Высоко сижу – далеко гляжу.
Высоко сижу – далеко гляжу.
У Ошо есть такая притча. В моем пересказе. Сидит человек на дереве и кричит другу, который сидит под деревом – смотри, вон там едет повозка. Тот который под деревом сидит – отвечает: нет там никакой повозки. Ну как же, – спорит тот, что на дереве – повозка, везет сено, впереди сидит возница в красной рубахе.
Ничего не вижу, – отвечает тот, кто сидит внизу, – нет никакой повозки – не придумывай. Ну забирайся наверх и сам посмотри… – Никуда я не полезу, ты мне так докажи.
Мораль нужна? Если вы хотите узнать то, что знаю я, то придется вам лезть туда, где я сижу, другого способа убедиться нет.
Как сказал еще Ленин, – практика – критерий истины. А не рассуждения. А практика – это такая штука, что ее сомневающемуся на тележке не привезешь и под ноги сомневающемуся не вывалишь.
Практику сомневающемуся надо делать, – а как ему ее делать – если он сомневается? А вот так. Глаза боятся – а руки делают. Сомнения можно преодолеть только решительностью.
Если у вас несколько вариантов что делать, то можете быть уверены, что все, кроме одного, – есть заблуждения и этот один, скорее всего, – тоже. Ну и что, раз все это – заблуждения, – то и не делать ничего? Да нет, делать. Брать и проверять каждое заблуждение на зуб.
И практика вас избавит от заблуждений. А если попадется истина – так куда она денется? Практика покажет, – что это истина.
В приложении к созданию своего дела с нуля это выглядит так. Если у вас есть несколько вариантов – выбирайте тот, который требует меньше всего затрат – он ближе всего к истине. А вам достаточно найти такой вариант, – который позволяет начать немедленно. Все, которые требуют подождать – неверны!
Тот вариант начала, который можно начать реализовывать немедленно – кандидат на истинность, – но практика покажет, так ли это.
А так как в один момент времени, – и немедленно можно делать только одно дело, то, как только у вас появилась идея, которую можно начать реализовывать немедленно, – начинайте сразу же. Больше вам идей не нужно. Достаточно одной в один момент времени.
Да, специалистов не слушайте. Все их доводы сведутся к тому, что нужно отложить. Они известные динамы, – эти специалисты. Кстати, чем больше человек – динамо, – тем дальше он от истины.
Люди неглупые живут по принципу: сейчас или никогда. Глупые: потом или никогда. А как только приходит это потом, то тут глупые опять применяют свой универсальный принцип – потом или никогда. И снова все откладывают на потом. И снова, и снова…
Если сомневаетесь, выбирая из нескольких вариантов, – лучше бросьте жребий – чем откладывать.
Да, имейте в виду, что я говорю о проектах, не требующих затрат. Если проект требует затрат и у вас есть возможность эти затраты понести – подумайте еще.
Вот тут спешить не нужно. Наверняка есть возможность сделать это дешевле. Но вот как нашли вариант, который требует ноль затрат – действуйте немедленно.
Но мы с вами отклонились, кажется? То место, где я сижу, – это место действий. То место, где сидит большинство, – место рассуждений и сомнений.
Кстати, очень вас прошу: берегите окружающую среду – не распространяйте вокруг ваши токсичные сомнения. Сомнений и так вокруг, как выхлопных газов на центральной улице крупного города.
Лучше давайте людям вашу уверенность – вашу веру в себя и в других, ваше знание того, что человек может все. А если вы этого не знаете – то узнайте. Проверив это лично.
Дефицита сомнений в мире нет. И не было. Есть избыток. Поэтому лучше постарайтесь эти сомнения удерживать в себе.
Я ставлю перед собой задачу – вдохнуть в вас уверенность в себе. Как говорил один мой знакомый, – подобные вещи передаются воздушно-капельным путем, то есть только при личном контакте – но я вам докажу, что это не так.
Уверенность прекрасно передаются через текст, сочетания буковок, при наличии уверенности в себе у автора и таланта также. Тоже у автора.
Талант у меня есть. Почему я так уверенно это говорю? Потому что я знаю, что такое талант. Вот вы знаете? Скорее всего нет. Поэтому и не можете определить, есть у вас талант или нет. А я знаю, что такое талант и могу определить.
Сейчас и вас научу. Талант – это всего лишь способность видеть суть вещей и умение показывать ее другим. Понятно?
