Все как прежде как пишется

Всего найдено: 9

«Но Божий мир, как прежде, некомфортен…» Нужно ли обособлять «как прежде» (значение: Божий мир сегодня такой же некомфортный, как и вчера)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

При таком значении (некомфортен в той же степени, что и прежде) запятые не нужны.

Здравствуйте, сотрудники «Грамота.ру»! Не смог даже правильно сформулировать свой сложный вопрос в «поиске ответа». Сталкивался с предложениями, которые имели в себе повторяющиеся (не для усиления смысла) слова в разных падежах, и не знаю теперь, какой знак между такими словами ставить: или запятую, или тире, например: …Послушай папу — папа ведь как прежде…; или: …Послушай папу, папа ведь как прежде…; Не поймёт тебя никто — никто не пожалеет; или: Не поймёт тебя никто, никто не пожалеет. Ваш ответ на вопрос 284707 мне помог лишь на 15%. Вопрос будет повторён, но, возможно, несколько иначе. Спасибо за ответ. С ув. Почётов Сергей

Ответ справочной службы русского языка

Вы привели в качестве примеров сложные предложения. Если речь идет о таких случаях, то пунктуация зависит не от повтора слов, а исключительно от строя предложений, отношений между их частями, а также от интонации.

Ответьте, пожалуйста, на пару вопросов по пунктуации. Нужно ли ставить запятые в предложениях: 1. «Сады заблагоухают ( ,) как прежде«? 2. «Как глава школы (, ) я бы в первую очередь познакомилась …»

Ответ справочной службы русского языка

1. Сравнительные обороты как прежде, как раньше обычно обособляются, но исключение составляют случаи, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном предложении пунктуация зависит от смысла: Сады заблагоухают, как прежде (= сады прежде благоухали, сады и теперь начнут благоухать) и Сады заблагоухают как прежде (= начнут благоухать в той же степени, что и прежде).

2. Здесь тоже возможны варианты в зависимости от смысла: Как глава школы я бы в первую очередь познакомилась… (= будь я главой школы, я бы в первую очередь познакомилась…) и Как глава школы, я бы в первую очередь познакомилась (с оттенком причинного значения: поскольку я глава школы, я бы в первую очередь познакомилась…)

Добрый день, нужна ли запятая во фразе: Я надеюсь и верю(,) как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Сравнительные обороты как прежде, как раньше обычно обособляются, но исключение составляют случаи, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном предложении пунктуация зависит от смысла: Я надеюсь и верю, как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря (= я прежде надеялся и верил, я и сейчас надеюсь и верю) и Я надеюсь и верю как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря (= надеюсь и верю в той же степени, что и прежде).

Здравствуйте.
1) Подскажите, нужно ли обособление «как прежде» в данном контексте:
… и душа как прежде молода…

2) Как разобраться в каких случаях этот оборот обособляется, а в каких нет?
Заранее благодарю за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Обособление нужно. Исключение составляют случаи: 1) когда оборот входит в состав сказуемого; 2) конструкции «как прежде… так теперь».

Пожалуйста, подскажите, нужно ли выделять запятыми «как прежде» в предложении: «Они извещают о том, что как прежде больше не будет»? Заранее спасибо!!!

Ответ справочной службы русского языка

Обособление не требуется.

«нежна(,) как прежде» нужна запятая? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Да, верно с запятой.

Просветите, пожалуйста: нужна ли запятая в предложении » Как прежде, уже точно не будет»? Буду очень благодарна, если ответ поступит и будет с комментариями. Всех женщин — с наступающим праздником!!!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без запятой, поскольку сказуемое не имеет законченного смысла без сравнительного оборота.

Спасибо за поздравление! И Вас поздравляем с наступающим праздником!

Нужно ли здесь запятая: Хотя все это очень быстро проходило(,) и все опять становилось как прежде. ?

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна.

КАК (И) ПРЕЖДЕ / РАНЬШЕ, сравнительный оборот

Сравнительные обороты «как (и) прежде», «как (и) раньше» обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).

Уж не снятся мне, Варя, как прежде, райские деревья да горы… А. Островский, Гроза. Снова между нами города. // Жизнь нас разлучает, как и прежде. Н. Добронравов, Надежда. Трудно было угнаться за ним. Физически он оставался могучим, как прежде. Д. Гранин, Зубр. Как и прежде, Сталин не верил ни одному сообщению о готовящемся нападении Германии на Советский Союз… А. Рыбаков, Прах и пепел. И тут он вдруг осознал, что сухая трава под ногами не шуршит, как раньше, а словно бы скрипит, как картофельная мука, и она уже не колючая и жесткая, как раньше, а мягкая и зыбкая… А. и Б. Стругацкие, Пикник на обочине. Знобило его, как и раньше, но косануть, видно, не проходило. А. Солженицын, Один день Ивана Денисовича. Занятия в институте шли своим чередом, всё было как прежде. В. Дудинцев, Белые одежды. Она вышла из больницы, но работать как раньше уже не могла.

! Не смешивать с сочетанием союза «как» (или первой части союза «как… так») и наречия «прежде / раньше».

