод: «что» нужно писать через дефис! А ведь на самом деле здесь главную роль играет частица «кое». Это она заставляет писать местоимение через дефис. Сравните: «кое-кому», «кое-как», «кое-где».

А в разбираемой нами конструкции «кое» отсутствует. Значит, не стоит сомневаться, как пишется «потому что»: через дефис или нет. Ответ однозначен: пишем союз как два отдельных слова!

Когда «потому что» пишется слитно?

Провокационный вопрос, который задают иногда преподаватели, пытаясь сбить с толку учащегося либо студента. Да никогда! Союз «потому что» пишется раздельно всегда.

Другое дело, что существует вариант написания «по тому что», то есть в три слова. Тогда это уже не союз, а сочетание предлога, местоимения и союза. Проверкой здесь станет постановка вопроса «почему?». Если ответом послужит часть предложения, значит, в конструкции присутствует сложный союз, который писать нужно в два слова. А вот если ответ получить не выходит, перед вами предлог с местоимением и союзом «что».

Однако сложность составляет непонимание некоторыми людьми различия между вопросами «почему?» и «по чему?». Тогда ошибки при таком способе проверки избежать сложно. Эксперты советуют задавать к придаточной части предложения смысловой вопрос «по какой причине?»

Рассмотрим это на иллюстрированном примере. Первое предложение — это вариант употребления конструкции из трёх слов. Понятно, что вопрос «по какой причине?» здесь неуместен.

Вторая подсказка, которой предлагают воспользоваться преподаватели, основана на замене сложного союза односоставными «поскольку» или «ведь». В предложенном первом примере и это не получится.

потому что пишется раздельно

А вот если обратиться ко второму предложенному здесь варианту, то заменить в нём сложный союз на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» будет довольно легко. Да и на вопрос «по какой причине?» легко найдётся ответ.

Где ставить запятую?

После того как стало понятно, как нужно писать «потому что» — через дефис или раздельно — стоит разобраться с постановкой знаков препинания.

Некоторые люди вообще никогда ничего кроме точки не признают. Горько сознавать, но сегодня подрастает поколение, которое и этот знак считает лишним, когда пишет комментарии в соцсетях или сообщения. Нужно сказать, что такие «простыни» без знаков препинания читать довольно сложно. Да и уловить смысл написанного порой невозможно. Смотришь так на вереницу букв в одном предложении и вспоминаешь мультяшную ситуацию с «казнить нельзя помиловать».

Так где же ставят знаки препинания, когда в сложноподчинённом предложении части соединяются посредством сложного союза? Оказывается, запятая может стоять как перед «потому», так и перед «что». Зависит это от цели, которую преследует автор.

В первом случае он делает акцент на результат, а во втором – на причину. Выглядит это так:

потому что через дефис или раздельно

В первом варианте главная мысль в том, что банки больше нет. Причина её потери указана, но она как бы вторична.

Во втором варианте явно звучит оправдание — пояснение, почему банки больше нет, правда? А всё потому, что запятая поставлена перед «что». Как говорилось выше, тем самым акцент переносится именно на причину произошедшего.

Вовсе не ставят запятых в тех случаях, когда союз стоит в начале предложения. То есть само предложение – это и есть указание причины, только само действие описывается в отдельной фразе.

потому что как пишется правило

Случаи, когда запятая должна разделить части союза

В некоторых случаях мнение автора не играет роли, поскольку в силу вступают правила постановки знаков препинания. Они гласят, что запятая обязательно должна разделить сложный союз, если перед ним:

  • стоит отрицательная частица «не»;
  • имеется частица усиления или ограничения действия (например, только);
  • вводное слово;
  • первая часть союза входит в состав параллельных конструкций, например однородных членов или придаточных предложений.

Вывод из сказанного

Каждый уважающий себя человек, говорящий по-русски, должен знать всё про сложный союз «потому что»:

  • как пишется;
  • правило постановки запятых при употреблении;
  • варианты замены его семантическими синонимами.