А суть вещей в чем заключается, – знаете? Тоже нет. Сейчас и это расскажу. Суть вещей – это их предназначение. Ответ на вопрос – для чего. Элементарно, Ватсон.
Читайте также
Заглядывайте далеко вперед
Заглядывайте далеко вперед
Руперт Мердок любит затягивать партии. Он субсидирует The Australian уже 20 лет и всегда готов перебить цену конкуренту на что-то, что может в будущем принести дивиденды, – взять хотя бы приобретение Мердоком прав на показ матчей Национальной
Маленькими шагами можно зайти очень далеко
Маленькими шагами можно зайти очень далеко
Иногда творчество проявляется в создании чего-то нового, например отыскании нового удачного позиционирования для вашего продукта.Coke всегда позиционировалась как бренд меланхолический, как продукт, которым тренер угощает
Вы подчеркиваете: разговоры по существу включают сообщение другим людям о том, как высоко их ценят. Есть ли эффективный способ выражения высокой оценки, сообщения о том, как ценят сотрудников?
Вы подчеркиваете: разговоры по существу включают сообщение другим людям о том, как высоко их ценят. Есть ли эффективный способ выражения высокой оценки, сообщения о том, как ценят сотрудников?
Разговор может быть убийственно скучным, но может вызвать и чувство глубокой
Что необходимо изменить и как далеко можно зайти
Что необходимо изменить и как далеко можно зайти
Размышляя о необходимости преобразований, мы сталкиваемся с двумя основными вопросами.1. Что следует изменить? Изменения на каких уровнях особенно необходимы: на стратегическом, операционном (структуры/процессы)
Глава 8 Как высоко мы можем взлететь?
Глава 8
Как высоко мы можем взлететь?
Мы совершим невозможное,
В наших руках сила.
Мы не остановимся, ведь мы должны
Что-то изменить в этой жизни.
У нас есть голос, сердце и две руки —
И мы можем все.
Лин Раймс. Мы можем
Если в двух словах, то ответ такой: «Так высоко, как
Машенька и медведь
Русская народная сказка
Жили-были в стародавние времена дедушка с бабушкой. И была у них внучка, которую звали Машенькой.
Собрались как-то раз подружки в лес за грибами да за ягодами. Стали и Машеньку звать с собой.
— Дедушка, бабушка, — просит их Машенька, — отпустите меня с подружками в лес за грибами да ягодами!
Дедушка с бабушкой отвечают ей:
— Иди, только смотри не отставай от подружек, не то заблудишься в лесу.
Пришли девушки в лес, стали грибы да ягоды собирать. Вот Машенька — деревце за деревце, кустик за кустик — и ушла от подружек далеко-далеко.
Стала их звать, стала она аукаться, а подружки не слышат её, не отзываются.
Ходила, ходила по лесу Машенька одна— да совсем заблудилась.
Зашла она в самую чащу, в самую глушь. Видит — избушка стоит.
Машенька постучала в дверь — не отвечают ей. Толкнула тогда она дверь — дверь сама и открылась.
Вошла Машенька в избушку, села на лавочку у окна.
Села она и думает:
«Кто же в этой избушке живёт? Почему не видно никого?..»
А в этой избушке большущий медведь жил. Только дома его тогда не было: по лесу он ходил.
Вернулся медведь вечером, Машеньку увидел, обрадовался.
— Ага, — говорит, — теперь я тебя не отпущу! Будешь жить у меня. Печку будешь топить, кашу будешь варить, меня этой кашей кормить.
Потужила Машенька, погоревала, да видно ничего не поделаешь. Стала она в избушке у медведя жить.
Медведь уйдёт в лес на целый день, а Машеньке наказывает из избушки без него никуда не выходить.
— А если уйдёшь, — говорит медведь, — всё равно поймаю тебя и тогда уж точно съем!
Стала Машенька думать, как же ей убежать от медведя. Кругом лес стоит, в какую сторону идти надо — не знает, спросить ей не у кого…
Думала она, думала и наконец придумала.
Приходит как-то раз из лесу медведь, а Машенька ему и говорит:
— Медведь, медведь, отпусти меня в деревню на денёк: я бабушке с дедушкой гостинцев отнесу.
— Нет, — отвечает ей медведь, — ты в лесу одна заблудишься. Давай мне свои гостинцы, я их бабушке с дедушкой сам отнесу.
А Машеньке только того и надо было!
