Тепло как пишется на английском

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «тепло» на английский

- heat |hiːt|  — тепло, жар, жара, теплота, нагрев, зной, разгар, накал, заезд, пыл

тепло тела — body heat
влажное тепло — damp heat
меньшее тепло — decreased heat

большее тепло — increased heat
лучистое тепло — radiant heat
отводить тепло — to take away the heat
отдавать тепло — give up heat
отражать тепло — reverberate heat
излишнее тепло — unnecessary heat
побочное тепло — by-product heat
отданное тепло — exchange heat
поглощать тепло — to absorb heat
умеренное тепло — moderate heat
сохранять тепло — conserve heat
экономить тепло — save heat
подводить тепло — supply heat
почвенное тепло — heat of soil
рассеивать тепло — dissipate heat
выделенное тепло — emitted heat
подводимое тепло — applied heat
рассеянное тепло — stray heat
отражённое тепло — reflected heat
выделяемое тепло — resulting heat
тепло выделяется — heat is given out
радиогенное тепло — radiogenic heat
проникающее тепло — penetrating heat
расходовать тепло — consume heat
бесполезное тепло — unavailable heat
вырабатывать тепло — to generate heat
температура тела теплокровных животных — animal heat

ещё 27 примеров свернуть

- warmth |wɔːrmθ|  — тепло, теплота, сердечность, горячность, теплый колорит, запальчивость

мягкое тепло — genial warmth
солнечное тепло — the warmth of the sun
комнатное тепло — the warmth of a room

все тепло выдуло — all the warmth has escaped
приятное тепло солнца — the sun’s pleasing warmth
тепло, исходящее от тела — body warmth
солнечное [комнатное] тепло — the warmth of the sun [of a room]
от костра распространяется тепло — the fire sheds warmth

ещё 5 примеров свернуть

- warm |wɔːrm|  — согревание, теплое помещение

тепло — it is warm
мне здесь тепло — I am warm here
чувствовать тепло — to be warm

для мая сейчас тепло — it is warm for May
он тепло пожал мне руку — he gave my hand a warm clasp
весна несёт с собой тепло — spring brings warm weather
ветер улёгся, и стало тепло — the wind had dropped so that it became warm
слишком тепло, чтобы топить — it is too warm for fires
тёплая погода; теплынь; тепло — warm weather
солнце излучало приятное тепло — the sun was gently warm
тепло не по сезону; теплее, чем обычно в это время года — too warm for the season

ещё 8 примеров свернуть

- thermal |ˈθɜːrml|  — тепловой, термический, термальный, горячий, калорический

использующий тепло океана — ocean thermal

- warmly |ˈwɔːrmlɪ|  — тепло

одеваться тепло — to dress warmly
тепло принимать — to receive favorably, warmly
сердечно, искренне, тепло поздравить — to congratulate heartily / sincerely / warmly
тепло приветствовать, радушно принимать — to welcome cordially / enthusiastically / warmly

Смотрите также

сухое тепло — dry fomentation
сердечно, тепло — with good cheer
выделяющий тепло — heat-causing
парниковое тепло — top-heat
приятное тепло камина — friendly glow of a fire
шлак, отражающий тепло — reflective slag
контур, отводящий тепло — heat-rejection circuit
тепло/масло/жаростойкий — heat-/oil-/flame resistant
отражать звук [свет, тепло] — to reverberate sound [light, heat]
тело, аккумулирующее тепло — heat-retaining mass

способность удерживать тепло — heat-trapping ability
излучающий тепло; теплоизлучающий — heat-radiating
зрители, тепло принимающие артистов — appreciative house
тепло- и массообмен; тепломассообмен — heat-and-mass transfer
адвективная энергия; адвективное тепло — advected ending
в холодную погоду следует тепло одеваться — in cold weather you should wrap up well
баланс тепло передачи; баланс теплоотдачи — heat-transfer balance
снижение тарифов на электроэнергию и тепло — energy tax reduction
тепло одеваться; обвертываться; обматываться — wrap oneself
способный сохранять тепло; теплоудерживающий — heat-retaining
связывать в узел; тепло одеваться; тепло одевать — bundle up
использующий тепло выхлопных газов обогреватель — exhaust muff heater
обёртывающая теплоизоляция; тепло и влагоизоляция — batt insulation
поверхностный коэффициент тепло- или массопередачи — surface coefficient
низкотемпературное тепло поверхностных слоёв земли — geokinetic energy
тепло-и звукоизоляционный слой чердачного перекрытия — coom ceiling
удельная тепло-производительность горелки топки котла — burner specific enthalpy output
генерирующий тепло; теплопроизводящий; пирогенетический — heat-producing
потребляющий тепло; теплопотребляющий; поглощающий тепло — heat-consuming
утилизирующий отбросное тепло; использующий отбросное тепло — heat-recovering

