Японский иероглиф вечность как пишется

Написание некоторых иероглифов кажется простым, других — невероятно сложным. Однако существует один иероглиф, который, как считается, открывает врата в каллиграфию. Это иероглиф 永 yǒng, что значит «вечность» (бесконечный; долгий, продолжительный; постоянный; вечно, навечно; всегда; навсегда; долго, надолго; никогда). Научившись правильно его писать, гораздо легче будет научиться писать и другие иероглифы.

Иероглиф юн ("вечность")

Иероглиф юн («вечность»)

Иероглиф 永 похож на иероглиф 水 shuǐ «вода». Оба они восходят к изображению водного потока, но в отличие от иероглифа 水, в 永 вливаются все новые и новые потоки воды, и потому он никогда не иссякает.

Иероглифы шуй 水 "вода" и юн 永 "вечность"

Иероглифы шуй 水 «вода» (слева) и юн 永 «вечность» (справа), стиль чжуаньшу, VIII-III века до н. э.

Одним из величайших каллиграфов, которого почитают не только в Китае, но и Японии, считается Ван Сичжи 王羲之 (303-361), живший во времена династии Цзинь (265-420). Его наставником была женщина-каллиграф Вэй Шо 衛鑠 (卫铄, 272-349), стоявшая у истоков уставного стиля кайшу 楷书.

  • По теме: История китайской иероглифической письменности

Ван Сичжи

Ван Сичжи

Ван Сичжи увлекался разведением гусей. Наблюдая за движениями и изгибами их шей, он осознал, как при письме должна двигаться кисть руки в запястье, чтобы черты получались изящными и непринужденными.

  • По теме: Структура иероглифа: черты, графемы, сложные знаки. Как запомнить иероглифы?

В течение многих лет он упражнялся в написании иероглифа юн 永, считая, что тот является краеугольным камнем всей каллиграфии. Ван Сичжи сформулировал «Восемь принципов иероглифа юн» юн цзы ба фа 永字八法 yǒng zì bā fǎ (напрашивается аналогия с восемью триграммами ба гуа 八卦 «Книги Перемен»). О том, как он пришел к этим выводам, рассказывает старинная легенда.

Однажды Ван Сичжи отправился в горы Тяньтай 天台山, которые расположены на территории нынешней провинции Чжэцзян. К слову, они знамениты еще и тем, что впоследствии там жил буддийский проповедник Чжии (智顗, 538-597), основатель школы Тяньтай. Ван Сичжи наслаждался великолепными пейзажами и наблюдал за повадками зверей и птиц, чтобы выразить их в каллиграфии. Много часов он проводил за занятиями, тренируя написание иероглифов, и так часто мыл свои кисти и чернильницу, что чистый пруд цвета лазури рядом с его домом стал черным.

В одну из ночей Ван Сичжи исписал иероглифами множество листов, но то, что получалось, ему не нравилось. Он так утомился, что заснул прямо за столом. Вскоре задул свежий ветер, и в комнату вплыло белое облако, на котором восседал старец с белыми как перья журавля волосами и цвета серебра бородой. Он взглянул на бумаги и, улыбнувшись, молвил: «Я вижу, что ты каждый день усердно занимаешься каллиграфией и очень стараешься. Я научу тебя одному секрету, которым ты сможешь овладеть. Протяни руку». Ван Сичжи, не веря своим ушам, сделал как было сказано. На его ладони старец начертал иероглиф и, кивнув головой, произнес: «Твоё искусство каллиграфии станет совершенным». Сказав это, он растворился в воздухе. Ван Сичжи воскликнул: «Господин, ты кто?» До него донеслось тихим эхом: «Белое облако (Байюнь 白云) горы Тяньтай».

После того, как старец Байюнь исчез, Ван Сичжи взглянул на свою ладонь. На ней был начертан иероглиф юн 永 «вечность». Каллиграф размышлял над ним всю ночь, и, наконец, понял его суть. Горизонтальная черта 横 héng, вертикальная черта 竖 shù, крюк 钩 gōu, точка 点 diǎn, откидная черта влево 撇 piě, откидная черта вправо 捺 nà, квадрат и четкая структура, — все это воплощается в иероглифе юн 永. Так вот в чём заключалось тайное наставление старца Байюнь! После этого Ван Сичжи с ещё большим энтузиазмом стал упражняться в каллиграфии, которая со временем достигла превосходной непринужденности и естественности.

