Voice как пишется

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

голос, глас, мнение, залог, голосовой, выражать

существительное

- голос

in a gentle voice — мягко, мягким тоном
in a loud voice — громко, громким голосом
to raise one’s voice — возвысить голос
he likes to hear his own voice — он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать

- способность петь

voice trial — проба голосов, прослушивание певцов
to teach voice — заниматься постановкой голоса
he’s got a good voice — у него хороший голос, он хорошо поёт

- библ. глас

the voice of God /of the Lord/ — глас божий /господень/
the voice of one crying in the wilderness — глас вопиющего в пустыне

- звук

the voices of the night — ночные звуки, голоса ночи
the voice of cuckoo — кукование
the voice of the stream — журчание ручья
the voice of the waves [of the sea, of the storm] — голос /рёв/ волн [моря, бури]
the voice of the hyena — вой гиены
the hounds gave voice — собаки подали голос; собаки залаяли

- выражение внутреннего чувства, убеждения и т. п.; внутренний голос

voice of duty [of conscience, of reason, of blood] — голос долга [совести, разума, крови]

- мнение, голос

- рупор, выразитель мнения

this newspaper is the voice of government — эта газета является рупором /выражает точку зрения/ правительства

- грам. залог
- певец; певица
- вокальная партия; голос

the song is arranged for singing by 3 voices — песня в /на/ три голоса

- воен., тех. (радио)телефонная связь

глагол

- выражать (словами); высказывать

to voice one’s protest — выразить протест
chosen to voice their grievance — выбранный, чтобы высказать их жалобу

- быть выразителем (чьего-л. мнения)

to voice the opposition — быть рупором оппозиции

- произносить (слова)
- фон. произносить звонко, озвончать
- поэт. наделять голосом
- муз. настраивать (орган)

Мои примеры

Словосочетания

a singer with a lovely voice — певец с прекрасным голосом  
the dulcet tones of her voice — приятные нотки её голоса  
an actress with a sultry voice — актриса с низким, томным голосом  
the old lady’s quavering voice — дрожащий голос старухи  
a singer with a bodacious voice — певец с превосходным /впечатляющим/ голосом  
the compass of a voice — диапазон голоса  
in a decided voice — твёрдым голосом  
to express / voice a desire — выражать пожелание  
to express / voice dissent — выражать несогласие  
to express / voice (a) doubt — выражать сомнения  
voice masking — маскировка разговоров  
voice compression — сжатие речи (речевых сигналов)  
voice control — речевое управление  

Примеры с переводом

Sh! Keep your voice down!

Тсс! Говорите потише!

I know this voice!

Я узнаю этот голос! / Мне знаком этот голос!

He has a deep voice.

У него низкий голос (бас).

He voiced his concern.

Он озвучил свою обеспокоенность.

I have never voiced this name.

Я никогда не произносил это имя.

His voice deepened.

Его голос стал более глубоким.

He dropped his voice.

Он понизил голос.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

A voice on the radio

She angrily voiced her objections.

His voice projects well

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

invoice  — счет, фактура, накладная, квитанция, выписывать счет, выписывать фактуру
unvoice  — оглушать
voiced  — звонкий
voiceless  — глухой, безгласный, безголосый, безмолвный, немой, потерявший голос
revoice  — вторить, отзываться эхом, настраивать, изменять тон

Формы слова

verb
I/you/we/they: voice
he/she/it: voices
ing ф. (present participle): voicing
2-я ф. (past tense): voiced
3-я ф. (past participle): voiced

noun
ед. ч.(singular): voice
мн. ч.(plural): voices

1. [vɔıs]

1. 1) голос

in a gentle voice — мягко, мягким тоном

in a loud voice — громко, громким голосом

to raise one’s voice — повысить голос

he likes to hear his own voice — он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать

2) способность петь

voice trial — проба голосов, прослушивание певцов

to teach voice — заниматься постановкой голоса

he’s got a good voice — у него хороший голос, он хорошо поёт

the voice of God /of the Lord/ — глас божий /господень/

the voice of one crying in the wilderness — глас вопиющего в пустыне

2. звук

the voices of the night — ночные звуки, голоса ночи

the voice of cuckoo — кукование

the voice of the stream — журчание ручья

the voice of the waves [of the sea, of the storm] — голос /рёв/ волн [моря, бури]

the voice of the hyena — вой гиены

the hounds gave voice — собаки подали голос; собаки залаяли

3. выражение внутреннего чувства, убеждения

; внутренний голос

voice of duty [of conscience, of reason, of blood] — голос долга [совести, разума, крови]

4. 1) мнение, голос

to have a voice in smth. — иметь право выразить своё мнение, оказать влияние

I have no voice in the matter — это от меня не зависит

to give voice to smth. — выразить /высказать/ что-л.

they gave voice to their indignation — они выразили своё негодование

to give voice to the general opinion — выразить общее мнение

to follow the voice of the people — прислушиваться к голосу народа

to give voice for smth. — высказаться за что-л.

my voice is for peace — я стою за мир

to raise one’s voice against smth. — высказаться против чего-л.

I count on your voice — я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользу /поддержите меня/

without a dissentient voice — единогласно

give few thy voice () — говори поменьше, не откровенничай

2) рупор, выразитель мнения

this newspaper is the voice of government — эта газета является рупором /выражает точку зрения/ правительства

1) певец; певица

2) вокальная партия; голос

the song is arranged for singing by 3 voices — песня в /на/ три голоса

7.

, тех. (радио)телефонная связь

range of voice — дальность радиотелефонной связи

voice call sign — микрофонный позывной

voice channel — линия /канал/ телефонной связи

voice frequency — тональная частота

the voice of Nature — зов природы

with one voice — (все) в один голос, единодушно, единогласно, как один человек

the voice of the turtledove — а) голос горлицы; б) зов любви

a still small voice — а) веяние тихого ветра; б) голос совести

the voice of one man is the voice of no one — ≅ один в поле не воин

the voice of the people is the voice of God — глас народа — глас божий

2. [vɔıs]

1. 1) выражать (); высказывать

to voice one’s protest — выразить протест

chosen to voice their grievance — выбранный, чтобы высказать их жалобу

2) быть выразителем ()

to voice the opposition — быть рупором оппозиции

2. произносить ()

3.

произносить звонко, озвончать

Новый большой англо-русский словарь.
2001.

voice — перевод на русский

/vɔɪs/

As God gifted me with my voice.

Бог подарил мне мой голос.

— What? — I’d recognize that voice anywhere.

Я узнаю этот голос где угодно.

Just as the little microphone before me carries my voice to your ears… JOHN: Mrs. Johnson!

«очно также как маленький микрофон передо мной доносит до вас мой голос… ћиссис ƒжонсон!

But I happen to know Sister’s voice as well as her face.

Ќо € знаю голос сестры так же хорошо, как и ее лицо.

Today because the weather is stormy because that voice reminds you …

Просто погода сегодня неважная, этот голос напомнил вам…

Показать ещё примеры для «голос»…

A voice duplicator?

Голосовой генератор?

He’s perfected voice control.

Он усовершенствовал голосовой контроль.

You will agree, I think, that voice control represents an enormous step forward, however, the best is yet to come.

Вы согласитесь, я думаю, что голосовой контроль представляет огромный шаг вперед, однако лучшее все еще в будущем.

Mission Control reports full voice contact with the flight crew.

Центр управления полетами подтверждает наличие голосовой связи с экипажем.

See, I put these sentences into his voice synthesizer.

Это я записал фразы на голосовой синтезатор.

Показать ещё примеры для «голосовой»…

— Don’t use that tone of voice!

— Каким тоном ты со мной разговариваешь!

Don’t speak to me in that hypocritical tone of voice.

Не говори со мной таким лицемерным тоном.

— The next day, in the evening he comes and casually, you know, fatovskim voice says …

— Ќа другой день, вечером он приходит и небрежно, знаете, фатовским тоном за€вл€ет,Е

I don’t see why you should use that tone of voice, Olwen — as if Betty was cleverly dodging something.

Вы говорите таким тоном, Олуэн, точно Бетти от чего-то увиливает.

Why did you use that tone of voice to Betty?

А почему вы говорите таким тоном с Бетти?

Показать ещё примеры для «тоном»…

All these tears have taken away my voice.

Слезы не дают мне говорить.

She ain’t gonna be my voice.

Она не будет за меня говорить!

Doesn’t the situation call for a low voice?

Разве сюжет не призывает говорить тихо?

«Record Your Own Voice»

Когда ты рядом, не хочу говорить об этом.

[in Hattie’s voice] DON’T YOU DARE TELL.

Не смей говорить.

Показать ещё примеры для «говорить»…

Ginny, this is Lucy Ricardo. Well, it’s very nice to hear your voice again, too, dear.

Да, я тоже рада снова тебя слышать, дорогая.

Gosh, it’s nice to hear your voice again.

Чёрт возьми, рад снова тебя слышать.

Nice to hear your voice. What?

Рад тебя слышать.

Again, I will hear the human voice, again to see people’s faces.

Опять буду слышать человеческую речь, опять видеть лица людей.

It’s good to hear your voice, Johnny, it’s been a long time.

Рад тебя слышать, Джонни. Много времени прошло.

Показать ещё примеры для «слышать»…

Well, don’t raise your voice to me!

Не кричи на меня!

— Keep your voice down!

Не кричи!

— Will you keep your voice down?

— Тише, не кричи так.

Don’t you raise your voice in front of me.

Не кричи на отца.

Besides a temperament, which consists mostly of swooping about on a broomstick and screaming at the top of my voice.

Кроме темперамента, который заставляет меня метаться и кричать изо всех сил?

Показать ещё примеры для «кричи»…

I believed it then to be God’s voice, Mother.

Я уверен, что это был глас Божий, мама.

A voice told me to rebuild the Lord’s house. L…

Глас говорил мне, что необходимо восстановить дом Господень.

Lord, give me the voice of thy people in prayer.

Господи, дай мне глас народа Твоего в молитве!

But church bells are the voice of God.

Колокола — это глас Божий.

A mad voice.

Безумная жизнь Безудержный глас.

Показать ещё примеры для «глас»…

But because of my love for thee, there comes a voice which cries:

Но я так люблю тебя, что мой внутренний голос кричит:

I went there uncertainly, for it was foreign ground and there was a tiny priggish warning voice in my ear which in the tones of Collins told me it was seemly to hold back.

Я шёл туда не без колебания, ибо то была чужая территория, и какой-то вздорный внутренний голос предостерегающе нашёптывал мне на ухо с характерной интонацией Коллинза, что достойней было бы воздержаться.

Because all you can here is that voice in your head going,

Ведь все звуки заглушает внутренний голос:

And that voice in his head said it was gonna be very easy.

Внутренний голос говорил ему, что это будет очень несложно.

Ah, that old voice.

Ах, этот внутренний голос.

Показать ещё примеры для «внутренний голос»…

First of all, I Iike your voice.

Во-первых, мне нравится слышать твой голос.

I need your voice, your softness, your hands…

Хочу слышать твой голос.

There was a voice on the radio, while you were gone.

Я слышал голос по радио, когда искал пистолет.

You’re so tall that no voices can reach you up there.

Причем такой высокий, что оттуда не слышишь голоса людей.

I know that voice from someplace.

Где-то я уже слышала этот голос.

Показать ещё примеры для «слышать твой голос»…

Lower your voice, please.

Говорите тише, умоляю.

Please lower your voice.

Говорите тише, пожалуйста.

Lower your voice, Mrs. Forsberg!

Тише, фру Форсберг!

Keep your voice down.

Тише!

Keep your voice down !

Тише!

Показать ещё примеры для «тише»…

Отправить комментарий

«It’s certainly possible to take shit off your mind, but it’s so pitifully.» — Выкинуть дурь из головы конечно можно, но так жалко

 Friday [ʹfraıdı] , 03 March [mɑ:tʃ] 2023

Цифры прописью

    Вы здесь:  

  1. Главная
  2. Цифры прописью

прослушать

  • Англо-русский словарь

    1. [vɔıs] n (сущ.)

    1. 1) голос

    2) способность петь

    3) библ. глас

    2. звук

    3. выражение внутреннего чувства, убеждения и т. п.; внутренний голос

    4. 1) мнение, голос

    2) рупор, выразитель мнения

    5. грам. залог

    6. муз.

    1) певец; певица

    2) вокальная партия; голос

    7. воен., тех. (радио)телефонная связь

    2. [vɔıs] v (глаг.)

    1. 1) выражать (словами); высказывать

    2) быть выразителем (чьего-л. мнения)

    2. произносить (слова)

    3. фон. произносить звонко, озвончать

    4. поэт. наделять голосом

    5. муз. настраивать (орган)

Синонимы,антонимы

Синонимы: voice n.
1 speech, utterance, articulation, words, expression: Keith
found it difficult to give voice to his innermost thoughts.
2
share, part, vote, participation, say, decision, option, turn,
chance: As a junior member of the board, Nicholas had no voice
in major decisions.
3 spokesman, spokeswoman, spokesperson,
representative, agent, agency, instrument; organ, medium,
vehicle, forum, publication: Throughout his time in government,
Logan had served as the voice of the miners. The Clarion views
itself as the voice of all the people, though it actually
represents only a few.

—v.
4 express, utter, articulate, enunciate, present,
verbalize, put into words, give utterance or voice or expression
or vent to, communicate, convey, declare, assert, make known,
reveal, disclose, raise, bring up, air: I must voice my
misgivings about the step you are planning to take.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

the voice of one man is the voice of no one — посл. один в поле не воин

the voice of the people is the voice of god — посл. глас народа — глас божий

the voice of the turtledove см. voice I идиом. выр.

the voice of the turtle см. voice I идиом. выр.

the voice of nature — зов природы

Найдено:297

Разговорные фразы

= demand a voice in smth. иметь право (заявлять о своем праве) выразить мнение по какому-л. поводу

I have no voice in the matter. — От меня это никак не зависит.

(фразы)

Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author’s persona. — Научные работы, как правило, должны быть написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя.

Найдено:27

Идиоматические выражения,фразы

a voice crying in the wilderness (bibl)

1. глас вопиющего в пустыне
Не was a man who had some excellent ideas, but other men had greater influence in the company and he was just a voice crying in the wilderness.

in a loud voice

1. громко, во весь голос; 2. вслух

in a low voice

негромко, приглушенно

Найдено:10

Фразовые глаголы

a gin-and-fog voice

разг.

(a gin(-)and(-)fog (или a gin(-)a nd(-)water) voice)

хриплый, пропитой голос

His voice was of the hoarse variety known as gin-and-fog. (Suppl) — У него был хриплый голос, который принято называть пропитым.

a voice in the wilderness

(a voice (crying или crying out) in the wilderness)

глас вопиющего в пустыне [этим. библ. Isaiah XL, 3, Matthew II, 3]

What was the point, he demanded, of spring-clearing a house that might be bombed?.. His was a voice crying in the wilderness. Mrs. Bunting ignored all protests. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting at War’, ch. XIII) — Какой, спрашивается, толк в генеральной уборке, если дом каждую минуту могут разбомбить?.. Это был глас вопиющего в пустыне. Миссис Бантинг не обращала никакого внимания на его протесты.

Найдено:13

Сочетаемость частей речи

I like her voice. Мне нравится ее голос.
(Глагольные словосочетания)

an aggressive voice—агрессивный тон
(сочетаемость существительных:)

a friendly voice—дружеский тон
(сочетаемость существительных:)

an angry voice—сердитый тон
(сочетаемость существительных:)

a nasty voice—раздражительный тон
(сочетаемость существительных:)

Найдено:100

Пословицы и поговорки

Глас народа — глас Божий.
The voice of the people is the voice of God.
Голос народа — голос Бога.
(пословицы и поговорки)

Найдено:1

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:24


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Then the Voice spoke to him.



И пришел к нему голос, говоривший с ним.


Voice will have the largest impact on mobile design.



По словам Тома Андерсона, голос будет иметь наибольшее влияние на мобильный дизайн.


Voice patterns are as distinct as fingerprints.



Голос так же уникален, как и отпечатки пальцев.


Voice recognition software is getting better.



Программное обеспечение для распознавания голоса становится все более точным.


The «Voice» enters here.



Во всяком случае «ГОЛОС» туда вошел.


Voice recognition software is becoming more sophisticated.



Программное обеспечение для распознавания голоса становится все более точным.


He participated in The Voice show.



Он принимал участие в шоу «Голос».


Clarke, Voice across the Sea.



Кларк А. Голос через океан. -.


Only way to watch The Voice.



Только так и надо смотреть «Голос«.


This must be Xo’s Voice audition.



Это должно быть прослушивание Ксо в «Голос«.


Receiving initial and ongoing training in Voice Dialogue theory and practice.



Получение начального и последующего обучения в теории и практике метода Диалога с Голосами.


E-18… The Voice spoke again.



E-72 Он сказал… Тот голос проговорил снова.


He will be hosting a new music show New Voice.



Он будет вести новое музыкальное шоу «Ахали хма» («Новый голос»).


It’s like The Voice but for Canada.



Это как «Голос«, только в канадской вариации.


Voice over IP is not the same.



Голос по IP — это не то же самое, что голос по Internet.


Voice like on the 1st 3 Rainbow albums.



Не достаточно, чтобы заглянуть в него Голос, как на 1-м 3 альбомах Rainbow.


How to Type Messages using Voice



Каким образом происходит общение людей с помощью голоса


Amir toured France with other The Voice finalists.



После Голоса Амир гастролировал по Франции с другими финалистами данного проекта.


SHAYAN TV finishes shooting the Tatar analogue Voice.



Предыдущее: ШАЯН ТВ завершает съемки татарского аналога «Голос.


Shelton soon rediscovered romance with fellow singer and The Voice judge Gwen Stefani.



Вскоре Шелтон заново открыл роман с коллегой по вокалу и судьей «Голоса» Гвен Стефани.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Voice

Результатов: 80286. Точных совпадений: 80286. Затраченное время: 368 мс


голос, залог, глас — самые популярные переводы слова «voice» на русский.
Пример переведенного предложения: I’m sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice. ↔ Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.

voice


verb
noun


грамматика

Sound uttered by the mouth, especially that uttered by human beings in speech or song; steven; sound thus uttered considered as possessing some special quality or character; as, the human voice; a pleasant voice; a low voice. [..]


  • sound uttered by the mouth

    [..]

    I’m sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.

    Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.


  • grammar: particular mode of inflecting or conjugating verbs

    [..]

    The use of passive or active voice can tell you a lot about the person who wrote this.

    Использование страдательного или действительного залога может многое сказать о человеке, который написал это.


  • sound uttered by the mouth

    I heard the voice of the people and, like any great leader, I responded.

    Я услышал глас народа, и, как любой великий вождь, откликнулся.

    • высказывать
    • говорить
    • речь
    • мнение
    • речевой
    • звуковой
    • крик
    • зов
    • голосовой
    • озвучивать
    • голосовать
    • произносить
    • орган
    • выражать словами
    • выражать
    • звук
    • вокал
    • шум
    • партия
    • Звонкие согласные
    • грамматический залог
  • Glosbe

  • Google

  • бортовой речевой самописец
    ·
    кабинный магнитофон
    ·
    речевой регистратор переговоров в кабине экипажа

  • звонкий глоттальный дрожащий согласный

  • Губно-зубной аппроксимант

  • Антипассив

  • Речевой информатор

  • звонкий губно‐губной одноударный согласный

  • басистый

  • Голос далёкой звезды

to hurry (up) – [‘h ri] – to move – [mu:v] – head master – [hed ‘m :st ] – thesis – [‘ i:sis] – 8 ( , ) (Passive Voice)

to hurry (up) – [‘hΛri] – торопиться

“She’s here with Lavania, Eirik,” Maliina said in her best imitation of Cora’s voice.

— Она здесь с Лаванией, Эрик, — сказала Малиина, как можно лучше имитируя голос Коры. — Они заодно.

Listen to the voice of current and past prophets.

Прислушивайтесь к словам современного Пророка и Пророков прошлого.

The voice blasted through into Dar’s nice, warm nest of unconsciousness.

Голос рвался в уютное, теплое гнездо бессознательности.

Both countries voice similar or coinciding stances on key international issues and ways to establish a multipolar system of international relations, strengthening the central role of the United Nations in global affairs and retaining the leading role of the UN Security Council.

Близки или совпадают позиции двух стран по ключевым вопросам мировой политики, подходы к путям формирования многополярной системы международных отношений, укрепления центрального места ООН в глобальных делах при сохранении ведущей роли ее Совета Безопасности.

«Varley Dee said, his voice cranky, «»You wanted to know about the historic Jesus.»

Вэрли Ди продолжал скрипучим голосом: — Ты хотел узнать об историческом Иисусе.

Tom’s voice quavered.

Голос у Тома дрогнул.

Lord Mueller’s voice was a bit cooler than usual as Buckeridge showed Baird and Kennedy into the office.

Приветствие лорда Мюллера прозвучало прохладнее, чем обычно, когда Бакридж вводил Бэрда и Кеннеди в кабинет.

And then, throwing back her head and screaming in a loud, unnatural voice, “K’yaloh D’argesh F’ah!

— И затем, откинув голову, закричала громким, не своим голосом: — К’ялох Д’аргеш Ф’ах!

Natasha heard the alarmed voice, but she didn’t even look around.

, — услышала Наташа тревожный голос, но даже не обернулась.

Voice on the tape was definitely Walker

Голос на записи был определенно Уокера

“Good afternoon, Miss Burgess,” a voice next to her says.

— Добрый день, мисс Бёрджес, — раздается голос рядом с ней.

The voices were coming from the throne room below.

Голоса доносились снизу, из тронного зала.

He was determined that if he could just hear his dad’s voice over the intercom, he could lie still without the sedative.

Он твердо решил: если он просто сможет слышать папин голос по внутренней связи, то сможет лежать неподвижно без успокоительного.

“But Monsieur le Curé must be notified of your arrival, you realize,” he said in a shaky voice.

— Но ведь надо же предупредить господина кюре о вашем приезде, — сказал он своим тусклым голосом

The sceptics have respectfully voiced their views.

Скептики, при всем своем уважении, выразили свою точку зрения.

There was something like respect in his voice.

В его голосе было что-то вроде уважения.

I think he just liked to listen to the voices.

По-моему, ему просто нравилось слушать голоса.

«»»Because he’s a good guy,»» I answered Paen hoarsely, wincing at the sound of my voice

— Потому что он хороший парень, — хрипло ответила я Пэйну, вздрогнув от звука своего голоса.

«»»I understand the killer didn’t speak, so you heard no voice?»»»

— Как я понял, убийца не сказала ни слова, так что вы не слышали ее голоса?

It could not be struck without the emperor’s command to gather, yet they were there, waiting for some act or voice.

В него ударят лишь по команде императора, хотя все собрались и ждали некоего сигнала – приказа или действия.

a voice asked, and Henry turned to see a larger boy, a teenager, who had appeared as silently as the first.

Генри повернулся и увидел мальчика постарше, подростка, появившегося столь же тихо, как и первый

There were people like that, I just showed some examples, who are amazing, who are believing in women’s rights in Saudi Arabia, and trying, and they are also facing a lot of hate because of speaking up and voicing their views.

Были люди, такие как в только что показанных мной примерах, чудесные люди, верящие в права женщин в Саудовской Аравии и прилагающие усилия, которые также столкнулись с массой ненависти за то, что они высказывались и выражали свои взгляды.

Then the familiarity of the voice penetrated the lethargy of the healing process.

Потом знакомый голос проник в летаргию лечебного процесса.

“Citizens,” shouted the “fool” in the heartrending voice of a man who hadn’t expected such a dirty trick from fate.

— Граждане, — кричал «лопух» истошным голосом человека, не ожидавшего от судьбы такой пакости, — это что же происходит!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Usb флеш накопитель как правильно пишется
  • Абсолютно точный как пишется
  • Uopilot как написать скрипт
  • Абсолютно солидарна как пишется
  • Абсолютно согласна как пишется