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cordiality |ˌkɔːrdɪˈælɪtɪ|  — сердечность, радушие
- heating |ˈhiːtɪŋ|  — отопление, нагревание, обогрев, подогрев, обогревание, подогревание

атомная тепло-электроцентраль — nuclear power and district heating plant
тепловое действие тока; джоулево тепло — heating effect of current
теплонагревательный прибор; нагревательный элемент; тело, излучающее тепло — heating body

- warmer |ˈwɔːrmər|  — грелка, нагревательный прибор, подогревательный прибор
- cordially |ˈkɔːrdʒəlɪ|  — сердечно, радушно, с совершенным почтением, по душам

тепло — перевод на английский

Дайте 10 пакетов теплого физраствора.

Get me 10 bags of warm saline.

Заморозка ничего хорошего не принесла, но теплый физраствор…

That freezing didn’t do us any favors, but the warm saline flush…

Хотя здесь совсем не так тепло, как обещала ваша невеста, отправляя меня подышать свежим воздухом.

Though it’s not as warm as your fiancee made it out to be when she insisted I sit out here for a breath of air.

Тебе в них будет хорошо и тепло.

They’ll keep you nice and warm.

Надеюсь, вам будет достаточно тепло под этим?

I guess that’ll be plenty warm, won’t it? Hm-hm.

Показать ещё примеры для «warm»…

У нас есть батареи, и каждая подводящая тепло труба имеет тройную обмотку а у всех внешних стен двойная изоляция.

No, we have unit heat, and each heating pipe has a triple-wall jacket and all the outside walls are double insulated.

Я существую только благодаря теплу, как новорожденный паук.

I seem to exist largely on heat, like a newborn spider.

Этот огонь. От него не много тепла.

This fire… don’t give much heat.

Вы сами породите тепло в десятки солнц, в ядерную печку, по другую сторону этой стены.

You yourself have generated the heat of a dozen suns in the nuclear furnace on the other side of that wall.

Смотри, лето, тепло, закипит быстро!

Look at us in this heat.

Показать ещё примеры для «heat»…

Только оно дает свет и тепло… творческому искусству современной политической пропаганды.

It alone gives light and warmth… to the creative art of modern political propaganda.

Ты золотая девушка, Трейси. В тебе столько жизни, тепла и радости.

Why, you’re the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.

В ней есть какое-то тепло которое меня притягивает.

There’s a warmth from her… that pulls at me.

Но который просачивается сквозь тепло в жизненно важные центры.

But a draining of warmth in the vital centers

Не было никакого рыдания сегодня ночью, … только тепло и аромат.

There wasn’t any sobbing tonight, Only warmth and fragrance.

Показать ещё примеры для «warmth»…

А для генерала ломтик лимона в теплой воде.

And for the general, a slice of lemon in hot water.

Это вкуснее теплого рома на озере Тахо.

This tastes better than the hot buttered rum at Lake Tahoe.

Тут так же тепло, как и в Чикаго.

It’s nearly as hot here as Chicago.

Ну принеси же теплой воды, черт возьми!

Get some hot water, damn it!

Показать ещё примеры для «hot»…

Вечер ветреный, но тёплый.

It’s windy, but it’s warm.

Мотор теплый, но не кипит.

It’s warm but not overheated.

Когда тепло,

When it’s warm

Подойдите поближе к камину, там теплее.

You’d better come over here by the fire where it’s warm.

Показать ещё примеры для «it’s warm»…

Наверх, сэр Уилфрид. Вам нужна теплая ванна и укол кальция.

You need a lukewarm bath and your calcium injection.

Лёгкое дыхание вздымает его грудь, тёплая кровь течёт по венам.

A slight breathing raises his chest, a lukewarm blood is flowing in his veins

Почти тепло.

— Almost lukewarm

Фу, теплая!

Yuck, lukewarm!

Показать ещё примеры для «lukewarm»…

Но уже теплее.

But you’re getting warmer.

Уже теплее, но как я выгляжу?

You’re getting warmer, but how do I look?

Уже теплее.

YOU’RE GETTING WARMER.

Тепло здесь, да?

Getting warmer?

