Только что как пишется запятая

Слова «только что» правильно пишутся раздельно. Запятая ставится после придаточной части времени с союзом «только что» в сложноподчинённом предложении.

Чтобы узнать, как правильно пишется «только что» или «только-что», раздельно или с дефисом, выясним, какие компоненты входят в это сочетание слов в русском языке.

Часть речи слов «только что»

Чтобы определить часть речи, к которой принадлежат эти слова, рассмотрим предложение:

Только что взошло яркое летнее солнце.

В этом простом предложении интересующие нас слова поясняют глагол-сказуемое, обозначая время действия, и отвечают на обстоятельственный вопрос:

взошло когда?

Рассматриваемое сочетание слов обозначает время действия и его легко можно заменить наречиями:

  • сейчас, буквально сейчас;
  • недавно, совсем недавно.

На основании этих грамматических  признаков сделаем вывод, что в составе анализируемого сочетания слов «только» — это наречие, а «что» — усилительная частица.

Только что

Правописание слов «только что»

В написании интересующего нас сочетания слов вспомним орфографическое правило о правописании частиц с наречиями:

В составе наречий пишутся с дефисом частицы кое-, -то, -либо, -нибудь, — таки.

Например:

  • сделать кое-как;
  • почему-то обиделась;
  • как-нибудь выполнить;
  • вообще-то неприятно;
  • так-таки показал.

Как видим, в этом перечне отсутствует частица «что».

Наречие «только» с частицей «что» пишется раздельно. 

Не путаем с дефисным написанием местоимения «что» с указанными выше частицами, например:

  • что-то сообщить;
  • кое-что узнать;
  • что-нибудь ответить;
  • что-либо выбрать.

Примеры предложений со словами «только что» из художественной литературы

Понаблюдаем за раздельным написанием этих слов в произведениях  Джека Лондона.

За поворотом, который они только что прошли, по их свежим следам бежал поджарый пушистый зверь.

Издали, еле уловимый на таком расстоянии, доносился вой голодной стаи, погнавшейся за другой добычей, взамен только что оставленного ею человека.

А там, на только что пройденном ими пути, его поджидала волчица.

Он доносился из тех просторов, которые они только что прошли.

Запятая со словами «только что»

Мы убедились, что рассматриваемое наречное словосочетание, являющееся обстоятельством времени в предложениях, не требует постановки запятой ни перед ним, ни после него, ни выделения с обеих сторон.

Запятая ставится в том случае, если это сочетание слов является союзом  в сложноподчиненном предложении с придаточной времени. Такой подчинительный союз равноценен временным подчинительным союзам:

  • как только;
  • лишь только;
  • едва;
  • лишь.

Чаще всего временная подчинительная часть начинает предложение, так как в ней содержатся сведения о событиях, которые произошли чуть раннее того действия, которое описывается в главной части. Запятая ставится в конце придаточной части, то есть снова непосредственно за словами «только что» не ставится запятая, например:

Только что послышался скрип двери, в комнату влетел загорелый мальчонка с пойманным жуком в зажатой ладошке.

Сравним:

Лишь только послышался скрип двери, в комнату влетел загорелый мальчонка с пойманным жуком в зажатой ладошке.

Средняя оценка: 4.7.
Проголосовало: 14

  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Как пишется «только что»? Нужна ли запятая?

Слово «только что» нужно писать исключительно раздельно.

Правила

В слове «только что» дефис не употребляется, эти два слова необходимо писать раздельно. Несмотря на то, что слово является наречием, которое написано с частицей, в правилах русского языка именно этой частицы нет в списке слов, которые пишут с дефисом. Поэтому с частицей «что» наречия пишут раздельно.

Часто возникает вопрос о необходимости запятой в словосочетании «только что». Слово в основном употребляют в значении «в этот момент», «в данное время». И в предложениях запятая не используется. Возможно, что запятая потребуется только в сложноподчиненных предложениях.

Примеры слова в предложениях

  • Мы только что вернулись из отпуска, поэтому встретиться сегодня не сможем.
  • Я только что узнала, что успешно сдала экзамены и зачислена в престижный ВУЗ страны.
  • Только что передали свежие новости о ситуации с лесными пожарами.
  • Взрослым: Skillbox, Хекслет, Eduson, XYZ, GB, Яндекс, Otus, SkillFactory.
  • 8-11 класс: Умскул, Лектариум, Годограф, Знанио.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.

