Как правильно пишется слово «тверской»
тверско́й
тверско́й (от Тверь); но: Михаи́л Тверско́й
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: христология — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «тверской»
Предложения со словом «тверской»
- Встретились тверской князь и рязанский, всю ночь в трапезной у ржевского наместника голова к голове просидели.
- Несколько раз тверской купец стал свидетелем выезда из дворца султана со своей многочисленной свитой.
- Это движение вылилось в мощную волну восстаний в начале лета, которые также прошли не только на тверской земле.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «тверской»
- Он бросал деньги направо и налево, никому ни в чем не отказывал, особенно учащейся молодежи, держал на Тверской, на углу Чернышевского переулка, рядом с генерал-губернаторским домом магазинчик виноградных вин из своих великолепных крымских виноградников «Новый Свет» и продавал в розницу чистое, натуральное вино по двадцать пять копеек за бутылку.
- Вскоре после этого ему дали во временное командование Тверской драгунский полк, до выздоровления полкового командира. Берг двумя колоннами, из которых левую вел сам, а правую, из трех гусарских, двух казачьих и Тверского драгунского полка, поручил Суворову, двинулся к Кольбергу, который и сдался 16 декабря.
- — Покорно благодарю вас, Эмилий Францевич, — от души сказал Александров. — Но я все-таки сегодня уйду из корпуса. Муж моей старшей сестры — управляющий гостиницы Фальц-Фейна, что на Тверской улице, угол Газетного. На прошлой неделе он говорил со мною по телефону. Пускай бы он сейчас же поехал к моей маме и сказал бы ей, чтобы она как можно скорее приехала сюда и захватила бы с собою какое-нибудь штатское платье. А я добровольно пойду в карцер и буду ждать.
- (все
цитаты из русской классики)
Отправить комментарий
Дополнительно
Правило из справочника Розенталя
- С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа, Финляндия, Москва, Кремль (район города, но: в древнерусских городах строили кремль – в значении «крепость»). Также: анти-Франция и т.п.
В составных названиях с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых наименований (слов гора, город, залив, море, озеро, остров, река, улица и т.д.). Например: Северная Америка (обе Америки, открывать Америку), Старый Свет, Новый Свет, Южная Африка, Азиатский материк, Северный Ледовитый океан, Кавказское побережье, Европейская Россия (но: европейская часть России), Южный полюс, тропик Рака, Красное море, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, Берингов пролив, Главный Кавказский хребет, река Нижняя Тунгуска, город Санкт-Петербург, город Великие Луки, город Сергиев Посад; также: улица Тверская, Малый Афанасьевский переулок, шоссе Энтузиастов, Большой Каменный мост, станция Ерофей Павлович.
То же в сочетаниях, относящихся к текстам из военной литературы: Южный фронт, 1-й Белорусский фронт. Волоколамское направление и т.п.
- Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в прямом значении и называют объект условно, например: Белая Церковь (город), Красная Поляна (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Балканский Нос (мыс), Матросская Тишина (улица).
Но: Чистые пруды (улица в Москве, на которой имеются пруды), Кузнецкий мост (улица в Москве, часть которой когда-то занимал мост через реку Неглинку), Никитские ворота (когда-то ворота в стене, окружавшей Москву), Коровий брод, Каретный ряд и другие подобные названия, отражающие прошлое Москвы.
Примечание. В географических справочниках, атласах, картах, путеводителях в составных названиях улиц встречается написание всех элементов с прописной буквы, например: Госпитальный Вал, Кузнецкий Мост.
- Названия титулов, званий, должностей и т.д. в составных географических наименованиях пишутся с прописной буквы, например: острова Королевы Шарлотты, остров Земля Принца Карла, мост Лейтенанта Шмидта. Также: остров Святой Елены, залив Святого Лаврентия.
- Части сложных географических названий пишутся с прописной буквы, причем соединяются дефисом, если они образованы:
- сочетанием двух существительных со значением частей объекта или единого объекта, например: Эльзас-Лотарингия, Шлезвиг-Гольштейн, мыс Сердце-Камень, Покровское-Стрешнево;
- сочетанием существительного с последующим прилагательным, например: Новгород-Северский, Переславль-Залесский;
- сложным прилагательным, например: Западно-Сибирская низменность (о написаниях этого типа см. §43, п. 11), Военно-Грузинская дорога, Волго-Донской канал, Садовая-Самотечная улица;
- сочетанием элемента верх-, соль-, усть- с названием населенного пункта (последнее не всегда употребляется отдельно), например: Верх-Нейвинский, Соль-Илецк, Усть-Ишим (но, в соответствии с закрепившейся традицией, пишется слитно: Сольвычегодск);
- сочетанием иноязычных элементов, например: Алма-Ата («отец яблок»), Норд-Кап («северный мыс»), Нью-Йорк («новый Йорк»).
- С прописной буквы пишутся иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, например: Йошкар-Ола (ола – город), Рио-Колорадо (рио – река), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь). Но иноязычные родовые наименования, вошедшие в присущем им значении в русский язык в качестве нарицательных существительных, пишутся со строчной буквы, например: Варангер-фиорд (слово фиорд употребляется в русском языке как географический термин), Беркли-сквер. Также: Уолл-стрит, Бейкер-стрит (где стрит – улица).
- Артикли, предлоги, частицы, находящиеся в начале иноязычных географических названий, пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом, например: Ла—Валлетта, Лас—Вегас, Ле—Крезо, Лос—Эрманос, Де—Лонга. Также: Сан—Франциско, Санта—Крус, Сен—Готард, Сент—Этьенн.
Служебные слова, находящиеся в середине русских и иноязычных сложных географических названий, пишутся со строчной буквы и соединяются двумя дефисами (в отличие от раздельного написания служебных слов при нерусских собственных именах лиц). Например: Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Пинар-дель-Рио-Дос, Шуази-ле-Руа, Орадур-сюр-Глан, Сан-Франциско-дела-Калета, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам, Эль-Кувейт.
- Названия стран света, когда они входят в состав территориальных названий или употребляются взамен территориальных названий, пишутся с прописной буквы, например: народы Востока (т.е. восточных стран), Дальний Восток, Крайний Север. Ср.: Нет, не дряхлому Востоку покорить меня (Лермонтов). В прямом значении названия стран света пишутся со строчной: восток, запад, север, юг.
- В официальных названиях государств все слова, как правило, пишутся с прописной буквы, например: Российская Федерация, (бывший) Союз Советских Социалистических Республик (Советский Союз), Республика Беларусь, Республика Украина, Республика Молдова, Республика Армения, Республика Нигер, Соединенные Штаты Америки, Швейцарская Конфедерация, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Французская Республика, Южно-Африканская Республика, Объединенные Арабские Эмираты.
С прописной буквы пишутся все слова в новых названиях прежних автономий и в новых образованиях, например: Республика Саха (Якутия), Республика Марий Эл, Республика Коми, Республика Татарстан.
В силу установившейся традиции отдельные слова в официальных названиях государств пишутся со строчной буквы, например: Великое герцогство Люксембург.
В названиях групп (объединений, союзов) государств с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых наименований, например: страны Балтии, Скандинавские страны, Европейское экономическое сообщество, Лига арабских стран, Организация Североатлантического договора, Союз государств Центральной Африки; Священный союз, Тройственный союз; но все слова с прописной Содружество Независимых Государств.
Родовые наименования в составных названиях зарубежных государств в этом случае пишутся со строчной буквы, например: Соединенное королевство (Великобритания).
Названия частей государств, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, например: Европейская Россия, Западная Белоруссия, Правобережная Украина, Внутренняя Монголия, Северная Италия.
- С прописной буквы пишутся все неофициальные названия территорий, областей, местностей:
- образованные суффиксально-префиксальным способом с помощью приставок за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье, например: Закавказье, Подмосковье, Полесье, Предуралье, Приднестровье;
- образованные сложением с конечным -ье, например: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина, например: Псковщина, Брянщина.
В образных названиях государств с прописной буквы пишется или первое слово, или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта, например: Туманный Альбион (Великобритания), Страна восходящего солнца (Япония), остров Свободы (Куба), Страна тюльпанов (Нидерланды).
В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие: область, край, район и т.д., – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной, например: Краснодарский край, Курская область, Щелковский район.
В названиях административно-территориальных единиц зарубежных государств с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, например: графство Суссекс (Англия), департамент Верхние Пиренеи (Франция), штат Южная Каролина (США), округ Колумбия (США), область Тоскана (Италия), земля Баден-Вюртемберг (ФРГ), Щецинское воеводство (Польша), префектура Хоккайдо (Япония), провинция Сычуань (Китай).
Всего найдено: 32
Здравствуйте! Я живу в Калининграде, как вы знаете, наша область — эксклав, поэтому про остальную территорию России мы говорим «большая Россия», но как это правильно писать? Так, как написала я, или «Большая Россия»? А может, вообще без кавычек — Большая Россия? Или — большая Россия? Все наши областные издания пишут по-разному. Хотелось бы единообразия. Подскажите, пожалуйста, как будет правильно.
Ответ справочной службы русского языка
Видимо, будущее этого территориального названия, местного по сфере употребления, за большой буквой, по общему правилу о написании географических и административно-территориальных названий (по этому же правилу кавычки не нужны). Близкий по значению пример — Большая земля (материк). Можно вспомнить и другие, похожие по составу, но отличные по значению, названия: Большая Москва, Большой Сочи.
Здравствуйте! Прошу ответить на вопрос: «чужеземная земля» — это тавтология?
Ответ справочной службы русского языка
Верно, это тавтология.
Учитель говорил, что так будет выглядеть Империя при новом правителе(,) — пустая, мёртвая земля, исполненная страданий. Нужна ли запятая в указанном месте? Почему?
Ответ справочной службы русского языка
По правилам следует поставить двоеточие: Учитель говорил, что так будет выглядеть Империя при новом правителе: пустая мёртвая земля, исполненная страданий.
Здравствуйте! Нужно ли писать с заглавной буквы слово материк в предложении: «Летели с Чукотки на Материк». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Слово материк нужно написать со строчной буквы. С прописной пишется словосочетание Большая земля в значении ‘материк’.
Ответьте, пожалуйста, какая буква, прописная или строчная, должна быть в слове «английская» в словосочетании «английская земля«? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной.
Объясните пунктуацию, пожалуйста! Где-то очень далеко шли невиданные по ожесточенности сражения, гремели залпы множества пушек, умирали тысячи людей, стонала потревоженная земля, а здесь, в пустом, освещенном желтым солнцем, заснеженном поле, стояла такая тишина, что Мария слышала, что нет ни войны, ни смертей, а есть только вечное, глубокой голубизны небо, и недоступное людям далекое солнце, и земля, которая кормит людей и, отдыхая, спит сейчас под холодным снегом, чтобы с первыми весенними лучами пробудиться и вновь начать бесконечную, благостную, нужную животным и травам свою работу.
Ответ справочной службы русского языка
К сожалению, в формате «Справочного бюро» нет возможности объяснить постановку каждого знака препинания в целых абзацах.
Здравствуйте! Извините за настойчивость, в третий раз задаю этот вопрос, но очень нужно получить ответ. Как правильно (с прописной или строчной буквы) писать словосочетание (з)Земля (п)Псковская в значении Псковщина, Псковская земля. Текст авторский, поменять слова местами нельзя. Очень надеюсь на вашу помощь.
Ответ справочной службы русского языка
С большой буквы в этом случае следует писать слово Псковская: земля Псковская, Псковская земля.
Подскажите, пожалуйста, с какой буквы будет писаться «тамбовская земля«?
Ответ справочной службы русского языка
Если речь о названии территории, то первая буква — прописная.
Здравствуйте! Очень надеюсь (в третий раз) всё же получить ответ на свой вопрос… В тексте краеведческого издания регулярно употребляются сочетания «костромской край» или «костромская земля» при описании территории, жизни и быта людей, происходящих событий и т.п. Редактор предлагает по всему тексту писать «костромской/костромская» с маленькой буквы. Это правильно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетания Костромской край и Костромская земля следует писать с большой буквы. Подробнее см. в вопросе 286574.
Здравствуйте. Нужно ли ставить запятые перед союзом «да и»? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация при союзе «да и» зависит от его значения и синтаксической функции. Не ставится запятая перед союзом «да и», имеющим соединительное значение, а также присоединяющим слова, которые указывают на неожиданный переход от одного действия к другому (как правило, в глагольных сочетаниях).
Поехал в город да и не вернулся. Думал, думал да и надумал. Он слушал, слушал да и заснул. Федя взял да и приехал к родителям.
Отделяются или выделяются запятыми вводимые союзом «да и» присоединительные конструкции (слова или предложения), содержащие дополнительные замечания или разъяснения к сказанному ранее.
День и план наступления держались в строжайшей тайне. Но то, что оно готовится, скрыть было невозможно, да и не надо было скрывать. Л. Брежнев, Малая земля. На станции оставался только один передатчик, да и тот старый.
ДА (И) ПРИТОМ
ДА И ВООБЩЕ
ДА И ДЕЛО С КОНЦОМ
ДА И ТО СКАЗАТЬ
ДА И ТОЛЬКО
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, всегда ли обособляются вводные сочетания «по данным» с указанием даты, месяца и года, например: По данным за январь-март 2017 года; По данным на 1 января 2017 года; По данным на четвертый квартал 2016 года. Почему я задаю такой вопрос? Да потому, что в средствах массовой информации запятая ставится 50/50. Как правильно? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
ПО ДАННЫМ / СВЕДЕНИЯМ (кого, чего, чьим), в составе вводного сочетания
Вводные сочетания «по данным (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», «по сведениям (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», а также вводные сочетания «по имеющимся / неофициальным / предварительным… данным», «по имеющимся / неофициальным / предварительным… сведениям» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2.
Позвольте, Андрей Иванович, в Москве, по данным последней переписи, больше двух миллионов жителей? И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев. По данным комендатуры, фамилия капитана – Николаев, лейтенанта – Сенцов. В. Богомолов, Момент истины. Встретил Сперанского. Говорит, что, по сведениям «Русских Ведомостей», в Петербург едет немецкая комиссия… И. Бунин, Окаянные дни. По имеющимся данным, в глубине его обороны происходит перегруппировка. Э. Казакевич, Звезда. Военком… добавил, что, по предварительным данным, в течение первого часа после сообщения по радио о начале войны в военкоматы поступили тысячи заявлений от добровольцев. А. Чаковский, Блокада. По имеющимся сведениям, Германия в три часа ночи объявила общую мобилизацию. Л. Соболев, Капитальный ремонт.
! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения.
Само название говорило об их планах – сбросить нас в море. По данным разведки мы знали об этом. Л. Брежнев, Малая земля. По сведениям о сыскивающемся по Высочайшему повелению мятежнике коллежском асессоре Кюхельбекере известно, что сестра его в замужестве есть за смоленским помещиком Глинкою… Ю. Тынянов, Кюхля.
Добрый день. В географических названиях слово «Земля» пишется с большой З? «…побережье острова Земля Александры из самого северного архипелага России — Земли Франца-Иосифа».
Ответ справочной службы русского языка
В названиях островов, архипелагов слово Земля пишется с большой буквы:: Баффинова Земля, Новая Земля, Огненная Земля, Земля Франца-Иосифа. Вы написали верно.
Скажите,пожалуйста,почему пишется раздельно: В то же время земля под строением осталась в федеральном ведении. Здесь «же» нельзя ведь убрать,смысл меняется!
Ответ справочной службы русского языка
Здесь «то» — местоимение (ср.: в это же время).
Добрый день. Скажите, пожалуйста, в названии книги Брежнева «Малая з(З)емля» слово «земля» пишется с прописной или со строчной? Спасибо. Мария
Ответ справочной службы русского языка
Современные словари русского языка рекомендуют писать оба слова в названии плацдарма под Новороссийском с большой буквы: Малая Земля (см., например: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011). Но в книге Брежнева (и в названии, и в тексте) слово земля написано с маленькой буквы: Сегодня мне хочется рассказать о сравнительно небольшом участке войны, который солдаты и моряки назвали Малой землей. Корректно сохранять такое написание, если речь идет о книге.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, регламентируется ли правилами написание с прописной/строчной буквы неофициальных названий территорий. Например, когда, имея в виду Вологодскую область, пишем (В/в)ологодская земля / (В/в)ологодский край. Или, подразумевая Кирилловский район, пишем (К/к)ирилловская земля. На практике написание с прописной встречаются довольно часто, например, в названиях изданий. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Неофициальные названия стран, областей со словами земля, край пишутся с большой буквы, например: Смоленская земля, Рязанская земля, Донская земля, Приенисейский край. Cм.: Лопатин В. В., Нечаева И. В., Чельцова Л. К. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2011. Приведенные Вами сочетания тоже корректно писать с большой буквы.
Правописание прилагательных образованных от географических названий
1. Географические названия пишутся с прописной буквы: Арктика, Европа, Финляндия, Кавказ, Крым, Байкал, Урал, Волга, Киев.
С прописной буквы пишутся также неофициальные названия территорий:
1) на -ье , образованные с помощью приставок за-, по-, под-, пред-, при-: Забайкалье, Заволжье; Поволжье, Пообье; Подмосковье; Предкавказье, Предуралье; Приамурье, Приморье;
2) на -ье, образованные без приставки: Оренбуржье, Ставрополье;
3) на -щин(а): Полтавщина, Смоленщина, Черниговщина.
2. В составных географических названиях все слова, кроме служебных и слов, обозначающих родовые понятия ( гора, залив, море, озеро, океан, остров, пролив, река и т. п.), пишутся с прописной буквы: Северная Америка, Новый Свет, Старый Свет, Южная Африка, Азиатский материк, Северный Ледовитый океан, Кавказское побережье, Южный полюс, тропик Рака, Красное море, остров Новая Земля, острова Королевы Шарлотты, остров Земля Принца Карла, остров Святой Елены, Зондские острова, полуостров Таймыр, мыс Доброй Надежды, мыс Капитана Джеральда, Берингов пролив, залив Святого Лаврентия, Главный Кавказский хребет, гора Магнитная, Верхние Альпы (горы), Онежское озеро, город Красная Поляна, река Нижняя Тунгуска, Москва-река, вулкан Везувий.
В составных географических названиях существительные пишутся с прописной буквы, только если они утратили свое лексическое значение и называют объект условно: Белая Церковь (город), Красная Горка (город), Чешский Лес (горный хребет), Золотой Рог (бухта), Болванскай Нос (мыс). Ср.: залив Обская губа ( губа — ‘залив’), отмель Куршская банка ( банка — ‘мель’).
В составное название населенного пункта могут входить самые разные существительные и прилагательные. Например:
Поиск ответа
Всего найдено: 18
Антарктический почему с маленькой буквы
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических наименований, пишутся со строчной буквы, если они не входят в состав собственных наименований (ср.: московские дворики, но Московская область).
Эти уральские края. Почему с маленькой буквы- уральские?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов.
В остальных случаях они пишутся со строчной буквы.
Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.
Добрый день! Подскажите, как написать слово «тутаевской», с большой или маленькой буквы, в следующем контексте: «в Тутаевской массовой районной газете. «?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно строчными: в тутаевской массовой районной газете . Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов (например: Тутаевский район, Тутаевский моторный завод). В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы.
Добрый день Подскажите, верно ли будет написать Индонезийская виза (Как получить Индонезийскую визу)
Ответ справочной службы русского языка
Правильно строчными: индонезийская виза. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы.
скажите, как правильно писать слово «центрально-азиатский», «центральноазиатский», «Центрально-азиатский»,»Центрально-Азиатский» или «Центральноазиатский». заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: Центрально-Азиатский регион (название), но: центральноазиатская природа.
С большой буквы или с маленькой пишется указание страны во фразе: шоколад бельгийского производства
Ответ справочной службы русского языка
Правильно строчными: бельгийский шоколад; шоколад бельгийского производства. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся с маленькой буквы. Ср.: французские города и Французская академия (наименование).
Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
В названиях, начинающихся на Северо- (и Северно- ), Юго- (и Южно- ), Восточно-, Западно-, Центрально- , с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Черноземный район, Юго-Западный административный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник.
В названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (и Северно- ), Юго- (и Южно- ), Восточно-, Западно-, Центрально- , а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических названиях, оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат, Санкт-Петербургский государственный университет, Орехово-Зуевский педагогический институт, Нью-Йоркский филармонический оркестр.
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).
Здравствуйте!
Учился еще во времена советской системы образования, поэтому по русскому языку всегда получал «тройку» (настолько требовательны были учителя в школе и педагоги в ВУЗах). И хотя всю жизнь считал, что слово «российский», обозначающее принадлежность к стране (российское законодательство, российские просторы, российская делегация и т.п.) пишется с прописной буквы, сегодня столкнулся с негодованием в комментариях в ответ на запись
«Мужики сделали пьедестал российским!»:
«Страна всегда пишется с большой буквы, тем более родная. Позор и плевок в лицо автору!»
Согласен, что названия стран, географических объектов и проч. пишутся с заглавной буквы, как имена собственные. Но в данном случае («Мужики сделали пьедестал российским!») слово не подразумевает название страны.
Прошу Вашей помощи в разъяснении правописания слова «российский» с указанием на правила русского языка.
Ответ справочной службы русского языка
Правила таковы. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной (большой) буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Российская Арктика ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Российский университет дружбы народов ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся со строчной (маленькой) буквы: российское законодательство, российские просторы, российская делегация . Правильно: Мужики сделали пьедестал российским!
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется написание сочетаний типа «земля саратовская», «московские улицы», «рижские дворики» и т.п. Почему названия городов в этом случае пишутся с маленькой буквы?
Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Рижский залив, Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Московский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы: земля саратовская, московские улицы, рижские дворики.
Просьба разъяснить причину написания прилагательного «Нью-Йоркский» с прописной буквы, в справочнике Розенталя дана четкая инструкция:
«Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата – алма-атинский, Орехово-Зуево – орехово-зуевский, Лос-Анджелес – лос-анджелесский. Пуэрто-Рико – пуэрто-риканский, а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк – нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика – коста-риканский, костариканцы, Курган-Тюбе – курган-тюбинский, кургантюбинцы. Этому же правилу подчиняется цепочка ку-клукс-клан – ку-клукс-клановский – куклуксклановец.»
Будьте добры, поясните, в каких случаях используется прописная и в каких случаях строчная.
Ответ справочной службы русского языка
В подобных прилагательных обе части будут писаться с прописной буквы только в том случае, если прилагательное является первым словом в составном географическом и административно-территориальном названии, в названии исторического события, учреждения, памятника и т. п. В остальных случаях такие прилагательные пишутся строчными. Ср.: нью-йоркские улицы и Нью-Йоркский музей современного искусства, орехово-зуевские школьники и Орехово-Зуевский район Московской области.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова Башмаковский, Пензенский, Саратовский пишутся с маленькой буквы, а в каких с большой?
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с большой буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий (напр.: Саратовская область ) или наименований организаций, учреждений (напр.: Саратовский государственный университет ). В остальных случаях такие прилагательные пишутся с маленькой буквы, напр.: саратовские улицы, саратовский писатель.
На работе возникли разногласия: корректно ли во фразе «год 75-летия Оренбургской нефти» прилагательное «оренбургской» писать с заглавной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: оренбургской нефти. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий (ср.: Оренбургская область ) или наименований организаций, учреждений (ср.: Оренбургский государственный университет ).
Как правильно пишется слово, с большой буквой или нет?
«волжских»
Ответ справочной службы русского языка
Правильно со строчной: волжских. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, учреждений и т. п.
Уважаемая Грамота!
Как правильно писать: «В Зубовской школе. » или «В зубовской школе», если речь идет о конкретной единственной школе в этой деревне, но это не официальное ее название. «Просится» написание с прописной буквы, но ведь мы пишем, к примеру, «клинское пиво». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: в зубовской школе. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся со строчной буквы, если не являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, официальных названий учреждений и т. п.
Добрый день! Была бы очень благодарна за ответ на вопрос, все ли прилагательные, производные от географических названий, пишутся со строчной буквы. Например, Самара — самарский, Штутгарт — штутгартский и т.д. Заранее большое спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных географических и административно-территориальных названий, наименований исторических событий, учреждений, памятников и т. п. В остальных случаях они пишутся со строчной. Ср.: Самарская область, Самарский государственный университет , но: самарские улицы, самарские достопримечательности.
Правописание прилагательных образованных от географических названий
§ 169. В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий ( остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, напр.:
Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;
Волга, Везувий, Большая Багамская банка, водопад Кивач, долина Тамашлык, Голодная степь, залив Благополучия, котловина Больших Озёр, ледник Северный Энгильчек, Днепровский лиман, мыс Доброй Надежды, Абиссинское нагорье, Онежское озеро, Северный Ледовитый океан, Белое
море, плато Устюрт, Среднесибирское плоскогорье, полуостров Таймыр, Большая Песчаная пустыня, Голубой Нил, Москва-река, Большой Барьерный риф, течение Западных Ветров, тропик Рака, хребет Академии Наук, Главный Кавказский хребет;
Краснодарский край, Орловская область, Щёлковский район, графство Суссекс, департамент Верхние Пиренеи, штат Южная Каролина, округ Колумбия, область Тоскана, префектура Хоккайдо, провинция Сычуань, Щецинское воеводство, Нижний Новгород, Киев, Париж, Новосибирск;
Тверская улица, улица Малая Грузинская, улица 26 Бакинских Комиссаров, Лаврушинский переулок, Арбатская площадь, Фрунзенская набережная, проспект Мира, Цветной бульвар, Садовое кольцо, улица 1905 года, площадь 50 лет Октября, Андреевский спуск, Большой Каменный мост.
В названиях, начинающихся на Северо- (и Северно- ), Юго- (и Южно- ), Восточно-, Западно-, Центрально-, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Чернозёмный регион, Юго-Западный территориальный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник, Сен-Готардский перевал (и туннель ), земля Баден-Вюртемберг, мыс Сердце-Камень, Новгород-Северский, Соль-Илецк, Усть-Илимск, Садовая-Сухаревская улица.
Примечание 1. Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении, напр.: Новая Земля, Огненная Земля (архипелаги), Золотой Рог (бухта), Чешский Лес (горы), Белая Церковь, Минеральные Воды, Сосновый Бор, Вятские Поляны, Царское Село (города), Пушкинские Горы, Камское Устье (поселки), Голодная Губа (озеро), Большой Бассейн (плоскогорье), Золотые Ворота (пролив), Кузнецкий Мост, Охотный Ряд, Земляной Вал (улицы), Никитские Ворота, Рогожская Застава (площади), Марьина Роща (район в Москве), Елисейские Поля (улица в Париже).
Примечание 2. Служебные слова (артикли, предлоги, частицы), находящиеся в начале географических названий, пишутся с прописной буквы, напр.: Под Вязом, На Скалах (улицы), Лос-Анджелес, Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Де-Лонга. Также пишутся начальные части Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Сайта-, напр.: Сан-Диего, Сен-Дени, Сент-Луис, Санта-Барбара, Санкт-Мориц (города). Однако служебные слова, находящиеся в середине географических названий, пишутся со строчной буквы, напр.: Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне, Экс-ан-Прованс, Стратфорд-он-Эйвон, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам, Булонь-сюр-Мер.
Примечание 3. Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола ( ола — город), Рио-Колорадо ( рио — река), Аракан-Йома ( йома — хребет), Иссык-Куль ( куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк.
Примечание 4. Названия титулов, званий, профессий, должностей и т. п. в составе географических названий пишутся с прописной буквы, напр.: Земля Королевы Шарлотты (острова), остров Принца Уэльского, мыс Капитана Джеральда, улица Зодчего Росси, проспект Маршала Жукова. Аналогично пишутся названия, в состав которых входит слово святой: остров Святой Елены, залив Святого Лаврентия.
Примечание 5. Слова, обозначающие участки течения рек, пишутся со строчной буквы, если не входят в состав названий, напр.: верхняя Припять, нижняя Березина, но: Верхняя Тура, Нижняя Тунгуска (названия рек).
§ 170. В официальных названиях государств и государственных объединений все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы, напр.: Российская Федерация, Соединённые Штаты Америки, Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Французская Республика, Швейцарская Конфедерация, Австралийский Союз, Объединённые Арабские Эмираты, Ливийская Арабская Джамахирия, Республика Татарстан, Содружество Независимых Государств.
§ 171. Названия частей государств и континентов, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, напр.: Европейская Россия, Западная Белоруссия, Правобережная Украина, Восточное Забайкалье, Внутренняя Монголия, Северная Италия, Юго-Восточная Азия, Средняя Азия, Центральная Америка. В названиях групп государств родовое наименование пишется со строчной буквы, напр.: страны Балтии, Скандинавские страны, Прикаспийские страны, Среднеазиатские республики.
§ 172. Названия стран света, употребляющиеся как территориальные названия или входящие в состав таких названий, пишутся с прописной буквы, напр.: страны Запада, осваивать Север, народы Востока, Дальний Восток, Ближний Восток, Крайний Север, Война Севера и Юга (в истории США), Северо-Запад (Северо-Западный регион России), Юго-Запад (район Москвы). Как названия стран света, направлений в пространстве эти слова пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг, северо-запад, юго-восток.
§ 173. С прописной буквы пишутся однословные производные (суффиксальные и приставочно-суффиксальные), преимущественно неофициальные, названия территорий, областей, местностей, напр.: Подмосковье, Закавказье, Полесье, Приднестровье, Оренбуржье, Ставрополье, Брянщина, Орловщи-на, Вологодчина, Балтия, Скандинавия.
§ 174. В неофициальных устойчивых, в том числе образных, названиях государств и городов с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово, а также (если они есть) собственные имена, напр.: Московское государство ( ист. ), Российское государство; Страна восходящего солнца (о Японии), Страна утренней свежести (о Корее), Поднебесная империя или Поднебесная (об императорском Китае), Страна кленового листа (о Канаде), Страна тюльпанов (о Голландии), Вечный город (о Риме), Белокаменная, Первопрестольная (о Москве), Северная Пальмира (о Петербурге).
§ 175. В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, напр.: станция Москва-Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.
Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах); с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово таких названий, а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов, напр.: станции метро «Александровский сад», «Октябрьское Поле», «Проспект Мира»; остановки «Никитские Ворота», «Улица Лесная», «Школа», «Детская поликлиника».
§ 176. Пишутся со строчной буквы нарицательные имена — названия тканей и других изделий, напитков, пород животных и т. п., происшедшие от географических названий, напр.: кашемир, бостон (ткани), хохлома (об изделиях хохлом-ского промысла), бордо, цинандали (вина), нарзан, боржоми (минеральные воды), ньюфаундленд (порода собак), йоркширы (порода свиней).
В остальных случаях написание со строчной буквы географических названий, употребляемых в нарицательном (переносном) смысле, определяется традицией и устанавливается в словарном порядке (см. § 158).
§ 177. Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований — географических и административно-территориальных (см. § 169), индивидуальных имен людей (§ 157), названий исторических эпох и событий (§ 179), учреждений (§ 189), архитектурных и др. памятников (§ 186, 194), военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Ср., напр.: невские берега, невские набережные и Александр Невский, Невский проспект, Невская битва; донское казачество и Дмитрий Донской, Донской монастырь; московские улицы, кварталы, московский образ жизни и Московская область, Московский вокзал (в Петербурге), Московская государственная консерватория; казанские достопримечательности и Казанский кремль, Казанский университет, Казанский собор (в Петербурге, Москве); северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ; 1-й Белорусский фронт, Потсдамская конференция, Санкт-Петербургский монетный двор, Великая Китайская стена, Большой Кремлёвский дворец.
Пишутся со строчной буквы названия жителей, образованные от географических названий, напр.: петербуржцы, ньюйоркцы, ставропольчане, волжане.
источники:
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BE%D1%82%20%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85
http://orthographia.ru/orfografia.php?sid=84
О богатом культурно-историческом наследии Тверской области и перспективах развития туристической отрасли в интервью РИА Новости рассказал губернатор региона Дмитрий Зеленин:
— Растущий интерес к объектам историко-культурного наследия во всем мире вполне понятен и закономерен. Многие из них — Пизанская Башня, Тадж-Махал, Кремль, египетские пирамиды — давно уже стали «визитными карточками» целых стран, и ежегодно привлекают миллионы туристов. Свои достопримечательности есть и у каждого региона России. Чем может гордиться в этом отношении Тверская область?
— Тверская земля имеет древнюю и богатую историю. Здесь в средние века проходил знаменитый торговый путь «из варяг в греки». Тверь стала одним из важных звеньев, связавших Византийскую империю, государства Средиземноморья с народами, жившими по берегам Балтийского моря. В XIV столетии Тверь была фактической столицей федерации русских княжеств, а ее правитель — Великим князем всея Руси.
Сегодня Тверская область, хотя и расположена буквально под боком у Москвы, сохранила обаяние и традиции русской провинции. Нашему региону досталось огромное культурно-историческое наследие: более 10 тысяч памятников находятся под охраной государства. Среди них старинные храмы, построенные зодчими в XV — XVIII веках, знаменитый монастырь Нилова пустынь — одна из главных паломнических святынь России, а также Борисо-Глебский мужской монастырь в Торжке, храмовые комплексы в Старице, Осташкове, Торопце, Кашине…
Не менее ценны и привлекательны светские объекты: ансамбль Императорского путевого дворца XVII-XIX веков, усадьбы, в которых бывал Пушкин, усадебный комплекс Знаменское-Раек, созданный по проекту уроженца Тверской земли, известного архитектора Николая Львова, многие другие «родовые гнезда» таких именитых семейств, как Лихачевы, Толстые, Голенищевы-Кутузовы, Бакунины.
К числу важных объектов историко-культурного наследия я бы отнес и целый ряд древних городов Тверской области. В настоящее время мы ведем переговоры с ЮНЕСКО о включении исторического центра Твери в перечень объектов историко-культурного наследия международного значения. До сих пор такой чести в России был удостоен только один город — Санкт-Петербург.
— Насколько историко-культурное наследие может помочь экономическому развитию Тверской области?
— Развитие туризма в Тверской области может принести значительный эффект. В области расположены не только места паломничества или памятники истории. Нужно учитывать, что Верхневолжье — один из самых экологически чистых регионов России, да и всей Европы, у нас настоящее раздолье для любителей охоты и рыбалки. Тысячи рек и озер региона богаты рыбой и водоплавающей дичью, в лесах — изобилие грибов, ягод, огромное видовое разнообразие животного мира.
В регионе расположено несколько заповедников, где можно в естественных условиях наблюдать за волками, медведями, другими зверями и птицами, в том числе достаточно редкими, занесенными в «Красную книгу». Туристы могут, например, хорошо отдохнуть на озере Селигер и посетить расположенные в непосредственной близости уникальные храмы Осташковского района. Для иностранного туриста поездка в Тверскую область — это еще и хорошая возможность познакомиться с гостеприимством российской глубинки.
Мы активно разрабатываем новые туристические маршруты, совершенствуем инфраструктуру отрасли. В области ведется реставрация достопримечательностей, модернизация и реконструкция гостиниц. Многие из этих проектов реализуются с участием иностранного капитала. Так, например, в Твери при поддержке партнеров из города-побратима Оснабрюка построена гостиница. По проекту известного французского архитектора Ксавье Фабера будет реконструирован Тверской областной академический театр драмы (он также автор проекта реконструкции Мариинского театра в Санкт-Петербурге).
Тверская область регулярно принимает участие в международных форумах, таких как Международная профессиональная выставка коммерческой недвижимости (МИПИМ) в Каннах (Франция), Международный архитектурный фестиваль «Зодчество» в России, инвестиционных форумах в Лондоне, Санкт-Петербурге, Сочи. Мы отмечаем растущую заинтересованность иностранных партнеров в развитии туризма в Тверской области.
— Какие проекты Тверская область может предложить потенциальным инвесторам?
— Исторически сложилось так, что триста лет назад наша губерния оказалась между двумя столицами — Санкт-Петербургом и Москвой. Это превратило регион в настоящий заповедник «дворянских гнезд». Сегодня в области около 170 комплексов дворянских усадеб — от маленьких уютных особнячков до больших дворцов с пространными парками, многие из которых в свое время были шедеврами садового искусства.
К сожалению, сохранность этих памятников архитектуры вызывает беспокойство: некоторые из них находятся в аварийном состоянии, большинство — в неудовлетворительном. Главная причина — отсутствие собственника. Найти пути сохранения этих памятников, остановить разрушение уцелевших комплексов сельских усадеб — вот задача, которую мы ставим перед собой. Тверская область впервые в России начала отрабатывать практику передачи памятников в доверительное управление. Эта система уже много десятилетий эффективно работает в европейских странах, где большинство памятников находится в частной собственности. И опыт работы зарубежных государств в этой сфере очень нам интересен.
Большие надежды мы связываем с проектом особой экономической зоны туристско-рекреационного типа на озере Селигер. Проект носит название «Парк цивилизаций» и предполагает строительство отелей и турбаз, рассчитанных на размещение различных категорий туристов. На территории этой зоны предполагается построить целый комплекс объектов: аквапарк, поля для гольфа, вертолетные площадки, тематические парки, культурно-развлекательные комплексы, спортивные клубы и множество других объектов инфраструктуры. «Парк цивилизаций» позволит развивать практически все виды туризма: экскурсионно-познавательный, спортивный, рекреационно-восстановительный, экологический, религиозно-паломнический.
Аналогичный проект под названием «Московское море» будет реализован на территории сразу нескольких городов и районов на Волге, расположенных в пределах Тверской области. На каждом этапе — от проектирования до обучения персонала — потребуются капиталовложения и определенные наработки, в том числе и зарубежные.
— Понятно, что туризм — одно из стратегических направлений развития экономики области. Насколько изменился инвестиционный климат отрасли, и как продвигается строительство гостиничных объектов?
— Наметился качественный переход от проектов гостиниц, рассчитанных на 50-80 мест, к крупным многофункциональным комплексным проектам на 120-250 мест. В 2007 году в области появилось 11 новых объектов для размещения туристов, в 2008 — еще 14. Сегодня в индустрии туризма Тверской области функционирует 151 объект для размещения туристов c 17276 местами. Это один из самых крупных показателей не только по ЦФО, но и по России в целом. Надеюсь, что, несмотря на мировой финансовый кризис, это направление будет развиваться столь же активно.
Улучшению инвестиционного климата в Тверской области способствует сформировавшийся здесь рынок земли. Сегодня сама Тверская область приобретает в собственность те земельные участки, которые могут впоследствии использоваться в рекреационных целях, став крупным игроком на этом рынке. Отлажен также и механизм работы с инвесторами и как результат — приход в гостиничный сектор крупных инвесторов таких, например, как «Интурист».
— Известно, что туристов привлекают не только история, но и события, вызывающие общественный резонанс. Чем в этом плане запомнился уходящий 2008 год?
— Прежде всего, в памяти осталось празднование Дня славянской письменности и культуры, который стал ярким событием в общественной жизни России и всего православного мира. Праздник финансировался из федерального и регионального бюджетов. Благодаря этому событию у Твери, других городов и районов области появилась хорошая возможность для благоустройства улиц, площадей, набережных, реставрации храмовых комплексов и целого ряда объектов историко-культурного наследия.
— Вы упомянули, что Тверскую область связывают побратимские отношения с Германией. Эти связи способствуют культурному обмену, или они касаются только экономики?
— Тверскую область связывают давние побратимские отношения с городами Франции, Германии, Финляндии, Швеции, Польши, Болгарии, Венгрии, Китая, и ряда других стран. Безусловно, важную роль в наших взаимоотношениях играет экономическое партнерство.
Но мы стремимся к сотрудничеству и в сферах науки и культуры, туризма, молодежной политики. Свидетельство тому — взаимные визиты студенческих групп, творческих коллективов, совместные научно-гуманитарные и благотворительные проекты.
Например, в этом году посольство Венесуэлы в России сделало тверитянам подарок. По нашему приглашению в Твери, Торжке, Осташкове с большим успехом прошли концерты ансамбля танца из Венесуэлы, которые познакомили жителей Верхневолжья с национальной культурой латиноамериканского государства. Безусловно, это стало еще одним шагом к укреплению наших дружеских связей с республикой. Ведь культура и искусство, как известно, самые быстрые и успешные послы.
Пользуясь случаем, я хочу поздравить всех читателей РИА Новости, в том числе и из зарубежных стран, с наступающими новогодними праздниками и пожелать им счастья, здоровья и успехов в делах!
-
Войти
- Логин:
- Пароль
Регистрация
Забыли пароль?
На главную » Вопросы по грамматике » «Красоты Тверской земли». Тверской тут с большой буквы или с маленькой писать?
На главную
«Красоты Тверской земли». Тверской тут с большой буквы или с маленькой писать?
- Жалоба
- Просмотрен 142 раз
- 0
- Аноним Вопрос задан 06.03.22
«Красоты Тверской земли». Тверской тут с большой буквы или с маленькой писать?
Ответить
Лучший ответ:
Вы написали корректно.
Ссылка на ответ
Ответ эксперта
Вопросы по грамматике
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Похожее
-
Предварительно за сувенир с Тверской, 13, придется заплатить
Нужна ли запятая после 13?
Вопросы по грамматике -
Подскажите, как пишется День рождения салона красоты? и вообще выражение День рождения? когда с большой, когда с маленькой буквы?
Вопросы по грамматике -
Подскажите, как правильно писать: Тверской регион или тверской регион?
Вопросы по грамматике -
В каких случаях «солнце» нужно писать с большой буквы и с маленькой?
Вопросы по грамматике -
уважаемые специалисты?
Как правильно: Глава администрации муниципального округа Тверской
Вопросы по грамматике
Предыдущий вопрос
Следующий вопрос
Добавить комментарий
Оставить комментарий
-
Разделы сайта
- Связь с нами
- Посетителю
Тверская земля — прообраз библейского рая
И спросят меня: «Ты откуда, такой?»
Я гордо отвечу: «Я из Тверской!»
И тёплой волною, до дрожи в ногах,
Любовь вдруг и нежность охватят меня.
К тебе, край родной, Тверская земля,
К тебе, той одной, что вскормила меня,
К тебе, что вставала порой из руин,
К тебе, где алеют гроздья рябин.
Светлана Кайнелайнен
Я безумно люблю Тверскую землю. И не только потому, что это моя малая родина. Есть в ней что-то магнетическое, тянущее, волнующее, что отзывается в груди щемящим чувством радости и тоски одновременно, когда вспоминаешь родные места, города, деревеньки, лица, сиротливые домики вдоль дорог, полынь и такие трогательные, нежные цветочки на луговинах… Вот нигде не испытываешь такого непонятного, глубинного, всеобъемлющего, ноющего, но необходимого чувства. Чувства Родины…
Да, красивая… Здесь плещутся многочисленные реки и озёра, шумят реликтовые леса. Одна наша светлая Волга и величественный Селигер чего стоят! Но, объективности ради, всё же заметим, что есть регионы и красивее. У Тверской земли красота своя, акварельная, прозрачная, как фрески в старинных храмах, её больше почувствовать надо, чем увидеть. Каким-то внутренним зрением.
Да, древняя… Великое Тверское княжество — один из исторических центров образования России — до конца XV века было независимым государством. В XVI – XVII веках тверские земли находились в составе Московского государства, и здесь происходили события, имевшие наиболее важное значение для судьбы всей России. Значимая роль в укреплении державности и духовности принадлежала тверским городам и монастырям. И мы знаем, что за свою долгую историю Тверской край создал на своей территории множество исторических, архитектурных, культурных памятников и религиозных святынь. Но! В этом смысле нельзя умолить значимости таких территорий, как Новгородские, Псковские, Смоленские земли…
Разгадку нашла в трудах тверского историка, доктора культурологии, профессора Вячеслава Михайловича Воробьёва и поразилась… Его догадка, которую затем он научно обосновал и таким образом совершил настоящее открытие, объясняет всё: и почему Тверская область уникальна, и почему это место силы, и почему тянет сюда неудержимо, и почему так много талантливых людей в самых разных областях знаний родилось именно здесь.
«Тверская земля предназначена Богом и природой стать собирательницей народов, культур и талантливых личностей, — пишет Воробьёв. Дело в том, что нынешние границы Тверской области практически полностью повторяют очертания уникальной природной системы – Валдайской возвышенности, знаменитого «Оковского леса» первых русских летописей, великого водораздела трёх морей: Чёрного, Балтийского и Каспийского, ведь здесь берут начало три великие реки Европы – Волга, Западная Двина и Днепр, идущие в эти моря. Есть и четвертая речная система, идущая отсюда, — это реки бассейна озера Ильмень, связанного через Волхов и Неву с Балтийским морем. Пространства, равного Тверской земле по этим географическим признакам, нет на всей планете!»
Как уже упоминалось, в древности Валдайская возвышенность носила название Оковский лес. Первый русский историк монах Нестор в начале XII века очень точно описал это пространство в летописи «Повесть временных лет»:
«Тут был путь из Варяг в Греки и из Грек по Днепру, а в верховьях Днепра – волок до Ловоти, а по Ловоти войдешь в Ильмень, озеро великое; из этого озера вытекает Волхов и впадает в озеро великое Нево, и устье того озера впадает в море Варяжское. И по тому морю можно пройти до Рима, а от Рима можно пройти по тому же морю к Царьграду, а от Царьграда можно пройти в Понт-море, в которое впадает Днепр-река. Днепр же вытекает из Оковского леса и течет на юг, а Двина из того же леса течет, а идет на север и впадает в море Варяжское. Из этого же леса течет Волга на восток и впадает семьюдесятью рукавами в море Хвалисское».
А в Библии, в книге Ветхого Завета «Бытие» (гл. 2), сказано:
«Из Эдема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки».
«Летописец Нестор недвусмысленно проводит сравнение описания русских рек с текстом Библии, — читаем мы у Вячеслава Михайловича, — он позволяет православному читателю сделать вывод, что на Русской земле есть свое священное место, отражающее в себе первообраз библейского рая. Это Оковский лес, который, подобно Эдему, даёт исток четырем рекам, текущим в четыре стороны света…»
До мурашек…
Понятно, что такая мощная природная программа территории определила уникальность гражданской и культурной истории, экономики и торговли края.
***
«Русского путешественника» тоже постоянно тянет в Тверскую область! В его копилке есть несколько горячо любимых тверских туров – и однодневных, и многодневных – с посещением таких городов-жемчужин, как Тверь, Торжок, Старица, Вышний Волочек, Кимры, Лихославль, самобытных сёл с национальным колоритом, потрясающих дворянских усадеб, красивейших уголков природы.
Постоянные наши путешественники, конечно, помнят такие туры-хиты, как «Дорогами русского Леонардо», «Верхневолжский колорит к себе манит, как магнит» и «Верхневолжская краса», «Селигерия», «Заповедная дверь в древнюю Тверь», которые мы обязательно будем повторять, а пока можем предложить Вам два замечательных тура, которые откроют для Вас неповторимую Тверскую область:
В туре «На родину российского фарфора и башмачников» (программа по ссылке), в который мы отправимся уже второй раз 17-19 марта, поскольку всем он очень понравился, целых дня будет посвящено знакомству с Кимрами, которые долгое время носили звание неофициальной сапожной столицы России.
В Кимрском краеведческом музее собрана единственная в стране историческая коллекция обуви, начиная со времён Петра I. В кимрских сапогах солдаты маршировали по Елисейским Полям Парижа во время войны с Наполеоном, во времена гражданской войны — переходили вброд залив Сиваш, в кимрских кроссовках советские солдаты воевали в Афганистане, в специально созданной обуви для космонавтов — покоряли космос. Обувь кимряки умели изготавливать из разных материалов, в том числе из кожи рыбы зубатки!
Но настоящие сокровища, ради которых стоит посетить Кимры, — это, конечно, удивительной красоты домики-терема, построенные в самом начале XX века, которые сочетают в себе черты русского стиля, а также набравшего популярность стиля модерн. Некоторые улицы города представляют собой настоящий музей под открытым небом. Любуюсь этой красотой, мы несомненно удивимся воображению и фантазии безымянных зодчих, которые умели создавать из обычного дерева настоящие чудеса!
В туре «Верхневолжские каникулы: перезагрузка!» (программа по ссылке), в который мы Вас приглашаем совсем скоро, 4-5 января 2023 года, Вы побываете в удивительных местах Кувшиновского района и Вышнем Волочке.
В старинном селе Борзыни, которое известно ещё с VI века и богато историей, можно посетить Музею крестьянских родословных, а в деревне Бор, где вокруг восстанавливаемого особняка лесопромышленника Козлова, что стоит на берегу Поведи, образовалась целая «ЗаПоведная усадьба» — душевной и тёплый приём её хозяев, с деревенским обедом с пылу с жару, неспешной прогулкой по молчаливому зимнему лесу, интересной экскурсии к архитектурному шедевру «гения вкуса» Николая Львова.
В Вышнем Волочке мы непременно посетим Дом в стиле модерн — дачу купцов Рябушинских. Это уникальный комплекс деревянной купеческой усадьбы, где сохранились подлинные элементы интерьера: камины, рамы, потолки, шторы, витражи и даже дореволюционная ванная. На шторах, кстати, вышиты образы владельцев — Павла и Василия Рябушинских — успешных российский купцов, банкиров и общественных деятелей.
Заинтересовались?
Все новые туры, скидки и акции в наших группах Вконтакте, Телеграм и email-рассылке. Подпишитесь:
-
Вконтакте https://vk.com/public184769894
-
Телеграм https://t.me/rus_traveller
-
E-mail рассылка (форма подписки над статьей)
Автор — Юлия Новикова
Интересная статья? Поделитесь с друзьями!
Нужна помощь в выборе тура? Хотите проконсультироваться?
Оставьте заявку. Мы поможем подобрать тур.
Подобрать тур
Или напишите в Чат поддержки на сайте