Восточно американский как пишется слитно

восточно-американский

восточно-американский

восточно-американский

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Смотреть что такое «восточно-американский» в других словарях:

  • Восточно-Американская и Нью-Йоркская епархия — англ. Eastern American Diocese Русская православная церковь заграницей …   Википедия

  • Восточно-тюркское соединение СС — Osttürkischer Waffenverband der SS Символика Туркестанского легиона основной составляющей соединения СС …   Википедия

  • Восточно-Каролинский университет — Оригинальное название …   Википедия

  • Восточно-сибирская кошка — порода полудлинношёрстных кошек. Восточно сибирская кошка имеет длинную густую шерсть, не пропускающую влагу, крупные уши. Окрас различный. Общая характеристика Кошки среднего или большого размера, с отличными физическими кондициями, их сила и… …   Википедия

  • Юго-Восточно-Азиатский театр военных действий Второй мировой войны — Вторая мировая война …   Википедия

  • Казахстанско-Американский свободный университет — Казахско Американский свободный университет (КАСУ) Год основания 1994 г. Год реорганизации 2001 г …   Википедия

  • Лавр (Шкурла) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Лавр (значения). Митрополит Лавр …   Википедия

  • Список епископов Русской православной церкви заграницей — Список митрополитов, архиепископов и епископов Русской Православной Церкви Заграницей с 1920 года. Список разделён на две основные части: Ныне живущие архиереи и умершие архиереи. Содержание 1 Умершие 1.1 Первоиерархи …   Википедия

  • Иларион (Капрал) — Митрополит Иларион …   Википедия

  • Список епископов Русской православной церкви — …   Википедия

Смотреть что такое ВОСТОЧНОАМЕРИКАНСКИЙ в других словарях:

ВОСТОЧНОАМЕРИКАНСКИЙ

восточноамерика/нский

ВОСТОЧНОАМЕРИКАНСКИЙ БУРУНДУК

(Tamias striatus)1) Eastern chipmunk
2) hackee

ВОСТОЧНОАМЕРИКАНСКИЙ КРОТ

(Scalopus aquaticus)American and Asian mole

ВОСТОЧНОАМЕРИКАНСКИЙ ТРИТОН

(Notophthalmus)eastern newt

Как правильно пишется слово «восточноамериканский»

восточноамерика́нский

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пых — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Отправить комментарий

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

восто̀чноамерика́нский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — ??.

Корень: -восточ-; суффикс: ; интерфикс: -о-; корень: -америк-; интерфикс: -ан-; суффикс: -ск; окончание: -ий.

Произношение[править]

  • МФА: [vɐˌstot͡ɕnɐɐmʲɪrʲɪˈkanskʲɪɪ̯
    (файл)

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к востоку США, связанный с ним ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • восточноамериканские тритоны
  • восточноамериканский бурундук
  • восточноамериканский бычерыл
  • восточноамериканский крот
  • восточноамериканский орляк

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Уточнить парадигму словоизменения, используя более конкретный шаблон словоизменения
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

DicipediA. Иностранные языки для всех. Перевод онлайн. Словари онлайн. На главную страницу

ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ правописание, ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ орфография, как пишется ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, как писать ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ как правильно писать, Орфографический словарь

Печать страницы

Орфографический словарь

Что такое ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ это, значение слова ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, происхождение (этимология) ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, синонимы к ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ, парадигма (формы слова) ВОСТОЧНО-АМЕРИКАНСКИЙ в других словарях

Русский язык — словари

Русский язык ►

Словари других языков

Quotes of the Day
Цитаты дня на английском языке

«Everything has been figured out, except how to live.»

Jean-Paul Sartre

«The whole secret of life is to be interested in one thing profoundly and in a thousand things well.»

Horace Walpole

«Everything’s got a moral, if only you can find it.»

Lewis Carroll

«You can never plan the future by the past.»

Edmund Burke

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Всего найдено: 21

Здравствуйте, пишу уже в третий раз в надежде, что всё-таки поможете разобраться с особенностями написания прилагательного (восточно)прусский. Орфографический словарь указывает на слитное написание (от Восточная Пруссия, по аналогии с древнерусский – Древняя Русь, западноевропейский – Западная Европа), однако в работах по истории мировых войн используется только вариант «Восточно-Прусская операция». Это исключение из правил или ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, это не ошибка, это закономерность письма, которая пока недостаточно хорошо изучена и описана. Сейчас можно сказать, что через дефис пишутся собственные названия с частями восточно-, западно— и под. Посмотрите список слов в «Академосе» и Вы увидите эту закономерность. Благодарим Вас за вопрос, название операции будет добавлено в академический орфографический ресурс при следующем обновлении базы.

Добрый день! Есть ли правила регулирующие написание прилагательных, образованных от двух частей света, например, юго_западно_даргинский (язык), юго_восточно_азиатский (театр военных действий), юго_западно_африканская (кампания), северо_восточно_арамейские (языки)? Как писать такие слова и зависит ли их написание от того, входит ли такое прилагательное в состав географических имён собственных? Спасибо! Юрий Коряков

Ответ справочной службы русского языка

Правила о приведенной Вами модели нет, но есть набор корректирующих правил, которые регулируют похожие случаи. В соответствии с принципами, лежащими в основе данных правил, корректно написание с двумя дефисами, например: юго-западно-даргинский (язык), юго-восточно-азиатский (театр военных действий). В если прилагательное такой модели войдет в состав географического названия, то все его части нужно будет написать с прописной буквы. О найденной Вами лакуне в правилах мы сообщили в отдел культуры русской речи Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, где сейчас ведется работа над полным академическим описанием русской орфографии.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, каково правильное написание банка: «Русско-Азиатский банк» или «Русско-азиатский банк»? Почему? В соответствии с каким параграфом у Лопатина? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Орфографическим нормам соответствует написание Русско-азиатский банк.

Правило таково. В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.)

Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.   

Помогите, пожалуйста, это очень срочно: Российско-итальянский совет по экономическому сотрудничеству или Российско-Итальянский? И чем обосновать?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Российско-итальянский совет по экономическому сотрудничеству.

В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис.

Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.   

Как пишется В(в)осточно(-)Е(е)вропейское бюро агентства

Ответ справочной службы русского языка

Возможно: восточноевропейское бюро; Восточно-Европейское бюро (как официальное наименование).

Скажите, пожалуйста, «восточно-азиатские страны» пишется через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно слитное написание: восточноазиатские страны.

Какое написание верное?
1) Восточноказахстанская а(А)рхеологическая экспедиция
2) Восточно-казахстанская а(А)рхеологическая экспедиция
3) Восточно-Казахстанская а(А)рхеологическая экспедиция

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Восточноказахстанская археологическая экспедиция.

Здравствуйте!
Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Приводим формулировки правил.

В названиях, начинающихся на Северо- Северно-), Юго- Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-,  с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Черноземный район, Юго-Западный административный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник.

В названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- Северно-), Юго- Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических названиях, оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат, Санкт-Петербургский государственный университет, Орехово-Зуевский педагогический институт, Нью-Йоркский филармонический оркестр.

Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.

См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

К сожалению, не нашёл в Письмовнике ответа на свой вопрос. Помогите, пожалуйста. Являются ли разными названия одной организации, но написанные несколько по-разному, в частности: «Восточно-Сибирский центр» и » Восточно-Сибирский центр», т.е. во втором случае после первой кавычки в компьютерном написании допущен пробел. Является ли такое написание основанием для того, чтобы утверждать, что речь едёт о двух разных организациях. Заранее благодарен.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь идет речь об ошибке или описке: типографические нормы не предусматривают постановки пробела после открывающих кавычек. Название одно и то же, но во втором документе допущена типографская (даже не орфографическая или пунктуационная) ошибка.

Добрый день, уважаемая «Грамота»!
Пожалуйста, ответьте на следующие вопросы.
1) Есть ли правило, унифицирующее написание названий древних государств, а также вариаций их названий? Ответ проиллюстрируйте на следующем примере (приведены вариации названия одного и того же государства).
а) Ф/франкская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство);
б) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Ф/франков;
в) К/каролингская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство);
г) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) К/каролингов;
д) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Карла Великого.
2) В словаре «Строчная или прописная?» Лопатина и Чельцовой предлагается следующее написание: гитлерюгенд, ку-клукс-клан. Но разве это правильно? Ведь это оригинальные названия общественно-политических организаций, следовательно, должны писаться с заглавной буквы и в кавычках. (Особенно странным подобное написание кажется в словосочетаниях: организация гитлерюгенд /ку-клукс-клан, движение гитлерюгенд/ку-клукс-клан.)

Ответ справочной службы русского языка

1. Правила таковы. Слова королевство, республика, государство  и др. пишутся с большой буквы в официальных названиях современных государств, например: Королевство Испания, Соединенное Королевство; Федеративная Республика Германия, Литовская Республика; Государство Израиль, Государство Катар. В исторических названиях государств слова королевство, республика, государство, империя, держава и др. пишутся с маленькой буквы, а с большой буквы пишутся собственные названия, например: Французское королевство, Сицилийское королевство; Новгородская республика, Венецианская республика; Восточно-Франкское государство, государство Чжоу; Российская империя, Британская империя, империя Цинь; Великоморавская держава.

Таким образом, орфографически верным будет написание Франкское государство, Франкская империя, империя франков, государство франков (оба слова со строчной, т. к. нет имени собственного), империя Каролингов, империя Карла Великого, держава Карла Великого и т. п.

2. На этот вопрос мы попросили ответить одного из авторов словаря – В. В. Лопатина. Написание со строчной таких слов, как гитлерюгенд и ку-клукс-клан (хотя это, действительно, индивидуальные названия организаций, движений), обусловлено исключительно многолетней традицией. Традицией, в формировании которой немалую роль сыграла и определенная идеологическая подоплека: гитлерюгенд – нацистская, вражеская организация, ку-клукс-клан – организация, проповедующая враждебную нам расистскую идеологию. Иными словами, сложилась традиция написания этих слов со строчной как обозначающих чуждые понятия.

Здравствуйте.1. Правильно ли написано слово «восточно-христианский»?
2. Сегодня корректоры постоянно спорят по-поводу обособления запятыми некоторых вводных слов. Можно ли почитать где-нибудь об изменении правил?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

1. Это прилагательное пишется слитно: восточнохристианский.

2. Вводные слова представляют собой открытый список слов, поэтому исчерпывающего перечня Вы нигде не найдете (всегда будут слова и т. д.). Правила обособления не изменились. Многие слова (вводные и смешиваемые с вводными) есть в вопросах и ответах «Справочного бюро»; обратитесь, пожалуйста, к архиву нашей службы.

И еще одна полезная ссылка: Трудности пунктуации в письменной деловой речи

Здравствуйте! объясните, пожалуйста, происхождение слова «Германия». Если на немецком языке страна называется Дойчленд, то откуда произошел корень -герм-?

Ответ справочной службы русского языка

Слово Германия  по происхождению латинское. Germania как территория, заселенная германскими племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения римских провинций, затем – Восточно-Франкского государства.

Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться, как в данном предложении — в начале ноября войска Северо-Кавказского фронта высадили десант на Керченском полуострове — писать «Северо-кавказский»? Слитно или раздельно, «кавказский» с большой или маленькой и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно: Северно-Кавказского фронта. В географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента.

Восточно-европейская финансовая корпорация — правильно ли написание со строчных?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Восточно-Европейская финансовая корпорация.

Как правильно: восточно-азиатские государства, центральноазиатские республики?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _восточноазиатские государства, центральноазиатские республики_. См. также ответ № 197265 .


Орфографический словарь русского языка (онлайн)

Как пишется слово «восточноамериканский» ?
Правописание слова «восточноамериканский»

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

восточноамерика́нский

Рядом по алфавиту:

восто́рженный , кр. ф. -ен, -енна
восторжествова́ть , -тву́ю, -тву́ет
Восто́чная Герма́ния
Восто́чная Евро́па
Восто́чная Пру́ссия
Восто́чная Ри́мская импе́рия
Восто́чная Сиби́рь
Восто́чная Славо́ния
восто́чнее , нареч.
восто́чник , -а
Восто́чно-Австрали́йские го́ры
Восто́чно-Австрали́йское тече́ние
Восто́чно-Америка́нская подо́бласть , (зоогеографическая)
Восто́чно-Африка́нское наго́рье
Восто́чно-Гренла́ндское тече́ние
Восто́чно-Европе́йская равни́на
Восто́чно-Ира́нские го́ры
восточноавстрали́йский
восточноазиа́тский
восточноамерика́нский
восточноафрика́нский
восточногерма́нский
Восто́чное вулкани́ческое плато́ , (на Камчатке)
Восто́чное Забайка́лье
Восто́чное полуша́рие
Восто́чное Средиземномо́рье
восточноевропе́йский
восточноевропе́йцы , -ев, ед. -е́ец, -е́йца, тв. -е́йцем
восточнозабайка́льский
восточнокавка́зский
восточноказахста́нский

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Восторженный крик как пишется
  • Восторженный как пишется суффикс
  • Восторженный как пишется н или нн
  • Восторженный взгляд как пишется
  • Восторженные чувства как пишется