Всего найдено: 73

важно не только что говоришь, но и как: нужна ли запятая перед или после «не только»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, так как две однородные придаточные части связаны союзом не только…, но и..

Только что считать правильной едой? нужна запятая перед что?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. 

Здравствуйте! Подскажите, нужна ли запятая перед «как»: «Она опустилась на пол посреди коридора и завыла(,) как волчица, на чьих глазах только что убили всех ее детенышей».

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед как нужна.

Здесь должна быть запятая? Ты видела кто только что зашёл в таверну?

Ответ справочной службы русского языка

Нужна запятая перед кто.

Нужно обдумать то, что было только что сделано (?) и подумать о том, как лучше продолжить. Нужна ли запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая после сделано нужна.

Здравствуйте. Возник такой вопрос. Ты готов поверить во что угодно, даже в инопланетян, прилетевших (,) только чтобы тебя ограбить. Нужна ли указанная запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая нужна.

Можно ли употреблять выражение «Автомобиль вызывает восторг»? Возможно ли «вызывать восторг» чем-то, или только что-то может «вызвать восторг»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание «что-либо вызывает восторг» корректно.

Добрый вечер! Пожалуйста, подскажите как правильно написать: …не в том, что только что перечислен(Н)о, а в том… Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: ...только что перечислено.

Добрый день. Много раз видел, даже тут, вопрос на подобии «Забыл как дышать». Всё-таки, нужна запятая или нет. И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. Это сложноподчиненное предложение, и оно не относится к тем моделям, в которых запятая не ставится. Вот выдержка из «Справочника по пунктуации» Д. Э. Розенталя.

§ 33. Запятая между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения

1. Придаточная часть сложноподчиненного предложения отделяется или выделяется запятыми: Пока жена готовила завтрак, Данилов вышел в огород (Пан.); Сколько он сидел у поверженной ели, Андрей не помнил (Буб.); Её пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павл.); Капустин обещал договориться с начальником школы, чтобы он увеличил Мересьеву число вылетов, и предложил Алексею самому составить себе программу тренировок (Пол.); Впрыскивание воды может служить прямым доказательством, что болевые влияния сами по себе не в состоянии понизить секрецию (И.П.); Старик приказал сварить мясо по-настоящему, чтобы оно имело хороший вид (Сем.).

2. В составе сложноподчиненного предложения может быть неполное предложение — в главной части или придаточной:

1) неполное в главной части: Вот уже два года, как мы женаты (ср.: Мы женаты вот уже два года — простое предложение); Уже месяц, как он вернулся с юга (ср.: Он уже месяц как вернулся с юга — запятая перед союзом как «оторвала» бы сказуемое от подлежащего); Уже три недели, как мы здесь (ср.: Мы уже три недели как здесь — обстоятельство места выражено сочетанием как здесь); но: Третий день как он здесь — простое предложение, тогда как в приведенных выше примерах в главной части предложения подразумевались слова: прошло с того времени, с того момента;

2) неполное или близкое к неполному в придаточной части: Трудно было понять, в чём дело; Готов помочь, чем смогу; Постепенно научились разбираться, что к чему (ср.: Поймёшь, что к чему); Люди знают, что делаютПроходите, кто уже с чекамиСадитесь, где свободноДелайте всё, что нужноПоставьте, как вам удобноСообщите, кому следуетРугали решительно все, кому не лень (с оттенком уточнения; ср.: Листовки свалены в кучу, их берут все кому не лень — фразеологический оборот со значением «всякий, кто хочет, кому вздумается»); Пошлите, куда необходимо; но: Делай что хочешь и т. п. (см. § 41, п. 2. Не разделяются запятой выражения с глаголом хотеть, образующие цельные по смыслу выражения: пиши как хочешь («пиши по-всякому»); над ним командует кто хочет; его не гоняет только кто не хочет; приходи когда хочешь; бери сколько хочешь; гуляй с кем хочешь; делай что хочешь; распоряжайтесь как хотите; напишет какую хочешь статью; выпьет какое хочешь вино; женись на ком хочешь (но: женился, на ком хотел; женится, на ком захочет — при расчлененном значении глаголов, образующих сказуемое неполного предложения)).