В 353 году Ван Сичжи пригласил в свой дом у подножия горы Лянчжу гостей. Среди приглашенных были ученые, поэты, каллиграфы, военачальники и другие образованные люди. В один из дней он взмахнул кистью и создал свою самую знаменитую каллиграфию — «Ланьтин цзи сюй» 兰亭集序, «Предисловие к стихотворениям [сочиненным] в Павильоне орхидей». Этот текст называют «Первым среди синшу в Поднебесной» 天下行书第一. До нашего времени дошли лишь копии этого свитка, наиболее известная из которых принадлежит кисти Фэн Чэнсу 馮承素 (617-672) и называется 兰亭集序神龙本. Оригинал же, по преданию, покоится в могиле могущественного танского императора Тай-цзуна (599-649, на престоле с 627 года).

  • По теме: Как появилась знаменитая китайская каллиграфия «Предисловие к Павильону орхидей» Ван Сичжи

«Предисловие к Павильону орхидей» Ван Сичжи

«Предисловие к Павильону орхидей» Ван Сичжи, копия Фэн Чэнсу, музей Гугуна в Пекине

Восемь правил иероглифа юн 永 являются основой китайской каллиграфии. Они включают восемь принципов движения кисти:

  1. Точка (или капля) 点 diǎn наклонена вбок 侧 cè, подобно тому, как круто и резко пикирует птица.
  2. Горизонталь 横 héng словно натянутые поводья 勒 lè, когда останавливают лошадь .
  3. Вертикаль 竖 shù подобна натянутому арбалету 弩 nǔ, когда запускают стрелу.
  4. Крюк 钩 gōu подпрыгивает, словно взлетая 趯 tì.
  5. Восходящая черта 提 tí напоминает движение кнутом 策 cè, когда подстегивают лошадь.
  6. Откидная влево 撇 piě легко касается 掠 lüè наподобие того, как движется расческа расчесывая волосы.
  7. Короткая откидная влево duǎnpiē подобна тому, как клюет птица 啄 zhuó.
  8. Откидная вправо 捺 nà подобна тому, как расчленяют 磔 zhé жертвенное животное, кончик кисти движется с тем же звуком и треском.

Порядок написания черт в иероглифе юн

Порядок написания черт в иероглифе юн

Каллиграфы последующих эпох уточнили принципы Ван Сичжи, но их суть осталась прежней. Восемь основных черт иероглифа юн 永 являются базовыми чертами китайской иероглифики. Это:

点 diǎn — точка (капля)

横 héng — горизонтальная черта

竖 shù — вертикальная черта

钩 gōu — крючок

提 tí — восходящая черта

弯 wān — изогнутая откидная влево

撇 piē — откидная влево

捺 nà — откидная вправо

Все эти черты в сумме составляют иероглиф юн 永:

Восемь черт иероглифа юн

Восемь черт иероглифа юн

К этим чертам добавляется 折 zhé — излом горизонтальной или вертикальной черты на 90°. От них образуются производные черты: горизонтальная с крюком ㇖, дважды ломаная горизонтальная ㇅, горизонтальная с откидной влево ㇇и другие:

Китайская каллиграфия, черты Китайская каллиграфия, чертыДвижения кисти состоят из трех основных этапов: начало, движение и конец с отрыванием кисти. Начало может быть легким и тяжелым. Движение в середине может быть с сильным или слабым нажимом, быстрым или медленным, прямым или с искривлением. Конец черты тоже может быть неодинаков. Степень нажима определяет, каким будет иероглиф — длинным или коротким, толстым или тонким.

Ми Фу 米芾 (1051-1107), один из величайших художников и каллиграфов эпохи Северная Сун (960-1127), так описывал стиль каллиграфии Ван Сичжи: «Сила и пышность кончика кисти внезапны, летают вверх и вниз, обильно и скудно, подобно облакам и дыму, изменяясь невероятным множеством форм».

Движения кистью, китайская каллиграфия

Движения кистью
Движения кистью, китайская каллиграфия
Движения кистью

Посмотрите небольшое видео, в котором современный каллиграф Ван Чжунмин рассказывает, как правильно писать иероглиф юн 永. Оно на китайском языке, но все интуитивно понятно и без знания языка:

Есть что-то очень символичное в том, что именно иероглиф юн 永 «вечность» является ключом к обучению китайской и японской каллиграфии. Можно сказать, что постигнув вечность, вы овладеете и вэнь 文 — культурой. В этом заложен глубочайший философский смысл.

© Сайт «Дорогами Срединного Пути», 2009-2023. Копирование и перепечатка любых материалов и фотографий с сайта anashina.com в электронных публикациях и печатных изданиях запрещены.

СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ

Если вы нашли ошибку на сайте:
— выделите текст с ошибкой
— нажмите Ctrl + Enter
— напишите комментарий

Поиск Иероглифов

  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 

Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Поиск японских иероглифов по параметрам

 
Уровень JLPT
 
Номер ключа
 
Кол-во черт

Можно вывести несколько последних кандзи или слов

НАШИ ПАРТНЁРЫ

«Найди пару» — тест-игра

naidi-paru-sm

Наши партнёры

Случайный иероглиф


Загрузка модуля
Случайный иероглиф…

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку «Обновить сейчас»

ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн

Отправить страницу на принтер

Уровень JLPT — 3
Иероглиф:
Ключ — 50 —

«материя»

Количество черт — 11
Доп. черт — 8




Скрыть Оны и Куны

Он-ёми
Кун-ёми
 常   とこ   toko  неизменность, вечность
 常   とわ   towa  вечность
 常に   つねに   tsuneni  обычно, постоянно, всегда
 常ならぬ   つねならぬ   tsunenaranu  необыкновенный, необычный
 常とする   つねとする   tsunetosuru  иметь обыкновение [делать]
 常ならば   つねならば   tsunenaraba  обычно
 常々   つねずね   tsunezune  постоянно, обычно
 1 
 2 

1

    とこ 

неизменность, вечность

 

2

 に   つねに 

обычно, постоянно, всегда

 

3

 世   とこよ 

неизменность

 

4

 任   じょうにん 

постоянный, постоянно действующий

 

5

 体   じょうたい 

обычное состояние

 

6

 務   じょうむ 

обычные дела, постоянная служба

 

7

 日頃   つねひごろ 

обычно, постоянно, всегда

 

8

 時   じょうじ 

постоянно, неизменно

 

9

 識   じょうしき 

здравый смысл, благоразумие

 

10

 設の   じょうせつの 

постоянный, стационарный

 

11

 設   じょうせつ 

постоянный, стационарный

 

12

 非に   ひじょうに 

чрезвычайно, очень

 

13

 定   ていじょう 

стационарный

 

14

 数   じょうすう 

постоянная величина; константа

 

15

 平   へいじょう 

норма, обычное состояние, штатный режим и т.п.

 

16

 平の   へいじょうの 

обычный, нормальный, штатный

 

17

 平の生活   へいじょうのせいかつ 

обычный ритм жизни, повседневная жизнь

 

18

 平の業務   へいじょうのぎょうむ 

повседневные обязанности

 

19

 平運転   へいじょううんてん 

нормальный (штатный) режим функционирования (например, установки, завода и т.п.)

 

20

 平値   へいじょうち 

нормальное значение (не выходящее за установленные рамки)

 
 1 
 2 

May 19 2016, 20:45

Category:

  • Животные
  • Cancel

Восемь правил иероглифа «вечность»

В восточной каллиграфии, при всём разнообразии иероглифов и входящих в них элементов, всего 8 черт, именно каллиграфических штрихов. И есть такое выражение, как 永字八法, «восемь правил иероглифа вечность». Означает оно, что в иероглифе 永 — долгий, вечный — используются все восемь черт.

Картинка с подписями по-китайски.

А это имя мальчика с иероглифом «вечность» в исполнении каллиграфа Хироми Коти.

Нет на свете такого человека, который мог бы назвать жизнь людей совершенной и вечной. Рассуждения о бренности и порочности человеческого существования особенно характерны для японской культуры. Буддизм учит искать истину в спокойствии, отрешенности от всего земного, что часто находит отражение в литературе Страны восходящего солнца. Камо-но Тёмэй в «Записках из кельи» сравнивает человеческую жизнь с пузырьками воды, подразумевая, что она исчезает также быстро.

Чтобы привнести в нашу жизнь совершенство и бесконечность, предлагаем вам пополнить свой иероглифический словарик знаками с этими красивыми значениями. В этой статье два «кандзи» – отдыхать от учебы нужно, но вот совсем про нее забывать нельзя.

Иероглифы: происхождение и виды

Письменность с использованием иероглифов зародилась еще в древнем Востоке. Замысловатые китайские, японские и корейские иероглифы довольно непростые, как в написании, так и в расшифровке. Зачастую в мире тату, конечно же, встречаются китайские и японские иероглифы. Корейские символы письменности не особы популярны даже у самих корейцев – они предпочитают использовать китайские иероглифы в качестве нательных рисунков.
Если Вы намерены украсить свое тело татуировкой в виде иероглифа, позаботьтесь в первую очередь о том, чтобы узнать точное значение и правильное написание символа.

«Первопроходцы» иероглифов в мире татуировок зачастую не придавали значения смыслу того или иного символа, осуществляя свой выбор визуально. Но в нынешнее время есть множество возможностей для того, чтобы определить значение любого китайского или японского иероглифа, а значит осмысленно сделать татуировку с выбранным символом.

Если Вы сторонник оригинального и редкого исполнения, особой уникальности, и выбрали корейские иероглифы для татуировки, позаботьтесь о правильном смысле перевода. Зачастую смысл слов с корейского языка на русский, и наоборот, имеет некоторые искажения.

Популярные японские имена и их значения

Японская компания Benesse Corporation с 2005 года ежегодно публикует рейтинг популярных японских имен среди новорожденных. В 2011 году с 1 января по 31 мая родилось 34500 человек из которых 17959 мальчиков и 16541 девочка.

Далее представлены популярные японские имена и их значения, а также транскрипция и число детей рожденных с таким именем.

Популярные японские имена мужские

Иероглифы имени Чтение имени Значение иероглифов имени Кол-во мальчиков % мальчиков
1 大翔 Хирото большой + летящий 119 0,66
2 Рэн лотос 113 0,63
3 悠真 Юма спокойный+честный 97 0,54
4 颯太 Со:та лихой+большой,толстый, великий 92 0,51
5 蒼空 Сора голубое небо 84 0,47
6 翔太 Сё:та летящий+большой, толстый, великий 79 0,44
7 大和 Ямато большой+мирный,мягкий, нежный 73 0,41
8 陽斗 Харуто солнечный+мера ёмкости, ковш 79 0,44
9 Рику суша, земля 64 0,36
10 陽翔 Харуто солнечный, положительный + летящий 64 0,36

Популярные японские имена женские

Иероглифы имени Чтение имени Значение иероглифов имени Кол-во девочек % девочек
1 結衣 Юи связывать+одежда 109 0,66
2 Аой мальва, алтей, герань и т. п. 104 0,63
3 結愛 Юа соединяться+любовь 102 0,62
4 Рин величественная; внушительная 100 0,60
5 陽菜 Хина солнечная, положительная+овощь, зелень 99 0,60
6 結菜 Юина соединяться, образовывать, заканчивать+овощь, зелень 99 0,60
7 さくら Сакура Сакура 74 0,45
8 愛菜 Мана любовь+овощь,зелень 74 0,45
9 咲希 Саки цвести+редко, желание 71 0,43
10 優奈 Ю:на превосходная, грациозная, приветливая +фонетик НА 66 0,40

Татуирвоки с иероглифами: значение и особенности

Не секрет, что различные необычные татуировки пользуются популярностью среди парней и девушек, без исключений и ограничений. Это касается и тату с иероглифами, которые предпочитают в равной степени, как женщины, так и мужчины.

Все иероглифы имеют определенное значение, однако учитывая тот факт, что мало кто знаком с восточной письменностью, то такая татуировка будет выглядеть загадочно и интересно. Таким образом, имея нательный рисунок в виде иероглифа, человек может обрести необычное тату с сокровенным, понятным только ему, смыслом.

Сколько существует иероглифов, столько и значений может быть. Некоторые предпочитают делать тату с использованием нескольких символов, которые складываются в целые фразы. При этом такая татуировка не выглядит громоздко, в отличие от обычной надписи. Цепочка из иероглифов выглядит еще более загадочно и оригинально.

Значение тату

Все же, несмотря на широкое разнообразие, существует несколько иероглифов, которые встречаются в виде тату чаще всего. Удивительно, но один единственный символ в виде иероглифа может означать целое слово. Так как описать тот, или иной иероглиф практически невозможно, то рассмотрим популярные тату с китайскими и японскими иероглифами, которые имеют определенное значение:

  • Китайские иероглиф «Свобода». Подобное тату символизирует обретение свободы от какой-либо зависимости.
  • Китайские иероглиф «Счастье». Китайцы верят, что данный знак символизирует покровительство небес. Очень популярно среди тех, кто хочет создать крепкую семью.
  • Китайские иероглиф «Удача». Своего рода, иероглиф – талисман. Предпочитают те люди, которые нацелены на победу и нуждаются в благосклонности фортуны.
  • Китайские иероглиф «Жизнь». Олицетворяет хозяина, как человека, который хочет прожить долгую жизнь.
  • Китайские иероглиф «Добрый». Как отдельный символ используется редко, если только обладатель подобного нательного рисунка не хотел подчеркнуть сторону своего характера. Зачастую является дополнительным элементом в надписи.
  • Китайские иероглиф «Любовь» — для тех, кто хочет обрести любовь и надежного спутника жизни.
  • Китайские иероглифы, обозначающие знаки Зодиака. Подобная татуировка притягивает влияние планет во все сферы жизни человека.
  • Японский иероглиф «Вечность» — означает желание к стремлению всегда быть счастливым, вне зависимости от обстоятельств.
  • Японский иероглиф «Спокойствие». Символизирует человека, для которого прежде всего имеют значение ум и рациональность.
  • Японский иероглиф «Музыка», удивительно, но татуировка несет в себе смысл исцеления. Что примечательно, от иного истолкования татуировки отделяет лишь одна черточка в самом иероглифе.

Наглядные примеры с изображением данных иероглифов можно найти в широком доступе в интернете, поэтому Вы всегда сможете посмотреть, как они выглядят, в том числе и на теле.

Китайские и японские иероглифы, в принципе, похожи по смыслу, однако при решении сделать татуировки с использованием того, или иного символа – получше разберитесь со значением и правильностью написания. От этого зависит многое, в том числе и избежание необходимости перебивать или сводить тату.

Особенностью иероглифов можно считать то, что одно слово, смысл которого несет каждый смысл, выглядит в качестве татуировки, как полноценное изображение. Нередко многие дополняют тату при помощи различных элементов, особенно популярны ветки сакуры, драконы, мечи и т.д.

«Совершенство»

Первое значение знака – это «завершение». Однако, согласитесь, завершение само по себе может быть совершенным. Иероглиф 完 состоит из трех частей. Сверху «корона, крыша» 宀 – она является ключом иероглифа № 40, по которому «кандзи» можно найти в словаре, снизу элемент, напоминающий иероглиф «начало» 元, который для лучшего запоминания можно разложить на «два» 二 сверху и «ножки» 儿 снизу.

Обратите внимания на порядок черт при написании знака:

Знак читается следующим образом:

Он: カン – завершение, окончание; совершенство, полнота

Изначально нижний элемент иероглифа, 元, изображал человека. Две черты сверху – это голова и шея, а то, что мы сейчас воспринимаем как ноги, – это туловище с вытянутой в сторону рукой. Значение тоже было соответствующее – «голова, шея». С течением времени написание знака, естественно, изменилось. В качестве мнемонической подсказки можно взять вот такое предложение: «Моя жизнь полноценна, пока у меня есть «крыша» 宀 над головой, «две» 二 моих руки и две «ноги» 儿».

Иероглиф употребляется в этих словах:

Слово Чтение Перевод
完全 かんぜん совершенство; полнота
完成 かんせい завершение, окончание
未完 みかん +の незаконченный, незавершенный
完璧 かんぺき совершенство, идеал

Места нанесения

Места нанесения любой татуировки могут самыми различными, в зависимости от предпочтения человека. В случае с тату в виде иероглифов, популярность мест нанесения у девушек и мужчин – различная.

Девушки предпочитают делать подобные тату на шее, животе, спине, ноге. Мужчины же выбирают для рисунка предплечье, грудь и спину. Кроме того, представительницы прекрасной половины человечества предпочитают знаки небольшого размера, а вот мужчины – более крупного. Что примечательно, иероглифы могут располагаться на теле, как вертикально, так и горизонтально.

Японские уменьшительные имена/прозвища/клички

От каждого имени можно образовать одно или несколько уменьшительных имен добавив именной суффикс –тян, либо -кун к основе. Есть два типа основ имени. Одна состоит из полного имени, например Таро: -тян (Таро:), Кимико-тян (Кимико) и Ясунари-тян (Ясунари).

Другой тип основы является сокращением от полного имени. Та:-тян (Таро:), Кии-чан (Кимико), Я:-тян (Ясунари), Ко:-кун, Ма:-кун, Сё:-тян и т.п. Второй тип уменьшительного имени носит более близкий характер отношений (например между друзьями).

Существуют и другие способы образовании уменьшительных имен, например девушку с именем Мэгуми могут звать как Кэй-тян, так как иероглиф с которого начинается имя Мэгуми (恵) также можно прочитать как Кэй.

Обычная японская практика создания аббревиатур, которая заключается в объединении первых двух слогов двух слов, иногда применяется и к именам (обычно к знаменитостям).

Например, Кимура Такуя (木村 拓哉) -известный японский актер и певец, становится Кимутаку (キムタク). Это иногда применяется и к иностранным знаменитостям: Брэд Питт, чьё полное имя на японском языке звучит как Бураддо Питто (ブラッド • ピット) довольно известен как Бурапи (ブラピ), а Джими Хендрикс сокращается до Дзимихэн (ジミヘン). Другим чуть менее распространенным методом является удвоение одного или двух слогов в имени человека. Например Мамико Ното , могут звать как МамиМами.

Эскизы и выбор мастера

Эскиз подобных татуировок предлагаем посмотреть ниже в галерее. Достаточно будет показать мастеру в салоне фото понравившегося Вам знака, чтобы он смог сделать Вам тату. При этом практический каждый мастер вне зависимости от опыта, сможет сделать Вам подобную татуировку, только если она не очень крупного размера и не имеет дополнительных деталей. В данном случае стоит заняться поиском квалифицированного мастера, который уже имел подобный опыт работы.

Секреты выбора имени для девушки

Существует много способов выбрать имя для ребенка. Тактика, которую используют японцы, заключается в использовании изображения в качестве вдохновения. Например, это может быть изображение природы, явление природы, времена года, цвет, искусство, драгоценность и так далее. Затем родители могут выбрать количество иероглифов в имени (один, два или три кандзи

), и подобрать любые, такие как «море», «звезда» или «весна», для того, чтобы использовать их в имени.

Японские женские имена детей также зависят от того, что родители хотят от своего ребенка. Иероглифы мужества, счастья, мудрости, успеха или красоты широко используются в именах, чтобы показать, что кто-то желает или надеется на то, какими будут основные качества ребенка. Иероглифы в имени также могут показать будущий имидж своего носителя (внутренние и внешние особенности, характер и так далее).

Родители могут также выбрать любые иероглифы, которые они хотят использовать, а затем придумать имя (например, могут использовать рандом при выборе, ведь иероглифов очень много). Есть множество кандзи

, которые популярны для имен девочек.

Когда родители желают назвать ребенка в честь одного из своих имен или имени предшественника или родственника, они используют один из кандзи

в имени этого человека вместо того, чтобы давать ему одно и то же имя.

Имя ребенка также может быть выбрано на основе звука. Если определенные иероглифы звучат особенно приятно для слуха родителей, то это может стать именем их ребенка.

Имя ребенка в честь исторической личности, героя или героини манги или аниме, знаменитости также распространено.

Про окончания

Вы можете заметить, что многие японские имена заканчиваются одинаково. Есть общие окончания, помещенные в имена, которые основываются на женском или мужском поле. Вот пример популярных окончаний в женских именах.

~ а, ~ ти, ~ э, ~хо, ~ и, ~ ка, ~ ки, ~ ко, ~ ми, ~ на, ~ но, ~ о, ~ ри, ~ са и т.д.

Большинство окончаний японских женских имен принадлежат прошлым поколениям – все имена на -ко, -э и -ё, которые были чрезвычайно популярны на рубеже веков, сейчас уже не в моде. С 1980 года популярность этих традиционных имен стала снижаться. В течение двух десятилетий японские женские имена, оканчивающиеся на -ка, -на и -ми, заняли первые десять списков имен популярных среди японских девушек, но в последнее время произошел переход к типу простых, двухсложных имен, которые не были популярны в течение столетия: Хана, Ноа, Мэй.

Но это короткие имена со своими особенностями. Веками имена девушек были обычными японскими словами: журавль (鶴つる“Цуру”), чистый (清きよ “Киё”), хризантема (菊きく “Кику”). Даже после того, как родители начали использовать такие окончания, как -ко и -э, слова так и оставались простыми, только увеличилось количество иероглифов: Цуру стал Цуруко, Киё стал Киёко, Кику стал Кикуэ. Как мы видим, слова особо не поменялись, только окончания стали новым модным направлением; такие имена были единственными, которые использовались в течение как минимум 500 лет. Но теперь, впервые с 1600-х годов, японские родители дают своим дочкам имена, которые не имеют значения в обычном японском языке (или не так широко известны, популярны в использовании).

Мей и Рио, Айри и Юа, ни одно из этих имен ничего не значит, с той оговоркой, что родители могут присвоить им любое значение, написав их разными иероглифами, но такие слова свободны от тяжести многовековых ассоциаций. Поскольку японская культура становится более индивидуальной, это является существенным показателем.

Некоторые из популярных в настоящее время имен имеют традиционное значение. Хана — это “цветок”, Хина – “кукла” или “птенец” и подразумевает что-то крошечное и милое, Аой – “синий” или “мальва”, Сакура – “цветущая вишня”, а Кохару – “маленькая весна”. Но не думайте, что так они всегда и будут звучать. Подробнее о примере разбора иероглифа “цветок” в именах Вы можете прочитать ниже.

Японские иероглифы (вторая часть)

Благополучие

Боль

Верить

Весёлый

Весна

Ветер

Вечность, бесконечность

Восток

Гормония, мир, согласие, удача

Грусть

Добиваться цели

Японские иероглифы (вторая часть)

Добро

Дух, энергия

Дьявол

Единорог

Женщина

Звезда

(??)Зебра с жёлтым хвостом и красной гривой(??)

Золото

Идея

Истина

Конец

Японские иероглифы (вторая часть)

Короткохвостая птичка

Крылья (перо у птицы)

Лицо

Лошадь (если перевернуть картинку, то можно увидеть очертания лошади)

Японские иероглифы (вторая часть)

Луна (понедельник у японцев — «День Луны»)

Мысль, сознание, внимание

Японские иероглифы (вторая часть)

Окно (сочитает в себе элементы (сверху вниз) «крыша», «общее», «сердце». Если постараться, то можно придумать довольно поэтичную трактовку этого иероглифа

Призрак, иллюзия

Радость, веселье

Свеслячок

Семья, дом

Синее, голубое

Слово

Японские иероглифы (вторая часть)

Снег

Страх

Счастье (удача в чём-то)

Танцевать, порхать, полёт бабочки

Тень, силуэт, отражение, образ

Цветок

Часть чего-либо

Чистый, невинный

ОММЕНТАРИИ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Японские имена на японском как пишутся
  • Япония на японском языке как пишется
  • Япония на японском иероглиф как пишется
  • Япония на английском языке как пишется
  • Янцзы река как пишется