Следует запомнить, что этот союз пишется всегда в два слова. Здесь нельзя ставить дефис ни при каких условиях! А при замене его синонимом, следует внимательнее относиться к стилистической окраске контекста.

Всего найдено: 21

Добрый день! уточните, пожалуйста, написание слова «генотерапевтический». В предыдущем ответе у вас дефисное написание: генно-терапевтический и с двумя Н, но в энциклопедии зафиксировано написание ГЕНОТЕРАПИ́Я (от ген и терапия) (генная терапия), направление в медицинской генетике, разрабатывающее метод лечения заболеваний с помощью введения генетического материала (ДНК, РНК) в организм больного с целью его экспрессии (проявления контролируемых им признаков) или изменения экспрессии собственных генов больного (https://bigenc.ru/medicine/text/4420466). Далее в статье есть прилагательное, образованное от генотерапии: Вирусные векторы обладают выраженным в большей или меньшей степени тропизмом к определённой ткани, что может быть использовано для направленной доставки ГЕНОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЙ конструкции. Как все-таки правильно писать? Или это разные слова с разным значением? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 273557 мы давали, когда это слово еще не было зафиксировано в нормативных словарях русского языка. Теперь словарная фиксация появилась. В 2019 году Академический орфографический ресурс «АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН зафиксировал написание генотерапевтический.

Исправили предыдущий ответ, чтобы не было разнобоя в ответах.

Добрый день! Не стал бы задавать этот вопрос, если б не столкнулся с массовым заблуждением, которое возникает у людей, проверяющих правописание слова «горнотранспортный» на вашем портале. Применительно к геологии и открытым горным работам часто употребляют словосочетания «горно-транспортный комплекс», горно-транспортная схема [железорудного карьера]» и т.д. Видимо, специалисты портала «Грамота.ру» не в курсе тонкостей геологических терминов. Горно-транспортный комплекс — это не про горный транспорт, а про горные работы и транспортировку горной массы, руды. То есть «горно» — горные работы (геологоразведка, бурение, взрыв и эскавация полезных ископаемых) и «транспортный» — транспорт (железнодорожный транспорт, автомобильный транспорт, конвейерные комплексы и т.д.). То есть образование слова по принципу «главное+зависимое» в данном случае не работает. Кроме этого, то такое «горный транспорт»? Такого определения не существует в принципе. Есть горная техника, горные работы, а горное и транспортное оборудование, а горного транспорта увы нет. Ссылка на геологическую литературу, где слово пишется через дефис: https://www.geokniga.org/labels/41236 Заранее благодарю за ответ! С уважением, Николай Николаев

Ответ справочной службы русского языка

Орфографический словарь на нашем портале отражает нормы, установленные академическим «Русским орфографическим словарем» — преемником академического «Орфографического словаря русского языка» (1956—1999). Слитное написание для слова горнотранспортный рекомендуется орфографическими словарями с 1968 года. Орфографистам хорошо известно значение слова, известно также, что правило о написании сложных прилагательных, на которое Вы ссылаетесь, еще с момента его закрепления в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года работает плохо, оно имеет множество исключений, которые фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу.