3. Если главная часть сложноподчиненного предложения находится внутри придаточной (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главной части (а перед ней не ставится); ср.: Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался… (Г.) — Нельзя сказать, что бы он занимался хозяйством; Но слова эти мне неудобно, чтобы ты сказала… (Герц.) Но мне неудобно, чтобы ты сказала эти слова.

Не выделяются запятыми слова видишь, знаешь и т. п. в вопросительно-восклицательных предложениях типа: А он знаешь какой хороший!; А он видишь что делает? (см. § 25, п. 8).

4. Не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения в случаях:

1) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицательная частица не: В море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь (Гонч.); Попытайтесь выяснить не что они уже сделали, а что они собираются ещё сделатьЯ пришёл не чтобы мешать вам в работе, а, наоборот, чтобы помочьРимские полководцы считали важным установить не сколько войск противника перед ними, а где ониОн знает не только где водится дичь, но и какие её разновидности там обитают;

2) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и, или, либо и т. д. (обычно повторяющийся): Учтите и что он сказал, и как он это сказалОн не слышал ни как сестра вошла в комнату, ни как потом бесшумно вышлаЯ отвечу на ваш запрос или когда прибудет очередной номер информационного бюллетеня, или когда сам наведу нужную справку, ср. также при одиночном союзе: Не представлял себе и как выбраться из создавшегося положенияЯ знаю и как это делаетсяМальчика прощали и когда он никого не слушался, но (при обратном порядке главной и придаточной частей): Как звали этого мальчика, и не припомню;

3) если придаточная часть состоит из одного союзного слова (относительного местоимения или наречия): Я бы тоже желал знать почему (Л.Т.); Не знаю почему, но я его не понимал (Триф.); Он ушёл и не сказал кудаОн обещал скоро вернуться, но не уточнил когдаТрудно сказать почемуМать определяла температуру ребёнка губами: приложит их ко лбу и сразу определит сколькоКто-то подал больному чашку воды, он даже не взглянул кто; Я не скажу какое, я говорю — большое несчастье.

Не ставится запятая и если имеется несколько относительных слов, выступающих в роли однородных членов предложения: Не знаю почему и каким образом, но письмо вдруг исчезло; Позвонят — расспроси кто и зачем.

Если при союзном слове имеется частица, то постановка запятой факультативна; ср.: Я не помню, что именноОн затрудняется сказать, что ещёЭту цитату можно будет найти, я даже помню примерно где.

В условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом; ср.: Что же надо делать? Научите, что (усиленное логическое выделение местоимения). — Одно время он что-то шептал, не могли понять — что? (А.Т.) (постановка тире подчеркивает значение местоимения и оправдывается вопросительной интонацией).

5. Если перед подчинительным союзом стоят слова особенно, в частности, то есть, а именно, например, а также, а просто и т. п. с присоединительным значением, то запятая после этих слов не ставится (ср. § 24, п. 4): Не хочется школьникам весной учиться, особенно когда тепло и ярко светит солнце; Пришлось проводить дополнительную исследовательскую работу, в частности когда началась экспериментальная проверка действия станка; Автор имеет право на получение части гонорара в соответствии с условиями договора, то есть когда рукопись одобрена издательством; Экспедицию придётся закончить досрочно при неблагоприятных условиях, а именно когда начнётся сезон дождей; На всякий случай имейте при себе удостоверение личности, например когда будете получать деньги по почтовому переводу; Аспирант приехал в Москву для встречи со своим научным руководителем, а также чтобы поработать в архивах.

6. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы как раз, только, лишь, исключительно и т. п., то запятая ставится перед ними вопреки интонации (при чтении пауза перед ними не делается; ср. § 20): Катя вышла из столовой, как раз когда мы шагнули друг к другу через какие-то чемоданы (Кав.); Я эту работу выполню, только если буду свободен (ср.: …если только буду свободен); Он приехал, исключительно чтобы помочь мне (ср.: Он приехал не только чтобы повидаться со мной, но и чтобы оказать мне помощь — влияние отрицательной частицы не).

Не ставится запятая после выделительных частиц вот, ведь, стоящих перед подчинительным союзом в придаточной части, предшествующей главной: Хвастаться пока особо нечем, вот как работу выполним, тогда приезжайте.

Уважаемые сотрудники gramota.ru. пожалуйста, помогите! У нас дискуссия: как верно написать слово «свежеприготовленно» или «свежеприготовлено». Очень важно и срочно!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: приготовлено только что, недавно. Есть только прилагательное — свежеприготовленный.

Как верно будет писаться «ерунда_не_ерунда», о знаками препинания или без? Ерунда_не_ ерунда, да только что-то здесь не так.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Ерунда не ерунда, но…

Добрый день! У меня такой вопрос. Я прочитала в интернете немало статей по вопросу употребления слов «крайний» и «последний», но запуталась. Всегда считала, что предпочтительнее  говорить «последний». К сожалению, я часто стала встречать выражения «крайняя книга автора» или «крайний спектакль». На мой взгляд, это ужасно(( Почему люди бояться употреблять слово «последний» я понимаю, но нельзя же из-за суеверия так с русским языком обращаться). Статью в Азбучных истинах прочитала, но там нет примеров, похожих на мои. Вы можете дать конкретную ссылку на словарь, где бы описывалось, что в подобных случаях следует употреблять:  «последний»  или  же допустимы оба варианта. Большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Можно сослаться на любой толковый словарь русского языка, где у слова последний зафиксировано значение «самый новый, только что появившийся; свежий, современный». См., например, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова.

Подскажите,что такое Концепт – желательно простым язы-ком и Чем он отличается от Слова (значения). В книгах и словарях полно определений – ментальная сущ-ность, квант, идея, смысловое значение знака (а что это по-русски) и т.д. – мало что понятно. А простым языком? Разве, если подумать: смысл, понятие, значение – не близ-кие термины. Например, есть слово Дуб – его значения: дерево (прямое), (переносные) — крепкий человек, упертый человек и т.д. А зачем тут еще концепт (и какой концепт у слова Дуб). Я так поняла, концепт связан с культурой, понятие – может быть научным. А как концепт отличается или связан со Словом?

Ответ справочной службы русского языка

Концепт – модный сейчас термин, под ним понимают и смысл слова, значимый для определенной культуры, менталитета, и связь между звучанием и значением слова, сложившуюся в индивидуальном сознании каждого отдельного человека. Распространенность и в то же время малопонятность этого термина вызывают и ироническое к нему отношение. Например, вот что пишет об этом слове известный прозаик и критик, профессор МГУ В. И. Новиков в только что вышедшем из печати «Словаре модных слов» (М.: Словари XXI века, 2016):

«Латинское слово conceptus означает «понятие». Это и есть простой русской эквивалент для «концепта».

Однако не все стремятся к простоте. «Она всего нужнее людям, но сложное понятней им», – сказано у Пастернака.

Профессиональные гуманитарии словечка в простоте не скажут, они предпочитают изготавливать сложные языковые коктейли. Вот наглядный пример: где-то была статья на тему «Концепт водка в русской культуре». Речь там шла о самом слове водка и его жизни в языке, о соответствующем литературном мотиве, об образе «зеленого змия» в искусстве. «Концепт» в таком употреблении – то ли слово, то ли понятие, то ли образ, то ли мотив.

Хамелеонистый какой-то термин, собственной устойчивой окраски не имеет».

Здравствуйте. Срочно требуется ваша помощь! Ломаю голову над предложением, возможно, не очень удачным. Но тем не менее, считаю написанным правильно. Однако word 2007 со мной не согласен. Экий мерзавец!? Само предложение вот — Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Ворд настаивает на таком варианте — Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму и, покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Или таком — Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и, покручивая в руках только что добытый клинок, на задворках сознания начала формироваться мысль. Помогите, пожалуйста, разобраться.

Ответ справочной службы русского языка

Дело здесь не в расстановке запятых. Предложение построено неправильно, ошибка в употреблении деепричастных оборотов: они не связаны с подлежащим (мысль). Всё предложение надо править. Например: Смотря на то, как растекается густая красная жидкость по водоёму, и покручивая в руках только что добытый клинок, я подумал…

Добрый день, Грамота!

Подскажите, пожалуйста, есть основания для постановки запятой?
«Только что из тюрьмы(,) и уже устроила переполох?»

Ответ справочной службы русского языка

Лучше всего здесь поставить тире: Только что из тюрьмы – и уже устроила переполох.