Напекла Машенька пирожков, достала короб большой-пребольшой и говорит медведю:
— Вот, смотри: я в короб этот положу пирожки, а ты отнеси их дедушке с бабушкой. Да помни: по дороге короб не открывай, пирожки мои не вынимай. А я влезу на дубок, да следить за тобой буду!
— Ладно, — отвечает ей медведь, — давай свой короб!
Машенька говорит медведю:
— Сходи на крылечко, да посмотри, не идёт ли дождик!
Только медведь на крылечко вышел, Машенька сейчас же в короб забралась, а на голову себе поставила блюдо с пирожками.
Вернулся медведь в избушку, видит — короб готов. Взвалил короб себе на спину и пошёл в деревню.
Идёт медведь между ёлками, бредёт медведь между берёзками, в овражки спускается, на пригорки поднимается. Шёл-шёл по лесу, устал и говорит:
— Сяду на пенёк,
Съем один пирожок!
А Машенька из короба ему говорит:
— Высоко сижу,
Далеко гляжу,
Вижу, вижу тебя!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок!
Неси подарки бабушке,
Неси подарки дедушке!
— Ишь, какая глазастая, — говорит медведь, — всё видит!
Поднял он короб на плечи и пошёл дальше. Шёл-шёл, шёл-шёл, устал, остановился, присел и говорит:
— Сяду на пенёк,
Съем один пирожок!
А Машенька из короба ему опять говорит:
— Высоко сижу,
Далеко гляжу,
Вижу, вижу тебя!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок!
Неси подарки бабушке,
Неси подарки дедушке!
Удивился медведь:
— Вот какая хитрая Машенька! Высоко сидит, далеко глядит!
Встал и пошёл скорее.
Пришёл в деревню, нашёл дом, где жили дедушка с бабушкой, и давай в ворота стучать изо всех сил:
— Тук-тук-тук! Отпирайте, открывайте скорее! Я вам гостинцы от Машеньки принёс.
А собаки медведя почуяли и набросились на него. Со всех дворов собаки бегут, лают на него.
Медведь испугался, короб у ворот поставил и припустился без оглядки в лес.
Вышли тут дедушка да бабушка к воротам. Видят — короб стоит.
— Что это в коробе? — спрашивает бабушка.
А дедушка приподнял крышку, смотрит — и глазам своим не верит: в коробе сидит Машенька, живёхонька и здоровёхонька.
Обрадовались дедушка с бабушкой. Стали Машеньку обнимать, целовать, умницей называть. И стали они с тех пор жить вместе, да радоваться.
— КОНЕЦ —
Иллюстрации: Н. Кочергин
Категория: Uncategorized
Метки: бабушка, внучка, дед, дети, машенька, медведь, народные сказки, народные сказки для детей, русские народные сказки, русские сказки, сказки, сказки для детей, собака
Вы можете следить за комментариями с помощью RSS 2.0-ленты.
Вы можете оставить комментарий, или Трекбэк с вашего сайта.
-
сказка, русская народная сказка, Маша, медведь, старик, старуха, короб, пирожки
-
Маша
медведь
старик — старый мужчина
старуха — старая женщина -
Имена существительные
ягода
избушка — небольшой дом
лавка
короб
крыша
пенёк (пень)
ворота
грибы
пирожки
умница — молодецИмена прилагательные
лесной — который находится в лесу
хитрый — умный, но нечестный
огромный — очень большойГлаголы НСВ-СВ
найдите перевод в словаре
отпускать — отпустить (кого? что? куда?)
отставать — отстать (от кого? от чего?)
стучать — постучать (во что?)
кормить — накормить (кого? чем?)
печь — испечь (что?)
придумывать — придумать (что?)
залезать — залезть (во что? на что?)
глядеть — поглядеть (на кого? на что?)
пугаться — испугаться (кого? чего?)
бросаться — броситься (на кого? на что?)
обнимать — обнять (кого?)Выражения, традиционные для русских сказок и былин
жили-были (жил-был, жила-была) — традиционное начало русских сказок
Адаптированный текст
Жили-были старик со старухой. И была у них внучка Маша.
Один раз пошли её подруги в лес ягоды собирать и позвали Машу с собой. Бабушка и дедушка отпустили внучку и сказали ей не отставать от подруг. Пришли девочки в лес, начали ягоды собирать. Маша собирала-собирала ягоды и отстала от подруг. Долго ходила она по лесу и пришла к лесной избушке.
Постучала Маша в дверь — никто не ответил. Тогда она вошла в избушку и села на лавку у окна. Сидит и думает: «Кто же здесь живёт?»
А в той избушке жил огромный медведь. Вернулся медведь из леса, увидел Машу, обрадовался и говорит: «Я тебя домой не отпущу: будешь теперь у меня жить, будешь кашу варить, меня кашей кормить». Заплакала Маша. Но что делать? Стала она жить у медведя.
Медведь на целый день в лес уходил, а Маше приказывал никуда не убегать, дома сидеть и кашу варить.
— А если убежишь, — говорил медведь, — поймаю тебя и съем!
Начала Маша думать: как от медведя убежать? Думала-думала и придумала. Однажды пришёл медведь домой, а Маша ему и говорит: «Отпусти меня на один день в деревню, я хочу бабушку и дедушку увидеть и пирожки им отнести». «Нет, — говорит медведь, — ты в лесу потеряешься. Давай я сам пирожки отнесу». Испекла Маша пирожки с ягодами и с грибами, взяла большой короб и говорит медведю: «Я в этот короб пирожки положу, а ты их бабушке и дедушке отнеси. Но короб не открывай, пирожки не ешь. А я с крыши за тобой смотреть буду».
Медведь вышел из дома, а Маша сразу в короб залезла и сверху тарелку с пирожками поставила.
Медведь вернулся, видит — короб готов. Взял он его и пошёл в деревню.
Шёл-шёл, устал и говорит: «Сяду на пенёк, съем пирожок». А Маша из короба отвечает:
«Высоко сижу, далеко гляжу, всё вижу!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок,
Неси бабушке,
Неси дедушке».
Медведь посмотрел вокруг и сказал:
— Какая хитрая! Высоко сидит, далеко глядит!
Поднял короб и пошёл дальше.
Прошёл ещё немного, решил отдохнуть и говорит: «Сяду на пенёк, съем пирожок».
А Маша опять из короба отвечает:
«Высоко сижу, далеко гляжу, всё вижу!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок,
Неси бабушке,
Неси дедушке».
Испугался медведь:
— Какая хитрая! Высоко сидит, далеко глядит!
Встал и побежал быстрее.
Прибежал он в деревню, нашёл дом, где старик со старухой жили, и постучал в ворота:
— Тук, тук, тук! Открывайте, я вам от вашей внучки пирожки принёс!
А собаки увидели медведя и бросились на него. Медведь испугался, поставил короб у ворот, а сам в лес убежал.
Вышли старик со старухой к воротам, открыли короб, а там Маша сидит живая и здоровая. Обрадовались бабушка и дедушка, стали Машу целовать-обнимать и умницей называть.
Текст адаптирован Н.М. Мосуновой
-
Жили-были дедушка да бабушка. Была у них внучка Машенька.
Собрались раз подружки в лес — по грибы да по ягоды. Пришли звать с собой и Машеньку.
— Дедушка, бабушка, — говорит Машенька, — отпустите меня в лес с подружками!
Дедушка с бабушкой отвечают:
— Иди, только смотри от подружек не отставай — не то заблудишься.
Пришли девушки в лес, стали собирать грибы да ягоды. Вот Машенька — деревце за деревце, кустик за кустик — и ушла далеко-далеко от подружек.
Стала она аукаться, стала их звать. А подружки не слышат, не отзываются.
Ходила, ходила Машенька по лесу — совсем заблудилась.
Пришла она в самую глушь, в самую чащу. Видит-стоит избушка. Постучала Машенька в дверь — не отвечают. Толкнула она дверь, дверь и открылась.
Вошла Машенька в избушку, села у окна на лавочку.
Села и думает:
«Кто же здесь живёт? Почему никого не видно?..» А в той избушке жил большущий медведь. Только его тогда дома не было: он по лесу ходил. Вернулся вечером медведь, увидел Машеньку, обрадовался.
— Ага, — говорит, — теперь не отпущу тебя! Будешь у меня жить. Будешь печку топить, будешь кашу варить, меня кашей кормить.
Потужила Маша, погоревала, да ничего не поделаешь. Стала она жить у медведя в избушке.
Медведь на целый день уйдёт в лес, а Машеньке наказывает никуда без него из избушки не выходить.
— А если уйдёшь, — говорит, — всё равно поймаю и тогда уж съем!
Стала Машенька думать, как ей от медведя убежать. Кругом лес, в какую сторону идти — не знает, спросить не у кого…
Думала она, думала и придумала.
Приходит раз медведь из лесу, а Машенька и говорит ему:
— Медведь, медведь, отпусти меня на денёк в деревню: я бабушке да дедушке гостинцев снесу.
— Нет, — говорит медведь, — ты в лесу заблудишься. Давай гостинцы, я их сам отнесу!
А Машеньке того и надо!
Напекла она пирожков, достала большой-пребольшой короб и говорит медведю:
— Вот, смотри: я в короб положу пирожки, а ты отнеси их дедушке да бабушке. Да помни: короб по дороге не открывай, пирожки не вынимай. Я на дубок влезу, за тобой следить буду!
— Ладно, — отвечает медведь, — давай короб! Машенька говорит:
— Выйди на крылечко, посмотри, не идёт ли дождик! Только медведь вышел на крылечко, Машенька сейчас же залезла в короб, а на голову себе блюдо с пирожками поставила.
Вернулся медведь, видит — короб готов. Взвалил его на спину и пошёл в деревню.
Идёт медведь между ёлками, бредёт медведь между берёзками, в овражки спускается, на пригорки поднимается. Шёл-шёл, устал и говорит:
Сяду на пенёк,
Съем пирожок!
А Машенька из короба:
Вижу, вижу!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок!
Неси бабушке,
Неси дедушке!
— Ишь какая глазастая, — говорит медведь, — всё видит! Поднял он короб и пошёл дальше. Шёл-шёл, шёл-шёл, остановился, сел и говорит:
Сяду на пенёк,
Съем пирожок!
А Машенька из короба опять:
Вижу, вижу!
Не садись на пенёк,
Не ешь пирожок!
Неси бабушке,
Неси дедушке!
Удивился медведь:
— Вот какая хитрая! Высоко сидит, далеко глядит! Встал и пошёл скорее.
Пришёл в деревню, нашёл дом, где дедушка с бабушкой жили, и давай изо всех сил стучать в ворота:
— Тук-тук-тук! Отпирайте, открывайте! Я вам от Машеньки гостинцев принёс.
А собаки почуяли медведя и бросились на него. Со всех дворов бегут, лают.
Испугался медведь, поставил короб у ворот и пустился в лес без оглядки.
Вышли тут дедушка да бабушка к воротам. Видят- короб стоит.
— Что это в коробе? — говорит бабушка.
А дедушка поднял крышку, смотрит и глазам своим не верит: в коробе Машенька сидит — живёхонька и здоровёхонька.
Обрадовались дедушка да бабушка. Стали Машеньку обнимать, целовать, умницей называть.
Другие сказки и былины
Колобок
Царевна-лягушка
Каменный цветок. Горный мастер
Сказка о рыбаке и рыбке
Репка
Снегурочка
У лукоморья дуб зелёный…
Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о Сером Волке
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о Золотом Петушке
Жена-спорщица
Василиса Прекрасная
Посмотрите на свой ум. Попытайтесь понять, как вы продолжаете все рационализировать и обманывать себя.
Вы не можете понять то, что я говорю пока не поднимитесь немного выше относительно того состояния осознанности, в котором вы сейчас. Если хотите увидеть больше, вам придется подняться немного выше.
Это как если бы вы стояли на дороге, а я бы сидел на вершине дерева. Я говорю вам, — “По дороге едет повозка.” Вы говорите — “Я не вижу повозку. Нет никакой повозки.” Но я могу видеть, мой обзор шире, потому что я на возвышенности.
Вы увидите повозку только когда она подъедет ближе, а затем, через несколько ярдов она снова исчезнет. А я скажу вам, — “Она не исчезла, она все еще на дороге.” Вы скажете, — “Ее больше нет, он уехала.”
Чем выше вы поднимаетесь, тем больше можете видеть. А когда вы добираетесь до наивысшего пика, буддовости, вы можете видеть все.
Тогда нет ни прошлого, ни будущего.
Тогда есть только настоящее.
Ошо
Walking in Zen, Sitting in Zen, Chapter 1
перевод: Ананда
I see all (I see everything)
Explanation:
This phrase is usually used to indicate that you are fully aware of anything and everything happening.
Actually, the complete Russian phrase is as follows :
«Высоко сижу, далеко гляжу, все вижу»
«I sit high, look afar, see all»
(This phrase is mostly used as a way of saying : «You can’t fool me/deceive me. I see all»)
Finland
Local time: 22:51
Native speaker of: