Виладж как пишется

деревня, село, городок, деревенские жители

существительное

- деревня; село; селение, посёлок
- амер. посёлок (городского типа); городок; район с самоуправлением
- собир. жители села, деревни; ≅ вся деревня

village commune — сельская община

- колония (животных)

Village of Magnificent Distances — амер. «Необозримая деревня» (шутливое название г. Вашингтона)

Мои примеры

Словосочетания

a village on the south coast — деревня на Южном побережье  
a village to the west of Brussels — городок к западу от Брюсселя  
village fete — деревенский праздник  
local / village idiot — местный, деревенский дурачок  
the lassies from the village — деревенские девчушки  
the old-world charm of the village — старинное очарование деревни  
proximate village — ближайшая деревня  
riverside village — деревня на берегу реки  
on the skirts of the village — на окраине села  
a retired village — отдаленная деревня  
we broke out journey at the village — мы сделали привал в деревне  
a village was embosomed in hills — деревня была окружена холмами  

Примеры с переводом

I have lived recluse in a village.

Я жил уединённо в деревне.

The fishing village was very quaint.

Рыбацкая деревня была очень необычной.

Morning azured the village.

Утро окрасило деревню в лазурный цвет.

A terrible storm swept down on the village.

На селение обрушился ураган.

The whole village was early astir.

С раннего утра вся деревня была на ногах.

Tthey went to the village afoot.

Они пошли в деревню пешком.

The whole village was engulfed in the flood.

Разливом затопило всю деревню.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…we stayed in a charming bed-and-breakfast in a lakeside village…

The whole village came to the meeting.

Visitors were a rarity in the village.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): village
мн. ч.(plural): villages

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


village

[ˈvɪlɪdʒ]
существительное



мн.
villages

деревня

ж.р.
(populated locality)





Great troubles inflect our village.

Великие беды постигли нашу деревню.

Больше

село

ср.р.





Or the holiday village, is really a good plan

Или село праздника, действительно хороший план

Больше

деревенский






Our old village hall — an incident room.

Старая деревенская ратуша — оперативный штаб.

Больше

деревенька

ж.р.





Nothing ever happens in this old village.

В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.

Больше

другие переводы 2

свернуть

Словосочетания (576)

  1. Anjajavy Village — Анаджаджави-Виллидж
  2. Babylon Village — городок Вавилон
  3. Bolans Village — Болланз-Вилледж
  4. border village — пограничная деревня
  5. buttermilk village — Простоквашино
  6. deserted village — заброшенная деревня
  7. East Village — Ист-Виллидж
  8. Elk Grove Village — Элк-Гроув-Вилледж
  9. fishing village — рыбацкая деревня
  10. garden village — деревня-сад

Больше

Контексты

Great troubles inflect our village.
Великие беды постигли нашу деревню.

Or the holiday village, is really a good plan
Или село праздника, действительно хороший план

Our old village hall — an incident room.
Старая деревенская ратуша — оперативный штаб.

Nothing ever happens in this old village.
В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.

Novaya Gazeta published the second part of a series this week on the slayings of four children and eight adults in a village in the southern region of Krasnodar, accusing high-level officials of tolerating years of gang terrorism.
На этой неделе в «Новой газете» напечатали второй в серии репортажей об убийстве четырех детей и восьми взрослых в станице Краснодарского края (на юге страны) и обвинили представителей верховной власти в многолетнем попустительстве деятельности преступных банд.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    village

    Англо-русский словарь строительных терминов > village

  • 2
    Village

    • Village II, the
    см. Greenwich Village

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Village

  • 3
    village

    1) дере́вня; село́

    3)

    собир.

    дереве́нские жи́тели

    Англо-русский словарь Мюллера > village

  • 4
    village

    Персональный Сократ > village

  • 5
    village

    [‘vɪlɪʤ]

    сущ.

    1)

    а) деревня, селение, село, посёлок

    The whole village was engulfed in the flood. — Разлив затопил целую деревню.

    The population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities. — Количество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города.

    Syn:

    The whole village was early astir. — С раннего утра вся деревня была на ногах.

    The village is astir with sea-faring men. — Деревня взволнована появлением моряков.

    The whole village commiserated with the farmer’s family in their sorrow. — Вся деревня скорбела вместе с семьёй фермера.

    Англо-русский современный словарь > village

  • 6
    village

    1. n деревня; село; селение, посёлок

    2. n амер. посёлок; городок; район с самоуправлением

    3. n собир. жители села, деревни

    4. n колония

    Синонимический ряд:

    town (noun) center; community; district; hamlet; locale; municipality; neighbourhood; suburb; thorp; town; vicinity

    English-Russian base dictionary > village

  • 7
    village

    [‘vɪlɪdʒ]

    n

    деревня, село, селение, посёлок

    The whole village was engulfed in the flood. — Разлив затопил целую деревню.

    The population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities. — Количество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города

    small village


    — obscure country village
    — riverside village
    — sleepy coastal village
    — village teacher
    — village community
    — village among the hills
    — village elders
    — village fete
    — on the skirts of the village

    English-Russian combinatory dictionary > village

  • 8
    village

    [ˈvɪlɪdʒ]

    children’s village детский городок outlying village далекое село village амер. городок village собир. деревенские жители village деревня; село village деревня, село village деревня village поселок village селение village село village attr. деревенский

    English-Russian short dictionary > village

  • 9
    village

    амер.

    сельский населённый пункт; деревня; посёлок, городок

    English-Russian big polytechnic dictionary > village

  • 10
    village

    1. село
    2. пункт населённый сельский
    3. посёлок
    4. деревня

    деревня
    Крупный объект для размещения одной категории клиентов Игр или группа объектов меньшего размера, компактно расположенных в границах одного участка, где предоставляются услуги, необходимые данной категории клиентов.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    village
    Single, large accommodation facility or a collection of smaller accommodation facilities in a single location that is dedicated to a single client group, and which offers customized services to that group.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    • спорт (службы Игр)

    EN

    • village

    посёлок
    Малый населённый пункт, не имеющий статуса города, с постоянным или сезонным проживанием людей
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    • settlement
    • village

    DE

    • Siedlung

    FR

    • bourg
    • cité

    село
    Разновидность сельского населённого пункта
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • город, населенный пункт

    EN

    • village

    DE

    • Dorf

    FR

    • village

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > village

  • 11
    village

    English-Russian big medical dictionary > village

  • 12
    village

    Англо-русский синонимический словарь > village

  • 13
    Village

    Англо-русский синонимический словарь > Village

  • 14
    village

    Англо-русский строительный словарь > village

  • 15
    village

    [ʹvılıdʒ]

    1. 1) деревня; село; селение, посёлок

    2)

    посёлок (); городок; район с самоуправлением

    2.

    жители села, деревни; ≅ вся деревня

    Village of Magnificent Distances — «Необозримая деревня» ()

    НБАРС > village

  • 16
    village

    Politics english-russian dictionary > village

  • 17
    village

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > village

  • 18
    village

    Англо-русский словарь технических терминов > village

  • 19
    Village

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Village

  • 20
    village

    2000 самых употребительных английских слов > village

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • VILLAGE — L’habitat rural se répartit en fermes isolées, hameaux et villages de taille variable. Le terme de village implique un concept de communauté: pratiques culturales collectives, présence d’artisans et de commerçants desservant le groupe, fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Village — bezeichnet: das französische Wort für „Dorf“: le village das englische Wort für „Dorf“: the village in einigen US Bundesstaaten eine Kommune oder Gemeinde: Village (Vereinigte Staaten) eine Stadt in Texas, siehe Village (Texas) der… …   Deutsch Wikipedia

  • village — Village. s. m. Nombre de maisons champestres pour le logement des paysans, qui ordinairement ne sont fermées d aucune closture commune. Gros village. petit, malheureux village. demeurer au village. un homme, une femme, des gens de village. curé… …   Dictionnaire de l’Académie française

  • Village — Vil lage (?; 48), n. [F., fr. L. villaticus belonging to a country house or villa. See {Villa}, and cf. {Villatic}.] A small assemblage of houses in the country, less than a town or city. [1913 Webster] {Village cart}, a kind of two wheeled… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Village — (Luodong,Тайвань) Категория отеля: Адрес: No.3, Gongyuan 3rd Rd., Wujie Township, Yilan Cou …   Каталог отелей

  • village — late 14c., inhabited place larger than a hamlet but smaller than a town, from O.Fr. village houses and other buildings in a group (usually smaller than a town), from L. villaticum farmstead (with outbuildings), noun use of neut. sing. of… …   Etymology dictionary

  • village — [vil′ij] n. [OFr < L villaticus, belonging to a country house < villa, country house, farm: see VILLA] 1. a) a group of houses in the country, larger than a hamlet and smaller than a city or town b) such a community incorporated as a… …   English World dictionary

  • village — [n] small town center, crossroads, hamlet, suburb; concept 507 …   New thesaurus

  • village — ► NOUN 1) a settlement in a rural area, larger than a hamlet and smaller than a town. 2) a self contained district or community within a town or city. DERIVATIVES villager noun villagey adjective. ORIGIN Old French, from Latin villa country house …   English terms dictionary

  • Village — A village is a clustered human settlement or community, larger than a hamlet, but smaller than a town or city [ [http://www.answers.com/village r=67 village: Definition and Much More from Answers.com ] ] . Though generally located in rural areas …   Wikipedia

  • Village —  Pour l’article homonyme, voir Village (homonymie).  Le village français de Lavacquerie Un village est une « agglomération rurale caractérisée …   Wikipédia en Français

village — перевод на русский

/ˈvɪlɪʤ/

The shapes between the trees, resembling the shell of some mythical animal are just the roof tiles of the village.

Через деревья проглядывает нечто, похожее на панцирь какого-то мифического животного. Это черепичные крыши деревни.

Look at this principality… made up of a city and a village.

Давайте, посмотрим на это княжество состоящего из города и деревни.

Mrs. De Winter always had Dr. McClean from the village.

Миссис де Винтер обычно вызывала доктора Мак Клейна из деревни.

They left 18 km north of our village and they are now 17 km to the south.

Они проехали 18 км на север от нашей деревни, и сейчас они 17 км к югу.

In those days, the black slag, the waste of the coal pits, had only begun to cover the side of our hill, not yet enough to mar the countryside, nor blacken the beauty of our village.

В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни.

Показать ещё примеры для «деревни»…

A village boy.

Деревенский мальчишка.

I will die as Nurka. — Are you also from a village?

— И ты, что ль, деревенский?

I am a simple village barber.

Я простой деревенский парикмахер.

I was over fairly early next morning — the postmistress rang me up — and I was there before anybody but the village constable and the doctor.

И я заметил на полу кое-что, что проворонил деревенский полицейский.

I am Manik Kundu village co-operative credit society manager here on urgent business

Я — Малик Кунду Я деревенский торговец У меня срочное депо

Показать ещё примеры для «деревенский»…

I’m cycling into the village with my kite.

Прокачусь в село с воздушным змеем.

The effect on the village was stunning

Все село было потрясено.

To Georgievsk, the village of Sosnovka.

Георгиевский я, село Сосновка.

To the village of Sosnovka.

Село Сосновка…

The village of Sosnovka!

Село Сосновка!

Показать ещё примеры для «село»…

In a beautiful village, by the canal was the house of a happy family.

В маленькой красивой деревушке, на берегу канала… расположился дом. в котором проживало счастливое семейство.

In a small village between tomsk and Tobolsk.

В маленькой деревушке между Омском и Тобольском.

We lived in Puglia, in a small village.

Мы жили в Поднополии, в маленькой деревушке.

He caught one in a village in Italy. Another one in Tibet.

Ещё одного в Итальянской деревушке, следующего — на Тибете.

A small village by this Adriatic of Italy

В итальянской деревушке, вблизи Адриатики.

Показать ещё примеры для «деревушке»…

He’s not in the village.

Его нет в посёлке.

(Two ) ‘In the village.’

(Второй) В посёлке.

(Two) In the village.

(Второй) В посёлке.

— In the village?

В посёлке?

Or don’t you know what they say in the village?

Разве ты не знаешь, что говорят в посёлке?

Показать ещё примеры для «в посёлке»…

What village is this?

-Что это за селение?

It’s no accident that one small village on the Tiber was chosen to rule the world. Your legions.

Не случайно маленькое селение на Тибре призвано вершить судьбами мира.

My village was destroyed by bandits.

Моё селение было разрушено.

— A sacred stone that protects the village.

Священный камень из храма, который охраняет селение.

He’ll wreak havoc on our village If we let him wander free

Он внесет опустошение в наше селение, если мы позволим ему свободно разгуливать.

Показать ещё примеры для «селение»…

THE VILLAGE CHURCH

СЕЛЬСКИЕ ЦЕРКВИ

Churches were given towers and sacristies, porches and chapels, and a few large village churches acquired three naves.

К церквям добавляли башни и ризницы, паперти и часовни, а некоторые большие сельские церкви требовали уже трёх нефов.

If I pay attention what village says, I would never kiss a chap.

Если бы меня интересовали сельские слухи, не довелось бы мне поцеловать дорогую свою…

Protective castle, village dwellings huddled like ducklings round their mother.

Защитный замок, сельские постройки столпились вокруг него как утята вокруг своей матери.

Village kids.

Сельские дети.

Показать ещё примеры для «сельские»…

The steel factory in the small village Serres-Bas in southern France has been family property for generations

Сталелитейная фабрика в маленьком городке Сьерре-Бас на юге Франции принадлежала семье Лебланк на протяжении многих поколений.

No, it’s in a village, a house rented to students.

Нет, в городке, студенты снимают там дом.

In my village, there is a painter called Federico Moroni.

В моем городке есть художник, которого зовут Федерико Морони.

But then, at Grandma’s, the still holiday, in the still house, in the still village, in the still summer,

Ну так вот… У бабушки неподвижные каникулы. В неподвижном доме, в неподвижном городке,..

On the morning of July 3rd, 1 988, in a churchyard in a village in northern Sweden, three innocent people, a man, his wife and their 1 5-year-old son, were murdered.

Утром 3 июля, 1988 года, на кладбище, в городке на севере Швеции, трое невинных людей: мужчина, его жена и их 15-летний сын, были убиты .

Показать ещё примеры для «городке»…

— These streets are all mixed up in Greenwich Village.

Кажется, я повернул не туда. Улицы в Гринвич Виллидж так запутаны.

Well let’s see, Greenwich Village is full of artists…

Так, подумаем. В Гринвич Виллидж много артистов…

I meet you in Greenwich Village…

Я встретила вас в Гринвич Виллидж…

A friend of mine is taking an apartment in Greenwich Village, I’ll move everything there.

Мой друг снимает квартиру в Гринвич Виллидж, я перенесу их туда.

-This is Greenwich Village, isn’t it?

— Это Гринвич Виллидж, да?

Показать ещё примеры для «виллидж»…

Look, a village.

Смотри, город.

— What village is that?

— И что за город?

Seriously wounded in the chest, i was carried to a village. For several months, i wavered between life and death.

Вы знаете, что меня, раненого в грудь отнесли в город, я много дней провел между жизнью и смертью.

The closest village to the border.

Самый близкий город к границе.

You must leave this village at once… and never return.

Ты должен немедленно покинуть город. И не возвращаться.

Показать ещё примеры для «город»…

Отправить комментарий

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • village [ˈvɪlɪʤ] сущ

    1. деревняж, поселокм, селоср, селениеср, городокм, деревенькаж, станицаж

      (countryside, settlement, hamlet, town, stanitsa)

      • residents of nearby villages – жители близлежащих деревень
      • global village – глобальная деревня
      • holiday village – дачный поселок
      • inhabitants of this village – жители села
      • picturesque village – живописное селение
    2. кишлакм, аулм

      (kishlak, aul)

    3. слободаж

      (sloboda)

  • village [ˈvɪlɪʤ] прил

    1. сельский, деревенский, поселковый

      (rural, settlement)

      • head of village administration – глава сельской администрации
      • village house – деревенский дом
noun
деревня village, countryside, country, hamlet, settlement, thorp
село village
городок town, village, township
деревенские жители country people, village

Предложения со словом «village»

And we live in a small village , not really the countryside yet.

Мы живём в небольшом посёлке, это не совсем деревня .

But most importantly, this is a village six hours from any road.

Но самое важное: эта деревня в шести часах от дорог.

Hundreds of people in their village were murdered.

Сотни людей из их посёлка были убиты.

But my grandmother and my aunt, they went to a small village south of Brussels where they’d been on holiday in the decade before.

Но моя бабушка с тётей отправились в маленькую деревушку в южной части Брюсселя, где они отдыхали 10 лет до того.

And he did, and by the end of the war, 17 Jews, I was told, were living in that village .

Он принял их, и до окончания войны 17 евреев, как мне рассказали, жили в той деревушке .

First we trained Musu to prevent, diagnose and treat the top 10 diseases afflicting families in her village .

Первым делом мы обучили Мусу профилактике, диагностике и лечению десяти самых серьёзных болезней в её деревне .

We had not bargained for the village-like enclosure of thought, of judgment, of definition that flowed from the same place that freedom and revolution was taking place in.

Мы не рассчитывали на провинциальный менталитет, узость суждений и понятий, проистекающих их тех же краёв, что и свобода и революция.

A brigade of American soldiers went into an undefended village full of civilians.

Отряд американских солдат вошёл в незащищённую деревню , населённую мирными гражданами.

But dare to declare depression, and your local pastor will be driving out demons and blaming witches in your village .

Но посмей ты сказать, что у тебя депрессия, и приходской священник станет изгонять из тебя демонов и винить твоих соседей в ведьмовстве.

When the war was over, I got permission — unbelievably — from my medical school to take some time off and follow some of the families that I had befriended in the camp back to their village in Kosovo, and understand how they navigated life in this postwar setting.

После окончания войны я получила разрешение на отпуск, что само по себе уже невероятно, чтобы сопровождать несколько семей, с которыми я подружилась в лагере, обратно в Косово и понаблюдать, как они будут налаживать свою жизнь после войны.

Omer’s a Gufti from a village just North of Luxor, called Guft.

Омар из деревни к северу от Луксора, называемой Гуфт.

There’s an African proverb that says, If the young are not initiated into the village , they will burn it down just to feel its warmth.

В одной африканской пословице говорится: если молодых людей не приняли в деревне — они сожгут её дотла, чтобы почувствовать её тепло.

Sometimes people invent things because they want to stay alive or feed their children or conquer the village next door.

Иногда люди изобретают вещи из стремления выжить, или прокормить своих детей, или завоевать соседнюю деревню .

If we think back to when we were hunter-gatherer economies, we really just traded within our village structure.

Если мы мысленно вернёмся во времена экономики охотников — собирателей, то увидим, что торговля велась в пределах поселения.

Every night they set up a small, temporary village to deliberate their own vision of the French Republic.

И разбивали там небольшой лагерь, чтобы донести своё видение Французской Республики.

So say I lived in a village with the first five rows of this audience, and we all knew one another, and say I wanted to borrow money.

Допустим, я живу в одной деревне с пятью первыми рядами этой аудитории, мы все друг друга знаем, и я хочу занять деньги.

Cicadas sing the mournful tale Of this secluded mountain village

Цикады поют скорбную песнь о глухой деревушке в горах.

Here we are at the breezy seashore village of Mertz.

Мы находимся на ветреном берегу, у деревни Мерц.

Our arrival in this small village was a great event.

Наш приезд в эту маленькую деревню был большим событием.

The rest of the village waited in quiet fear.

Остальные жители деревни в страхе и покорности ожидали их решения.

Presently Mr. Redding came along the lane from the village .

Вскоре по аллее со стороны деревни пришел мистер Реддинг.

He was closer, just starting out from the village .

Он был ближе, только что выскочил из поселка.

She liked her village , the order of it.

Она любила свой поселок и царивший в нем порядок.

As a result the village knows extremely little of them.

В результате в поселке о них знают крайне мало.

And you can get more in any town or village .

В первом же городе или селе раздобудешь себе новый балахон.

Her sorcery has brought sickness and suffering to this village .

Её колдовство навлекло болезни и страдания на нашу деревню .

Jonas’ father was the last fisherman in the village .

Отец Йонаса был последним рыбаком, оставшимся в деревне .

They’ve arrested a vagrant in some unpronounceable village .

Они задержали бродягу в деревне , название которой не запомнишь.

Soon each village prepared improbable questions against his coming.

Вскоре к его появлению каждая деревня заготовила невероятные вопросы.

Village in the snow Based on the poem by Francis Yard

СНЕГ В ДЕРЕВНЕ По стихотворению Франсиса Ярда

I quite like meeting the people on the farm, I’m living in the countryside, where we are today, in this surgery, we’re right in a little village in the countryside on the border of England and Wales and if you look around and look out there, you’d understand why it’s nice to be able to go round and drive round a bit of that country and see the animals there.

Мне очень нравится встречаться с людьми на ферме, я живу в сельской местности, где мы сегодня находимся, в этой операционной, мы находимся в маленькой деревне в сельской местности прямо на границе Англии и Уэльса, и если вы посмотрите вокруг здесь и там, вы поймете, почему приятно иметь возможность ходить и ездить по этой сельской местности и осматривать животных.

It’s easier if you have an unusual name and it’s easier if they come from a small village , as opposed to London.

Будет легче, если у вас необычная фамилия, и легче, если они происходят из маленькой деревни , в отличие от Лондона.

I have many friends in this village because I go there every holidays.

У меня много друзей в этой деревне , потому что я езжу туда каждые каникулы.

A sister of his dead mother lived in the village .

В этой же деревне жила сестра его умершей матери.

Good people in this scenic village

Хорошие люди живут в этой живописной деревне

I saw your cook in the village today, Isobel.

Сегодня в деревне я видела вашу кухарку, Изобел.

Another black dot had appeared between him and the village .

Еще одна черная точка появилась между ним и деревней .

Why does the Seeker care about a loyalist village ?

С чего бы это Искателю беспокоится о верноподданной деревне ?

This is television, Alistair, not the village fete.

Это телевидение, Алистар, а не деревенский праздник.

We often go to the village where our grandparents live.

Мы часто ездим в деревню , где живут наши бабушки и дедушки.

I`m not going to travel, I won`t go to the seaside, I won`t visit my Granny in the village .

Я не буду путешествовать, не поеду на море, не поеду к бабушке в деревню .

I went to the village to my granny.

Я ездила в деревню к моей бабушке.

I went to the village with my family.

Я ездила вдеревню со своей семьей.

In August my family and I went to the village by car.

В августе я и моя семья ездили в деревню на машине.

I am the pupil of a usual secondary school in a small village .

Я ученик обычной средней школы в маленькой деревне .

I live in a little village in the Republic of Tatarstan.

Я живу в маленькой деревне в Республике Татарстан.

I am in the 7 A grade in secondary school No. 1 in the Orenburg region in the village Akbulak.

Я учусь в 7 А классе средней школы № 1 в Оренбургской области в селе Акбулак.

My great-grandfather is Shvakin Michael lived in the village Rybinskie Budy of Kursk region.

Мой прадедушка, Швакин Михаил Васильевич, живший в селе Рыбинские Буды Курской области.

Now our towns and cities are crowed, they are filled with the noise and the roar, that`s why people want to visit a village or a wood to listen to the silence.

Сейчас наши города наполнены грохотом и шумом,поэтому люди стремятся вырваться в деревню или лес, чтобы послушать тишину.

We live in the village for a month.

Мы живем в деревне в течении месяца.

I imagine a small village , which is located in the heart of the Siberia.

Я представляю маленькую деревню , которая находится в самом центре Сибири.

If you are just passing this village in transport, you can notice nothing extraordinary, but if you take a closer look, you’ll never want to go away.

Может, если вы просто проедете мимо, то ничего особенного не заметите, а вот если приглядеться, то никогда не захотите оттуда уезжать.

And in winter, they build a snow fortress, or take a big horse sleigh, the whole crowds drag them up to the hill and then laugh and go down through the village .

Ну а зимой, строим крепости из снега или берём большие конские сани, всей гурьбой затаскивали их на гору, а потом смеёмся и едем через всю деревню .

It seems the village to be a big family.

Такое впечатление, что это одна большая семья.

Everybody in the village come to look at them.

Вся деревня собирается посмотреть.

He bought a small estate near a village Melikhovo, 50 miles from Moscow.

Он купил небольшое имение близ деревни Мелихово, в 50 милях от Москвы.

His father, John Shakespeare, came to Stratford from a village and opened a shop there.

Его отец, Джон Шекспир, приехал в Стрэтфорд из деревни и открыл там магазин.

In July I spent time with my grandmother and grandfather in their village .

Июль я провёл в деревне у бабушки с дедушкой.

Although he was born in Moscow, he spent most of his youth in the village near St Petersburg, in Tsarskoye Selo Lyceum.

Несмотря на то, что он родился в Москве, он провел большую часть своей юности в деревне под Санкт — Петербургом, в Царскосельском Лицее.

I live with my grandmother in the village in summer.

Летом я живу у бабушки в деревне , летом.

Skip to content

ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ

Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘village’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘village’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!

Английское слово ‘Village’ по-русски означает

село, деревня, деревенские жители, городок
(основные варианты перевода)

Транскрипция ‘Village’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Village’ носителями британского и американского диалектов:

Транскрипция в Великобритании:

ˈvɪlɪdʒ

Британское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Village' - произношение британским носителем языка)

Транскрипция в США:

ˈvɪlɪdʒ

Американское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Village' произношение носителем языка из северной Америки

Транскрипция слова ‘Village’ и в американском английском и в классичеком британском варианте — одинакова!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Викториной как пишется
  • Виктории сергеевне как правильно пишется
  • Викачка или викочка как пишется правильно
  • Викасол на латинском языке как пишется
  • Визунчик или везунчик как правильно пишется