Редактор «Русского орфографического словаря» О. Е. Иванова по поводу правила написания сложных прилагательных 1956 года пишет: «…специалистам известно, что правила написания сложных прилагательных далеки от совершенства, а полного списка исключений к ним никогда не было, нет и быть не может. «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. (далее — Правила), которые до сего дня являются единственным законодательно утвержденным сводом правил русского правописания, уже давно оцениваются специалистами как неполные и в ряде случаев не соответствующие современному состоянию письма. В частности, и та норма в § 80 п. 2, которая регулирует написание сложных прилагательных, стала нарушаться едва ли не с первых лет существования Правил. Уже в первом издании «Орфографического словаря русского языка» в том же 1956 г. даны с дефисом, несмотря на легко устанавливаемое подчинительное соотношение частей, например, такие слова: буржуазно-демократический (хотя буржуазная демократия), военно-исторический (хотя военная история; и мн. др. слова с первой частью военно-), врачебно-консультационный (хотя врачебная консультация или консультация врача) и врачебно-контрольный, врачебно-наблюдательный, дорожно-строительный, жилищно-кооперативный, конституционно-демократический, парашютно-десантный, союзно-республиканский, стрелково-спортивный, субъективно-идеалистический, уголовно-процессуальный и др. Позднее появились и многие другие прилагательные, пишущиеся не по правилу (к примеру: авторско-правовой, валютно-обменный, врачебно-консультативный, генно-инженерный, государственно-монополистический, гражданско-правовой, дорожно-ремонтный, дорожно-сигнальный, конституционно-монархический, лечебно-физкультурный, молочно-животноводческий, партийно-номенклатурный, ракетно-технический, химико-технологический, экспериментально-психологический, электронно-лучевой, ядерно-энергетический). В справочниках и пособиях по орфографии никогда не давались списки исключений из данного правила, поскольку просто не представляется возможным отследить все отступления при столь динамично развивающемся словарном составе языка. Считается, что дефисному написанию в этих случаях способствует наличие в первой основе суффиксов относительных прилагательных -н-, -енн-, -ов-, -ск- [Правила 2006: 138] , а также отчасти многослоговость первого компонета, из-за чего слитно написанное слово зрительно воспринимается труднее, коммуникация усложняется. <…> Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая предложили другое правило, основанное не на принципе семантико-синтаксического соотношения частей, а на формальном критерии. В основе его лежит наличие/отсутствие суффикса в первой части сложного прилагательного как показателя её грамматической оформленности: «дихотомичности орфографического оформления соответствует дихотомичность языкового выражения: есть суффикс в первой части сложного прилагательного — пиши через дефис, нет суффикса — пиши слитно» [Букчина, Калакуцкая 1974: 12–13]. Авторы этой идеи, реализованной в словаре-справочнике «Слитно или раздельно?», отмечали, что «формальный критерий не является и не может быть панацеей от всех бед он может служить руководством лишь в тех случаях, когда написание неизвестно или когда имеются колеблющиеся написания» [Там же: 14].

Однако в русском письме устойчивый сегмент написания сложных прилагательных «по правилам» все-таки существует (впервые сформулировано в [Бешенкова, Иванова 2012: 192–193]). Он формируется при наложении двух основных факторов: смысловое соотношение основ и наличие/отсутствие суффикса в первой части. В той области письма, где данные факторы действуют совместно, в одном направлении, написание прилагательного — слитное или дефисное — предсказуемо и, самое главное, совпадает с действующей нормой письма. Там же, где имеет место рассогласование этих факторов, их разнонаправленное действие, написание непредсказуемо, не выводится из правил, определяется только по словарю. Итак, (I) наличие суффикса в первой части (→дефис) при сочинительном отношении основ (→дефис) дает дефисное написание прилагательного (весенне-летний, испанско-русский, плодово-овощной, плоско-выпуклый); (II) отсутствие суффикса в первой части (→слитно) при подчинительном отношении основ (→слитно) дает слитное написание прилагательного (бронетанковый, валютообменный, грузосборочный, стрессоустойчивый); (III) наличие суффикса (→дефис) при подчинительном отношении основ (→слитно) или отсутствие суффикса (→слитно) при сочинительном отношении основ (→дефис) дают словарное написание (горнорудный и горно-геологический, конноспортивный и военно-спортивный, газогидрохимический и органо-гидрохимический, дачно-строительный, длинноволновый…). Понятно, конечно, что зона словарных написаний среди сложных прилагательных весьма обширна (хотя их много и среди сложных существительных, и среди наречий). Словарными, помимо слов с традиционным устоявшимся написанием, являются и те слова, написание которых выбрано лингвистами из двух или нескольких реально бытующих — на основании критериев кодификации» [Иванова 2020].

Применение любого из описанных выше правил осложняется еще и тем, что существует проблема определения смыслового соотношения основ сложного прилагательного — сочинение или подчинение. О. И. Иванова приводит такие примеры: абстрактно-гуманистический (абстрактный гуманизм? или абстрактный и гуманистический?), абстрактно-нравственный (абстрактная нравственность или абстрактный и нравственный), абстрактно-философский (абстрактный и философский или абстрактная философия), аварийно-сигнальный (аварийные и сигнальные работы или сигнализирующие об аварии работы) [Иванова 2020].

Можно ли усмотреть сочинительные отношения между основами, от которых формально образуется прилагательное горнотранспортный? К подчинительным их отнести нельзя (горнотранспортный — «это не про горный транспорт»), но и как сочинительные эти отношения охарактеризовать нельзя (как, например, в словах звуко-буквенный, спуско-подъемный, рабоче-крестьянский), значение слова более сложное, чем просто объединение значений двух образующих его основ. Таким образом, слово горнотранспортный попадает в область написания по словарю. Словарные написания устанавливаются на основе изучения различных факторов, к которым, в частности, относятся традиция словарной фиксации, практика письма в грамотных текстах, (для терминов) в нормативных документах. 

О фиксации в орфографических словарях мы уже писали выше. В профессиональной литературе, документах встречается и дефисное, и слитное написание (см., например, библиографические описания, включающие слово горнотранспортный в РГБ, название колледжа в Новокузнецке, ГОСТ Р 57071-2016 «Оборудование горно-шахтное. Нормативы безопасного применения машин и оборудования на угольных шахтах и разрезах по пылевому фактору»). 

Эти и другие источники убеждают в том, что унификации написания в профессиональной среде не произошло, рекомендуемое академическими орфографическими словарями с 1968 года слитное написание весьма устойчиво. Совокупность рассмотренных лингвистами факторов пока требует сохранять словарную рекомендацию в надежде на стабилизацию написания в соответствии с лексикографической традицией.

Научные труды, упомянутые в ответе на вопрос

Правила — Правила русской орфографии и пунктуации (1956). Утвержд. АН СССР, Мин. высшего образования СССР, Мин. просвещения РСФСР. Москва: Учпедгиз.

Правила 2006 — Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. Под ред. В.В. Лопатина. М.: ЭКСМО.

Букчина, Калакуцкая 1974 — Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П. (1974) Лингвистические основания орфографического оформления сложных слов. Нерешенные вопросы русского правописания. М.: «Наука». С. 5–14.

Бешенкова, Иванова 2012 — Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. (2012) Русское письмо в правилах с комментариями. М.: Издательский центр «Азбуковник».

Иванова 2020 — Иванова О.Е. Об основаниях орфографической кодификации прилагательного крымско-татарский [Электронный ресурс]. Социолингвистика. N 2(2), С. 138–149.

Грамота.ру, здравствуйте. Обращаюсь повторно, так как не вижу ответа на мой вопрос. В геологической литературе часто встречаются такие описания: «По материалам настоящего отчета разрез макаровской толщи имеет ритмичное трехчленное строение, в котором могут быть выделены пачки кремнисто-вулканогенного (кварцитового), кремнисто-сланцевого и вулканогенно-кремнисто-сланцевого состава.» или «Отложения серого, лилово-серого, зеленовато-серого, ярко-зеленого цвета, часто филлитовидного облика, характеризуются сильной плойчатостью и гофрировкой.» Вопрос: В форму какого числа должны быть поставлены слова «цвет» и «состав» – множественного или единственного? Руководствуясь правилом «Согласование двух однородных определений с одним существительным» нужно использовать единственное число. Верно ли это? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, в обоих предложениях следует использовать единственное число.

Добрый день! Корректирую аграрный журнал, и регулярно встречается термин «не ГМО-соя», то есть — не генно-модифицированная соя. Сколько ни думаю и ни ищу, не могу понять, правильно ли написание «не ГМО-соя». А если неправильное — то как? Например: «Наша страна обладает лучшими в мире агроклиматическими ресурсами для выращивания не ГМО-сои» (в статье про рынок сои). Был бы очень благодарен за любую помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Сокращение, конечно, неудачное. Желательно заменить его на полное наименование. Но если такой возможности нет, то лучше использовать Ваш вариант.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание «техногенно опасные объекты»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Непонятен смысл сочетания. Можно его передать как-то иначе?

Скажите, пожалуйста, как правильно: генно-терапевтический или генотерапевтический?

Ответ справочной службы русского языка

Академический орфографический ресурс «АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует написание генотерапевтический.

Геночка и Генночка?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Геночка.

Добрый день!
У нас возник вопрос: как написать «техногенноизмененный» в два слова или в одно?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: техногенно измененный.

Здравствуйте!
Как правильно написать: техногенно измененные недра. Слитно или через дефис?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно раздельное написание: техногенно измененные.

Добрый день!
Скажите, как пишется НЕ (слитно или раздельно) в слове «негенно-модифицированный» в следующем контексте: «Требования по производству безопасных негенно-модифицированных продуктов» ?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание: не генно-модифицированный.

Насколько корректно (допустимо/недопустимо, рекомендуется/не рекомендуется) выражение «ухудшение криминогенной обстановки»?

Ответ справочной службы русского языка

Выражение корректно.

Скажите, пожалуйста, корректно ли выражение «ухудшение криминогенной ситуации»? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Выражение корректно.

Здравствуйте. Нигде не могу найти лексическое значение слова «телерантность». Подскажите, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Толерантность – 1) (биол., мед.) полное или частичное отсутствие иммунологической реактивности, т. е. потеря (или снижение) организмом животного или человека способности к выработке антител в ответ на антигенное раздражение; 2) (мед.) способность организма переносить неблагоприятное воздействие какого-либо вещества или яда; 3) терпимость, снисходительность к кому-, чему-либо.

Дубль 5: вы предлагаете писать генноинженерный, а морфемный словарь — генно-инженерный. В чем правда, брат?

Ответ справочной службы русского языка

Верно написание через дефис. Ответ исправлен.

Все-таки как правильно: генмодифицированный? между н и м ведь нет о?
Заранее благодарю

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _генно-модифицированный_.

“Антропогенно нарушенный” — раздельно или через дефис? «Антропогенно нарушенный» — раздельно или через дефис?

Не можешь разобраться в этой теме?

Обратись за помощью к экспертам

Бесплатные доработки

Гарантированные бесплатные доработки

Быстрое выполнение

Быстрое выполнение от 2 часов

Проверка работы

Проверка работы на плагиат

Интересные статьи из справочника

Поможем написать учебную работу

Наша система отправит ваш заказ на оценку
68 740 авторам

Первые отклики появятся уже в течение 10 минут

Новые вопросы


Отвечай на вопросы, зарабатывай баллы и трать их на призы.

Подробнее

Смотреть что такое ТЕХНОГЕННЫЙ в других словарях:

ТЕХНОГЕННЫЙ

1) Орфографическая запись слова: техногенный2) Ударение в слове: техног`енный3) Деление слова на слоги (перенос слова): техногенный4) Фонетическая тран… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ

ТЕХНОГЕННЫЙ
связанный с технической и технологической деятельностью людей.
Экологический словарь,2001
Техногенный
связанный с технической и технологи… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ

техногенный
ая, ое (< техн(ика) + …генный).Являющийся следствием развития техники, результатом применения различных технологий производства. Техног… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ

Ударение в слове: техног`енныйУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: техног`енный

ТЕХНОГЕННЫЙ

Тон Той Техногенный Техно Тонг Тег Отныне Отененный Огненный Ныне Тонный Ный Нто Нотный Ной Неон Йог Гто Гот Гонный Гной Гнет Гете Гет Генет Ген Гейне Хон Генный Гон Гонт Енот Йот Неоген Тын Нонет… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ

Начальная форма — Техногенный, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

ТЕХНОГЕННЫЙ

— связанный с технической и технологической деятельностью людей.

ТЕХНОГЕННЫЙ

прил.
tecnogeno
Итальяно-русский словарь.2003.

ТЕХНОГЕННЫЙ ВЗРЫВ

Взрывное явление, обусловленное деятельностью человека непосредственно или как результат использования техники, технологий. Стандарт 26 ЦНИИ — 2005.

ТЕХНОГЕННЫЙ РАДИАЦИОННЫЙ ФОН

естественный радиационный фон, изменяемый в результате деятельности человека. Связан гл. обр. с переработкой и перемещением горных пород, сжиганием каменного угля, нефти, газа и др. горючих ископаемых, а также с ядерной энергетикой, испытаниями ядерного оружия…. смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ РЕЛЬЕФ

— Формы поверхности, возникшие в результате производственной деятельности человека. К формам техногенного рельефа относятся: выемки, карьеры, тоннели, каналы, насыпи, отвалы, плотины и прочее.<br>… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ РЕЛЬЕФ

«…4. Техногенный рельеф — рельеф, созданный в результате производственной деятельности…»Источник: Приказ Минприроды РФ N 525, Роскомзема N 67 от 22… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ РЕЛЬЕФ

Техногенный рельеф — формы поверхности, возникающие в результате производственной деятельности человека — выемки, карьеры, тоннели, каналы, насыпи, отвалы и др.<br>… смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ ФАКТОР

— влияние, оказываемое промышленной деятельностью на организмы, биогеоценоз, ландшафт, биосферу (в отличие от естественных, или природных факторов). Т. ф. обуславливают возникновение и развитие техногенеза. Поскольку практически все обл. деятельности человека носят все более индустриальный характер (добывающая и обрабатывающая отрасли, с.-х. технологии, коммунальное хозяйство и т. п.), Т. ф. по сути становится син. антропогенного фактора…. смотреть

ТЕХНОГЕННЫЙ ФАКТОР

ТЕХНОГЕННЫЙ ФАКТОР
[от гр. techne — искусство, мастерство, genos — род, происхождение и лат. factor — делающий, производящий] — влияние, оказываемое п… смотреть

Как правильно пишется «нарушенный»

Чтобы узнать как пишется это слово, необходимо узнать какой частью речи является это слово. Затем найти правило русского языка. Давайте разбираться.

Правильно пишется:
«НАРУШЕННЫЙ»

Другие варианты написания

В этом разделе мы приводим все возможные формы слова, склонение по падежам (если это возможно с точки зрения правил русского), единственное и множественное число слова нарушенный

Базовая форма слова НАРУШИТЬ

Будущее время

Лицо Ед. число Мн. число
1 нарушу нарушим
2 нарушишь нарушите
3 нарушит нарушат

Прошедшее время

Ед. число Мн. число
муж. жен. сред.
нарушил нарушила нарушило нарушили

Повелит. наклонение

Ед. число Мн. число
нарушь нарушьте

Деепричаcтие

настоящее прошедшее
нарушив,
нарушивши

Причастие — прошедшее время, действительный залог

  Ед. число Мн. число
Муж. род Жен. род Средний род
Им. нарушивший нарушившая нарушившее нарушившие
Род. нарушившего нарушившей нарушившего нарушивших
Дат. нарушившему нарушившей нарушившему нарушившим
Винит.
одуш.
нарушившего нарушившую нарушившее нарушивших
Винит.
неодуш.
нарушивший нарушившую нарушившее нарушившие
Тв. нарушившим нарушившей,
нарушившею
нарушившим нарушившими
Пред. нарушившем нарушившей нарушившем нарушивших
Кр. прич.

Причастие — прошедшее время, страдательный залог

  Ед. число Мн. число
Муж. род Жен. род Средний род
Им. нарушенный нарушенная нарушенное нарушенные
Род. нарушенного нарушенной нарушенного нарушенных
Дат. нарушенному нарушенной нарушенному нарушенным
Винит.
одуш.
нарушенного нарушенную нарушенное нарушенных
Винит.
неодуш.
нарушенный нарушенную нарушенное нарушенные
Тв. нарушенным нарушенной,
нарушенною
нарушенным нарушенными
Пред. нарушенном нарушенной нарушенном нарушенных
Кр. прич. нарушен нарушена нарушено нарушены

Примеры предложений со словом «нарушенный»

И она всплыла в сознании человека с нарушенной психикой.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тех специалист как пишется
  • Техно приставка как пишется
  • Тех самых как пишется
  • Техно как пишется со словами
  • Тех работник как пишется