Показать ещё примеры для «getting warmer»…

Помнится, вы обещали мне теплый прием при следующей встрече.

I’ve often heard that you’d give me a warm welcome if ever we met again.

Бывший премьер-министр, которого считают мизантропом, оказал весьма теплый прием тому, кто более 30 лет был его ярым противником.

in his retreat at Saint-Mesmain where the former prime minister, wrongly known for misanthropy, made a warm welcome, to him who was for more than 30 years his most uncompromising opponent.

Давайте все окажем ей тёплый приём!

Let’s all give her a warm welcome!

Спасибо всем за тёплый приём

Thanks for the warm welcome.

Прошу внимания, коллеги, я просто хотел поблагодарить всех за теплый прием.

Excuse me, I just want to thank you all for this warm welcome to KACL.

Показать ещё примеры для «warm welcome»…

Но там довольно тепло, она не любила снег.

It wasn’t no cold place though. That girl hated snow.

Нет, мама, еда ещё тёплая.

But it’s cold.

Я не виноват, оно слишком теплое.

It wasn’t cold enough.

Мне нужно немного мяса, но оно должно быть теплым.

Make my meat rare-— rare but not cold.

Бойскауты никогда не замерзают. — Как здесь тепло.

A scout is never cold.

Показать ещё примеры для «cold»…

Да тепло еще.

It’s still warm.

Возьми, ещё тёплый.

Take it, it’s still warm.

Теплый.

You’re still warm…

Теплый, не остыл.

Still warm. That’s great.

Нанесем Чистильщик — и вы решите, что тело еще теплое.

With one application of Spiffy… you’ll think the body’s still warm.

Показать ещё примеры для «still warm»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • warm: phrases, sentences
  • heat: phrases, sentences
  • warmth: phrases, sentences
  • hot: phrases, sentences
  • it’s warm: phrases, sentences
  • lukewarm: phrases, sentences
  • getting warmer: phrases, sentences
  • warm welcome: phrases, sentences
  • cold: phrases, sentences
  • still warm: phrases, sentences

Предложения:
тёплый
теплый


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «тепло» на английский

nn

Предложения


Есть много способов уменьшить тепло ноутбука.



There are many ways to reduce the heat of a laptop.


Теплоаккумулятор позволяет наиболее эффективно использовать тепло, источники которого временно доступны.



Heat accumulator allows to use the heat, the source of which is temporarily available, in the most efficient way.


Для команды очень важно чувствовать тепло болельщиков.



It’s very important for the team to feel the fans’ warmth.


Помимо денег человеку требуется внимание и тепло.



In addition to material assistance they are most in need of attention and warmth.


Это не только электричество и тепло.



This is not just about heating and electricity.


Зимой здания намного дольше сохраняют тепло.



In winter, they keep the heat in the buildings longer.


Экономия материалов и стены лучше держат тепло.



As a result, the foundation and walls of the basement store heat better.


Радиационным путём тепло передавалось второй пластине.



The heat was transferred to the second plate in a radiative way.


Способность веками сохранять тепло не единственное преимущество материала.



The ability of the lava to store heat for a long time is not the only advantage.


Задача систем охлаждения — отводить это тепло.



It is the job of cooling systems to take care of that heat.


Огромный цветок также сам вырабатывает тепло.



The huge structure of the flower also produces its own heat.


Такой рефлекс обусловлен ответом кожных рецепторов на тепло.



Such a reflex is due to the response of the skin receptors to heat.


А поскольку тепловизоры используют только тепло, они полностью игнорируют источники освещения.



Since thermal imagers only look at heat, they are totally unaffected by light sources.


Океан контролирует климат, обеспечивая тепло зимой и прохладный воздух летом.



The ocean controls the climate, providing heat in winter and cool air in summer.


Из-за трения во время движения молекул производится тепло, которое используется в терапии.



Due to the friction during the movement of the molecules, heat is generated which is then used in the therapy.


До полуночи обещают вернуть тепло смолянам.



By mid-afternoon it may bring soothing warmth to my shoulders.


Между тем тепло градиент устанавливает дрейфового тока под прямым углом к электрическому полю.



Meanwhile the heat gradient sets up a drift current at right angles to the electric field.


Ваш холодильник тянет тепло изнутри и передает его на кухню.



Your fridge removes heat from its interior and transfers it to your kitchen.


В случае травмы плеча вы можете использовать тепло для лечения.



In case your shoulder pain is due to injury, you can use heat to treat it.


Как только вода начнет перемещаться, вы начнете терять тепло своего тела.



