Третий на английском языке как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Основные варианты перевода слова «третий» на английский

- third |θɜːrd|  — третий

третий сорт — third best
третий рельс — third rail conductor
третий моляр — the third molar

третий с краю — third from the end
Генрих Третий — Henry the Third
третий арбитр — third party arbitrator
третий кассир — third teller
ему третий год — he is in his third year
третий квартиль — third quartile
третий помощник — third mate
третий тон сердца — third heart sound
третий по величине — third largest
окончить третий курс — complete a third year
третий интернационал — third international
третий класс (в школе) — third form
третий член пропорции — third proportional
третий по величине город — the third largest town
третий член треугольника — the third member of the triangle
третий экземпляр векселя — third bill
он делает это в третий раз — he is doing it for the third time
третий групповой искатель — third selector
я звоню ему уже в третий раз — this makes the third time I’ve rung him
вы промахнулись в третий раз — that’s the third time you’ve missed
третий закон механики Ньютона — third principle of dynamics
третья четверть; третий квартал — third quarter
третий адиабатический инвариант — third adiabatic invariant
мы начали обсуждать третий пункт — we broached the third point
третий желудочек головного мозга — third ventricle of cerebrum
третий корпус выпарного аппарата — third effect body of evaporator
третий предупредительный уровень — third warning level

ещё 27 примеров свернуть

- Charley |ˈtʃɑːrlɪ|  — Чарли, бородка клинышком, ночной сторож, третий, буква ‘С’
- Charlie |ˈtʃɑːrlɪ|  — Чарли, дурень, ночной сторож, бородка клинышком, третий, буква ‘С’

Смотрите также

третий — tertiary education-«tertiary»
третий класс — plain grade
третий с конца — last but two
третий разворот — turn on to base leg
теперь третий час — it is past two
выполнил третий разворот — on the base leg
выполнять третий разворот — to turn on base leg
их дом был третий от нашего — they lived two doors to us
окончить второй [третий] курс — to complete a second [third] year
контактный рельс; третий рельс — track conductor

сдать третий этаж на три месяца — to let the second floor for three months
правило поставки на третий день — three day delivery rule
на первый-второй-третий рассчитайсь — by threes count off
третий раз совершенное преступление — triple crime
их дом был третий [четвёртый] от нашего — they lived two [three] doors to us
перекрёстные помехи через третий канал — interaction crosstalk
третий и четвёртый годы обучения в колледже — college upper class level
второй этаж (в Америке) ; третий этаж (в Европе)  — second floor
третий промежуточный хозяин; вставочный хозяин — insert host
токопроводящий рельс; контактный рельс; третий рельс — current-collecting rail
закон действия и противодействия; третий закон Ньютона — action and reaction law
третий контактный рельс; контактный рельс; третий рельс — third-rail conductor
третья тонкая ровничная машина; третий тонкий банкаброш — superfine roving frame
плацентарный период; третий период родов; последовый период — placental stage
второй помощник капитана; авиационный штурман; третий пилот — second officer
выполнение третьего разворота; выполняющий третий разворот — turning on base leg
закон действия и противодействия; третий закон механики Ньютона — law of action and reaction
единственный шаг, который необходимо модифицировать, это третий — step 3 is the only one to modify
контрольный угол в обратной засечке; третий угол в обратной засечке — check angle
расположенный на третьем этаже; расположенный на втором этаже; третий этаж — second storey

ещё 20 примеров свернуть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ТРЕТИЙ» на английский

Предложения


Это был ТРЕТИЙ матч за СЕМЬ дней.



This game was the third game in seven days.


В этом и состоит ТРЕТИЙ УРОК.


В этом вопросе есть и ПЕРВЫЙ, и ТРЕТИЙ, и ЧЕТВЁРТЫЙ.



They placed first, third, and fourth over fences.


ВЫПУСК ТРЕТИЙ И ПОСЛЕДНИЙ Отрывок из книги



Highlights from the final third and a bit of the book


ТРЕТИЙ пункт плана предусматривает восстановление «нормальной» жизни в регионах.



The third point of the plan provides for the restoration of «normal» life in the regions.


Затем мы наталкиваемся на ТРЕТИЙ слой.



Then we encounter a THIRD layer.


Это был ТРЕТИЙ матч за СЕМЬ дней.


ТРЕТИЙ ЭТАП начинается с апреля 1920 года.


ТРЕТИЙ УРОВЕНЬ: в основном отводится нашим гидропонным садам, где примерно на семи акрах земли произрастает вся наша пища, очень интересная и забавная диета, предлагающая большое разнообразие.