И как прежде на собаку кричали и улюлюкали, чтобы видеть ее отчаянный страх, так теперь нарочно ласкали ее, чтобы вызвать в ней прилив любви… Л. Андреев, Кусака. Как раньше дядя Лека купил себе справку, что он – сын крестьянина-бедняка, и скрылся далеко, – так теперь и тетя Фрося уехала в Полтаву, надеясь там переменить свое соцпроисхождение. А. Солженицын, Настенька. …Фагот, равно как и наглый котяра Бегемот, растаяли в воздухе, исчезли, как раньше исчез маг в кресле с полинявшей обивкой. М. Булгаков. Мастер и Маргарита.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я, она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди, умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Стоит отметить, что современное общество стремится быть всё грамотнее и грамотнее. Развитие культуры в массах приносит свои плоды, и благотворный эффект от такого повсеместного воздействия грамотности на общество не заставит себя ждать уже в ближайшее время. Но в то же время существуют и некоторые факторы, отрицательно влияющие на распространение грамотности.

Речь идёт о том, что на сегодняшний день практический каждый гаджет, любое приложение, предполагающее ввод текста, предоставляет пользователю возможность автоматически редактировать неправильно написанное слово
, или же просто предлагает ввести уже готовое после ввода всего нескольких первых букв. В таких условиях вряд ли захочется обращаться к толковым и орфографическим словарям. Действительно, зачем это делать, если умная система всё сделает за вас.

Но быть грамотным не может стать чем-то устаревшим. Прогресс – это хорошо, безусловно, но грамотность никогда не помешает. К тому же есть такие слова и словосочетания, в написании которых можно сделать ошибку и при наличии автоматических корректоров правописания.

В данной статье речь пойдёт о словосочетании “так же”. Как писать “также” – слитно или раздельно? Далеко не каждый может ответить на этот вопрос. В этой статье читатель сможет найти подробный ответ на него.

Написание “также” и “так же” – слитно или раздельно?

Основное затруднение возникает, когда не очень понятно, как писать данное сочетание слов – слитно или
раздельно
. Именно поэтому и допускается основная масса ошибок, связанная с написанием “так же”. Может показаться, что довольно трудно ориентироваться во всех правилах, касающихся данного вопроса, но, в принципе, ничего трудного в этом нет.

Следует просто запомнить несколько хитростей и правил, которые позволят не ошибаться в написании этого сочетания слов. В том случае, если возникают сложности, нужно просто понять, какую часть речи представляет собой словосочетание – если это союз, то пишется слитно, а если наречие, то соответственно раздельно. Принадлежность к определённой части речи играет тут большую роль.

Раздельное написание

Для начала стоит обозначить моменты, когда рассматриваемое в статье сочетание слов пишется раздельно. “Так же” следует писать раздельно в том случае, если “так” является , а “же” – частицей
. Используется сочетание этих слов для сравнения объектов. К примеру:

  • Он во всём пытался подражать своему учителю: так же многозначительно кивал головой, так же вёл себя в беседах и общался с женщинами;

В качестве подсказки: если возникают сложности, то можно проверить самого себя, попробовав поставить “как и” после “так же”

  • Я ненавидел этого человека, так же, как и он меня;
  • Люди так же, как и животные, во многом действуют, будучи ведомыми внутренними инстинктами.

Слитное написание

Теперь стоит обговорить случаи, когда “также” пишется слитно
. Как уже можно было догадаться, “также” представляет собой союз, и, как было указано в начале статьи, пишется слитно:

  • Актёр волновался перед спектаклем, также волновалась вся труппа;
  • Кандидат в мэры Иванов, как и кандидат Сидоров, также продолжает испытывать падение рейтинга.

Чтобы не ошибиться, стоит просто поменять в голове “также” на союз “и”:

  • Актёр волновался перед спектаклем, и вместе с ним волновалась вся труппа;
  • И кандидат в мэры Иванов, как кандидат Сидоров, продолжает испытывать падение рейтинга.

Постановка вопроса

Правильность написания “так же” можно отследить и с помощью постановки вопроса “как?”.Этот вопрос можно задать только к наречию с частицей, которые пишутся раздельно. К союзу такой вопрос поставить не получится никак.

Отбрасывание частицы

Также можно попытаться отбросить частицу “и
“. В том случае, если удаление её из предложения никак не повлияет на его общий смысл, то писать нужно раздельно. В противном случае – слитно. Этот вспомогательный способ можно рассмотреть на конкретных примерах:

  • Это лето прошло так же, как и прошлое;

Если отбросить частицу “же”, которая придаёт усиление, то смысл предложения не поменяется:

  • Это лето прошло так, как и прошлое.

Таким образом можно отметить тот факт, что “так же” следует писать в таких случаях раздельно. Рассмотрим другой пример:

  • Мой друг смотрит футбол, я также люблю этот вид спорта.

Если попробовать отбросить частицу
, то получится следующее:

  • Мой друг смотрит футбол, я так люблю этот вид спорта.

Как можно заметить, предложение сразу стало бессмысленным. Неудивительно, ведь была выброшена не просто частица, а сразу часть союза. Также можно проверить себя, если вместо союза поставить “тоже”:

  • Мой друг смотрит футбол, я тоже люблю этот вид спорта.

Действительно, замена одного союза на другой не привела к потере смысла всего предложения. Если замену можно осуществить, то стоит смело писать “также” слитно.

Синонимы

В том случае, если времени на раздумья нет, а по смыслу предложения приходится применять эти слова, можно просто заменить их подходящими
. Синонимы делают речь более вариативной и гибкой. Но в то же время их успешно можно использовать в тех случаях, когда появляются сложности в написании какого-либо слова или словосочетания. Далее будут приведены синонимы, способные помочь избежать неправильного написания рассматриваемых в статье слов.

Наречие с частицей можно заменить следующими синонимами:

  • Похоже;
  • Точно так же;
  • Так же как;
  • Как и;
  • Подобно;
  • Одинаково;
  • Равно как и;
  • Таким же образом;
  • Аналогично.

В том случае, если в предложении используется союз “также”, можно использовать следующие слова-синонимы:

  • В равной мере;
  • Тоже;
  • Равным образом;
  • Вместе с тем.

Читателю стоит учесть тот факт, что синонимы действительно могут благотворно повлиять на снижение количества орфографических ошибок. Когда возникают вопросы, существует огромное количество случаев, выкрутиться в которых поможет только правильный, грамотно использованный синоним
. Поэтому не рекомендуется ими пренебрегать. “Так же” и “также” – довольно часто используемые словесные образования, но при этом их использование в тексте часто вызывает вопросы, правильно ответить на которые сможет не каждый.

Слово также пишется слитно, если это союз, или раздельно, если это словосочетание местоименного наречия «так» и частицы «же».

Чтобы грамотно написать это слово, следует правильно определить, какой частью речи оно является в предложении. Правописание может вызывать сложности по нескольким причинам:

  1. Союз также – производный, произошел из соединения наречия(так)
    и частицы(же)
  2. В русском языке, помимо него, есть еще союзная конструкция так же как и
    . В этом случае же пишется отдельно.
  3. Иногда орфография этого слова зависит от того, какое значение вкладывает говорящий. Следовательно, правильное написание будет зависеть от контекста высказывания. Например: Маша рисовала в альбоме заснеженное дерево. Оля вчера также
    рисовала (то есть занималась тем же самым)
    . Или: Оля вчера рисовала так же
    (то есть такое же дерево).

Чтобы объяснить разницу в написании так же или также, следует остановиться на каждом варианте по отдельности.

Правописание сочетания наречия с частицей

«Так же» пишется раздельно, когда является сочетанием наречия и частицы и обладает следующими свойствами:

  • Обозначает действие, сделанное похожим образом.
  • К лексеме ставится вопрос: каким образом?
  • Образует словосочетание с главным словом глаголом или наречием.
  • Частицу же
    можно опустить, смысл предложения от этого не изменится.
  • Поскольку в предложении подразумевается сравнение, часто используется союз как
    , или его можно вставить.
  • Синонимично словам одинаково, похоже, подобно, таким же образом, именно так.

Правописание союза также

В этом случае «также» следует писать слитно.


Такое употребление характеризуется следующим:

  • Присоединяет какую-то новую информацию к уже сказанному.
  • Служит для связи однородных членов, частей сложносочиненного или для связи предложений в текст (в этом случае лексему часто используют в начале предложения).
  • К нему невозможно задать вопрос, с ним нет словосочетаний.
  • «Же»
    нельзя убрать из текста без потери смысла.
  • Часто употребляется в сочетании с союзами: а, и.
  • Его возможно заменить синонимами: тоже, и, еще, вместе с тем.

Правописание союзной конструкции так же как

Составной союз «так же как и» имеет раздельное написание.


Его отличительными особенностями являются:

  • Присоединяет сравнительную конструкцию.
  • К «так»
    нельзя задать вопрос, выявить словосочетание с ним, потому что это часть единой лексемы.
  • Имеет единообразное написание, перед как не может быть вставлено слово.
  • Синонимично конструкциям точно так же как и, равно как и, как.

Алгоритм выбора правильного варианта написания

  1. Определить, для чего служит в тексте: чтобы выразить сравнение или присоединить новую информацию.
  2. Задать вопрос.
  3. Попробовать убрать «же».
  4. Посмотреть на соседние лексемы, не стоят ли рядом «и», «а»
    или «как».
  5. Заменить синонимом.

Пример рассуждения.

Лена сообщила, почему она не хочет идти на праздник, Света так(же)
нашла предлог, чтобы пропустить мероприятие.

Искомое слово присоединяет вторую основу. К нему нельзя задать вопрос, невозможно убрать частицу «же» без потери смысла. Лексема заменяется синонимами: и Света нашла предлог, Света тоже
нашла предлог.
Значит, это союз, который пишется вместе.

Отец просил сделать это задание так(же)
хорошо, как предыдущее.

Данная лексема выражает сравнение между прошлым и новым заданием. В предложении есть слово «как».
Сделать (как? каким образом?) «так». «Же» можно убрать: сделать так хорошо.
Можно заменить синонимом: сделать хорошо именно так.

Значит, это сочетание наречия с частицей, которое пишется раздельно.

Я считаю математику интересной наукой, так(же) как и
физику.

Конструкция оформляет сравнительный оборот, имеет единообразное написание. К так не задается вопрос. Можно заменить: как и
физику.
Значит, это часть союзной конструкции, «же» пишется отдельно.

В наиболее общем виде правило слитного-раздельного написания выглядит так: чтобы узнать, как пишется слово, нужно определить его значение: так же
– сравнение, также
– добавление нового к уже сказанному.

Возможен ли дефис?

Следует запомнить, что словари не приводят примеров дефисного написания искомого слова. Же – частица, которая всегда пишется отдельно
, поэтому написание через дефис так-же невозможно.

Пунктуация

Данную лексему часто путают с вводными словами и выделяют с двух сторон знаками препинания. Однако это не верно. В предложениях с этим словом запятая необходима в следующих случаях:

  • Знак ставится перед присоединительными союзами также, а также,
    когда они служат для связи однородных членов или грамматических основ. Мама купила молоко, творог, хлеб, а также фрукты.

  • Сравнительная конструкция так же как
    выделяется знаками препинания. Запятая при этом ставится перед так. Этот день прошел хорошо, так же как и предыдущий.
  • Если так же
    – наречие с частицей, а в предложении есть сравнение, запятая ставится перед как. Алексей решил начать письмо так же, как и прошлое.

Если одни люди при письме «особо сложных» слов и выражений руководствуются собственной интуицией, то другие предпочитают выучить правила и в точности следовать им. Проблема только в том, что в русском языке есть исключения из правил, так называемые «частные случаи», не подчиняющиеся «законам правописания». «Также» – как пишется это слово? Если в тексте написать его неправильно, то это чревато неверным восприятием написанного или вовсе – потерей смысла всего «манускрипта». Вот почему подобного рода знания лишними не будут никогда.

Написание: слитное и раздельное

«Так же» или «также», правильно написанные в тексте, могут послужить лишним доказательством тому, что человек владеет родным языком выше среднего уровня. Иногда «писатель» действует по наитию, не зная точно, как пишется «так же» или «также». Чтобы не стать жертвой обмана собственной интуиции, следует принять во внимание, что правильность написания данных слов зависит от того, какая это часть речи. Наречие с частицей требует раздельного написания, а союз – слитного.

  1. Если далее по тексту идёт сравнение, то слово пишется раздельно («так» – наречие, «же» – частица). Для проверки рекомендуется в предложение вставить сочетание «как и»
  2. Если в процессе написания предложения данное слово легко заменяется синонимами, самым распространённым из которых является «тоже», то оно пишется слитно. Это союз, образованный путём слияния наречия и частицы, легко заменяемый другим распространённым союзом – «и».

Когда человека одолевают сомнения, или он просто не знает правила написания «также» и «так же», то знатоки русского языка советуют сделать следующее: написать одно и то же предложение с «раздельным» и «слитным» вариантом. Лица, регулярно имеющие дело с печатным контентом, сразу определят, какой вариант будет правильным, но если всё же остаётся загадкой: «также» – слитно или раздельно писать, то придётся руководствоваться правилами.

Пунктуация

Запятая после «также» не ставится, если слово является вводным. Это правило распространяется и на ситуации, когда впереди или за ним стоят: «а», «и», «как». Перед «также» запятая ставится, если это союз. В сложносочинённом предложении данное слово обособляется по общим правилам, но стоит учесть, что оно может быть использовано для связи двух каких-то мыслей, и тогда запятые не нужны.

Вообще, знаки препинания расставляются в зависимости от контекста и особенностей построения предложения. Когда в его составе имеется деепричастный оборот и в него входит это слово, то обособление требуется. А в конструкциях, в которых наличествует «как», «также» выделяется запятыми или нет? В составных союзах между их членами знаки препинания либо ставятся, либо не ставятся, что вызывает определённые сложности при письме.

Синонимы

Самый распространённый и наиболее часто употребляемый синоним к слову «также» – это «тоже». Помимо него, в перечень можно включить:

  • соответственно;
  • равно;
  • как и;
  • в свою очередь;
  • равным образом или в равной мере;
  • вдобавок;
  • опять же;
  • кроме того.

Нельзя обойти и вниманием «так же», синоним которого (самый распространённый по версии словарей) – «одинаково». «Аналогично», «в той же степени», «по-прежнему», «в одинаковой мере», «подобным образом» – это всё «арии из одной оперы», и перечень синонимов данными выражениями не ограничивается, ведь их немало, а самыми «экзотическими» можно считать: «таким же макаром», «якоже», «жде».

Часть речи

Сочинительный соединительный союз «также» – часть речи, используемая для связи двух однородных членов предложения и для составления сложносочинённых предложений. Примечательно, что этот союз можно легко заменить на другой, например, «тоже» или «и», а то и вовсе убрать его, поскольку он является служебной частью речи, к которой нельзя задать синтаксический вопрос. Взаимозаменяемость союзов позволяет создавать разные предложения с одними и теми же словами, без изменения смысла.

Омонимичное наречие «так» и дополняющую его частицу «же» можно смело ставить в предложение (и писать раздельно), если замена на «тоже» или «и» невозможна. Нередко и частица «же» так легко убирается из предложения, что её отсутствия никто и не замечает.

Правописание этих слов надо знать.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи
. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка:
попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я
    , она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди
    , умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка:
союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и
    в зале ощущалось волнение.
  • И
    доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?».
Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая.
    (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно.
    (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Слитное или раздельное написание слов «также» и «так же» зависит от того, какой частью речи они являются. Это можно определить по контексту, благодаря которому проявляются их морфологические и синтаксические признаки.

Наречие «так» с указательным значением и самостоятельная частица «же» пишутся раздельно. Они употребляются в речи для сравнения каких-либо действий или состояний, протекающих или проявляющихся в сходных условиях или обстоятельствах.

Я старался подражать отцу во всем: так же
торопливо пил утренний чай, на ходу одевался и выскакивал из дому, хотя спешить мне в ту пору было некуда.

За окном все так же
моросил холодный дождь, и казалось, что сероватое осеннее небо опустилось над городом до самых крыш.

В предложении после наречия «так» с частицей «же» можно использовать сочетание наречия «как» с союзом «и»:

Так же, как и
сестра, Даша любила читать, но книги выбирала совсем другие.

Канарейки так же, как и
другие певчие птицы, умолкают в период высиживания птенцов.

Производный союз «также», образованный способом слияния наречия «так» с частицей «же», пишется слитно. В предложении его легко заменить сочинительным союзом «и»:

В зале чувствовалось необычное волнение; за кулисами тоже волновались.

В зале чувствовалось необычное волнение, и за кулисами волновались.

Важным отличительным признаком наречного сочетания «так» с частицей «же» является его синтаксическая роль в предложении: наречие как самостоятельная синтаксическая единица или в составе сравнительного оборота выступает в качестве обстоятельства. Союз также является служебной частью речи, используется для связи частей предложения в составе сложной синтаксической конструкции и членом предложения не является.

В некоторых случаях смысловое различие между словами «также» и «так же» можно определить только по расширенному контексту, включающему несколько предложений, или по интонации, которая подразумевается при их прочтении:

сайт определил, что разница между «так же» и «также» заключается в следующем:

  1. Сочетание «так же» состоит из наречия с указательным значением и связанной с ним по смыслу частицы. Слово «также» является производным предлогом.
  2. Сочетание наречия «так» с частицей «же» пишется раздельно. Производный союз «также» пишется слитно.
  3. В предложении наречие «так» с частицей «же» имеет обстоятельственное значение и выступает в роли второстепенного члена. Союз «также» не имеет самостоятельного лексического значения и служит для связи отдельных частей синтаксической конструкции.
  4. Сочетание «так» с частицей «же» может входить в сравнительный оборот, если после него следует наречие «как». Производный союз «также» легко заменяется сочинительным союзом «и».
  5. В некоторых случаях наречное сочетание «так же» можно отличить от союза «также» только по расширенному контексту или интонации с подчеркнутым логическим ударением.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

При таком значении (некомфортен в той же степени, что и прежде) запятые не нужны.

Ответ справочной службы русского языка

Вы привели в качестве примеров сложные предложения. Если речь идет о таких случаях, то пунктуация зависит не от повтора слов, а исключительно от строя предложений, отношений между их частями, а также от интонации.

Ответ справочной службы русского языка

2. Здесь тоже возможны варианты в зависимости от смысла: Как глава школы я бы в первую очередь познакомилась. (= будь я главой школы, я бы в первую очередь познакомилась. ) и Как глава школы, я бы в первую очередь познакомилась (с оттенком причинного значения: поскольку я глава школы, я бы в первую очередь познакомилась. )

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.
1) Подскажите, нужно ли обособление » как прежде » в данном контексте:
. и душа как прежде молода.

2) Как разобраться в каких случаях этот оборот обособляется, а в каких нет?
Заранее благодарю за помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, подскажите, нужно ли выделять запятыми » как прежде » в предложении: «Они извещают о том, что как прежде больше не будет»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

«нежна(,) как прежде » нужна запятая? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без запятой, поскольку сказуемое не имеет законченного смысла без сравнительного оборота.

Спасибо за поздравление! И Вас поздравляем с наступающим праздником!

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении «Мы скоро закончим и все заработает как раньш е» перед союзом «и»? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Приветствую! Верно ли расставлены запятые? / Записывай ролики, как раньш е, по ночам.

Ответ справочной службы русского языка

Надо ли зпт перед, после «вопрос» и «клиента»: С развитием интернета вопрос где искать клиента не стоит так остро, как раньш е.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: С развитием интернета вопрос «Где искать клиента?» не стоит так остро, как раньш е.

Ответ справочной службы русского языка

1. Сравнительные обороты как прежде, как раньш е обычно обособляются, но исключение составляют случаи, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном предложении пунктуация зависит от смысла: Сады заблагоухают, как прежде (= сады прежде благоухали, сады и теперь начнут благоухать) и Сады заблагоухают как прежде (= начнут благоухать в той же степени, что и прежде).

2. Здесь тоже возможны варианты в зависимости от смысла: Как глава школы я бы в первую очередь познакомилась. (= будь я главой школы, я бы в первую очередь познакомилась. ) и Как глава школы, я бы в первую очередь познакомилась (с оттенком причинного значения: поскольку я глава школы, я бы в первую очередь познакомилась. )

Добрый день, нужна ли запятая во фразе: Я надеюсь и верю(,) как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Сравнительные обороты как прежде, как раньш е обычно обособляются, но исключение составляют случаи, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу. В данном предложении пунктуация зависит от смысла: Я надеюсь и верю, как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря (= я прежде надеялся и верил, я и сейчас надеюсь и верю) и Я надеюсь и верю как прежде, Что всё в жизни дано мне не зря (= надеюсь и верю в той же степени, что и прежде).

Здравствуйте. Как на сегодняшнии день пишется слово «родина»? С большои буквы как раньш е,или уже теперь нет. И какои родины это касается? Только ли российской? Заранее благодарен. Юлий.

Ответ справочной службы русского языка

Продолжили встречаться как раньш е. Запятая не нужна? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Почему не проводите сеансы как раньш е? Запятая перед КАК нужна? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

«С удовольствием хотим проинформировать вас, что фирма продолжает успешно работать и, как раньш е, готова оказать вам необходимую помощь в развитии вашего бизнеса.» Правильно ли стоит запятые? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректны оба варианта: _В области существуют четыре спортивных школы, подобных вашей_ и _В области существуют четыре спортивные школы, подобные вашей._ 2. После _взрослый_ знак препинания не требуется, однако следует обратить внимание, что предложение _состав спортсменов был взрослый_ некорректно, его следует перестроить.

Если воскресенье раньше называлось «неделей», то как раньш е называлась суббота? Было ли у субботы другое название?

Ответ справочной службы русского языка

Они начинают встречаться как раньш е. Запятая нужна? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна: постановка запятой зависит от того, считает ли автор текста слова » как раньш е» частью сказуемого. Если считает, то запятая не нужна.

Здравствуйте! Что сегодня случилось с сервисом? Мы волновались! Скажите, пожалуйста, как правильно: «половина концертов совершенно бесплатна» или «. бесплатны»? Нужно очень срочно! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Как раньш е говорили в таких случаях спортивные телекомментаторы, «помехи произошли за пределами Советского Союза». 🙂
В Вашем примере возможны оба варианта: как единственное, так и множественное число.

Источник

как (и) прежде / раньше

КАК (И) ПРЕЖДЕ / РАНЬШЕ, сравнительный оборот

Сравнительные обороты ‘как (и) прежде’, ‘как (и) раньше’, обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу).

Уж не снятся мне, Варя, как прежде, райские деревья да горы. А. Островский, Гроза. Снова между нами города. // Жизнь нас разлучает, как и прежде. Н. Добронравов, Надежда. Трудно было угнаться за ним. Физически он оставался могучим, как прежде. Д. Гранин, Зубр. Как и прежде, Сталин не верил ни одному сообщению о готовящемся нападении Германии на Советский Союз. А. Рыбаков, Прах и пепел. И тут он вдруг осознал, что сухая трава под ногами не шуршит, как раньше, а словно бы скрипит, как картофельная мука, и она уже не колючая и жесткая, как раньше, а мягкая и зыбкая. А. и Б. Стругацкие, Пикник на обочине. Знобило его, как и раньше, но косануть, видно, не проходило. А. Солженицын, Один день Ивана Денисовича. Занятия в институте шли своим чередом, всё было как прежде. В. Дудинцев, Белые одежды. Она вышла из больницы, но работать как раньше уже не могла.

! Не смешивать с сочетанием союза ‘как’ (или первой части союза ‘как. так’) и наречия ‘прежде / раньше’.

И как прежде на собаку кричали и улюлюкали, чтобы видеть ее отчаянный страх, так теперь нарочно ласкали ее, чтобы вызвать в ней прилив любви. Л. Андреев, Кусака. Как раньше дядя Лека купил себе справку, что он – сын крестьянина-бедняка, и скрылся далеко, – так теперь и тетя Фрося уехала в Полтаву, надеясь там переменить свое соцпроисхождение. А. Солженицын, Настенька. . Фагот, равно как и наглый котяра Бегемот, растаяли в воздухе, исчезли, как раньше исчез маг в кресле с полинявшей обивкой. М. Булгаков. Мастер и Маргарита.

Источник

Нужно ли выделять «как прежде» запятыми?

Девушка не выйдет как прежде провожать.
Как отнести «как прежде» к слову «провожать», чтобы не было ошибочного «Девушка не выйдет как прежде. «?

4 ответа 4

Чтобы КАК ПРЕЖДЕ отнести, как Вы хотите, только к ПРОВОЖАТЬ, а не к глаголу ВЫЙДЕТ, необходимо использовать тире.
Д. Э. Розенталь рекомендует:
«Тире ставится для указания места распадения простого предложения на словесные группы, чтобы уточнить или подчеркнуть смысловые отношения между членами предложения. Ср.:
а) Ходить — долго не мог;
б) Ходить долго — не мог.

Такое тире называется интонационным, оно может отделять любую часть предложения».

Поэтому, учитывая Ваше желание, предложение придётся оформлять с ТИРЕ:
Девушка не выйдет — как прежде, провожать.

Как прежде — сравнительный оборот, выделяется запятыми.
Не могу согласиться, что это предложение. Предложение «Девушка не выйдет, как прежде, провожать» — простое, а не сложное, осложнено сравнительным оборотом. Условий для тире тоже не вижу.

Сравните у Розенталя:
«Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты с союзом как в следующих случаях.

4) если оборот выражен сочетаниями как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как сейчас, как теперь, как нарочно и т. п.:
Вижу, как теперь, самого хозяина (П.);
Экая досада! Как нарочно, ни души! (Т.) — в значении вводного слова;
Она теперь стала снова стройной и тонкой, как прежде (М.Г.);
День начался, как всегда, в густом тумане (Обр.);
Помню, как сейчас, эту встречу во время экспедиции. «

Источник

Поиск ответа

Как пишется слово плейлист на сегодняшний день (15.05.2021)? В РОС (2013) – через дефис: плей-лист. В одном из ответов Службы ответ такой же. А вот проверка на портале Грамота.ру дает написание вместе (что логично): плейлист. Что-то изменилось? Подскажите также, пожалуйста, на какую поправку к орфографическому словарю можно сослаться. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно ресурсу «Академос», поправку внесли в 2012 году. Сейчас верно: плейлист.

На сегодняшний день в ней зарегистрирован 571 миллион аккаунтов или зарегистрировано 571 миллион аккаунтов?

Ответ справочной службы русского языка

Обучать сотрудников самостоятельно – пожалуй единственный на сегодняшний день способ подготовки высококвалифицированных кадров. Нужна ли тире? Нужна ли запятая после «пожалуй»? Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, тире не ставится: Обучать сотрудников самостоятельно, пожалуй, единственный на сегодняшний день способ.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире во фразе На сегодняшний день эта технология (-) одна их самых эффективных и результативных. Если нужно, то почему?

