Узнать друг друга получше как пишется


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «узнать друг друга получше» на английский

know one another better

to get to know each other better


Люди действительно желают узнать друг друга получше, и это вполне может стать отправной точкой.


Пора вам уже узнать друг друга получше.


Вообще-то, узнать друг друга получше.


Мы говорили, пытаясь узнать друг друга получше.


Оставшись в замкнутом пространстве они вынуждены узнать друг друга получше.


Это отличная возможность для вас двоих узнать друг друга получше.


Чтобы узнать друг друга получше, влюбленные отправились в миниотпуск на остров Корсика.


Я надеялся, что мы могли бы узнать друг друга получше.


Впоследствии группа работала вместе на протяжении двух недель, чтобы узнать друг друга получше и попрактиковаться.



Subsequently, the group got together for two weeks to get to know each other and to practice.


Я решил, что нам стоит сначала узнать друг друга получше.


Мы должны пойти на ланч и узнать друг друга получше.


Только на пару дней, на выходные, где мы сможем узнать друг друга получше.


Теперь вы соседи по комнате, так что можете узнать друг друга получше.


У вас двоих появится возможность узнать друг друга получше.


Встреча в оффлайне? могут встретиться лицом к лицу и узнать друг друга получше.


Ну, как бы, узнать друг друга получше


Я так рада, что нам довелось узнать друг друга получше.


И здесь нам полагается узнать друг друга получше?


К тому же, я действительно жду возможности узнать друг друга получше.


Партнерам сперва нужно узнать друг друга получше.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 63. Точных совпадений: 63. Затраченное время: 181 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

«Получше» или «по лучше»? Затруднения в выборе объясняются сходством приставки и предлога. Слитное или раздельное написание – распространенная ошибка при неумении отличать их друг от друга. Как правильно следует писать слово и почему, рассмотрим подробнее.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
  • Морфемный разбор слова «получше»
    • Примеры предложений
  • Синонимы слова «получше»
  • Ошибочное написание слова «получше»
  • Заключение

Как правильно пишется?

Слово представлено в простой сравнительной степени. В предложении может выступать:

  • наречием и отвечать на вопрос «как?»;
  • прилагательным, отвечать на вопросы: «каков?», «какой?».

Исторически сложилось так, что некоторые предлоги стали использовать для изменения или дополнения смысла различных частей речи. При этом они потеряли свою самостоятельность и стали значимой частью слова – приставкой. Предлог «по» является одним из них.

Сравнительная степень в начальной форме: «лучше». С помощью приставки «по-», образованной от одноименного предлога, происходит незначительное усиление признака.

Слово правильно пишется слитно: «получше».

Морфемный разбор слова «получше»

получше

Рассмотрим значимые составные части:

  • «по-» – приставка;
  • «-лучш-» – корень;
  • «-е» – окончание.

Разбор помогает запомнить правильное написание слова.

Примеры предложений

  1. Прежде чем купить, следовало рассмотреть товар получше.
  2. Квартира в плохом состоянии. В этом легко убедиться, стоит только получше присмотреться.
  3. Он сегодня чувствует себя получше и начинает потихоньку вставать.
  4. Этот гобелен, мне кажется, получше того.
  5. Качество получше, но цвета не подходят к интерьеру.

Синонимы слова «получше»

В зависимости от контекста к слову можно подобрать подходящий синоним:

  • поприличнее;
  • понадежнее;
  • покрепче;
  • полегче.

Близкими по значению могут оказаться и другие слова, которые усиливают положительное качество.

Ошибочное написание слова «получше»

Неправильно принимать приставку за предлог и писать слово раздельно: «по лучше». Другой распространенной ошибкой является написание безударного гласного «о» в приставке: «палучше». Совсем грубой ошибкой считается написание в корне слова согласных «д», «т»: «полудше», «полутше».

Заключение

Для того чтобы правильно написать созвучную с предлогом приставку, необходимо определить часть речи, к которой относится сомнительное слово. Для этого необходимо задать вопрос.

Предлоги могут употребляться только с существительными, местоимениями и числительными.

Рассматриваемое слово «получше» в предложении может быть наречием или прилагательным. Эти части речи с предлогами не употребляются.

Узнать друг друга получше: определение, значение, предложения

Предложения с «узнать друг друга получше»

Для Мэри это, конечно, большая честь, сэр Луи, но может вам стоит не торопиться и узнать друг друга получше?

Я делаю заказ для школы, так что я должен к нему вернуться, но… надеюсь, у нас будет возможность узнать друг друга получше.

Другие результаты

Может, настало время положить конец вражде и получше узнать друг друга?

Может, настало время положить конец вражде и получше узнать друг друга?

Как думаешь: когда мы оба обсохнем, когда получше узнаем друг друга — может, ты согласишься… не выйти за меня?

Они могли бы получше узнать друг друга… ты и опомниться не успеешь, как у меня будет новый брат.

Слава богу, все позади, и, думаю, мне надо посетить этого доктора. Добрось меня до города, по дороге получше узнаем друг друга.


На данной странице приводится толкование (значение) фразы / выражения «узнать друг друга получше», а также синонимы, антонимы и предложения, при наличии их в нашей базе данных.
Мы стремимся сделать толковый словарь English-Grammar.Biz, в том числе и толкование фразы / выражения «узнать друг друга получше», максимально корректным и информативным. Если у вас есть предложения или замечания по поводу корректности определения «узнать друг друга получше», просим написать нам в разделе «Обратная связь».

узнать друг друга получше — перевод на английский

Я решил, что нам стоит сначала узнать друг друга получше.

I chose to allow us to get to know each other first.

Ну, как бы, узнать друг друга получше…

Just the two of us, sort of, get to know each other.

Может, нам нужно время, чтобы узнать друг друга получше.

Maybe we just need some time to get to know each other.

Я помогу вам обоим узнать друг друга получше.

I’m gonna help the two of you get to know each other.

Я помогу вам обоим узнать друг друга получше.

i’m gonna help the two of you get to know each other.

Показать ещё примеры для «get to know each other»…

Если Вы с ним захотите узнать друг друга получше… Вы сможете договориться о времени и месте встречи.

If you want to get to know each other better… you can then arrange a time and place to meet.

Встреча в оффлайне? могут встретиться лицом к лицу и узнать друг друга получше.

Offline meeting? can meet face-to-face and get to know each other better.

Ты должен расспрашивать меня о чём-нибудь, ведь смысл всего этого в том, что мы должны узнать друг друга получше.

You’re supposed to be asking me questions. The point of all this was to get to know each other better.

Я тоже. Но как ты сказал, нам нужно узнать друг друга получше.

Me neither, but as you said, we need to get to know each other better.

Собрались здесь, чтобы узнать друг друга получше…

So, guys, we’re here to get to know each other better.

Показать ещё примеры для «get to know each other better»…

Надеюсь, когда мы узнаем друг друга получше, ваши чувства изменятся

I’m hoping once we get to know each other, you’ll feel differently.

Садись, давай узнаем друг друга получше.

Sit donw, let’s get to know each other.

Я приглашал тебя на ужин, чтобы мы пообщались, узнали друг друга получше.

So that we could talk. Get to know each other.

Теперь я оставлю вас двоих наедине, чтобы вы узнали друг друга получше.

Now, I am gonna to leave you two alone to get to know each other.

Давайте возьмём и поедем дружной компанией на эту ферму и узнаем друг друга получше.

Let’s take a nice friendly ride to this farm and get to know each other.

Показать ещё примеры для «know each other»…

если бы это случилось при других обстоятельствах ты поцеловал меня потому что мы здесь на лугу …на небе луна и звезды мерцают понимаешь, если бы мы узнали друг друга получше узнать что у нас в середине наши вкусы, интересы, цели в жизни

If it had happened under different circumstances. You kissed me because we’re out here in a hayfield with the moon shining above and a lot of stars winking at us. You see, if we could know each other better if we could be sure of what’s inside of us our tastes, our interests, our objectives.

Может через день, или два, когда я узнаю чуть побольше… когда мы узнаем друг друга получше.

Maybe in a day or two when I know a little more when we know each other better.

Может, когда мы узнаем друг друга получше.

Maybe we may then know each other better

Знаешь, жаль, что мы не узнали друг друга получше.

You know, I really wish we’d got to know each other better.

Капитан, в знак дружбы Гуайкуру… предлагают вам шкуры в подарок… а также своих женщин, чтобы вы узнали друг друга получше.

Captain, as a token of the Guaicuru’s friendship… they offer you pelts as gifts… as well as their women, so you get to know each other better.

Показать ещё примеры для «know each other better»…

Давай узнаем друг друга получше, детка.

Let’s get to know each other a little better, baby.

Возможно, когда мы узнаем друг друга получше.

Maybe when know each other a little better.

Узнаем друг друга получше.

Get to know each other a little better.

Я нашел замечательное место, чтобы узнать друг друга получше.

I got the perfect place to get to know each other a little better.

ближайший час — я полностью твоя как насчет того, чтобы начать с того, чтобы узнать друг друга получше?

I’m all yours for the next hour. How about we start by getting to know each other a little better?

Показать ещё примеры для «know each other a little better»…

Отправить комментарий

Нам надо узнать друг друга получше.

We should get to know each other better.

Ты сказал, что нам нужно узнать друг друга получше.

You said how we should get to know each other better.

Я рад, что у нас есть шанс, узнать друг друга получше.

I’m glad that we have this chance

to

get to know each other better.

Я думаю, нам следует узнать друг друга получше.

I think we should get to know each other better.

Я тоже. Но как ты сказал, нам нужно узнать друг друга получше.

Me neither, but as you said, we need

to

get to know each other better.

Люди также переводят

лучше узнать друг друга

нужно узнать друг друга

должны узнать друг друга

шанс узнать друг друга

узнать друг друга

друг друга получше

Ну харэ! Я думаю, нам с вами нужно узнать друг друга получше.

Come on, I think yous and mes should get to know each other better.

Вообще-то, узнать друг друга получше.

Actually, get to know one another better.

Назовем это способом узнать друг друга получше.

Call it a way to get to know each other better.

Узнать друг друга получше.

We will get to know each other better.

Сначала мы должны узнать друг друга получше,?

Don’t you think we should get to know each other better first?

Мы должны узнать друг друга получше.

We should get to know each other better.

Так у вас будет шанс узнать друг друга получше.

That way you and dad will have a chance to get to know each other better.

Но я знаю, Мы просто собираемся узнать друг друга получше.

But I do

know

that we’re gonna try to get to know each other better.

Это отличная возможность для вас двоих узнать друг друга получше.

It’s the perfect opportunity for you two to get to know each another better.

Нет, нет, я имела в виду, ну знаешь… сходить на пару свиданий, узнать друг друга получше.

No, no, I mean, you know… go out on a few dates, get to know each other better.

Если Вы с ним захотите узнать друг друга получше… Вы сможете договориться о времени и месте встречи.

If you want to get to know each other better… you can then arrange a time and place

to

meet.

Если вы собираетесь арестовывать меня каждый раз, когда кто-то умирает, мы могли бы узнать друг друга получше.

If you’re going

to

be arresting me every time someone shows up dead, we might as well get to know each other.

Такие повторяющиеся в стречи помогают детям сближаться и узнавать друг друга лучше.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Such recurring meetings help children

to

get closer and get to know each other better.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Ну, вы узнаете друг друга получше.

Well, you will get to know each other better.

Это шанс для нас узнать друг друга лучше.

It gives us a chance to get to know one another better.

Узнаем друг друга лучше, румынский и русский языки обучения;

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Let Know Ourselves Better training offered in Romanian and Russian;

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Только узнав друг друга лучше, мы можем усовершенствовать.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

When we know each other better,

we

can.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Но после этого похода, мы узнаем друг друга лучше.

But we will know each other better after this trip.

Ну, я тоже сожалею, что у нас не было возможности узнать друг друга лучше.

Well, I’m sorry we won’t get a chance to know each other better.

Узнав друг друга получше, мы сразу не преодолеем имеющиеся разногласия,

но наверняка

лучше

поймем естественные интересы и естественные ограничения

друг друга.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

By getting to know each other better, we won’t solve all current issues immediately,

but we will definitely

get

a

better

understanding of one another’s natural interests and limitations.

icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Я не нашел в Библии ни одного отрывка, в котором бы говорилось, что мужчине или женщине необходимо иметь определенный период свиданий с будущим мужем или

женой, когда они узнают друг друга лучше и т. д.

I haven’t found in the Bible passages that

would

tell a man or a woman to have a specific period with the future wife

or husband, when they would know better each other etc.

Сначала нужно узнать друг друга получше.

We should get to know each other a little better first.

Мы можем узнать друг друга получше?

Can’t we get to know each other?

Мы смогли бы узнать друг друга получше.

We can get to know each other a little better.

И мы сможем узнать друг друга получше.

And then we can get to know each other.

Получше или по лучше?

Содержание

  • 1 Правописание слова
    • 1.1 Примеры предложений
  • 2 Ошибочное написание
  • 3 Синонимы
  • 4 Заключение
  • 5 Правильно/неправильно пишется

В сегодняшней статье разберём правописание слова получше. Если вам интересно, как писать это слово правильно, давайте начнём изучать. Мы выясним: слитно или раздельно следует писать данное слово.

Получше или по лучше: как правильно пишется?

Правописание слова

Чтобы ответить на вопрос, как правильно пишется получше или по лучше, нужно прежде всего определить, к какой части речи относится рассматриваемая лексема. Ответ на этот вопрос зависит от контекста, в котором употреблено слово.

Если лексема образована от сравнительной степени «лучше» наречия хорошо, то получше — это наречие. В нём к сравнительной степени просто прибавлена приставка «по». Такое наречие будет относиться к глаголу и отвечать на вопрос «как?» Например: он выглядел получше. Он выглядел как? Слово относится к глаголу выглядел.

В этом случае приставка «по» не может быть отделена от слова, не может стать предлогом. Предлог по употребляется чаще всего с существительными, отвечающими на вопрос «по чему?» (например: олень скакал по земле), с числительными, отвечающими на вопрос «по сколько?» (например: яблоки продавались по пять рублей), с местоимениями, отвечающими на вопрос «по кому?» (например: мы соскучились по нему). Но нет предлога по, употребляющегося с наречиями, отвечающими на вопрос «как?» Поэтому наречие получше пишется слитно.

Однако если лексема образована от сравнительной степени «лучше» прилагательного хороший, то получше — это уже прилагательное. Оно относится уже не к глаголу, а к существительному и отвечает на вопрос «каков? какова?» Например: одежда Лизы получше, чем у других. Одежда какова, какая? Слово относится к существительному одежда.

Согласно правилам русского языка, здесь тоже нельзя приставку «по» превратить в предлог, отделив от слова. Предлог по может использоваться вместе с прилагательными. Но эти прилагательные не могут стоять в сравнительной степени. Например, можно сказать: наша фирма по большим праздникам проводит корпоратив. Но нельзя сказать «по больше праздникам», потому что так будет неправильно. Таким образом, и здесь слово получше пишется слитно.

Отметим ещё, что получше — слово, свойственное более разговорному стилю, в то время как лучше чаще употребляется в книжных, письменных текстах.

Примеры предложений

  1. Иван Кузьмич надел очки, чтобы получше видеть буквы в книге, которую он приобрел вчера в автолавке.
  2. Ко дню рождения своей мамы я выбрал букет цветов получше.
  3. После ежедневных тренировок Никита стал получше выступать на муниципальных соревнованиях.
  4. Город, в котором я давно не был, и по которому я сильно скучал, стал немного получше выглядеть.
  5. На уроке Григорий Павлович, учитель труда, показал детям, как получше лепить поделки из пластилина.
  6. В магазине консультанты рассказывали всем покупателям, как получше расставить мебель в квартире.
  7. Учись получше, чтобы получить отличные оценки в школе и поступить в хороший университет!

Ошибочное написание

Ошибочно писать изучаемое в данной статье слово раздельно, с дефисом или с использованием букв, несвойственных этому слову. Например: по лучше, по-лучше, полутше, по лутше.

Синонимы

Синонимы к этому слову подбираются в зависимости от контекста, в котором оно употреблено. Такими синонимами могут быть: покрасивее, поприличнее, поудобнее и другие.

Например: Это кресло получше, чем то. Это кресло поудобнее, чем то.

Заключение

В сегодняшней статье мы разобрали правописание слова получше. Надеемся, что статья вам понравилась. Оставайтесь с нами и учите русский язык.

Правильно/неправильно пишется

Оценка статьи:

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)

Загрузка…

Перейти к содержанию

«Получше» или «по лучше» — как правильно?

На чтение 2 мин Просмотров 602 Опубликовано 08.08.2021

Некоторые слова мы используем в повседневной жизни довольно часто, а при их написании испытываем грамматические трудности. Не знаете, как правильно: «получше» или «по лучше»? Давайте вместе разберемся в этом вопросе.

Как пишется правильно: «получше» или «по лучше»?

Перед нами прилагательное или наречие в сравнительной степени, которое употребляется в разговорной речи вместо литературного варианта «лучше». Указывает на изменение ситуации в лучшую сторону,  прохождение острой фазы кризиса.

На письме оно пишется в одно слово — «получше».

Какое правило применяется?

Между «по» и «лучше» невозможно вставить слово, которое бы не искажало значение, поэтому «по» является приставкой, а не предлогом. Следовательно, пишем это слово слитно, так как приставки со словами всегда пишутся вместе.

Примеры предложений

Для закрепления правописания приведем несколько примеров:

  1. Как ты себя чувствуешь: получше или голова еще болит?
  2. Я хотела бы узнать тебя получше, перед принятием самого важного в моей жизни решения.
  3. Если тебе уже получше, приходи ко мне в гости, я тебя напою чаем.
  4. Подруги повторили процедуру и заметили, что им стало явно получше.

Как неправильно писать

Помимо некорректного варианта «по лучше», существуют и другие: «палучше», «па лучшэ», «по лучще».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Узнать достаточно как пишется
  • Узнать впервые как пишется
  • Узнала таки как пишется
  • Узнал таки как пишется
  • Узнал об этом впоследствии как пишется