However, when you stop moving, you begin losing heat from your body.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат тепло

Результатов: 24572. Точных совпадений: 24572. Затраченное время: 118 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • тепло сущ ср

    1. heat, heating

      (жара, отопление)

      • источник тепла – heat source
    2. warmth, warm

      (теплота, теплый)

      • ласковое тепло – gentle warmth
      • держать в тепле – keep warm
    3. warmly

      (горячо)

    4. thermal

      • потеря тепла – thermal loss
  • теплый прил

    1. warm, heat, warmth

      (горячий, тепло)

      • теплая вода – warm water
      • теплый дом – warmth of home
    2. lukewarm, hot

      (прохладный, горячий)

      • теплое молоко – lukewarm milk
      • теплый воздух – hot air
    3. cordial

      (сердечный)

      • теплый прием – cordial welcome
    4. tepid

      • теплая ванна – tepid bath
    5. balmy

      (ароматный)

      • теплая погода – balmy weather
имя существительное
heat тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев
warmth тепло, теплота, сердечность, горячность, теплый колорит, запальчивость
наречие
warmly тепло

Предложения со словом «тепло»

И, как всё, у чего есть температура, она испускает тепло .

And like anything with a temperature, it’s giving off heat.

Но в то же время они блокируют тепло , которое исходит от планеты снизу.

But at the same time, they block the heat coming up from the planet below.

Это означает, что вместо солнечного света, который отражают астероиды, NEOWISE видит излучаемое ими тепло .

That means that instead of seeing the sunlight that asteroids reflect, NEOWISE sees the heat that they emit.

В одной африканской пословице говорится: если молодых людей не приняли в деревне — они сожгут её дотла, чтобы почувствовать её тепло .

There’s an African proverb that says, If the young are not initiated into the village, they will burn it down just to feel its warmth.

Причина существенного влияния звёзд на планетарный ветер состоит в том, что они дают планетам частицы, свет и тепло , которые могут вызвать утечку атмосферы.

The reason that fundamentally stars drive atmospheric escape from planets is because stars offer planets particles and light and heat that can cause the atmospheres to go away.

Когда это произойдёт, тепло , которое мы получаем от Солнца, станет очень интенсивным.

And as that happens, the heating that we find from the Sun is going to become very intense.

Тепло активизирует моё кровообращение и делает мои ноги более гибкими.

Heat activates my circulation and makes my legs more limber.

В воздухе даже появился намек на последнее тепло уходящего лета.

There was even a hint of warmth in the air.

Я занимаю место, вырабатываю тепло , потребляю пищу.

I take up space, generate heat, consume food.

Я ощущал тепло ее тела сквозь плотную ткань балахона.

I felt the warmth of her flesh through her robe.

Ричард ощущал ее тепло , ее дыхание, ее трепет.

He felt her warmth, her breathing, her quaking.

Вообще лишь тепло от промышленных предприятий спасало планету от холода.

Waste industrial heat alone kept the world from freezing.

Когда тепло , мы снимем теплую одежду и надеть легкие рубашки или блузки и платья.

When it’s warm we take off warm clothes and put on light shirts or blouses and dresses.

Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло .

So, there’s plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm.

Украинских оперных певцов тепло принимают во многих странах .

Ukrainian opera singers are warmly received in many countries.

Тепло, которое излучало его тело, убаюкивало ее.

The heat radiating from his body made her drowsy.

Смутно где-то вдалеке он ощутил свет и тепло .

Dimly he sensed light and warmth somewhere in the distance.

Влажное тепло обычно успокаивает после массажа

Moist heat is usually quite soothing after a massage.

Тепло моего тела нагрело его до более интимной температуры.

My flesh had warmed it to a more intimate temperature.

От крепкого вина по телу схолиаста разливается приятное тепло .

The powerful wine hits Hockenberry in a wave of warmth.

А в Дубровнике тепло и можно обедать в летних кафе.

In Dubrovnik you can have lunch outside in the sun.

Это было интересное место, и каждый день было тепло .

It was interesting place and it was warm every day.

Я думаю, лето — самое лучшее время года, потому что тепло , вокруг очень красиво и у нас есть чудесная возможность отдохнуть.

I think summer is the best season of all because it is warm, the nature is beautiful and we have great opportunities for rest.

Это прекрасное время, когда небо безоблачное, деревья вокруг золотые, воздух прозрачен и по-прежнему тепло .

It’s a beautiful time when the sky is cloudless, the trees around are golden, the air is transparent and it’s still warm.

Летом тепло и иногда жарко.

It is warm and sometimes hot.

Климат — умеренно-континентальный, зимы мягкие и влажные, летом тепло , а осенью сыро.

The climate of Belarus is moderate continental with mild and humid winters, warm summers and damp autumns.

Главным образом здесь солнечно и тепло , летом дуют нежные океанские бризы.

Mostly it is sunny and warm with gentle ocean breezes in the summer.

Когда любишь, то в душе становится тепло , повышается настроение, ты улыбаешься.

When you love, it becomes warm in your soul, you are in a good mood, you smile.

В мае кругом всё зацветает, на деревьях появляются зеленые листья, из тёплых стран прилетают птицы, на улице тепло и красиво.

In May everything begins to blossom, the green leaves appear on the trees, the birds fly back from the warm countries, and it’s warm and beautiful in the street.

Рядом с ней тепло и уютно.

It feels cosy and cordial next to her.

Зимой — тепло и удобно, летом — так много всего интересного вокруг.

In winter it’s warm and cozy, in summer there is so much to do outside.

Вспоминал ее лицо, тихую слабую улыбку, тепло ее рук.

Her face, that calm, faint smile, the warmth of her hand.

Орм ощутил тепло где-то в районе пупка, будто перерезали нить, связывавшую его с родной планетой.

Orme felt a warm spot over his navel, as if that psychic umbilical cord attaching him to the mother planet had been severed.

При увеличении углекислого газа температура растет, потому что он задерживает в атмосфере тепло солнечного света.

When there is more carbon dioxide, the temperature gets warmer because it traps more heat from the sun inside.

Вторая ее фляга обошла круг, наполненная огненным напитком, от которого тепло разбегалось по жилам.

And another flask went the rounds, fiery stuff that lent a little false warmth to shock — chilled bodies.

Он уже жаждал снова познать тепло , прикосновение и запахи.

Already he craved the knowledge of warmth, of touch, of smell.

Сквозь грязную рубашку я чувствую его тепло и стук сердца.

The warmth of him, the quick patter of his heart, leak through my grimy shirt.

В окнах мерцали отблески огня, мирно горевшего в очаге, суля тепло и уют.

The faint glow of the fire coming from the windows offered warmth and light.

Харкин тепло приветствовал присяжных и объявил начало четвертой недели их работы.

Harkin greeted the jurors warmly and welcomed them back for another week.

Прохладный ветерок и тепло солнечных лучей манят животных из тёмного леса.

The cool breezes and warm sunlight entice creatures out of the dark forest.

От такого слоя тепло отражалось почти полностью, так что внутрь проникала лишь ничтожная часть.

Heat reflection from such a skin was almost total, so that only a tiny fraction penetrated into the ship.

По крыше барабанил дождь, но внутри было тепло и уютно.

But it felt warm and snug with the rain pattering on the roof.

Под одеялом с Талеей и Бреей было тепло и уютно.

It was warm and snug under the blankets with Talea and Brea.

В течение дня солнце нагревает камни, а ночью его тепло рассеивается по полям.

The sun heats the pebbles in the day. Then the warmth radiates during the night and the grapes ripen faster.

Они тепло попрощались с Шишечным, поблагодарили его за гостеприимство и доброту.

They bade good — bye to the Bumpy Man and thanked him for his kindness and hospitality.

Свет, тепло и уют струились из больших окон, небрежно прикрытых тяжелыми занавесями.

Light, warmth, and an aura of comfort flowed out between half — drawn curtains hanging in windows with actual glass panes.

Блюдо шефа Кан Сан У дарит особый уют и тепло .

Chef Kang Sun Woo’s meal is a very cozy and warm meal.

Солнечное тепло попадает на экватор, а океан переносит его на север.

Heat from the sun arrives at the equator and is carried north by the ocean.

Янни тепло улыбалась, и лишь один-единственный взгляд, полный недоумения, отразил ее любопытство в отношении Давада.

Jani’s smile was warm, and only one quick puzzled glance betrayed her curiosity about Davad.

Я выпил коньяк и почувствовал, как по всему телу разливается тепло .

I drank the cognac and felt it warm all the way down.

С предков станется заявить, что не следовало пить витамины и тепло одеваться.

Parents would probably manage to say it came of taking vitamins and wrapping up nice and warm.

Я превратился в пламя, и мир воспринимал мой свет и тепло .

I was the flame, and the universe was receiving my light and my warmth.

Тепло одевайся, читай Библию и не вытирай грязные ботинки новыми носовыми платками.

Remember to wrap up warm, read the bible, and don’t wipe your muddy shoes with your new handkerchiefs.

Рождество, дни рождения, помощь с домашкой, прививки, еда, материнское тепло , тепло радиатора в январе.

Christmas, birthdays, help with homework, vaccines, food, the warmth of a mother, the warmth of a heater in January.

Мягкая волна зыби прошла по полю, и ветер тепло пахнул на них.

A long, soft ripple of wind flowed over the corn, and brought a puff of warm air into their faces.

Он словно вновь погрузился в воду, в ароматное тепло чана из красного дерева.

He seemed to sink again beneath the sea, the fragrant waters of the redwood tub.

Вы откачиваете из существа тепло и направляете его вниз.

You pump it out the creature, channel it downstairs.

Это создало замкнутое пространство, которое сохранило тепло и влагу внутри.

It created a sealed environment, which retained the heat and moisture inside.

Южный ветер принес тепло , и на склонах начал таять снег.

The wind was from the south, and warm, and the snow was beginning to melt on the hills.

Холодная озерная вода выпивала тепло его тела, обещала ледяной озноб.

He began to shiver as the chill lake water drew the heat from his body.

  • Африкаанс: warmte
  • Амхарский: warmth
  • Арабский: الدفء
  • Азербайджанский: istilik
  • Башкирский: йылы
  • Белорусский: цяпло
  • Болгарский: топлина
  • Бенгальский: উষ্ণতা
  • Боснийский: toplina
  • Каталанский: calor
  • Себуанский: kainit
  • Чешский: teplo
  • Валлийский: cynhesrwydd
  • Датский: varme
  • Немецкий: Wärme
  • Греческий: ζεστασιά
  • Английский: warmth
  • Эсперанто: varmo
  • Испанский: el calor
  • Эстонский: soojus
  • Баскский: berotasuna
  • Персидский: گرما
  • Финский: lämpöä
  • Французский: la chaleur
  • Ирландский: teas
  • Шотландский (гэльский): blàths
  • Галисийский: calor
  • Гуджарати: હૂંફ
  • Иврит: חום
  • Хинди: गर्मी
  • Хорватский: toplina
  • Гаитянский: chalè
  • Венгерский: melegség
  • Армянский: ջերմություն
  • Индонезийский: kehangatan
  • Исландский: hlýju
  • Итальянский: calore
  • Японский: ぬくもり
  • Яванский: anget
  • Грузинский: სითბო
  • Казахский: жылу
  • Кхмерский: ក្ដៅ
  • Каннада: ಉಷ್ಣತೆ
  • Корейский: 따뜻함
  • Киргизский: жылуулук
  • Латынь: calor
  • Люксембургский: Hëtzt
  • Лаосский: ອົບອຸ່ນ
  • Литовский: šiluma
  • Латышский: siltums
  • Малагасийский: ny hafanana
  • Марийский: леве
  • Маори: mahana
  • Македонский: топлина
  • Малаялам: ചൂടിന്റെ
  • Монгольский: дулаан
  • Маратхи: कळकळ
  • Горномарийский: левелок
  • Малайский: kehangatan
  • Мальтийский: sħana
  • Бирманский: နွေးထွေး
  • Непальский: स्नेह
  • Голландский: warmte
  • Норвежский: varme
  • Панджаби: ਨਿੱਘ
  • Папьяменто: e kayente
  • Польский: ciepło
  • Португальский: o calor
  • Румынский: caldura
  • Сингальский: උණුසුම්
  • Словацкий: teplo
  • Словенский: toploto
  • Албанский: ngrohtësia
  • Сербский: топло
  • Сунданский: kahaneutan
  • Шведский: värme
  • Суахили: joto
  • Тамильский: அரவணைப்பு
  • Телугу: వెచ్చదనం
  • Таджикский: гармӣ
  • Тайский: ความอบอุ่น
  • Тагальский: init
  • Турецкий: sıcaklık
  • Татарский: җылы
  • Удмуртский: шуныт
  • Украинский: тепло
  • Урду: گرمی
  • Узбекский: issiq
  • Вьетнамский: sự ấm áp
  • Коса: warmth
  • Идиш: וואַרעמקייַט
  • Китайский: 温暖

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тепло как дома как пишется
  • Теоретический или теоритический как правильно пишется
  • Тепло водоснабжение как правильно пишется
  • Теоретически или теоритически как правильно пишется
  • Теплится как пишется слово