Third level: mainly allocated to our hydroponic gardens where approximately seven acres of land grows all our food it is very interesting and fun diet offers a great variety.


В ТРЕТИЙ РАЗ ЗА ВСЕ это время мы пересекаем незримую границу и в течение 20 минут пытаемся понять, где находимся: в Восточной или Западной Германии.



For the third time in as many days we cross the border without being able to see it, and spend 20 minutes trying to work out if we are in East or West Germany.


ТРЕТИЙ СЕРТИФИКАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬ (ТРКИ-3/С1) Экзамен обеспечивает конечную квалификацию высокого уровня коммуникативной компетенции во всех сферах общения.



THIRD CERTIFICATION LEVEL (TORFL -3 C1) The exam provides the final qualification of a high level of communicative competence in all areas of communication.


закрылся ТОГДА ТРЕТИЙ ГЛАЗ (d).



Then the Third Eye acted no longer (d).


ВЫПУСК ТРЕТИЙ И ПОСЛЕДНИЙ Отрывок из книги



Third and final part of the book


Московское государство: МОСКВА — ТРЕТИЙ РИМ!



Moscow period — Moscow the Third Rome.


ТРЕТИЙ ЛУЧ — ЛУЧ СЫНА — ДОЧЕРИ содержит равные пропорции Ментальных и Эмоциональных характерных особенностей.



THIRD RAY — THE SON/ DAUGHTER RAY contains equal proportions of Mental and Emotional attributes.


«РИГА» — И В ТРЕТИЙ РАЗ ПОДРЯД…



Ricoh a ‘LEADER’ for Third Time…


ПЕРВЫЙ РАЗ — В ВОДЕ, ВТОРОЙ РАЗ — В МАСЛЕ, А ТРЕТИЙ — В ВИНЕ.



Once in the water, the second time in the oil and the third time in the wine.


И СООБЩЕНО БЫЛО ЛАВАНУ НА ТРЕТИЙ ДЕНЬ, ЧТО УБЕЖАЛ ЯАКОВ.



And it was tolde Laban on the third day, that Iacob was fled.


ЕСЛИ ЖЕ НЕ ОЧИСТИТ ОН СЕБЯ В ТРЕТИЙ ДЕНЬ И В СЕДЬМОЙ ДЕНЬ,



but if he purify not himself the third day and the seventh day, he shall not be clean.


В США СОБАКА ИЗБРАНА МЭРОМ ГОРОДА В ТРЕТИЙ РАЗ



Related: For the Third Time Dog Elected Mayor of City

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ТРЕТИЙ

Результатов: 67221. Точных совпадений: 67221. Затраченное время: 121 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

(третий)

  • 1
    ТРЕТИЙ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ТРЕТИЙ

  • 2
    третий

    Sokrat personal > третий

  • 3
    третий

    Русско-английский фразеологический словарь > третий

  • 4
    третий

    числ.

    третье мая — the third of May; May, the third

    Русско-английский словарь по общей лексике > третий

  • 5
    третий

    third

    третье мая, июня — the third of May, June, .; May, June, ., the third

    страница, глава третья — page, chapter three

    третье часть, одна треть(я) — one third

    третьего дня — the day before yesterday

    Русско-английский словарь Смирнитского > третий

  • 6
    третий

    third
    имя прилагательное:

    имя существительное:

    Русско-английский синонимический словарь > третий

  • 7
    третий

    Русско-английский большой базовый словарь > третий

  • 8
    третий

    выполнил третий разворот

    on the base leg

    выполнять третий разворот

    turn on base leg

    полет на участке между третьим и четвертым разворотами

    base leg operation

    третий разворот

    turn on base leg

    участок маршрута между вторым и третьим разворотами

    down-wind leg

    участок маршрута между третьим и четвертым разворотами

    base leg

    Русско-английский авиационный словарь > третий

  • 9
    третий

    Русско-английский технический словарь > третий

  • 10
    третий

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > третий

  • 11
    третий

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > третий

  • 12
    третий

    Американизмы. Русско-английский словарь. > третий

  • 13
    третий

    тре́тий эта́ж — BE second/AE third floor/BE storey, AE story

    тре́тья глава́ — chapter three

    тре́тьего дня — the day before yesterday

    из тре́тьих рук — indirectly, from hearsay

    Русско-английский учебный словарь > третий

  • 14
    третий

    num., third

    Русско-английский словарь математических терминов > третий

  • 15
    третий

    Универсальный русско-английский словарь > третий

  • 16
    третий по счёту

    1) General subject: c

    2) Makarov: C

    Универсальный русско-английский словарь > третий по счёту

  • 17
    третий

    числ.

    third

    * * *

    * * *

    * * *

    third

    thirds

    Новый русско-английский словарь > третий

  • 18
    третий

    Русско-английский словарь Wiktionary > третий

  • 19
    третий

    Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > третий

  • 20
    третий

    Русско-английский математический словарь > третий

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Третий — Координаты: Координаты: 61°35′00″ с. ш …   Википедия

  • ТРЕТИЙ — ТРЕТИЙ, третья, третье. 1. числ. поряд. к три. Третий год. Третье число месяца. Третий час. В третьем часу (т.е. после двух). Третья глава книги. В третий раз. Третье лицо (лицо в 5 знач.; грам.). 2. в знач. сущ. третья, третьей, жен. Треть,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТРЕТИЙ — ТРЕТИЙ, и ·стар. третей, 1. следующий за вторым. Третий час, пора меж двух и трех часов. В начале, в исходе третьего. Две собаки грызутся, а третья не суйся. Дважды прощают, а по третьему карают. Двое третьего ждут, а семеры одного не ждут.… …   Толковый словарь Даля

  • ТРЕТИЙ — ТРЕТИЙ, ья, ье. 1. см. три. 2. Незаинтересованный в конфликте между сторонами, беспристрастный. Третья сторона. Я здесь лицо третье (постороннее). 3. третья, ей. Получаемый делением на три, одна треть. Третья часть. Две третьих (сущ.). 4. третье …   Толковый словарь Ожегова

  • третий — незаинтересованный, беспристрастный Словарь русских синонимов. третий прил., кол во синонимов: 7 • беспристрастный (19) • …   Словарь синонимов

  • ТРЕТИЙ — лишний. Разг. Шутл. ирон. 1. О ком л., оставшемся отвергнутым в любовном треугольнике. 2. О ситуации, когда дело касается только двоих. Мокиенко 2003, 124. Отдать под за третье кого, что. Курск. Отдать в третьи руки кого л., что л. СРНГ 28, 11. С …   Большой словарь русских поговорок

  • третий — прил., употр. часто 1. Третьим называется какой либо значимый, обозримый период времени, который по счёту идёт, следует за вторым и перед четвертым. Третий урок. | Третья неделя. | Не спать третью ночь. | Третья четверть. | Прошёл год, другой,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Третий Рим — Третий Рим  европейская религиозно историософская и политическая идея, использовавшаяся для обоснования особого религиозно политического значения различных стран, как преемников Римской империи. Эта идея, основанная на концепции «переноса… …   Википедия

  • Третий Спас — «Третий Спас хлеба припас» Тип народно православный иначе Хлебный Спас, Ореховник, Спас на холстах, Спас на полотн …   Википедия

  • Третий путь — может означать: Третий путь (центризм), политическая философия Третий путь (в фашизме) (итал. terza via) самоназвание своего политико экономического курса и строя классическими фашистскими партиями (Италия, позже Германия), которым они… …   Википедия

  • Третий Путь — может ссылаться на: Третий путь (центризм), политическая философия Третье положение, националистическая политическая философия Третий путь (Индия), социально экономическая философия Политические партии Третий путь (Франция) Третий путь (Израиль)… …   Википедия

третий — перевод на английский

Следующий месяц и сразится против команд из 16 стран в третьих соревнованиях МВЧ.

In the next month, he will be the Team Leader for the joint officer team of the North and South, and compete against the officers from 16 countries attending the third WOC.

Освобождение Джона Майера… но и позволит ему сбежать и скрыться в какой-нибудь стране третьего мира… зная всю его подноготную.

A bail on John Mayer will have a big influence on the trial. He’ll definitely escape to the third country during his bail.

Командование Южной Кореи усилило меры безопасности страны до третьего уровня.

-=The status for war preparation has rose to the third stage.=— =The status for war preparation in the Republic of South Korea has rose to the third stage=

Но почему? При третьем уровне вся боевая власть нашей армии переходит под командование союза объединенных сил Южной Кореи и США.

But, why… =During the third stage, the military operations power of our army will be handed over to the combined Korean-American headquarters.=

Ты можешь остаться в мире живых до третьей полной луны. отправится прямо в Ад. как я узнаю?

The period you can stay in the world of the living is until the third full moon. (meaning «giving three months) If you can’t uncover the truth by then,

Показать ещё примеры для «third»…

А в третьем сезоне, она смириться с этим.

