Удачливый на английском языке как пишется

Основные варианты перевода слова «удачливый» на английский

- lucky |ˈlʌkɪ|  — удачливый, счастливый, удачный, везучий, фартовый, случайный
- fortunate |ˈfɔːrtʃənət|  — удачный, счастливый, удачливый, благоприятный
- successful |səkˈsesfəl|  — удачный, успешный, преуспевающий, удачливый

очень удачливый, преуспевающий — highly successful
лицо, предложившее самую высокую цену; удачливый участник торгов — successful bidder

Смотрите также

состоятельный; зажиточный; удачливый — well-off
предприимчивый делец; энергичный делец; удачливый делец — go getter
удачливый человек, пользующийся тем, что приобрёл; богатый человек — in clover clover
удачливый, предприимчивый делец; стремящийся к успеху; амбициозный — go-getter
энергичный и удачливый человек; энергичный человек; удачливый человек — fair hell

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- prosperous |ˈprɑːspərəs|  — процветающий, зажиточный, успешный, состоятельный, удачный

процветающий человек; удачливый человек — prosperous man

- luck |lʌk|  — удача, везение, счастье, судьба, случай, успех, фарт, удачливость


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Удачливый» на английский


«Удачливый человек будет иметь запасной картридж на всякий случай, потому как планировал это заранее.



The lucky person will have got a spare cartridge just in case because they have planned ahead.


Удачливый шахтер получает вознаграждение в виде фиксированного количества монет, а также комиссионные за транзакции, связанные с обработанными транзакциями в новом блоке.



The lucky miner gets rewarded with a fixed amount of coins, along with the transaction fees belonging to the processed transactions in the new block.


Удачливый человек проявляет большой интерес к людям, особенно к тем, с которыми у него есть что-то общее, и стремится завязать с ними дружеские связи.



The successful person takes a keen interest in people, especially those with whom he has something in common, and cultivates a bond of friendship with them.


Удачливый адвокат Сомс Форсайт, племянник «старого Джолиона», живет в Лондоне, окруженный своими преуспевающими старыми дядюшками и их семьями.



Soames Forsyte, a successful solicitor, the nephew of ‘old Jolyon’, lives in London surrounded by his prosperous old uncles and their families.


Удачливый диктатор находится у власти много лет ровно потому, что занят выживанием.



The fortunate dictator remains in power for many years precisely because he is concerned with his survival.


Описание фильма Удачливый голливудский агент Джек Джиаморо однажды узнает, что его жена Нина изменяет ему с одним из его самых известных клиентов!



Once a fortunate Hollywood agent, Jack Giamoro finds out that his wife, Nina, cheats on him with one of his most famous clients.


Удачливый для всех консультантов пришел с опытом и знаниями, необходимыми для решения этих проблем.



Fortunate for everyone the consultants came with the experience and knowledge necessary to handle these types of issues.


Удачливый предприниматель потому и удачлив, что умеет воспроизвести необходимую систему фактов, определить природу интересующего его факта.



Successful entrepreneur and successful because he is able to reproduce the necessary system of facts, to determine the nature of his interest fact.


Удачливый любитель старины, который купил китайскую вазу за £ 1 в благотворительном…



Lucky shopper who bought a Chinese vase for £1 in a charity…


Удачливый покупатель считает, что уже в следующем году онлайн-сервисы в России будут пользоваться большой популярностью.



Lucky buyer believes that in the next year online services in Russia will be very popular.


После длинного поворот Удачливый Дэн вырывается вперед.



Into the turn Lucky Dan still a length.


Удачливый человек обладает открытым сознанием и терпимостью по отношению ко всем явлениям и ко всем людям.



Successful people are open-minded and tolerant on all subjects, toward all people.


Освальд, Удачливый кролик, был популярным мультфильмом студии Disney до создания Микки.



Oswald, the Lucky Rabbit, was a popular Disney studio cartoon till Mickey’s creation.


Удачливый победитель должен будет записывать, сколько времени ему требуется для выполнения простых задач, таких как отправка текстовых сообщений и электронных писем, используя устаревший смартфон, и увеличится ли его производительность во время недельного эксперимента.



The lucky winner will have to record how long it takes them to do simple tasks like texting and sending emails with the obsolete handheld, how much sleep they get, and whether their productivity increases during the one-week experiment.


использовать: Денежные конверты, Удачливый карман, Ang pao



Use: money envelopes, lucky pocket, ang pao


Просто «Удачливый» ими разделяет половину всех артистов над Radiohead. +3



Just «Lucky» by them bashes out half of all the artists above Radiohead.


Тайско-лаосские отношения были напряженными несколько в 2006 перед выпуском спортивной комедии Удачливый Проигравший, которого предупредили лаосские дипломаты, мог бы оскорбить лаосцев и зажечь беспорядки, подобные 2003 пномпеньские беспорядки.



Thai-Lao relations were strained somewhat in 2006 ahead of the release of the sports comedy Lucky Loser, which Lao diplomats warned might offend Lao people and spark disturbances similar to the 2003 Phnom Penh riots.


Удачливый человек, которого выбрали, чтобы изобразить императора, едет на золотом троне в древнюю крепость Саксайуаман, чтобы попросить солнечные благословения в Классической Кече; оригинальный язык инков.



The lucky man who is chosen to portray the emperor is carried on a golden throne to the ancient fortress of Sacsayhuamán to ask for the sun’s blessings in Classical Quecha; the original language of the Incas.


«Удачливый владелец билета сегодня стал обладателем гигантского джекпота Euromillions в 170 миллионов», — объявил в среду представитель Национальной лотереи Энди Картер.



«The lucky ticket holder today won the giant Euromillions jackpot of 170 million,» national lottery spokesman Andy Carter announced on Wednesday.


Удачливый человек идет в ногу со временем и считает себя обязанным знать, что происходит вокруг, не только в его собственном бизнесе, профессии или сообществе, в котором он живет, но и во всем мире.



Successful people keep abreast of the times and make it an important responsibility to know what is going on, not only in their own business, profession or community, but also throughout the entire world.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 458. Точных совпадений: 458. Затраченное время: 179 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

удачливый — перевод на английский

Какие удачливые люди.

What lucky people.

Удачливый вы человек.

— You’re a lucky man.

Но что ещё важнее — Я удачливый игрок.

But what’s more important… I’m a lucky gambler.

Удачливую Леди?

The lucky lady?

Мы были не самой удачливой командой, правда?

We weren’t a very lucky team, were we?

Показать ещё примеры для «lucky»…

— Вы очень удачливы.

— Well, you’re very fortunate.

Или, я бы даже сказал, скорее удачливым.

— And should I say rather fortunate. — No, wait.

Я считаю себя очень удачливым человеком, быть здесь вовремя, чтобы предотвратить это отвратительное представление!

I count myself a very fortunate person indeed to be here in time to prevent this disgusting exhibition!

Она считала себя весьма удачливой земной женщиной.

She considered herself a very fortunate Earth woman.

Вы знаете, г-н. Тулли, Вы — самый удачливый человек.

You know, Mr. Tully, you are a most fortunate individual.

Показать ещё примеры для «fortunate»…

Не так легко быть удачливым негодяем.

I do not think it is easy to be a successful scoundrel.

Вот вы на вершине жизни, состоявшийся мужчина, удачливый в делах, любимый всеми.

There you are. Here you are, in the prime of life… a handsome man, successful in business… adored by one and all.

Романа, ну какой может быть удачливый жулик с нечестным лицом?

Romana, you can’t be a successful crook with a dishonest face, can you?

Рядом с Туфиром Эсмар Тьюик, удачливый контрабандист.

The man with Thufir is Esmar Tuek, smuggler, highly successful.

Может его спугнула умная, сильная, удачливая женщина?

Maybe he’s intimidated by really smart, strong, successful women.

Показать ещё примеры для «successful»…

Он очень удачлив.

He’s got all the luck.

Ты удачлив, парень, ты путешествуешь с настоящими людьми.

You’re in luck, kid, you’re traveling with real people.

-Мы оба удачливые!

Good luck!

Ты и без этого можешь быть удачлив!

You’ve got to make your own luck.

Он удачлив, этот Шарп?

He has luck, this Sharpe?

Показать ещё примеры для «luck»…

Он удачливый сорванец.

He’s a happy little rascal.

— Ты удачлив?

— Are you happy?

Между двумя женщинами, Которые любят меня. Разве я виноват в том, Что я так удачлив в любви?

The two women who love me ls it my fault that I’m happy?

Потому что ты сын старика, который был так чертовски удачлив в жизни.

Because you’re the old man’s son and because he’s gonna be so damned happy you’re alive.

Кроме того, что лучше, чем крещение в великой и удачливой Армаде?

Besides, what better christening than the Great and Most Happy Navy?

Но это также время вспомнить тяжкие страдания менее удачливых.

But it’s also a time to remember the sad suffering of the less fortunate.

Одну неделю каждый год вы открываете шкафы, кошельки и ваши сердца для менее удачливых, но как только Рождество проходит, вы забываете все об этих вонючках.

For 1 week every year, you open your closets, your wallets and your hearts to the less fortunate. But the moment Christmas is over, you forget all about these smellies.

Только когда я вижу менее удачливых, я осознаю, насколько счастливая моя одежда.

It’s only when I see the less fortunate that I realize how lucky my clothes are.

Просто помогаю менее удачливым, как и всегда в День Благодарения.

Just to help those less fortunate, like I do every thanksgiving.

Рождество о дарении, и кому дарить как не менее удачливым?

Christmas is about giving, and who better to give to than those less fortunate?

Отправить комментарий

удачливый

  • 1
    удачливый

    lucky
    имя прилагательное:

    Русско-английский синонимический словарь > удачливый

  • 2
    удачливый

    2) Scottish language: chancey , chancy

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый

  • 3
    удачливый

    Русско-английский словарь Смирнитского > удачливый

  • 4
    удачливый

    lucky

    * * *

    * * *

    lucky; successful

    * * *

    blissful

    fortunate

    happy

    lucky

    prosperous

    providential

    successful

    weirdly

    Новый русско-английский словарь > удачливый

  • 5
    удачливый

    Русско-английский словарь Wiktionary > удачливый

  • 6
    удачливый

    Новый большой русско-английский словарь > удачливый

  • 7
    удачливый

    Русско-английский учебный словарь > удачливый

  • 8
    удачливый

    Синонимический ряд:

    счастливо (проч.) счастливо

    Русско-английский большой базовый словарь > удачливый

  • 9
    удачливый воришка

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый воришка

  • 10
    удачливый делец

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый делец

  • 11
    удачливый карьерист

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый карьерист

  • 12
    удачливый сутенёр

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый сутенёр

  • 13
    удачливый участник торгов

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый участник торгов

  • 14
    удачливый человек

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый человек

  • 15
    удачливый человек, пользующийся тем, что приобрёл

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый человек, пользующийся тем, что приобрёл

  • 16
    удачливый честолюбец

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый честолюбец

  • 17
    удачливый, предприимчивый делец

    Универсальный русско-английский словарь > удачливый, предприимчивый делец

  • 18
    удачливый предприниматель

    1. profit taker

    2. profit takers

    Русско-английский большой базовый словарь > удачливый предприниматель

  • 19
    человек менее удачливый, чем о нём думают

    Универсальный русско-английский словарь > человек менее удачливый, чем о нём думают

  • 20
    энергичный и удачливый человек

    Универсальный русско-английский словарь > энергичный и удачливый человек

См. также в других словарях:

  • удачливый — См …   Словарь синонимов

  • УДАЧЛИВЫЙ — УДАЧЛИВЫЙ, удачливая, удачливое; удачлив, удачлива, удачливо (разг.). Счастливый, такой, которому везет, у которого удача во всем. Удачливый паренек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • УДАЧЛИВЫЙ — УДАЧЛИВЫЙ, ая, ое; ив. Такой, к рому всё удается, у к рого во всём удача. Удачлив в делах. | сущ. удачливость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • удачливый — ▲ имеющий ↑ частый, везение удачливость. удачливый такой, которому часто сопутствует удача. везучий (разг). ↓ баловень [любимец] фортуны. родиться в сорочке [в рубашке]. родиться под счастливой звездой. легкая рука. легок на руку. с легкой руки… …   Идеографический словарь русского языка

  • Удачливый — прил. 1. соотн. с сущ. удача 1., связанный с ним 2. Такой, которому сопутствует удача 1., которому везет. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • удачливый — удачливый, удачливая, удачливое, удачливые, удачливого, удачливой, удачливого, удачливых, удачливому, удачливой, удачливому, удачливым, удачливый, удачливую, удачливое, удачливые, удачливого, удачливую, удачливое, удачливых, удачливым, удачливой …   Формы слов

  • удачливый — неудачливый затруднительный …   Словарь антонимов

  • удачливый — в чем. Удачлив во всех своих начинаниях. Золотухиной, которая вообще в своих предприятиях была удачлива, посчастливилось и на этот раз (Салтыков Щедрин) …   Словарь управления

  • удачливый — уд ачливый …   Русский орфографический словарь

  • удачливый — …   Орфографический словарь русского языка

  • удачливый — ая, ое; лив, а, о. Такой, которому во всём сопутствует удача. У. человек. У. геолог. // Успешный, удачный. У ая охота. У. выбор. У ое завершение похода. ◁ Удачливость, и; ж. Отличаться удачливостью. У. в игре. Удачливо, нареч. У. ударить по… …   Энциклопедический словарь

Что ты гнала про меня по радио?

Может, кто-то удачливый нас встретит.

Да, я описала тебя, и сказала,.. …что если тебя увидят, то пусть сделаютто-то, и ты сделаешь то-то.

Julia what the fuck did you say about me on the radio?

All I said was I had a sexy friend named Butterfly who was in from out of town for the weekend and we would be going out somewhere in Austin tonight and if they were out on the town maybe they’d see us.

And I described you and I said that if they spotted you while we were out if they’d do something you’d do something.

ѕерестраивайс€ направо! » тогда..

«огда самые удачливые, которым удалось выбратьс€ из города, обнаружат дл€ себ€, что большие искры из

…убивают одинаковых отстойных мамаш и их одинаковых детей по имени ƒжейсон и ƒженнифер..

Get over on the right! And then…

And the lucky ones, the lucky people who managed to make it all the way outside of town, they discover when they get there, that big sparks from the city have lit the suburbs on fire…!

…and the suburbs burn uncontrollolably, and thousands of identical homes, of identical fires with identical smoke killing all the identical soccer moms, and their identical kids named Jason and Jennifer…!

-на эту роль, потому что ты чрезвычайно талантлива.

Или, возможно, просто чрезвычайно удачлива.

Мне кажется, что все так думают об успехе.

-…for the part. Tremendously talented. -Yeah, right.

Or maybe just tremendously lucky.

I think everyone feels that way about success.

Любой чудик может иметь свои дурацкие идеи.

Послушай, я была не очень удачлива в браке.

Когда мы с моим первым мужем только встречались, все было прекрасно.

Any kook can have any damn fool idea he wants.

Look, I haven’t had good luck with marriage.

When my first husband and I were dating, he was great.

С тех пор я значительно поумнел. Я узнал, что люди везде одинаковые. Жадные, как звери.

Просто в маленьком городке они не настолько удачливы.

Но если дать им много еды, они будут есть, пока не лопнут.

I am not that stupid anymore, I found out that people are the same all over.

In a small town they’re just a bit less successful.

Feed ’em enough they’ll eat till their bellies burst.

Хочу вас всех поблагодарить, за то что пришли на Официальный Фестиваль Свободы имени Митча Мартина.

Для тех кто не знает кто такой Митч Мартин, это очень успешный, очень удачливый джентльмен стоящий у

А сейчас, при поддержке Speaker City, где самые низкие цены на все от пейджеров до DVD плееров, горячо поприветствуйте моего приятеля и вашего любимца, Мистер Snoop Dogg.

I wanna thank you very much for coming to the official Mitch Martin Freedom Festival.

For those who don’t know who Mitch Martin is, he’s the very successful, very disease-free gentleman standing by the mini-bar.

Now, courtesy of Speaker City, which is slashing prices on everything from beepers to DVD players, give a warm Harrison University welcome to my pal and your favorite, Mister Snoop Dogg.

Я понимаю.

Вы удачливый, если подобное как бы само приходит к вам.

Да, правда.

I see.

Rather lucky to have something like that just come to you.

Yes, yes, I am.

Парни, с которыми мы ели, спали и воевали.

Мы просто оказались немного удачливее, чем они.

Нам будет нахватать их.

Guys we ate with and slept with and fought with.

Well, we were just a little luckier than they were.

We’ll miss them.

Ты прям как Марсия Брэди, Джо.

Кто эти удачливые соперники?

Ну, за дверью номер один у нас — хороший парень.

How very Marcia Brady of you.

So who are the lucky contestants?

Well, behind door number one, we have Nice Guy.

Да.

Да, вы отправляетесь с одним из самых удачливых капитанов Англии, ваша светлость.

И почему же?

Yes.

Yes, you sail with one of England’s luckiest captains, Your Grace.

Oh, why?

А сидя здесь мы этого не получим.

Он удачливый сукин сын, а?

Он что-то задумал, наш г-н Хорнблоуэр.

And we won’t get it sitting here.

He’s a lucky dog, he is, eh?

He’s thinking on something, Mr. Hornblower.

Что ж, стыдитесь. — Это не запланировано.

И очень удачливый азартный игрок. Hо самое главное — у него исключительный голос.

Он приготовил музыкальный дар своей новой привязанности — миссис Делауэр.

Well… shame on you.

‘Cause he is a very talented advertising executive, a knowledgeable sports fan and a wagering enthusiast but most impressively, he is one hell of a singer, and he has prepared a little musical snack for his new special friend,

Mrs. DeLauer.

Не тот разъём… попробуй ещё раз пересоединить.

Удачливый ублюдок!

[Ewo-разговор, неразборчивый!

Wrong hole… phase out conflict again.

Lucky bastard!

[Ewo-talk, unintelligible! ]

Я не сожалею ни об одной секунде, которую я провёл с ней, и я полагаю, что ты тоже.

Вообще-то, я и впрямь считаю нас довольно удачливыми… что такая женщина обратила внимание на таких,

Ты знаешь, это имеет смысл.

I don’t really regret a single second that I spent with her. And I’m guessing you don’t either.

In fact, I really consider us pretty lucky. That a woman like that would give either one of us the time of day.

You know, it makes sense.

Пит принес сканер.

Унылый, претенциозный… удачливый педик.

Загружаю файлы.

Pete’s brought the scanner.

Sad, wanky… lucky bugger.

Downloading the files.

Беззвучная липучка.

Удачливый говнюк.

Кажется, что если бы я показался в школе с презентацией беззвучной липучки, меня бы сослали гораздо раньше.

Silent Velcro.

You lucky motherfucker.

I feel like if I had showed up at school and presented the idea of silent Velcro… they would have sent me away a whole lot sooner.

О, вот он.

— Вы очень удачливы.

— Спасибо.

Oh, there it is.

— Well, you’re very fortunate.

— Thank you.

Да, у нас назначено.

Какие удачливые люди.

И это удача для меня, также.

Yes, we have an appointment.

What lucky people.

And what luck for me, too,

Знаешь, я отличный игрок, Мона.

Но что ещё важнее — Я удачливый игрок.

Возьми сегодняшнюю ночь, например.

You know, I’m a great gambler, Mona.

But what’s more important… I’m a lucky gambler.

Look at the thing tonight, for instance.

Клуб «Пеликан»?

Удачливую Леди?

Конечно, помню.

The Pelican?

The lucky lady?

I certainly do.

Благоразумным.

Или, я бы даже сказал, скорее удачливым.

Нет, постойте. Пожалуйста, останьтесь, лорд Бейкерсфилд.

— No, not rude. Just sensible.

— And should I say rather fortunate. — No, wait.

Please stay, Lord Bakersfield.

Он у меня заговорит.

Он удачливый сорванец.

Или может раньше, когда мне было 10 лет.

He’s got me talkin’.

He’s a happy little rascal.

Maybe younger, when I was 10.

Вы бы и не выглядели больше 40, если бы сбросили вес и вошли в форму.

Вот вы на вершине жизни, состоявшийся мужчина, удачливый в делах, любимый всеми.

На самом деле, так оно и есть, кроме одного.

You wouldn’t look over 40 if you lost weight, sat up straight.

There you are. Here you are, in the prime of life… a handsome man, successful in business… adored by one and all.

In fact, it could be said that you had it made, except for one thing.

Это хороший план, да.

Я считаю себя очень удачливым человеком, быть здесь вовремя, чтобы предотвратить это отвратительное представление

-Вы не сожете предотвратите это, Доктор.

It’s quite a plan, yes.

I count myself a very fortunate person indeed to be here in time to prevent this disgusting exhibition!

-You haven’t prevented it yet, Doctor. -Haven’t I?

Наоборот.

Она считала себя весьма удачливой земной женщиной.

Док.

Quite the contrary.

She considered herself a very fortunate Earth woman.

Doc.

Напишите свое имя в них…, и вас отвезут к вашим новым домам.

Кто из вас удачливые парни будет первым подписывать?

Не касайтесь ручки!

I have here seven year contracts.

Sign your name to these… and you will receive free transportation to your new homes.

Don’t touch that pen!

Кто знает?

Может я удачливый.

Уверен, тебе повезло.

Who knows?

Maybe I’m a lucky guy.

Sure, you’re lucky.

Может я никогда не узнаю.

Но у меня в сердце живет надежда, и, что еще лучше, у меня есть удачливый король.

И ты, еще не назвавшая себя…

I do not know. Maybe I shall never know.

But I have a hopeful heart, and, which is better, a lucky king.

And you, who will not say her name…

Нужно думать, что в конце мы скажем:

‘Эти удачливые рабочие с фабрики’.

— Я не курю их.

And to think that back there we say:

‘Those lucky factory workers’.

-I’m not smoking this one.

Я заложила их в Париже, когда мы остались без денег.

Мы были не самой удачливой командой, правда?

Ну, я не стану утверждать, что не было пары тяжелых случаев в то время, но…

I hocked them when we went broke in Paris.

We weren’t a very lucky team, were we?

Well, I don’t say we didn’t have a couple of hard times once in a while, but-

Показать еще

Примеры из текстов

Итак, довольно удачливый меч представлял собой прекрасное оружие, хотя и он не был лишен кое-каких недостатков.

The Fairly Lucky Sword was a nice weapon, but it had its problems.

Желязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаZelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince Charming

Bring Me the Head of Prince Charming

Zelazny, Roger,Sheckley, Robert

© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley

Принеси мне голову Прекрасного принца

Желязны, Роджер,Шекли, Роберт

© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley

© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004

Вас можно поздравить, мистер Гаппи; вы удачливый молодой человек, сэр.

«You are to be congratulated, Mr. Guppy; you are a fortunate young man, sir.»

Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House

Bleak House

Dickens, Charles

© 1894, by Macmillan & Co.

Холодный дом

Диккенс, Чарльз

© «Государственное издательство художественной литературы», 1960

– Довольно удачливые мечи неплохи, но в поединке с настоящим волшебным мечом от них не приходится ждать многого.

«Fairly Lucky Swords aren’t bad, but you can’t expect much of them against a real Enchanted Sword.»

Желязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаZelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince Charming

Bring Me the Head of Prince Charming

Zelazny, Roger,Sheckley, Robert

© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley

Принеси мне голову Прекрасного принца

Желязны, Роджер,Шекли, Роберт

© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley

© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004

Морган огляделся: — Самые удачливые мертвы, остальные в шахтах и трудовых лагерях.

Morgan looked over. «The lucky ones are dead. The rest are in the mines or in work camps.

Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of Shannara

The Scions of Shannara

Brooks, Terry

Потомки Шаннары

Брукс, Терри

Стая хищников снаружи завершила каннибальскую трапезу, оставив от своего менее удачливого товарища лишь шкуру да кости на залитом кровью каменном полу.

Outside, the flock of predators had finished cannibalizing their dead companion, leaving gore and bones strewn across the rocky floor.

Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean

Subterranean

Rollins, James

Пещера

Роллинс, Джеймс

© 1999 by Jim Czajkowski

© А. Новиков, перевод, 2008

© ООО «Издательство «Эксмо», издание на русском языке, 2008

Мы должны использовать эту силу для конструктивных целей, не желая быть удачливым бизнесменом или прекрасной супругой, а зная об этом.

We must use this same power for constructive ends, not wishing but knowing that we are a perfect spouse or a business genius.

Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life

50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life

Butler-Bowdon, Tom

50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь

Батлер-Боудон, Том

И если вы настолько удачливы, сколько раз вам удавалось повторить это?

And, if you were so lucky, how many times were you able to repeat it?

Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term trading

Long-term secrets to short-term trading

Williams, Larry

Долгосрочные секреты краткосрочной торговли

Вильямc, Ларри

© 1999 by Larry Williams

© Перевод на русский язык,оформление «ИК «Аналитика» 2001

Это зависит от того, насколько вы удачливы, отважны и сообразительны. Я посылаю с вами мистера Бэггинса, ведь я вам не раз говорил, что он не так прост, как вы думаете. Скоро вы в этом убедитесь.

That depends on your luck and on your courage and sense; and I am sending Mr. Baggins with you. I have told you before that he has more about him than you guess, and you will find that out before long.

Толкиен, Джон Рональд Руэл / Хоббит или туда и обратноTolkien, John Ronald Reuel / Hobbit

Hobbit

Tolkien, John Ronald Reuel

© 1937 by George Allen & Unwin Lcd.

© 1966 by J.R R. Tolkien

© Renewed 1994 by Christopher R. Tolkien, John F. R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien

© Restored 1996 by the Estate of J.R.R. Tolkien,

Хоббит или туда и обратно

Толкиен, Джон Рональд Руэл

© «Новосибирское книжное издательство», 1989

Он ненавидит удачливых авторов, как евнухи — удачливых любовников; он из тех ползучих писак, которые питаются ядом и грязью; короче, он — газетный пасквилянт.

He hates whatever succeeds, as the eunuchs hate those who enjoy; he is one of the serpents of literature who nourish themselves on dirt and spite; he is a folliculaire.»

Вольтер / КандидVoltaire / Candide

Candide

Voltaire

© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Кандид

Вольтер

© Издательство «Художественная литература», 1965

мало этого, их семья оказалась настолько удачливой, что на лотерейный билет стоимостью в сто фунтов, который милорд подарил одному из своих слуг, бывшему прежде его пажем, тоже выпал выигрыш, который принес еще одну сотню.

nay, the family was so fortunate, that my lord bestowing one ticket, which is a hundred pounds, to one of his servants, who had been his page, the young fellow got a prize, which has made it another hundred.

Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to Stella

Journal to Stella

Swift, Jonathan

Письма к Стелле

Свифт, Джонатан

© Издательство «Наука», 1981

В крайних случаях возможен и карт-бланш: если корпорация настолько удачлива, что на нее работает не нуждающийся в мотивации преуспевающий профессионал, достаточно сказать: «Определи свою задачу сам».

In extreme cases, the charter is a blank check; if your corporation is fortunate enough to have a self-motivated super-achiever on board, it’s enough to say «Define your own job.»

Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams

Peopleware. Productive Projects and Teams

DeMarco, Tom,Lister, Timothy

© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.

Человеческий фактор: успешные проекты и команды

Демарко, Том,Листер, Тимоти

© Издательство Символ-Плюс, 2005

Подобно удачливым чикагским гангстерам, наши гены сумели выжить в мире, где царит жесточайшая конкуренция.

Like successful Chicago gangsters, our genes have survived, in some cases for millions of years, in a highly competitive world.

Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene

The Selfish Gene

Dawkins, Richard

Эгоистичный ген

Докинз, Ричард

Странно, что он так удачлив и имеет так много наград», – подумала Габриэль.

It was amazing he was as successful and highly regarded as he was.

Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / Velvet

Просто почему-то пришло в голову.., хочу, так сказать, предельно образно описать пунктуальность моего удачливого братца.

It just came into my mind — as a supreme absurdity.»

Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington

4.50 From Paddington

Christie, Agatha

© 1957 by Agatha Christie Limited

В 16.50 от Паддингтона

Кристи, Агата

© «Ростовское книжное издательство», 1989

Однако Риска зашел слишком далеко и понимал, что в следующий раз может оказаться не столь удачливым.

But he had come too close to discount the possibility that next time he might not be so lucky.

Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of Shannara

First King of Shannara

Brooks, Terry

Первый король Шаннары

Брукс, Терри

Добавить в мой словарь

удачливый

Прилагательноеlucky; successful

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Удачливый как пишется суффикс
  • Удачлевый или удачливый как пишется
  • Удачи сынок как пишется
  • Удачи на английском языке как пишется
  • Удачи вам ребята как пишется