Как правильно пишется словосочетание «только что»

то́лько что

то́лько что

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: аргон — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «только»

Ассоциации к слову «чего»

Синонимы к словосочетанию «только что»

Предложения со словосочетанием «только что»

  • И в этот же момент витрина обрушилась на то место, где только что стояла девушка.
  • Если у вас есть доказательство, противоречащее тому, что свидетель только что сказал присяжным, есть соблазн сделать это незамедлительно.
  • – Странно, но я была готова поклясться, что только что видела там кротов.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «только что»

  • Мужественное лицо старого рыбака было красно-багрового цвета, как будто он только что вышел из бани, где парился через меру. Черты его исчезали посреди опухлости, которая особенно резко проступала вокруг глаз, оттененных мрачно нависнувшими бровями. Старушка заметила с удивлением, что в эти три дня муж ее поседел совершенно.
  • Но все обаяние его прошло, только что он снял мундир.
  • Надежда. Муж только что пришёл, переодевается. Это он сказал, что убийца заболел…
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «только что»

  • Только что — 1) нареч. Совсем недавно. Он только что поднялся с постели. Тургенев. Я в то время только что оставил школьную скамью. Салтыков-Щедрин. Только что шумное стадо прогнали. Некрасов. 2) союз. То же, что только в 5 знач. (разг.). Только что я вошел в опушку, вальдшнеп со стуком поднялся из куста. Тургенев. См. также только. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения словосочетания ТОЛЬКО ЧТО

Афоризмы русских писателей со словом «только»

  • Если мы любим кого-нибудь, то мы стараемся сделать для него все, что только в наших силах…
  • Любовь-нежность (жалость) — все отдает, и нет ей предела. И никогда она на себя не оглядывается, потому что «не ищет своего». Только одна и не ищет.
  • Самая существенная разница между свадьбой и похоронами та, что на похоронах плачут немедленно, а после свадьбы только через год. Впрочем, иногда плачут и на другой день.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Думаете, как написать «только что»? Обратимся к правилу правописания, чтобы ответить на этот несложный вопрос.

Как правильно пишется

Устойчивое наречное сочетание по орфографическому правилу из двух самостоятельных слов – только что.

Какое правило применяется

В предложении это сочетание может использовать как наречие, союз или частица. Оно состоит из наречия «только» и частицы «что».

Многие люди ошибочно приравнивают последнюю лексему к «-то», «-либо» и т.п. и пишут слово через дефис. Но частица «что» не входит в ряд тех слов, которые имеют такое написание, вне зависимости от контекста оно будет иметь раздельное написание

Примеры предложений

  • Я только что стал свидетелем ужасной трагедии.
  • Только что приходила соседка и сказали, что мы залили ей квартиру.

Как неправильно писать

Дефисное написание в данном случае будет ошибочным – только-что.

( 6 оценок, среднее 4 из 5 )

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

то́лько что

Устойчивое сочетание (наречие). Используется в качестве обстоятельства времени, частицы или союза.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈtolʲkə ʂto]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. нареч. совсем недавно ◆ Он только что поднялся с постели и, сидя в шелковом шлафроке и ночной рубашке нараспашку перед туалетным зеркалом, вытирал себе одеколоном с водою лицо и шею, с которой предварительно снял целую коллекцию образков и ладанок, — когда ему доложили о приезде Сипягина и Калломейцева по важному и спешному делу. И. С. Тургенев, «Новь», 1876 г. [Викитека] ◆ Я в то время только что оставил школьную скамью. М. Е. Салтыков-Щедрин ◆ Только что шумное стадо прогнали. Н. А. Некрасов, «Саша», 1855 г. [Викитека]
  2. союз, разг. присоединяет придаточное предложение, временное или условное, в знач. сейчас же, как…, сразу после того, как…, в тот момент, как… ◆ Только что я вошёл в опушку, вальдшнеп со стуком поднялся из куста, — я выстрелил, и в то же мгновенье, в нескольких шагах от меня, раздался крик: испуганное лицо молодой девушки выглянуло из-за деревьев и тотчас скрылось. И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. [Викитека]
  3. част. разг. употребляется при выделении или ограничении чего-либо, соответствуя по значению словам: единственно, исключительно, только что вот ◆ Смотря во все стороны, увидел я издали гороховую шинель и пустился за нею по Невскому проспекту — только что не бегом. А. С. Пушкин, «История села Горюхина», 1830 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. только, как только, лишь, едва лишь
  2. разг.: едва ли, чуть ли

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. недавно

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов
  • Английскийen: just, just now

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Только что звонил как пишется
  • Только тссс никому как пишется
  • Только тсс как пишется
  • Только тогда когда как пишется
  • Только так никак иначе как пишется