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки тире нет оснований.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, корректно ли выражение » на сегодняшний день «? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! В рекламном тексте, данном на проверку, встретилось предложение «Неограниченная расстоянием дальность связи, комфортное управление и настройка функций в одно касание дисплея телефона, расширенный сервис в комплексе с самыми продвинутыми на сегодняшний день технологиями делают охранную систему одним из лидеров на рынке». Смутило написание «неограниченная». В данном контексте «не» пишется отдельно или слитно? И пишется ли 2 буквы «н» или одна? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Допустимо ли словосочетание «сегодняшний день» или это тавтология? Заранее большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание сегодняшний день, изначально плеонастичное, уже вошло в литературный язык и нарушением нормы не является. Например, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова фиксирует: На сегодняшний день (в настоящий момент). Жить сегодняшним днём (не думая о будущем).

как правильно написать? На сегодняшний день на территории района продажу печатной продукции осуществляют (осуществляет) два нестационарных торговых объектов (объекта).

Ответ справочной службы русского языка

Верно: осуществляют два нестационарных торговых объекта.

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятых нет оснований.

Правило о том, что следует обособлять те слова, которые можно выкинуть, работает далеко не для всех членов предложения.

Большинство исследователей на сегодняшний день используют короткую технологию чтения(,) и, следовательно, не могут однозначно трактовать повторяющиеся фрагменты. Нужна ли тут запятая и каким правилом это регулируется? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении одиночный союз и соединяет однородные сказуемые, поэтому запятая перед ним не нужна.

Здравствуйте, наш преподаватель дала нам задание сравнить современные нормы употребления формы р.п. мн. ч. слов «грамм», «килограмм» и нормы употребления в 2000-х годах, и отправила нас на ваш портал, чтобы разобраться. Я нашел как правильно на сегодняшний день употреблять эти слова, а вот как было в 2000-х хотел бы спросить у вас.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за интересный вопрос! Но любопытно проследить историю форм грамм – граммов, килограмм – килограммов начиная не с 2000-х годов, а хотя бы за последние полвека. До сих пор распространено мнение, что формы грамм, килограмм в родительном падеже мн. числа ошибочны. Между тем на их допустимость словари указывали еще в 1950-е.

В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1959) проводится такое разделение: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных. То же с килограммами: килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной (здесь про числительные не говорится).

Такое разделение дожило до начала 2000-х, хотя за эти полвека словари то указывали вариант грамм, килограмм в качестве допустимого, то не указывали. Например, в 10-м издании «Орфографического словаря русского языка» (М., 1970) – только граммов и килограммов, а вышедшее два года спустя 9-е издание «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (под ред. Н. Ю. Шведовой) повторяет рекомендацию 1959 года: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных; килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной. Академическая «Русская грамматика» (М., 1980) также указывала, что в устной речи формы граммов, килограммов неупотребительны.

В 21-м издании «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (М., 1989) варианты грамм и граммов, килограмм и килограммов уже даны как равноправные. Казалось бы, формы грамм и килограмм окончательно стали нормативными. Однако 2-е издание словаря Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» (М., 2001) констатирует, что разделение на устную и письменную речь в последнее десятилетие XX века и на рубеже веков еще отмечалось: «Бытовые единицы измерений веса грамм, килограмм в устной речи употребляются в подавляющем большинстве с нулевой флексией. В письменной же речи под воздействием редакционной корректуры в настоящее время употребляются исключительно формы граммов и килограммов».

Таким образом, сейчас верно: пять грамм и пять граммов, шесть килограмм и шесть килограммов, но (вне сочетания с числительным): подсчет количества граммов и килограммов (не грамм и килограмм).

Добрый день! В настоящее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что кавычки на письме ставятся не так, как нас учили в школе („так”), а как-то по-другому: „так“ или >. Я понимаю, что для понимания это не принципиально важно, но всё-таки хочется уточнить: есть ли на сегодняшний день определённые правила по этому поводу? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

На сегодняшний день 302 ветерана и вдовЫ ветеранов ВОВ нуждаются в проведении текущего ремонта жилья. Меня интересует, в нужном ли падеже употреблено слово «вдовы».

Ответ справочной службы русского языка

Предложение составлено некорректно, его следует перестроить. Возможный вариант: На сегодняшний день 302 человека — ветераны и вдовы ветеранов ВОВ — нуждаются в ремонте жилья.

Можно ли употреблять словосочетание » на сегодняшний день «? Многие усматривают в нем тавтологию «сего дня» не вяжется со словом день.

Ответ справочной службы русского языка

На сегодняшний день в отношении НИХ или ИХ возбуждены уголовные дела. Как правильно? подскажите, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Жить как прежде как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Жить как прежде как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Вы здесь

Предложения в которых упоминается «как прежде»

И снова всё будет как прежде!

Ещё ей было стыдно перед детьми за то, что они не имели возможности общаться с отцом так, как прежде.

Дорогая моя, как бы мне хотелось быть с тобой, сидеть по-домашнему у камина, совсем как прежде, и тогда я попыталась бы объяснить тебе, что чувствую.

Затем его собрали вновь, к счастью, точно таким, как прежде, вернули костюм и прочую одежду.

Но забудем обо всём этом, поскольку скоро со мной вы разбогатеете так, как прежде и не мечтали.

Но недавно всё стало как прежде, я проснулась, и он рядом со мной.

Но ружья остались заряженными, бойницы так же грозно смотрели вперёд, и так же, как прежде, остались друг против друга обращённые, снятые с передков пушки».

Когда мальчик немного оправился от потрясения, он обернулся и посмотрел на дом, где всё было как прежде.

Она не гремела как прежде, но несомненно управляла ещё своим полётом.

Я умоляла его уйти, объясняя, что жить как прежде мы уже не сможем.

