верификация оборота — accounting reconciliation
измерения/верификация — measurement/verification
верификация на электрическом уровне — electrical rule check
контроль перфокарт; проверка перфокарт; верификация карт — card verifying
установление аутентичности препарата; верификация образца — authentication of sample
подтверждение корректности программы; верификация программы — verifying the program
Выверка бухгалтерских счётов; верификация оборота; выверка счетов — account reconciliation
- verification |ˌverɪfɪˈkeɪʃn| — проверка, контроль, подтверждение, засвидетельствование
верификация теста — test verification
прямая верификация — direct verification
косвенная верификация — indirect verification
инверсная верификация — inverse verification
верификация топологии — layout verification
частичная верификация — partial verification
функциональная верификация — functional verification
верификация программного кода — computer code verification
верификация на уровне вентилей — gate-level verification
верификация по месту установки — in situ verification
верификация по звуковому сигналу — audio verification
верификация по отпечаткам пальцев — fingerprint verification
автоматическая верификация проекта — automatic design verification
верификация пароля; проверка пароля — password verification
верификация по узору сетчатки (глаз) — retina pattern verification
верификация на электрическом уровне — electrical rule verification
верификация ИС на техническом уровне — circuit-level verification
верификация экологического заявления — environmental claim verification
верификация методом обратной передачи — looping verification
верификация трактов прохождения данных — data-path verification
окончательная верификация и аттестация — final verification and validation
формальная (математическая) верификация — formal verification
отождествление голоса; верификация голоса — voice verification
верификация проекта ИС на логическом уровне — logic verification
проверка подлинности ключа; верификация ключа — key verification
независимая верификация проекта и конструкции — independent design and construction verification
верификация проекта ИС на соблюдение проектных норм — design rules verification
криптографическая верификация; криптографическая проверка — cryptographic verification
верификация полномочий на доступ; проверка полномочий на доступ — access verification
верификация диагностических процедур; диагностическая проверка — diagnostic verification
ещё 27 примеров свернуть
- validation |ˌvæləˈdeɪʃən| — утверждение, ратификация, аттестация, легализация
- verify |ˈverɪfaɪ| — проверять, подтверждать, удостоверять, исполнять
- verification
верификация
контроль
проверка
Установление соответствия принятой и переданной информации с помощью логических методов [http://www.rol.ru/files/dict/internet/#].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
верификация
(ITIL Service Transition)
Деятельность, которая гарантирует, что новая или измененная ИТ- услуга, процесс, план или другой результат — полный, точный, надежный и соответствует своей спецификации проектирования.
См. тж. подтверждение; приёмка; подтверждение и тестирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
verification
(ITIL Service Transition)
An activity that ensures that a new or changed IT service, process, plan or other deliverable is complete, accurate, reliable and matches its design specification.
See also acceptance; validation; service validation and testing.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
Синонимы
- контроль
- проверка
EN
- verification
3.36 верификация (verification): Подтверждение экспертизой и представлением объективных доказательств того, что конкретные требования полностью реализованы.
Примечания
1 В процессе проектирования и разработки верификация связана с экспертизой результатов данной работы в целях определения их соответствия установленным требованиям.
2 Термин «верифицирован» используется для обозначения соответствующих состояний проверенного объекта. (См. 2.17 title=»Управление качеством и обеспечение качества — Словарь»).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
5.1 верификация (verification):
в контексте маркировки и декларирования: Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств выполнения установленных требований.
[ИСО 14025:2006];
в контексте парниковых газов: Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4) для оценки утверждения по парниковым газам (9.5.2) на соответствие согласованным критериям верификации (5.12).
Примечание — В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных и представление информации по парниковым газам.
[ИСО 14065:2007]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «верификация» на английский
verification
verifying
verify
verified
Предложения
Зеленые облигации на бирже и их верификация.
Green bonds on the stock exchange and their verification.
Одним из способов снизить вероятность ошибок является верификация — проверка фактов перед публикацией.
One method to reduce the probability of mistakes is verification; that is, checking facts before publication.
Наложение пломб и верификация пломб контейнеров.
Sealing containers and verifying the seals.
Отличная делимость, простая пересылка и верификация подлинности виртуальных монет при сохранении многих преимуществ наличных денег.
Excellent divisibility, easy transfer, and verification of the authenticity of virtual coins while maintaining the many advantages of cash.
В данной сборке продолжена верификация кода провайдера и его подготовка к дальнейшему развитию.
In this build we continued provider’s code verification and its preparation for the further development.
Обязательным условием должна стать верификация аккаунтов посольств в соцсетях.
An obligatory condition should be the verification of the accounts of embassies on social networks.
Однако верификация достаточно тесно связана с обеспечением контроля за качеством программного продукта.
Verification, however, is closely related to ensuring the quality control of the software product.
Я думаю, что верификация как к последнему средству всегда редуцируется к восприятию фактов.
I think that verification in the last resort would always reduce itself to the perception of facts.
Кроме того, верификация банковской карточки — это гарантия финансовой безопасности пользователя.
In addition, verification of bank cards — this is a guarantee of financial safety of the user.
Но самая простая и быстрая — верификация через социальные сети.
But the simplest and quickest way is verification via using social networks.
Измерение и верификация энергетических результатов организаций.
Measurement and verification of energy performance of organizations.
Затем производится уточненная диагностика, при которой определяются верификация рака и степень его распространения.
Then a refined diagnosis is carried out, at which the verification of cancer and the degree of its spread are determined.
Для торговли на бирже требуется верификация с предоставлением копий документов.
For trading on the exchange, verification is required with the provision of copies of documents.
Это явление известно как интерсубъектная верификация, которая играет важную роль в нашем понимании науки.
This is what is known as intersubjective verification, and it plays an important part in our understanding of science.
Статическая верификация кода — один из лучших способов поиска такого рода ошибок.
The static code verification is one of the best ways of detecting errors of this type.
Важный этап — верификация математической модели и ее вычислительных схем.
An important step is verification of the mathematical model and its computational schemes.
Измерение и верификация уровня достигнутой/достижимой энергоэффективности организаций.
Measurement and verification of achieved/ achievable energy efficiency organizations.
Например, взаимная верификация может включать криптографический протокол ключа.
For example, the mutual verification may include a cryptographic key protocol.
Построена логическая архитектура классификатора и выполнена предварительная верификация требований к нему.
Then the logical architecture of the classifier was constructed, and preliminary verification of the requirements was carried out.
Ключевое требование — верификация, то есть подтверждение личности.
The main requirement is the verification, i.e. establishing your identity.
Предложения, которые содержат верификация
Результатов: 734. Точных совпадений: 734. Затраченное время: 143 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
верификация оборота — accounting reconciliation
измерения/верификация — measurement/verification
верификация на электрическом уровне — electrical rule check
контроль перфокарт; проверка перфокарт; верификация карт — card verifying
установление аутентичности препарата; верификация образца — authentication of sample
подтверждение корректности программы; верификация программы — verifying the program
Выверка бухгалтерских счётов; верификация оборота; выверка счетов — account reconciliation
- verification |ˌverɪfɪˈkeɪʃn| — проверка, контроль, подтверждение, засвидетельствование
верификация теста — test verification
прямая верификация — direct verification
косвенная верификация — indirect verification
инверсная верификация — inverse verification
верификация топологии — layout verification
частичная верификация — partial verification
функциональная верификация — functional verification
верификация программного кода — computer code verification
верификация на уровне вентилей — gate-level verification
верификация по месту установки — in situ verification
верификация по звуковому сигналу — audio verification
верификация по отпечаткам пальцев — fingerprint verification
автоматическая верификация проекта — automatic design verification
верификация пароля; проверка пароля — password verification
верификация по узору сетчатки (глаз) — retina pattern verification
верификация на электрическом уровне — electrical rule verification
верификация ИС на техническом уровне — circuit-level verification
верификация экологического заявления — environmental claim verification
верификация методом обратной передачи — looping verification
верификация трактов прохождения данных — data-path verification
окончательная верификация и аттестация — final verification and validation
формальная (математическая) верификация — formal verification
отождествление голоса; верификация голоса — voice verification
верификация проекта ИС на логическом уровне — logic verification
проверка подлинности ключа; верификация ключа — key verification
независимая верификация проекта и конструкции — independent design and construction verification
верификация проекта ИС на соблюдение проектных норм — design rules verification
криптографическая верификация; криптографическая проверка — cryptographic verification
верификация полномочий на доступ; проверка полномочий на доступ — access verification
верификация диагностических процедур; диагностическая проверка — diagnostic verification
ещё 27 примеров свернуть
- validation |ˌvæləˈdeɪʃən| — утверждение, ратификация, аттестация, легализация
- verify |ˈverɪfaɪ| — проверять, подтверждать, удостоверять, исполнять
- verification
верификация
контроль
проверка
Установление соответствия принятой и переданной информации с помощью логических методов [http://www.rol.ru/files/dict/internet/#].
[ http://www.morepc.ru/dict/]
верификация
(ITIL Service Transition)
Деятельность, которая гарантирует, что новая или измененная ИТ- услуга, процесс, план или другой результат — полный, точный, надежный и соответствует своей спецификации проектирования.
См. тж. подтверждение; приёмка; подтверждение и тестирование услуг.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
EN
verification
(ITIL Service Transition)
An activity that ensures that a new or changed IT service, process, plan or other deliverable is complete, accurate, reliable and matches its design specification.
See also acceptance; validation; service validation and testing.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
Тематики
- информационные технологии в целом
Синонимы
- контроль
- проверка
EN
- verification
3.36 верификация (verification): Подтверждение экспертизой и представлением объективных доказательств того, что конкретные требования полностью реализованы.
Примечания
1 В процессе проектирования и разработки верификация связана с экспертизой результатов данной работы в целях определения их соответствия установленным требованиям.
2 Термин «верифицирован» используется для обозначения соответствующих состояний проверенного объекта. (См. 2.17 title=»Управление качеством и обеспечение качества — Словарь»).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
5.1 верификация (verification):
в контексте маркировки и декларирования: Подтверждение посредством предоставления объективных свидетельств выполнения установленных требований.
[ИСО 14025:2006];
в контексте парниковых газов: Систематический, независимый и документально оформленный процесс (6.4) для оценки утверждения по парниковым газам (9.5.2) на соответствие согласованным критериям верификации (5.12).
Примечание — В некоторых случаях, например при верификациях первой стороной, независимость может быть продемонстрирована свободой от несения ответственности за подготовку данных и представление информации по парниковым газам.
[ИСО 14065:2007]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Верификация это процесс или акт подтверждения подлинности данных.
В интернете верификация используется, как правило, для того, чтобы подтвердить (верифицировать) личность владельца учётной записи на том или ином сайте. Происхождение английского слова Verification восходит к латинскому Veritas — истина.
Пример: Twitter проводит верификацию аккаунтов знаменитостей, чтобы гарантировать пользователям тот факт, что данный аккаунт действительно ведётся этой знаменитостью либо её официальным представителем. В профиле верифицированного пользователя в Твиттере обычно ставится синяя иконка с галочкой, означающая, что этот пользователь прошёл верификацию.
Главной целью верификации является борьба с мошенничеством. Поскольку любой Вася Пупкин может завести в интернете страничку с именем, например, Ивана Урганта, добавить в профиль его фото и притвориться им самим, нужно, во-первых, быть внимательным, чтобы не напороться на фейк (то есть фальшивый аккаунт), а во вторых, всегда следить за тем, верифицирован ли данный пользователь или нет.
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
верифика́ция, -и
Рядом по алфавиту:
верея́ , -и́ (столб для ворот; лодка)
верже́ , нескл., с. и неизм.
верзи́ла , -ы, м. и ж.
вери́ги , -и́г
вери́жный
вери́зм , -а
вери́ст , -а
вери́стский
вери́тель , -я
вери́тельный
ве́рить(ся) , ве́рю, ве́рит(ся)
верифика́тор , -а
верифика́торский
верифика́торство , -а
верификацио́нный
верифика́ция , -и
верифици́рованный , кр. ф. -ан, -ана
верифици́ровать(ся) , -рую, -рует(ся)
ве́ришь-не-ве́ришь , (игра́ть в ве́ришь-не-ве́ришь); но: ве́ришь не ве́ришь, а…
ве́ркблей , -я
ве́рки , -ов, ед. верк, -а
верле́новский , (от Верле́н)
верли́бр , -а
верли́бровый
ве́рмахт , -а
вермикули́т , -а
вермикулитобето́н , -а
вермикульту́ра , -ы
вермильо́н , -а
вермипсиллёз , -а
вермише́левый
верификация
верефикация
вирификация
верифекация
Правила
Слово «верификация» пишут с буквами «е» в первом слоге и буквой «и» во втором слоге. Словарное слово непроверяемое, так как оно происходит от двух латинских слов – «verum», которое переводится как «истинный» и «facere», которое означает «делать».
Слово повторяет написание иностранных слов, не имеет проверочных слов в русском языке, так как является заимствованным. Написание рекомендуется запомнить.
Значение слова
«Верификация» — определение, проверка истинности.
Примеры слова в предложениях
- Каждый проходит предварительную верификацию по документам.
- У нас на работе осуществляют тщательную верификацию сотрудников, так как предприятие военное.
- В полиции возможна верификация преступника по отпечаткам пальцев.
верификация — перевод на английский
Вы хотите ввести в договор эту статью о верификации?
Do you want to elaborate on the verification clause?
Верификация
Verification…
Мне нужен код двух-шаговой верификации для внутренних серверов Геральдс.
I need the two-step verification code for the Herald’s internal servers.
Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.
Why don’t we run a Weissman test for verification, see where we went wrong.
Для авторизации перевода средств со счёта ТрейдПасс, мистер Бёрч будет подвергнут биометрической верификации.
To authorise the transfer of funds from the Trade Pass account, Mr Birch will be subject to a biometric verification.
Отправить комментарий
Верификация всех участников соединения происходит посредством открытого/ закрытого
ключевого обмена в криптосистеме RSA4096.
All connections are verified with RSA4096 Public/Private Key Exchange.
Оказание технического содействия в разработке технических заданий и верификация знаний для замещения технических должностей.
Technical support in preparing TORs and verifying expertise for technical positions. 212,112.50.
Верификация подключенных пользователей происходит посредством обмена открытыми/
закрытыми ключами в криптосистеме RSA2048.
All connections are verified with RSA2048 Public/Private Key Exchange.
Верификация элиминации кори и краснухи Региональной комиссией по верификации 2018 г.
Measles and rubella elimination verified by the Regional Verification Committee 2018.
При получении заявки на портацию от ЦБДПН производится верификация абонентских данных.
When a porting request is received from CPNDB, the subscriber data is verified.
Реализована верификация, подтверждения операций и уведомления клиентов через SMS;
Кроме того, была проведена геометрическая верификация на уровне 5 аппаратуры спутника Landsat- 7.
In addition, geometric validation of the Landsat 7 satellite was performed at level 5.
Верификация осуществляется открытыми инструментами статического анализа кода для языка Си.
Необходимая исходная информация была предоставлена МСЦ- В. Верификация проводилась с участием восьми станций.
Necessary input information had been provided to MSC-E. Eight stations had been used for verification.
При каждом проведении операции по счету проводится верификация путем ввода пароля через PINPAD.
During each account transaction a verification is conducted by entering
a
password through
a
PINPAD.
Анализ и верификация UCM моделей проводится с помощью раскрашенных сетей Петри( РСП) и верификатора SPIN.
UCM models are analyzed and verified with the help of coloured Petri nets(CPN) and the SPIN model checker.
Однако до сих пор не создана стандартизация и верификация соотношений, с помощью которых можно точно предсказать
изменения в конкретной бетонной смеси с добавлением базальтового волокна.
However, there is still lack of standardized and verified relations that accurately predict changes that addition
of basalt fibres would cause in specific concrete mixture.
частном) интересе и сообщение о ее результатах руководителю соответствующего государственного органа, органа местного самоуправления, учреждения, организации или предприятия;
Verifying declarations of personal(private)
interests and reporting on its results to the head of the relevant state body, local self-government body, institution, organisation or enterprise;
Кроме Справочника, модуль LDAP обеспечивает доступ к Управлению Пользователями,
и компонентамМаршрутизатора для внешних фильтров и других систем( верификация адреса электронной почты).
Besides the Directory, the LDAP module provides access to the Account Manager
for provisioning, and to the Router component for external filtering and other systems(E-mail address verifications).
Разработка рекомендаций посредством организации соответствующих научных исследований, перевод и верификация договоров и документов,
касающихся детей, разработка учебной программы и ее оценка.
Develop recommendation by organizing relevant research, translate and verify treaties and documents concerning children,
develop training programme and evaluate.
Что стандартизация данных и информации и политика административного управления ими позволят облегчить совместное использование данных, необходимых для оценки уязвимости и мониторинга,
предоставления отчетности и верификация адаптационных мероприятий.
Data and information standards and management policies may facilitate the sharing among institutions of data to be used to assess vulnerability and to monitor,
report on and verify adaptation efforts.
Целью работы являлась верификация схемы управления поляризации протонов и дейтронов в коллайдерной моде НИКА.
purpose of
the
work was the verification of
the
protons and deuterons polarization control scheme in
the
NICA collider.
Верификация коммерческих партнеров должна начаться как можно раньше- еще
перед заключением договора.
prior to concluding the contract.
По его словам, если бы верификация была завершена в полном объеме,
то уже сегодня участники переговорного процесса смогли бы говорить о подготовке к самому обмену.
then today
the
participants in
the
negotiation process would be able to talk about preparing for
the
exchange itself.
Верификация модели по результатам собственных и опубликованных в
литературе экспериментальных данных в широком интервале условий показала хорошее согласие.
The model is verified according to the results of own
and published in literature experimental data in a wide range of conditions.
Часто верификация данных затруднительна ввиду незаинтересованности конфессий, выдающих желаемое за действительное.
It is often difficult to verify data because of a lack of interest among denominations, who indulge in wishful thinking.
В настоящее время верификация висцерального ожирения базируется на использовании компьютерной или магнитно-
резонансной томографии 24.
or magnetic-resonance tomography 24.
Пройдите в раздел» Верификация«, который находится во вкладке» Управление аккаунтом»
в правом верхнем углу.
Navigate to the Verification section, which can be found under Account
in
the
top right corner of your Bitfinex platform.
Цель исследования- верификация ранних признаков декомпенсации сердечной недостаточности и ее
прогрессирования у кардиохирургических больных по динамике показателей энергетического метаболизма миокарда.
The aim of the investigation was to verify early signs of heart failure decompensation
and its progression in cardiosurgical patients according
to
the dynamics of myocardial energy metabolism indices.
Верификация функций безопасности и оценка устойчивости
к атакам реализаций протокола аутентификации EAP.
and evaluation of
the
robustness of its implementations against attacks.
ней и подтверждение эффективности и воспроизводимости процедуры чистки весьма сложны и затратны.
However a validation of the cleaning process
and therefore the verification of the effectiveness and reproducibility of the cleaning procedure is difficult and costly.
К таким приложениям относятся верификация и тестирование программных и аппаратных систем,
а также исследование сетей, в том числе сети интернета и GRID на основе формальных моделей.
Among these applications are verification and testing of software and hardware systems,
network exploration including Internet and GRID basing on formal models.
В случае, если верификация соответствия данных будет требовать повторного запроса в архивы,
этот срок может быть продлен.
When the verification of discrepancies requires a re-review of archival resources,
due date may be extended.