And then season three, she sort of comes to terms with it, which.

Дереку придется иметь дело в очень напряженном третьем сезоне.

Derek’s going to have to deal with very heavily in season three.

Третий сезон — эмоциональные русские горки.

Season three’s an emotional roller coaster.

Мы победили команду третьего класса.

We beat Class Three’s team.

Первый, второй, третий, четвертый.

One, two, three, four.

Показать ещё примеры для «three»…

Конец третьего акта

End of Act III

(конец третьего акта)

End of Act III.

Это статую Карла Третьего и его супруги, но создана она, разумеется, в более позднюю эпоху.

That is a statue of Charles III and his wife, but done at a later period.

Жестокие сцены, которые расстраивают его, и значения которых он смог понять только годы спустя, случившиеся на главной площадке в Орли, в Парижском аэропорту, однажды, перед началом Третьей Мировой Войны.

The violent scene that upsets him, and whose meaning he was to grasp only years later, happened on the main jetty at Orly, the Paris airport, sometime before the outbreak of World War III.

Показать ещё примеры для «iii»…

Теперь аккорды первый, второй и третий.

You got chord number one, chord number two, chord number three.

Флеминг — уже третий в этом году.

Fleming’s number three this year.

Подтяните цепь на третьей пушке.

Chain bolts on number three. They’re too loose.

У клингонов поврежден третий щит.

Damage to Klingon number three shield.

Есть время перед уходом для третьего правила?

Is there time before we leave for lesson number three?

Показать ещё примеры для «number three»…

С одной третью.

Yes, one-third.

— С одной третью…

One-third…

— На треть мощности.

One-third power.

Из импульсных двигателей могу выжать лишь треть мощности.

The best I can give you on impulse is one-third power.

А одна треть — прямо поперек этой стрелки.

And one-third is across this switch here.

Показать ещё примеры для «one-third»…

Предположим, этот третий увидел, что Пол упал. Потерял сознание.

Let’s assume that the third party saw Paul go down.

Наш третий должен был застрелить его, оставив Пола расхлебывать все.

Our third party had to shoot him, leaving Paul to take the rap.

Как я представляю, здесь не было ни третьего человека, ни книги.

As far as I’m concerned, there isn’t any third party and there isn’t any book.

… и стать вашим соучастником в ущерб третьему лицу.

It would become accessory to a plot perpetrated at the expense of a third party.

Это значит, что кроме выжившего брата органами воспользовался кто-то третий?

— Does it mean that besides the living brother some third party took an advantage?

Показать ещё примеры для «third party»…

Земля сформировалась, когда прошло две трети космического года.

The Earth didn’t form until the cosmic year was two-thirds over.

Именно здесь, занимая больше двух третей массы мозга, находится царство интуиции и критического анализа.

Here, comprising more than two-thirds of the brain mass is the realm both of intuition and of critical analysis.

Они произвели больше оружия, чем еды и две трети из них голодают.

They make more weapons than food and two-thirds of them are starving.

Уолкотт приходил сюда на протяжении следующих 8 сезонов, собрав за это время 61.000 образцов, две трети из которых до этого были совершенно неизвестны науке.

Walcott came here for the next eight seasons, and in that time he collected 61,000 specimens, and two-thirds of the species that he found proved to be new to science.

Двойной штраф от Таксона до Флагстофа… минус две третьих штрафа от Альбукерке до Эль Пасо. [ Смеется ]

Twice the fare from Tucson to Flagstaff… minus two-thirds of the fare from Albuquerque to El Paso.

Показать ещё примеры для «two-thirds»…

— Только что пролетел третьего.

— He just passed Number 3. — That’s good.

Третья пошла.

Number 3 bomb gone.

Третье орудие, чего медлите?

Number 3, you’re too slow!

Когда и это не сработало, произошел пожар в третьем отсеке.

When it didn’t work, there had to be the fire in Number 3.

— В третьем грузовом отсеке, в самом низу.

— In Number 3, right at the bottom.

Показать ещё примеры для «number»…

Ну, у меня не было часов, если верить часам на здании суда, третий час.

Well, I ain’t got no watch, but it must have been after two, by the courthouse clock.

Третьего дня сбежал и до дома подался.

— He’s local. He ran away two days ago and went straight home.

Тоже понять надо — третий год без мужа.

Two years with no husband!

— Ты третьего хочешь на него же?

What do you want to sleep with her? — You got a wife and two kids on welfare.

А ты третьего дня в своей спальне до крови исщипал свою жену.

And you two days in his bedroom to the blood isschipal his wife.

Показать ещё примеры для «two»…

Нет, она на третьем этаже.

No, it’s on the second floor.

Она же на третьем этаже.

It’s on the second floor.

Вон там на третьем этаже.

Up on the second floor.

Ага, на третьем этаже принимает ванну с семью гейшами.

Yeah. He’s on the fourth floor taking a sauna bath with seven geisha girls.

Мне кажется, они на третьем этаже.

They can’t have gone beyond the second floor.

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • third: phrases, sentences
  • three: phrases, sentences
  • iii: phrases, sentences
  • number three: phrases, sentences
  • one-third: phrases, sentences
  • third party: phrases, sentences
  • two-thirds: phrases, sentences
  • number: phrases, sentences
  • two: phrases, sentences
  • floor: phrases, sentences

Не порвать с ним…

Мы начали встречаться втроем, а-ля-труа, и… тот третий человек остался с ним.

Что за человек?

— Not break up with him…

We’ve started this threesome and… the third person’s taking root.

Who is it?

Ты меня слушаешь?

В слове «арестованы» пропущено «р» в третьей строке.

В «ДНК» лишний пробел.

Are you listening?

«Arrested» has an «r» missing, third line.

«DNA», there’s an extra space.

Далее, драгоценный камень на золоте с жемчугом.

Третья: большие и малые жемчужины на золоте и пурпуре с изображением головы льва.

И последняя: с перьями из серебра и золота с янтарем.

Second,a precious stone upon a bed of gold and pearl.

A third,small and large drops of pearl, with gold and purple and the detail of a lion’s head.

And lastly feathers of silver, gold and amber.

Перемешать?

Мы ищем уже третий день подряд.

Устал?

Mix it up?

(We’ve been searching non-stop for three days.)

(Exhausted? )

И еще одно, написанное Джоном Джеймсом Престоном.

Я хотела ему позвонить, но наша любовь Кэрри и мужчины мечты, том первый, второй и третий остановили

Алло?

Plus one more written by John James Preston.

I wanted to call him, but our love Carrie and Big, volumes one, two and three stopped me.

Hello?

Все готово

Саид нашел третьего стрелка?

Готова, Клэр?

— The tents are all marked.

We’re set. — Sayid find a third shooter?

Ready, Claire?

— На тридцать третьем.

Счастливый тридцать третий.

— Кошмар.

— Thirty-three.

Lucky 33.

The worst.

«Шестая страница»?

Это мой третий брак.

Как мне к этому относиться?

Page Six?

This is my third marriage.

How do you think that makes me look?

Поспорим?

Дай мне две минуты, встретимся в комнате отдыха на третьем этаже.

Нет, нет.

Wanna bet?

Give me two minutes, I’ll meet you in the third floor on call room.

No, no.

В книге Александра Дюма «Три мушкетёра», двух мушкетёров звали Атос и Портос.

Как звали третьего мушкетёра?

A:

In Alexandre Dumas’ book, the «The Three Musketeers», two of the musketeers are called Athos and Porthos.

What was the name of the third Musketeer?

A:

Тюдоры.

Второй сезон — третья серия.

— Пеннингтон!

The Tudors

— Season 02 Episode 03

— Pennington!

Как поплавал?

Я занял третье место.

Оу, не беда!

How was swimming?

I got third place.

Oh, never mind!

Разве что, Аватар каким то образом остался в живых? Тогда вся эта слава неожиданно превратиться в позор…

Книга Третья:

Огонь, Глава Вторая:

I’ve plotted every move of this day, and the only way we win is together.

We’ve done it, zuko.

The fire nation has conquered ba sing se.

Оно не бредовое.

Барни, это уже третий листок, который ты испортил.

Ну, я пытаюсь, но он…

It is not insane.

Barney. That’s like the third one in a row that you’ve screwed up.

Well, I’m trying, but it’s…

«Рыбак» неплохо получился.

Если мы поставим его в третью часть, мне придется менять освещение.

И мы до сих пор не расчистили место для Новостей 60.

— Yeah, Tom’s nailing it.

If we move it to the third C-break, I’ll reposition the flats for Wake Up, Idaho.

We’re still gonna need a clear thruway for News 60. And we’re gonna be long coming out of the…

Я должен был это сделать в первый же день.

Считай это подарком третьего дня.

Это папортник. Здесь ему будет хорошо.

It’s a maidenhair fern.

It’s great, because they like shade.

Very finicky growers, very delicate fronds.

Нет, Трейси.

Наш третий президент Томас Джефферсон

Джеферсон?

— No, Tracy.

Our third president, Thomas Jefferson.

Jefferson?

Действительно отчаянный человек.

Он один из этих проповедников Третьего Измерения!

Стоп!

A truly desperate man.

He’s one of those proselytizers for the third dimension!

Stop!

— Подождите!

Оно есть, я обещаю вам, третье измерение есть.

— Это абсурд.

— Wait!

There really is, I promise you, there really is a third dimension.

— That’s absurd.

Это непостижимо!

Когда вы спросили меня в Плоском мире, что я вижу, когда смотрю на линию, в реальности, я вижу третье

Но не яркость, а что-то, что называется высотой.

Inconceivable!

Well, you taught me that when I see a line in Flatland and infer a plane, in reality I see a third dimension.

Not the same as brightness, but one called height.

Ну ладно, Эйнштейн. И что же ты придумал?

Чикаго, штат Иллинойс Сегодня третий день слушаний… по делу доктора Сары Танкреди,.. дочери недавного

Пока что, специалисты считают, что обвинение успешно… представляет свои доказательства… и добьется признания вины по всем пунктам.

Alright, Einstein, what you thinking?

And it’s the third day of testimony in trial of Dr. Sara Tancredi, daughter of the late governor Frank Tancredi.

So far, pundits feel the prosecution is well on its way to meeting its burden of proof and getting a conviction on all counts.

Послушай, приятель..

Я уже третий раз спасаю тебя

Если ты все еще мне не веришь, я не знаю, что тебя убедит

Look, mate,

I’ve saved your life three times now.

If that hasn’t bought me your trust,

Пожалуйста… скорее… скорее… пожалуйста, прошу тебя, иди домой!

Скорый поезд направления Асикага-Мазбаси, следующий в Такасаки, прибывает на третий путь

Из-за снегопада время остановки поезда на станции будет сокращено

Please tell me… You’ve already… Returned home.

Line 3 towards takasaki passing ashikaga and maebashi on the way has just arrived.

Due to the snowy weather conditions this train will be making a temporary stop.

— Зато я — да.

А третья подходящая причина в том, что у тебя есть страховка, а, очевидно, у твоего друга мистера А-где-же-мои-крутые-яйца

И вот твоЯ друг перечисляет тебе симптомы, а ты повторяешь их доктору. Что само по себе крайне глупо, поскольку наша клиника бесплатная.

I am.

Third favorite reason is you have insurance but your friend Eggs Benedict doesn’t.

So, Eggs describes a list of symptoms and you repeat them to a doctor, which is particularly stupid because this is a free clinic.

Большинство женщин выживали до середины второго триместра

Никто не дожил до третьего

Значит у меня два месяца

Most of the women made it into the middle of their second trimester.

Nobody made it to their third.

That gives me two months.

Марш!

Откроем учебник на странице 38, глава 4, третий абзац.

Сегодня будем отмечать прилагательные.

Out! Out!

Class, turn to page 38, chapter 4, paragraph 3.

We’re going to mark adjectives today.

— Быстрее!

А сейчас на третьей сцене танцует гордость Сент Пола… Корвет!

Нет.

Come on!

And now, dancing on stage three, the pride of St. Paul, Corvette!

No!

Старая моча выходит из почек сразу же после первого, потому что там все закупорено.

Третий анализ из мочевого пузыря даст тебе свежую мочу, вот тогда ты и узнаешь, есть ли у этого плода

Спасибо.

Old urine drops down from the kidney right after the first tap ’cause it’s so backed up.

Bladder tap number three will give you the freshest pee. That’s when you’ll find out if this fetus has even a fighting chance.

Thank you.

Конечно хочу!

Я хочу рассказать другим мамам, что ты отдал две трети жизненной силы чтобы спасти меня.

Ты моя умница!

I sure do.

Wait till I tell the other moms you gave two-thirds of your lifeforce to save me.

What a good boy.

Он оденет на меня шелковый халат как у Раджа Кумара.

А третий встанет с другой стороны со стаканом сока для меня.

Что случилось?

He’ll put the silk gown like raj kumar’s on me.

And the third one will stand on side with juice for me.

What happened? You’ve made me cry?

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Третий категории как пишется
  • Третего или третьего как пишется правильно
  • Трескучее пламя как пишется
  • Трескотня как пишется правильно
  • Трескаться как пишется