Яркий солнечный свет не резал глаза, как прежде, а наоборот, играл забавными солнечными зайчиками, прыгая по светлым стенам.

Сегодня он, как прежде, проследовал за ними до дома. Глупая служанка заметила его. Это было ему даже на руку. Теперь ему нечего скрывать. Не надо прятаться.

Правда, после этого я стал входить к ней, как прежде, и при этом был даже усерднее других, потому что мучения бедной женщины разрывали мне сердце; твёрдость, с которой она их переносила, делала её в моих глазах достойной глубочайшего уважения и любви; и в её комнате я пролил немало искренних слёз, не замеченных ни ею, ни кем-либо другим.

Они заехали в конце мая, зашли к соседям за ключами (тётя всегда оставляла ближайшим соседям запасные ключи от дома) и зажили, как прежде.

А быть может, никогда не придёт и всё останется как прежде.

Всё как прежде. Как прежде и ты.

Ему вдруг захотелось, чтобы всё вернулось назад, как было прежде, но он понимал, что теперь это невозможно, и как прежде уже не будет ничего.

Пусть всё остаётся как прежде.

Она нагнулась теперь, чтоб поднять своё шитьё, и затем занялась им, как прежде.

Это удобно, ибо как прежде остаюсь в пределах русской речи, не прибегая к заимствованию иностранных слов, которые, кстати говоря, очень часто не точны и вообще ещё более сильно путают читателя, ибо несут всегда сразу же несколько значений.

Только они растаяли сразу, как и их призрачные голоса, и опять ночь была как ночь, и всё стало совсем как прежде, когда он возвращался к себе домой.

Невероятно! Она почувствовала его взгляд издалека, из темноты, ощутила его… как прежде ощутил её он.

Первые две недели родители не могли заставить себя войти к нему, и он часто слышал, как они с похвалой отзывались о теперешней работе сестры, тогда как прежде они то и дело сердились на сестру, потому что она казалась им довольно пустой девицей.

И любить, как прежде, ты уже не можешь, да и не умеешь, потому как загрубела кожа и душа не столь легкомысленна.

Он повеселел, перестал ограничивать себя в нагрузках и стал работать, как прежде.

Поэтому если человек получает тяжёлый удар по голове, то страдает ум, и человек уже не может, как прежде, рассуждать и память его слабеет.

— Ты всё еще сомневаешься и не веришь мне; не беспокойся, не будет ни слез, ни просьб, как прежде, с моей стороны по крайней мере.

Если вообще сохранила до сих пор здравый рассудок… В любом случае, она уже не тряслась так сильно, как прежде, и как будто бы прислушивалась к нашему обсуждению.

И я боюсь спросить у неё, любит ли она меня, как прежде, или это чувство уже совершенно угасло в ней, погребенное под грудой неотложных дел и забот.

Всё повторялось как прежде.

Но, сейчас же оставив голубей, она обернулась к иконам и, мало помедлив, начала молиться, как прежде молилась только по воскресеньям.

Врачи давали ей лекарства, и она их принимала, но когда те же врачи давали ей благие советы, требуя воздержания в пище и питьё, она отмахивалась от целителей, как от надоедливых мух, и продолжала вести себя как прежде, отказавшись только от парадных обедов, балов и дворцовых выходов.

Затея лезть сюда показалась мне не такой весёлой, как прежде.

Или может опять, как прежде тебя вперёд послать, возле берлоги облегчишься и духом своим от овсяного киселя из спячки его разбудишь и с места стронишь?

Но упали две слезинки к нему на глаза, и он снова прозрел и стал видеть, как прежде.

В результате в подвешенном состоянии петля оказывается на внешней стороне, в то время как прежде она была внутри.

Всё выглядело как прежде.

Ты снова, как прежде, бодра”…

И всё могло бы стать как прежде.

Вспоминая то время, сердце моё волнуется, душа тоскует, теперь этого не будет, как прежде и от этого мне больно и горько.

Быть может, и теперь, как прежде, он, рыдая, кинулся бы мне на шею!

А между тем именно теперь у него было больше, чем когда-либо, оснований прятаться, ибо из-за пыли, лежавшей повсюду в его комнате и при малейшем движении поднимавшейся, он и сам тоже был весь покрыт пылью; на спине и на боках он таскал с собой нитки, волосы, остатки еды; слишком велико было его равнодушие ко всему, чтобы ложиться, как прежде, по нескольку раз в день на спину и чиститься о ковёр.

— Проведение магических действий, — отрапортовал стражник, но уже не так уверенно, как прежде.

Рожица приведёт с собой вторую, третью… Через неделю всё станет как прежде, даже хуже.

Да и с ней потом вряд ли сможет жить как прежде.

Немцы успели хорошо отладить систему боевого охранения, и наши разведывательно-диверсионные группы уже не могли так легко, как прежде, проникать в их расположение.

Игра уже не увлекала нас как прежде, хотя мы не признавались в этом даже самим себе.

Философия же, напротив, до сих пор была в пренебрежении, так ничем и не блеснув в латинской словесности, — и это нам предстоит дать ей жизнь и блеск, чтобы, как прежде, находясь у дел, приносили мы посильную пользу согражданам, так и теперь, даже не у дел, оставались бы им полезны.

Такой мужчина может сотни раз повторять, что изменится, любит только вас и больше никто в жизни ему не нужен, и при этом продолжать вести себя как прежде.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Все итак понятно как пишется
  • Все истрачено как пишется
  • Все исправлено как пишется
  • Все испорчено как пишется
  • Все изменится как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии