Южно восточный как пишется

неправильно


югов

осточный

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.

Дефис употребляется , если сложное прилагательное:
1) обозначает оттенки цветов;
2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис;
3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и.

Пример

Жёлтосиний (цвет).
Юговосточный (юговосток).
Горькосолёный (горький и солёный).

Слитно пишутся сложные прилагательные, которые образованы на основе словосочетания.

Пример

Правобережный (правый берег).

УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.


Проверить правописание любого слова

Результаты поиска

Слово/Фраза

Правило

северо-восточный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

юго-восточный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

юго-запад Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

юго-западный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

Записи 1-4 из 4

Смотреть что такое ЮГОВОСТОЧНЫЙ в других словарях:

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный прил. 1) Соотносящийся по знач. с сущ.: юго-восток, связанный с ним. 2) а) Находящийся на юго-востоке. б) Направленный, идущий с юго-востока.<br><br><br>… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный south-east (attr.) юго-восточный ветер — south-easter

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный
зюйд-остовый
Словарь русских синонимов.
юго-восточный
прил., кол-во синонимов: 1
• зюйд-остовый (1)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
зюйд-остовый
Антонимы:
северо-западный… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

1) Орфографическая запись слова: юго-восточный2) Ударение в слове: `юго-вост`очный3) Деление слова на слоги (перенос слова): юго—восточны4) Фонетическ… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

ю́го-восто́чный,
ю́го-восто́чная,
ю́го-восто́чное,
ю́го-восто́чные,
ю́го-восто́чного,
ю́го-восто́чной,
ю́го-восто́чного,
ю́го-восто́чных,
ю́го-восто́чному,
ю́го-восто́чной,
ю́го-восто́чному,
ю́го-восто́чным,
ю́го-восто́чный,
ю́го-восто́чную,
ю́го-восто́чное,
ю́го-восто́чные,
ю́го-восто́чного,
ю́го-восто́чную,
ю́го-восто́чное,
ю́го-восто́чных,
ю́го-восто́чным,
ю́го-восто́чной,
ю́го-восто́чною,
ю́го-восто́чным,
ю́го-восто́чными,
ю́го-восто́чном,
ю́го-восто́чной,
ю́го-восто́чном,
ю́го-восто́чных,
ю́го-восто́чен,
ю́го-восто́чна,
ю́го-восто́чно,
ю́го-восто́чны,
ю́го-восто́чнее,
пою́го-восто́чнее,
ю́го-восто́чней,
пою́го-восто́чней
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
зюйд-остовый
Антонимы:
северо-западный… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

-ая, -ое.
прил. к юго-восток; находящийся на юго-востоке, расположенный на юго-восток от чего-л.Юго-восточное направление. □ [Яик] орошает часть Башки… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

ю`го-восто’чный, ю`го-восто’чная, ю`го-восто’чное, ю`го-восто’чные, ю`го-восто’чного, ю`го-восто’чной, ю`го-восто’чного, ю`го-восто’чных, ю`го-восто’чному, ю`го-восто’чной, ю`го-восто’чному, ю`го-восто’чным, ю`го-восто’чный, ю`го-восто’чную, ю`го-восто’чное, ю`го-восто’чные, ю`го-восто’чного, ю`го-восто’чную, ю`го-восто’чное, ю`го-восто’чных, ю`го-восто’чным, ю`го-восто’чной, ю`го-восто’чною, ю`го-восто’чным, ю`го-восто’чными, ю`го-восто’чном, ю`го-восто’чной, ю`го-восто’чном, ю`го-восто’чных, ю`го-восто’чен, ю`го-восто’чна, ю`го-восто’чно, ю`го-восто’чны, ю`го-восто’чнее, пою`го-восто’чнее, ю`го-восто’чней, пою`го-восто’чней… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

güneydoğu °ю́го-восто́чное направле́ние — güneydoğu yönüю́го-восто́чный ве́тер — güneydoğu (rüzgarı), keşişlemeСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-з… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

东南[的] dōngnán [-de]юго-восточный ветер — 系南风Юго-Восточная Азия — 东南亚Синонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

südöstlich, Südost- (опр. сл.)юго-восточный ветер мор. — Südost mСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточныйדרוֹמִי-מִזרָחִי, דרוֹם-מִזרָחִיСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

sud-est , du sud-estюго-восточный ветер — vent m du sud-estСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

прлsudeste, sueste, do sueste; sudeste m- юго-восточный ветерСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

Ударение в слове: `юго-вост`очныйУдарение падает на буквы: ю,оБезударные гласные в слове: `юго-вост`очный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

прил.del sudeste; sudesteюго-восточный ветер — viento del sudeste, sudeste m

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный südöstlich, Südost… юго-восточный ветер мор. Südost m 1aСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

прил.
(di) sud-est
юго-восточный ветер — vento di sud-est
в юго-восточном направлении — in direzione sud-est
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
зюйд-остовый
Антонимы:
северо-западный… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

sud-est {sydɛst}, du sud-est юго-восточный ветер — vent m du sud-est

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

‘юго-вост’очныйСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточныйСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

sørøstligСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

délkeletiСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

-Синонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

северо-западныйСинонимы: зюйд-остовыйАнтонимы: северо-западный

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный = south-east; юго-восточный ветер south-east wind, southeaster; юго-восточное направление south-east direction.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

ЮГОВОСТОЧНЫЙ юговосточная, юговосточное. Прил. к юго -восток. Юговосточный ветер. Юговосточное направление.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

Начальная форма — Юго-восточный, неодушевленное, одушевленное, сравнительная степень

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восто||чныйприл νοτιανατολικός:
~чный ветер ὁ νοτιανατολικός ἄνεμος, ὁ σιρόκος.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

юго-восточный, ­ая, -ое
юго-восток-ко т.;
юго-восточный ветер түштүк-чыгыш шамалы.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

-ая
-ое
көньяк-көнчыгыш …; юго-восточный ветер көньяк-көнчыгыш җил

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

-ая, -ое оңтүстік-шығыс юго-восточный ветер оңтүстік-шығыс желі

ЮГОВОСТОЧНЫЙ

Прил. cənub şərq -i(-ı); юго-восточный ветер cənub-şərq küləyi.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МУССОН

— летний океанический муссон в субтропических и тропических широтах Юго-Восточной Азии, в Китае, на побережье Приморья, на Курильских островах.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС

Ю́го-Восто́чный мыс (South East Point), на ЮВ. Австралии, на п-ове Уилсонс-Промонтори, в 200 км к ЮВ. от г. Мельбурна. Самая юж. оконечность матери… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС

Ю́го-Восто́чный мыс
(South East Point), на ЮВ. Австралии, на п-ове Уилсонс-Промонтори, в 200 км к ЮВ. от г. Мельбурна. Самая юж. оконечность материк… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ мыс (South East Cape) — мыс на п-ове Уилсонс-Промонтори, самая южная точка материка Австралия (39. 11 ю. ш. и 146. 25 в. д.).

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС

(South East Point)        крайняя южная точка материка Австралия под 39° 11′ ю. ш.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ МЫС (South East Cape), мыс на п-ове Уилсонс-Промонтори, самая южная точка материка Австралия (39° 11‘ ю. ш. и 146° 25‘ в. д.).

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС (SOUTH EAST CAPE)

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ МЫС (South East Cape), мыс на п-ове Уилсонс-Промонтори, самая южная точка материка Австралия (39° 11′ ю. ш. и 146° 25′ в. д.).

ЮГОВОСТОЧНЫЙ МЫС (SOUTH EAST CAPE)

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ МЫС (South East Cape) , мыс на п-ове Уилсонс-Промонтори, самая южная точка материка Австралия (39° 11‘ ю. ш. и 146° 25‘ в. д.).

ЮГОВОСТОЧНЫЙ ПАССАТ

— пассат южного полушария, развивающийся на северной периферии океанических динамических антициклонов южного полушария. См. Пассаты.

ЮГОВОСТОЧНЫЙ ПРОМЫШЛЕННЫЙ БАНК

учрежден на Дону во второй половине 1918 г. миллионерами Н. Е. Парамоновым и А. А. Лобовым с участием других донских промышленников, в качестве экономической базы нарождающейся казачьей федерации Юго-Восточного Союза. Банк прекратил свое сущест­вование в конце 1919 г., после того как Новочеркасск и Ростов были заняты советскими войсками…. смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ ПРОМЫШЛЕННЫЙ БАНК

— учрежден на Дону во второй половине 1918 г. миллионерами Н. Е. Парамоновым и А. А. Лобовым с участием других донских промышленников, в качестве эконо… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ СОЮЗ

первоначальная форма народившейся казачьей федерации, основы которой заложены 20 октября 1917 г., а окончательно утверждены актом Верховного Круга от 11 янв. 1920 г. К октябрю месяцу 1917 года, т. е. через пол года после отречения императора Николая II-го, казачьи войсковые общины восстановили на своих землях старинные формы казачьей политической жизни; каждое Войско уже имело Народные Собрания, Круги и Рады, создавшие схемы краевых конституций, выборных атаманов и правительства. Но существовало и стремление к обще-казачьему объединению. Уже в июне 1917 г. донской атаман А. М. Каледин и председатель Донского правительства принимали в Новочеркасске, приехавших на совещание, гостей: Кубанского атамана А. П. Филимонова, К. Л. Бардижа, Терского атамана М. А. Караулова и члена Терского правительства Ткачева. И тогда уже идея тесного союза между казачьими и горскими общинами была принята с интересом и сочувствием. Для ее осуществления было постановлено учредить в Новочеркасске специальную комиссию, которая бы разработала вопрос о его деталях. Дальнейшее развитие событий заставило представительные учреждения Дона и Терека, по инициативе Кубанцев, принять решение о срочной необходимости образования общеказачьего территориального объединения, которое в будущем могло стать штатом Всероссийской федерации. В первой половине сентября 1917 г. Донской Круг, обсудив доклад посланцев Кубани и Терека о желательности федеративного устройства будущей России, выразил свое полное согласие с ними и постановил принять участие в намеченной конференции из представителей казачьих областей, коренных иногородних и степных народов, для разработки вопроса о союзной организации, которая должна быть создана в целях защиты их краевых интересов. Образование такого союза должно было общими силами обеспечить полную самостоятельность национальностей н крупных бытовых групп в сфере местного управления и законодательства: суда, земельных отношений, экономической и культурной жизни, даже при условии пребывания этого союза в границах Российской федерации.
В сложной обстановке неопределенности политического положения России, после февральской революции, и угрозы надвигавшейся опасности коммунистического переворота, это был первый шаг к возрождению и укреплению объединенного казачьего политического общества.
Казачья конференция собралась в Екатеринодаре 20-го сентября 1917 г. Она заседала 5 дней, во время которых разрабатывались основные положения организации Ю.-В. Союза.
Вторая конференция состоялась 15 октября того же года в расширенном составе, при участии Дона, Кубани, Терека, С. -кавказских Горцев и представителей Дагестана, Астраханских и Уральских Казаков. Конференция продолжалась до 20-го октября и закончилась постановлением о создании Ю.-В. Союза. Уполномоченные подписали союзный договор, по которому дело управления поручалось Объединенному правительству в составе двух, представителей от каждого народа-участника.
В первый состав Объединенного правительства были избраны: От Дона — В. А. Харламов и А. П. Епифанов; от Кубани — И. А. Макаренко я В. К. Бардиж; от Терека — Г. А. Вертепов и Н. А. Караулов; от Горцев Сев. Кавказа — Пшемахо Коцев и Айтек Намиток; от Дагестана — Гайдар Баммат и Топа Чермоев; от Астрахани и Калмыков — А, М, Скворцов и князь Тундутов; от Уральских Казаков — И. И. Иванов и А, А. Михеев. Орен­бург, хотя и согласился участвовать в конференции, своих представителей не смог прислать.
Председателем Объединенного правительства был избрав В. А. Харламов, а его заместителем И. Л. Макаренко.
Деятельность правительства началась с детальной разработки основных тезисов конституции Союза. Они н были намечены в основе: внешние сношения, военные дела, пути сообщения, торговля и финансы переходили в ведение союзной власти и в этом отношении предвиделось частичное ограничение самостоятельности до­говаривающихся сторон. Конституция в готовом виде получала силу основного закона, после утверждения ее Кругами и Радой, но большевицкий переворот в России принудил, правительство Ю.-В. Союза немедленно приступить к приведению в порядок железнодорожного движения, установить добрые отношения с соседями, разрешить вопрос об единой денежной системе, разработать план создания союзной армии и т. п. Однако, эта деятельность вскоре оказалась нарушена нашествием ленинской Красной гвардии и потому была отложена до лучших времен.
В 1918 г., после изгнания ленинцев с Дона и Кубани, идея Ю. — В. Союза возродилась в проекте атамана П. Н. Краснова, предлагавшего заменить его прежнее название именем Дон-Кавказской Федерации и внести некоторые поправки в конституцию. По словам видного казачьего политического деятеля Н. М. Мельникова, «Дон, Кубань, Терек и Астрахань, объединившись на началах федерации, по мысли ген. Краснова — в противоположность мысли Каледина — должны были быть совершенно независимыми от России». «В письме инструкции послу ген. Черячукину (23.6.18, № 141) ген. Краснов писал: «Германскому послу Мумму надо намекнуть, что слова Россия Единая были употреблены в видах внутренней политики и добрых отношений с Корниловской армией, которая нам нужна, на деле же я стремлюсь образовать Юго-Восточный Союз на началах федерации» («Родимый Край» № 45, стр. 10).
Перемены в имени Союза и в его конституции требовали согласия всех участников союзного договора, а во время власти ген. Краснова территория Союза не была еще полностью освобождена от противника, поэтому считалось, что Ю.-В. С. продолжает существовать в ого прежних конституционных формах.
В последующее время, на территории Союза создалась крайне сложная обстановка: Казакам, кроме вооруженной борьбы с непрерывно растущей Красной армией, пришлось также противодействовать диктатуре «белых». Их вождь ген. Деникин не признавал никакого «областничества», автономий и сепаратизма, а угроза нового вторжения «красных» принуждала Казаков сотрудничать с ним и считаться с его пожеланиями.
Но все же 13 февраля 1919 года Кубанская Краевая Рада постановила ускорить выполнение принятого раньше решения и не позже марта месяца того же года созвать в Екатеринодаре конференцию представителей Дона, Кубани, Терека, Дагестана, Крыма, Грузии, Армении и Азербайджана, на предмет утверждения союзного договора и конституции Ю.-В. Союза. Однако неудачи на фронте заставили ее созыв отложить на некоторое время. Вопрос снова был выдвинут на очередь в расцвет наибольших успехов казачьего оружия, когда земли Сев. Кавказа и Дон оказались полностью освобождены от войск противника. 1-го июня 1919 г. Донской Круг принял .постановление о завершении организации Ю.-В. Союза, «для укрепления экономической мощи Края и утверждения кровью добытых автономных прав, при сохранении самых искренних дружественных связей и отношений с главным командованием Юга России и в боевом сотрудничестве с ним в деле осуществления задач по воссозданию единой, великой родины России». В последних словах отдавалась дань общим требованиям западных союзников, считавших ген. Деникина главным руководителем борьбы. Но сам ген. Деникин не очень доверял подобным изъявлениям любви и преданности. Он видел в Союзе желание Казаков «использовать государственную смуту в интересах чисто местных». Началась энергичная и злобная кампания в «белой» русской прессе.
Трагическая конференция собралась в Ростове 13 июня 1919 года. Участниками ее от Дона были председатель Круга В. А. Харламов, члены Круга И. П. Буданов, В. Щепкина В. Т. Васильев и А. П. Епифанов, а также заведующие внутренними делами К. П. Каклюгин и народным просвещением В. Н.
Светозаров от Донского правительства.
Кубань представляли: Председатель Краевой Рады Н. С. Рябовол, зам. пред. Законодательной Рады Султан Шахим Гирей и члены обеих Рад: Ю. А. Коробьин, И. Л. Макаренко, Д. А. Филимонов, инж. Ланко и Д. Скобцов.
От Терека: Представитель правительства Н. К. Федюш-кин, члены Малого Круга Ф. Т. Синюхаев, В. И. Баскаков и войск, контролер Ф. Н. Овчаренко.
Русские представители на конференцию приглашены не были.
На первом заседании с программной речью выступил глава кубанской делегации Н. С. Рябовол. Он резко критиковал: политические мероприятии Особого Совещания при Деникине, критиковал тот режим, который устанавливали деникинские гражданские власти в новозанятых русских районах, считал такую политику губи­тельной для казачьей борьбы с соввластью.
В первую же ночь после заседания Н. С. Рябовол погиб от пули убийцы в военной форме. Выяснить участников покушения особенно не старались, но для всех было ясно, что этот акт устрашения совершен с благословения влиятельных лиц из Добрармии.
Программа работ конференции была сорвана, наперекор наказам Кругов и Рады, все окончилось разговорами об организации южно — русской власти. Даже после двух лет подготовительных работ, народы вошедшие в Ю.-В. С. не смогли добиться практического осуществления его идеи. Причинами этому служили: военная угроза со стороны России красной, интриги и открытый террор со стороны России белой, деникинской.
Идее Ю.-В. Союза суждено было вылиться в конкретные формы перед падением власти ген. Деникина, когда Верховный Круг Дона, Кубани и Терека, собравшись 5-го января 1920 г., использовал двухлетнюю предварительную работу, 11-го января утвердил союзную конституцию и принял на себя верховную власть в объединенном Казачьем государстве…. смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ СОЮЗ

— первоначальная форма народившейся казачьей федерации, основы которой заложены 20 октября 1917 г., а окончательно утверждены актом Верховного Круга от… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ ФРОНТ

1)операт.-стратег. объединение сов. войск в Гражд. войне. Создан 30.9.1919 на базе Особой гр. войск Южного фронта. Его войска участвовали в наступлении… смотреть

ЮГОВОСТОЧНЫЙ ФРОНТ

Образован 7.8.1942 из части войск Сталинградского фронта. 28.9.1942 переименован в Сталинградский фронт; 31.12.1942 на его базе создан Южный фронт; 20.10.1943 переименован в 4-й Украинский фронт. 31.5.1944 упразднен, а управление выведено в резерв Ставки. Вновь сформирован 5.8.1944. 25.8.1945 расформирован, а полевое управление обращено на формирование управления Прикарпатского военного округа.
Командующие: А.И. Еременко (7.8.1942–2.2.1943); Р.Я. Малиновский (2.2–22.3.1943); Ф.И. Толбухин (22.3.1943–5.1944); И.Е. Петров (5.8.1944–26.3.1945); А.И. Еременко (26.3–31.7.1945)
Члены Военного совета: В.М. Лайок (6–13.8.1942); Н.С. Хрущев (23.8.1942–28.2.1943); К.А. Гуров (1.3–25.9.1943); Е.А. Щаденко (26.9.1943–13.1.1944); Н.Е. Субботин (13.1–31.5.1944); Л.З. Мехлис (5.8.1944–31.7.1945)
Начальники штаба: Г.Ф. Захаров (7.8–5.10.1942); И.С. Варенников (6.10.1942–9.4.1943); С.С. Бирюзов (9.4.1943–15.5.1944); Ф.К. Корженевич (15–31.5.1944; 5.8.1944–2.4.1945); Л.М. Сандалов (2.4.1945–31.7.1945)… смотреть

GeekBrains

Общие правила слитного и дефисного написания слов

1. Пишутся слитно сложные слова с элементами авто-, авиа-, аэро-, био-, библио-, вело-, гео-, гелио-, гидро-, графо-, зоо-, изо-, квази-, кино-, лже-, макро-, микро-, метео-, мото-, мульти-, нео-, палео-, поли-, псвевдо-, радио-, теле-, термо-, стерео-, фото-, фоно-, электро- (вне зависимости от их количества в слове).

  • Примеры: автошкола, аэросани, библиография, гелиотерапия, геополитика, гидроузел, зоомагазин, лжепророк.

Исключение: сложные слова, вторая часть которых – имя собственное.

  • Примеры: Лже-Иванов, лже-Анастасия, лже-Дмитрий (но истор.: Лжедмитрий).

Исключение: сложные слова с несколькими такими элементами, соединёнными союзом и.

  • Пример: теле- и радиопрограмма.

2. Пишутся слитно слова с иноязычными приставками: анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пан-, псевдо-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра-.

  • Примеры: архиважный, гиперурбанизм, интерпозиция, инфракрасный, субпродукты, супермодный.

Исключения: слова с этими приставками и следующей за ними прописной буквой: Пан-Европа.

  • Примеры: контр-адмирал, экстра-класс.

3. Пишутся слитно сложные слова с первой частью – числительным в родительном падеже (с суффиксами -и-, -у-, -ух-, -а- и др.).

  • Примеры: семилетка, двухдюймовка, двуличный, сорокалетие.

4. Пишутся слитно слова с первым элементом полу-, полутора-, четверть-.

  • Примеры: полуоткрытый, полушутя.

Примечание.

Сочетания, в состав которых входит слово половина, пишутся раздельно.

  • Пример: трёх с половиной километровое расстояние.

Исключения: трёхсполовинный, четырёхсполовинный.

5. Правила написания слов с первым элементом пол-, полу-

Слитное и дефисное написание сложных существительных

А) Пишутся слитно:

  1. сложные существительные, образованные с помощью соединительной гласной.
    • Пример: земледелие.
  2. сложносокращённые слова.
    • Пример: вуз, спецкор.
  3. сложные существительные со второй частью град, город, метр.
    • Пример: Волгоград, вольтметр.
  4. сложные существительные с первым элементом борт.
    • Пример: бортпроводница.
  5. сложные существительные с первой глагольной частью в повелительном наклонении (с суффиксом -и).
    • Пример: горицвет, вертихвостка.
    • Исключение: перекати-поле.
  6. некоторые сложные географические названия.
    • Пример: Верхнеколымск, Новоржев.
  7. сложные существительные, образованные от дефисных написаний, называющих народностей, племена, людей по роду занятий, интересам, месту жительства.
    • Пример: Пуэрто-Рико – пуэрториканец, Нью-Йорк – ньюйоркцы.

Примечание.

  1. Слова, сокращённые до первых букв, обычно пишутся прописными буквами (ООН, ГКО).
  2. Точки внутри сложносокращённых слов не ставятся: ФСБ, госуниверситет.
  3. Если элементы зав-, зам-, пом- отделены от существительного прилагательным, то они пишутся раздельно и после них ставится точка: зам. генерального директора, пом. главного режиссёра.

Б) Пишутся через дефис:

  1. сложные существительные, образованные без соединительной гласной, каждая часть которых может употребляться как самостоятельное слово.
    • Пример: кафе-закусочная, купля-продажа, генерал-полковник.
  2. составные названия политических партий, направлений, их сторонников.
    • Пример: социал-демократия, социал-революционер.
  3. составные названия единиц измерений.
    • Пример:киловатт-час, тонно-километр.
    • Исключения: трудодень, трудочас.
  4. сложные существительные, обозначающие промежуточные части света, и их эквиваленты с иноязычными элементами.
    • Пример: северо-восток, зюйд-вест.
  5. сложные названия растений, городов и так далее, в состав которых входят частицы, предлоги и союзы.
    • Пример: Иван-да-Марья, Ростов-на-Дону.
  6. сложные существительные, первый элемент которых имеет оценочное значение.
    • Пример: паинька-мальчик, бой-баба.
  7. сложные существительные с иноязычными элементами: обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, блок-, пресс-, макси-, миди-, мини-.
    • Пример: штаб-квартира, вице-премьер, экс-чемпион, блок-схема, макси-пальто, мини-платье.
    • Исключения: блокпост, блокгауз, блокнот.
  8. сложные научные термины, в состав которых входят названия букв (обычно греческого и латинского алфавита).
    • Пример: икс-лучи, альфа-измеритель.
  9. составные фамилии и некоторые географические названия.
    • Пример: Жолио-Кюри, Новиков-Прибой, Усть-Ишим.
    Правописание сложных существительных
    СЛИТНО
    1. …. + о, е + ….
      • Например: лесоруб, пешеход
    2. С иноязычными частями:
      • аэро-, био-, гидро-, метео-, авио-, диа-, микро-, стерео-, авто-, евро-, макро, нео-, аудио-, зоо-, космо-, фото-, агро-, кино-, мото-, электро-, вело-, видео-, псевдо- …
    3. Сложносокращенные слова:
      • Например: спецодежда, СНГ
    ЧЕРЕЗ ДЕФИС
    1. Название сторон света:
      • Например: северо-запад
    2. Понятие, состоящее из двух самостоятельных слов
      • Например: диван-кровать
    3. Географические названия
      • Например: Санкт-Петербург, Нью-Йорк
    4. С первой частью: вице-, обер-, унтер-, экс-, штабс-
      • Например: экс-чемпион

    Слитное и дефисное написание сложных прилагательных

    Правописание сложных прилагательных
    СЛИТНО
    1. Если прил. образовано от словосочетания.
      • Например: железная дорога — железнодорожный, ремонт вагонов — вагоноремонтный.
    2. Сложные прил., употребляемые как научно-технические термины.
      • Например: вечнозеленый, насекомоядный, хлопчатобумажный.
    3. Если первая часть образуется словами:
      • высоко, низко, глубоко, мелко, легко, тяжело, трудно, широко, много, мало, сильно, слабо, толсто, тонко, густо, крупно, остро, чисто, выше, ниже и т.д.

    НО

    Если к этим словосочетаниям добавляется пояснительное слово, то они пишутся раздельно:

    • Например: густонаселенные районы но густо населенные неграми районы.

    НО

    Сложные прил., где первая часть наречие, следует отличать от обычных словосочетаний состоящих из наречия и прил.

    • Например: чисто русские, плохо скрываемые.

    ЗАПОМНИ!

    • общенародный
    • древнецерковнославянский
    • раннецветущий
    ЧЕРЕЗ ДЕФИС
    1. Если они образованы от сущ., которые уже писались через дефис.
      • Например: юго-запад юго-западный.
    2. Если они обозначают равноправные понятия (мысленно) между этими прил. в н.ф. можно поставить союз И.
      • Например: журнально-газетный журналы и газеты.
    3. Если сложных прил. начинаются с основы:
      • массово: массово-политический.
      • народно: народно-поэтический
      • учебно: учебно-методический
      • военно-: военно-революционный, военно-юридический.
      • Исключения: военнообязанный, военнопленный, военнослужащий, народнохозяйственный
    4. Оттенки цветов:
      • Например: светло-зеленый.
    5. Некоторые термины:
      • Например: электронно-вычислительный

    ЗАПОМНИ!

    • политико-массовый
    • историко-архивный
    • литературно-художественный
    • словарно-технический

    Правописание наречий

    Важно запомнить!

    • Вдребезги, впросак, воочию, вкупе, навзничь, навзрыд, наизусть, наотмашь, натощак, наискосок, насмарку, поодаль, понаслышке, невдомек, невзначай.

    Важно запомнить!

    • Наречия, начинающиеся на впере-, напере-, впри-, враз-, вза-, вна-, наы-, впол-, пишутся слитно: вперебежку, наперевес, вприглядку, вразбивку, взаем, внакидку, навыворот, вполглазка.

    Исключения: в придачу, в прибавку, в забросе, в замену, в наклон, в насмешку, на выбор, на выучку, на выручку, на вырост.

    Слитное написание наречий

    • В, НА, ЗА + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + О, И, Е => влево, навеселе, заживо, вкратце.
    • ИЗ, ДО, С, ПО + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + А, И, У => издавна, донага, сослепу, потихоньку.
    • В + прилагательное на согласную + УЮ => вслепую, вручную, вкруговую.
    • В, НА + собирательное числительное (двое, трое…) + ОМ/ЁМ, Е, О => вдвое, вдвоём, натрое, вдевятером.
    • ВО, НА + местоимение => вовсе, навовсе.
    • ПО + сравнительная степень прилагательного => побогаче, покрупнее, пореже.
    • Любой предлог + наречие => кстати, ксверху, повсюду. НО: до завтра, под утро, на всегда, на после, не к спеху, к месту.

    Раздельное написание наречий

    • В, БЕЗ, С, ПОД + прилагательное, существительное на гласную => в одиночку, в открытую, без устали.
    • С (СО), БЕЗ, ДО, ПОД, ЗА + существительное => без ведома, с панталыку, за границу. НО: дотла, доверху, довеку, дочерна, сдуру, снаружи, подчас, спросонок.
    • ЗА, НА, ПО + числительное + ИХ, ЫХ, Е => на двоих, за четверых, по трое.
    • В, НА + существительное + АХ, ЯХ в сердцах, на днях. НО: впотьмах, впопыхах, впросонках, вгорячах, второпях.

    Дефисное написание наречий

    • ПО + местоимение прилагательное + ОМУ/ЕМУ, СКИ/КИ, ЬИ => по-моему, по-боевому, по-январски, по-лисьи.
    • КОЕ + наречие + -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ => кое-как, когда-то, куда-либо, где-нибудь
    • В, ВО- + порядковое числительное + ИХ, ЫХ => во-первых, в-третьих.

    Написание в зависимости от смысла

    Предлоги или существительное с предлогом

    Слитное, раздельное или дефисное написание предлога и существительного с предлогом:

    1. Слитно, через дефис: внутри, сверх, поверх, вследствие (=из-за).
    2. Раздельно: в течение, в заключение, в продолжение, в виде, по мере.
    3. В зависимости от смысла:
    Слитно Раздельно
    • ввиду (=из-за) — ввиду (из-за) приближения лета;
    • место (=замена) — вместо риса сварить гречку;
    • вроде (=наподобие) — что-то вроде (наподобие) лодки;
    • вслед (за) — идите вслед за мной.
    • иметь в виду — имел в виду совершенно другое;
    • в место (куда?) — ткнуть (куда?) в место на карте;
    • в роде (в чем?) — согласовать (в чем?) в роде и падеже
    • в след (как?) — идти в след в след.

    Написание частиц

    Союзы или местоимения и наречия с предлогом и частицей

    Союзы так что, так как, как будто, при этом, не то… не то, то есть пишутся раздельно.

    Всего найдено: 19

    Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, каково правильное написание банка: «Русско-Азиатский банк» или «Русско-азиатский банк»? Почему? В соответствии с каким параграфом у Лопатина? Спасибо!

    Ответ справочной службы русского языка

    Орфографическим нормам соответствует написание Русско-азиатский банк.

    Правило таково. В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.)

    Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.   

    Помогите, пожалуйста, это очень срочно: Российско-итальянский совет по экономическому сотрудничеству или Российско-Итальянский? И чем обосновать?

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: Российско-итальянский совет по экономическому сотрудничеству.

    В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис.

    Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.   

    Как пишется В(в)осточно(-)Е(е)вропейское бюро агентства

    Ответ справочной службы русского языка

    Возможно: восточноевропейское бюро; Восточно-Европейское бюро (как официальное наименование).

    Скажите, пожалуйста, «восточно-азиатские страны» пишется через дефис?

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно слитное написание: восточноазиатские страны.

    Какое написание верное?
    1) Восточноказахстанская а(А)рхеологическая экспедиция
    2) Восточно-казахстанская а(А)рхеологическая экспедиция
    3) Восточно-Казахстанская а(А)рхеологическая экспедиция

    Ответ справочной службы русского языка

    Верно: Восточноказахстанская археологическая экспедиция.

    Здравствуйте!
    Можно видеть, что на сайте Грамоты.ру задавалось довольно много вопросов относительно написания прописных/строчных букв в таких словосочетаниях, как Северо-Запад и северо-западный. Но прошу специалистов пояснить, если написание: «Северо-западное отделение…», «Санкт-петербургский институт…», «Нью-йоркский саммит…» и др. — являются некорректными, то ПОЧЕМУ, и какие здесь могут быть нюансы вроде официального названия организации или мероприятия либо их принадлежности к какой-то местности, и не более.
    В другой формулировке: укажите, пожалуйста, на конкретное правило, согласно которому вторая часть сложного слова, пишущегося через дефис, в качестве прилагательного в составе официальных названий организаций должна начинаться с прописной буквы.
    Спасибо!

    Ответ справочной службы русского языка

    Приводим формулировки правил.

    В названиях, начинающихся на Северо- Северно-), Юго- Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-,  с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Черноземный район, Юго-Западный административный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник.

    В названиях учреждений, организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- Северно-), Юго- Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, а также пишущимися через дефис прилагательными от географических названий, с прописной буквы пишутся, как и в собственно географических названиях, оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Кавказская научная географическая станция, Западно-Сибирский металлургический комбинат, Санкт-Петербургский государственный университет, Орехово-Зуевский педагогический институт, Нью-Йоркский филармонический оркестр.

    Прилагательные, образованные от географических названий, пишутся с прописной буквы, если они являются частью составных наименований – географических и административно-территориальных, индивидуальных имен людей, названий исторических эпох и событий, учреждений, архитектурных и др. памятников, военных округов и фронтов. В остальных случаях они пишутся со строчной буквы. Например: северокавказская природа и Северо-Кавказский регион, Северо-Кавказский военный округ.

    См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

    К сожалению, не нашёл в Письмовнике ответа на свой вопрос. Помогите, пожалуйста. Являются ли разными названия одной организации, но написанные несколько по-разному, в частности: «Восточно-Сибирский центр» и » Восточно-Сибирский центр», т.е. во втором случае после первой кавычки в компьютерном написании допущен пробел. Является ли такое написание основанием для того, чтобы утверждать, что речь едёт о двух разных организациях. Заранее благодарен.

    Ответ справочной службы русского языка

    Здесь идет речь об ошибке или описке: типографические нормы не предусматривают постановки пробела после открывающих кавычек. Название одно и то же, но во втором документе допущена типографская (даже не орфографическая или пунктуационная) ошибка.

    Добрый день, уважаемая «Грамота»!
    Пожалуйста, ответьте на следующие вопросы.
    1) Есть ли правило, унифицирующее написание названий древних государств, а также вариаций их названий? Ответ проиллюстрируйте на следующем примере (приведены вариации названия одного и того же государства).
    а) Ф/франкская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство);
    б) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Ф/франков;
    в) К/каролингская И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство);
    г) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) К/каролингов;
    д) И/империя (Г/государство, Д/держава, К/королевство) Карла Великого.
    2) В словаре «Строчная или прописная?» Лопатина и Чельцовой предлагается следующее написание: гитлерюгенд, ку-клукс-клан. Но разве это правильно? Ведь это оригинальные названия общественно-политических организаций, следовательно, должны писаться с заглавной буквы и в кавычках. (Особенно странным подобное написание кажется в словосочетаниях: организация гитлерюгенд /ку-клукс-клан, движение гитлерюгенд/ку-клукс-клан.)

    Ответ справочной службы русского языка

    1. Правила таковы. Слова королевство, республика, государство  и др. пишутся с большой буквы в официальных названиях современных государств, например: Королевство Испания, Соединенное Королевство; Федеративная Республика Германия, Литовская Республика; Государство Израиль, Государство Катар. В исторических названиях государств слова королевство, республика, государство, империя, держава и др. пишутся с маленькой буквы, а с большой буквы пишутся собственные названия, например: Французское королевство, Сицилийское королевство; Новгородская республика, Венецианская республика; Восточно-Франкское государство, государство Чжоу; Российская империя, Британская империя, империя Цинь; Великоморавская держава.

    Таким образом, орфографически верным будет написание Франкское государство, Франкская империя, империя франков, государство франков (оба слова со строчной, т. к. нет имени собственного), империя Каролингов, империя Карла Великого, держава Карла Великого и т. п.

    2. На этот вопрос мы попросили ответить одного из авторов словаря – В. В. Лопатина. Написание со строчной таких слов, как гитлерюгенд и ку-клукс-клан (хотя это, действительно, индивидуальные названия организаций, движений), обусловлено исключительно многолетней традицией. Традицией, в формировании которой немалую роль сыграла и определенная идеологическая подоплека: гитлерюгенд – нацистская, вражеская организация, ку-клукс-клан – организация, проповедующая враждебную нам расистскую идеологию. Иными словами, сложилась традиция написания этих слов со строчной как обозначающих чуждые понятия.

    Здравствуйте.1. Правильно ли написано слово «восточно-христианский»?
    2. Сегодня корректоры постоянно спорят по-поводу обособления запятыми некоторых вводных слов. Можно ли почитать где-нибудь об изменении правил?
    Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    1. Это прилагательное пишется слитно: восточнохристианский.

    2. Вводные слова представляют собой открытый список слов, поэтому исчерпывающего перечня Вы нигде не найдете (всегда будут слова и т. д.). Правила обособления не изменились. Многие слова (вводные и смешиваемые с вводными) есть в вопросах и ответах «Справочного бюро»; обратитесь, пожалуйста, к архиву нашей службы.

    И еще одна полезная ссылка: Трудности пунктуации в письменной деловой речи

    Здравствуйте! объясните, пожалуйста, происхождение слова «Германия». Если на немецком языке страна называется Дойчленд, то откуда произошел корень -герм-?

    Ответ справочной службы русского языка

    Слово Германия  по происхождению латинское. Germania как территория, заселенная германскими племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения римских провинций, затем – Восточно-Франкского государства.

    Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться, как в данном предложении — в начале ноября войска Северо-Кавказского фронта высадили десант на Керченском полуострове — писать «Северо-кавказский»? Слитно или раздельно, «кавказский» с большой или маленькой и почему?

    Ответ справочной службы русского языка

    Вы написали правильно: Северно-Кавказского фронта. В географических, административно-территориальных названиях, в названиях разного рода организаций, начинающихся географическими определениями с первыми компонентами Северо- (Северно-), Юго- (Южно-), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента.

    Восточно-европейская финансовая корпорация — правильно ли написание со строчных?

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: Восточно-Европейская финансовая корпорация.

    Как правильно: восточно-азиатские государства, центральноазиатские республики?

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: _восточноазиатские государства, центральноазиатские республики_. См. также ответ № 197265 .

    Добрый день.
    У меня вопрос по истории русского (или восточно-славянского) языка.
    Почему жи-ши пишется исключительно с И?
    Как писались слова в славянских произведениях?
    Если тоже с «и», то означает ли это, что славяне произносили всегда жи,ши, и никогда жы,шы?

    В интернете я не нашел ответ на этот вопрос, даже в Википедии.

    Ответ справочной службы русского языка

    См. ответ № 216668 .

    Скажите пожалуйста, в каких случаях такие слова, как восточнокитайский, пишутся слитно, а в каких через дефис? Например, Восточно-Пенджабская железная дорога пишется так, потому что это не локальная железная дорога внутри восточного Пенджаба, а имеется в виду направление: с Востока — на Пенджаб, или наоборот. При этом восточноиндийский пишется слитно.
    В данном конкретном случае интересует словосочетание «восточнокитайская провинция».
    Постоянно спотыкаюсь на таких вещах, хотелось бы понять принцип. Спасибо!

    Ответ справочной службы русского языка

    Если такие прилагательные начинают собой составные наименования, они пишутся через дефис, обе части – с прописной буквы. Например: Восточно-Китайское море. В противном случае такие прилагательные пишутся слитно, строчными, например: восточнокитайская природа. См. также ответ на вопрос № 278509.

    Правильно: восточнокитайская провинция, т. к. прилагательное не начинает собой составного административно-территориального наименования.

    Юго-восточный ветер сменится западным, сообщают синоптики.

    Юго-восток страны страдает от засухи.

    Существительное юго-восток, обозначающее промежуточное направление сторон света, по правилу орфографии всегда пишется с дефисом, как и подобные сложные слова:

    северо-запад,

    северо-восток,

    юго-запад.

    От существительного «юго-восток» образуется сложное прилагательное «юго-восточный», которое сохраняет написание с дефисом.

    Сравним:

    юго-восток — юго-восточный город;

    северо-восток — северо-восточный ветер;

    юго-запад — юго-западное направление.

    Правильно пишутся с дефисом слова «юго-восток» и «юго-восточный».

    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

    ю́го-восто́чный

    Рядом по алфавиту:

    Ювена́л , -а
    ювена́лии , -ий
    Ювена́лов , -а, -о и ювена́ловский (от Ювена́л)
    ювена́льный , (неполовозрелый; ювена́льная юриспруде́нция)
    ювени́льный , (ювени́льные во́ды; ювени́льный гормо́н)
    ювенологи́ческий
    ювеноло́гия , -и
    Юве́нта , -ы (мифол.)
    юг , ю́га; но: Война́ Се́вера и Ю́га (в США, ист.), Вооружённые си́лы Ю́га Росси́и (белая армия)
    ю́га , -и (понятие индийской космологии)
    югендсти́ль , -я
    ю́гер , -а
    ю́го-восто́к , -а
    Ю́го-Восто́чная А́зия
    ю́го-восто́чнее , нареч.
    ю́го-восто́чный
    ю́го-за́пад , -а; но: Ю́го-За́пад, -а (район Москвы)
    Ю́го-За́падная А́зия
    Ю́го-За́падная Ру́сь , (ист.)
    ю́го-за́паднее , нареч.
    ю́го-за́падный
    югоза́падно-африка́нский
    югоосети́нский , и южноосети́нский (к Ю́жная Осе́тия)
    югоосети́ны , -и́н, ед. -ти́н, -а
    юго́рский , (от ю́гра́ и Югра́, геогр.)
    Юго́рский Ша́р , (пролив)
    юго́рцы , -ев, ед. -рец, -рца, тв. -рцем
    югорча́не , -а́н, ед. -а́нин, -а (от Югра́)
    югорча́нка , -и, р. мн. -нок
    югосла́вка , -и, р. мн. -вок
    югосла́вский , (к югосла́вы и Югосла́вия)

    Правильно

    Юго-восток, юго-восточный — согласно правилам русского языка, промежуточные названия сторон света всегда пишутся через дефис. Если в предложении речь идет о стороне света как таковой, то оба слова пишутся с маленькой буквы, если о географическом регионе — с большой.
    Мы плыли на юго-восток Индийского океана.
    Течение несло нас на юго-восток.
    Ожидается сильный юго-восточный ветер.
    Ветер юго-восточный, 10-15 м/секунду.

    Юго-Восток страны не доволен результатами выборов.
    Запрос подан в Юго-Восточный административный округ.
    Юго-Восточный федеральный округ.
    Юго-Восточная Англия состоит из 9 графств.

    Неправильно

    Юговосток, юго восток

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.

    неправильно


    югов

    осточный

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.

    Дефис употребляется , если сложное прилагательное:
    1) обозначает оттенки цветов;
    2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис;
    3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и.

    Пример

    Жёлтосиний (цвет).
    Юговосточный (юговосток).
    Горькосолёный (горький и солёный).

    Слитно пишутся сложные прилагательные, которые образованы на основе словосочетания.

    Пример

    Правобережный (правый берег).

    УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.


    Проверить правописание любого слова

    Результаты поиска

    Слово/Фраза

    Правило

    северо-восточный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    юго-восточный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    юго-запад Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    юго-западный Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Записи 1-4 из 4

    Чтобы понять, как пра­виль­но пишет­ся «южно-великорусское» или «южно­ве­ли­ко­рус­ское» (наре­чие), через дефис или слит­но, при­мем во вни­ма­ние, что в орфо­гра­фии рус­ско­го язы­ка слож­ные при­ла­га­тель­ные, обра­зо­ван­ные от имен суще­стви­тель­ных, обо­зна­ча­ю­щих про­ме­жу­точ­ные направ­ле­ния сто­рон све­та, пишут­ся с дефисом.
    Понаблюдаем:

      северо-восток — северо-восточный ветер;
      юго-запад- юго-западное направление.

    Если же толь­ко пер­вая часть слож­но­го при­ла­га­тель­но­го ука­зы­ва­ет на направ­ле­ние, такое сло­во пишет­ся слит­но, так как меж­ду частя­ми про­из­во­дя­ще­го сло­во­со­че­та­ния суще­ству­ет под­чи­ни­тель­ная связь, меж­ду кото­ры­ми нель­зя вста­вить сочи­ни­тель­ный союз «и», напри­мер:

      Южная Африка — южно­аф­ри­кан­ский слон;
      Северный Урал — север­но­ураль­ский хребет.

    В соот­вет­ствии с этой зако­но­мер­но­стью пра­во­пи­са­ния слож­ных при­ла­га­тель­ных сло­во «южно­ве­ли­ко­рус­ское» (наре­чие) пишет­ся слит­но, как и ана­ло­гич­ное сло­во «север­но­ве­ли­ко­рус­ское».

    Морфемный разбор слова:

    Однокоренные слова к слову:

    Как пишется: юго-восточный или юго восточный, юго-восток или юго восток?

    Почему? Правописание, правило.

    Как правильно пишется слово: юго-восточный или юго восточный?

    Как правильно писать слово: юго-восточный или юго восточный?

    Как правильно пишется слово: юго-восток или юго восток?

    Как правильно писать слово: юго-восток или юго восток?

    Добрый день. Давайте разбираться, как правильно пишутся данные слова.

    Искать ответ будем при помощи правил русского языка. Первый шаг, определим часть речи данных слов.

    Слово «(юго)восточный» отвечает на вопрос «какой» и является прилагательным. По правилам русского языка, такие прилагательные пишутся через дефис.

    Правильный ответ: «юго-восточный«.

    Второе слово отвечает на вопрос «что» и является существительным, которое тоже пишется через дефис.

    Правильный ответ: «юго-восток«.

    1) Мы завтра днем поедем в юго-восточный округ смотреть квартиры.

    2) Я решил идти сегодня строго на юго-восток.

    Юго-восточный ветер сменится западным, сообщают синоптики.

    Юго-восток страны страдает от засухи.

    Существительное юго-восток, обозначающее промежуточное направление сторон света, по правилу орфографии всегда пишется с дефисом, как и подобные сложные слова:

    От существительного «юго-восток» образуется сложное прилагательное «юго-восточный», которое сохраняет написание с дефисом.

    Правильно пишутся с дефисом слова «юго-восток» и «юго-восточный».

    Правильно пишется Юго-восточный и Юго-восток

    по правилам, русского языка, хотя у меня с грамматикой проблемы, но на помощь приходит интернет и поисковики, с большим количеством сайтов по правописанию, гуглишь и находишь.

    Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

    А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

    Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

    Других доказательств не потребуется.

    Предложение.

    Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

    Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

    Например (предложения).

    1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

    2) Отрицание:

    Случай этот отнюдь не преступный.

    Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

    Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

    Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

    Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

    Предложения:

    Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

    Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

    Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

    Например.

    Источник

    юго-восток

    Смотреть что такое «юго-восток» в других словарях:

    ЮГО-ВОСТОК — ЮГО ВОСТОК, юго востока, мн. нет, муж. 1. Сторона горизонта, расположенная между югом и востоком (в письме обычно обозначается: Ю. В., ю. в.). Держать курс на юго восток. 2. Часть местности, расположенная в направлении этой стороны горизонта. На… … Толковый словарь Ушакова

    юго-восток — а; м. Направление между югом и востоком. Птицы летели на юго восток. // чего. Местность, часть страны, государства, материка, расположенная в этом направлении. Юго восток России. ◁ К юго востоку от кого чего. в зн. нареч. К такому направлению;… … Энциклопедический словарь

    юго-восток — зюйд ост Словарь русских синонимов. юго восток сущ., кол во синонимов: 2 • зюйд ост (3) • обедник … Словарь синонимов

    ЮГО-ВОСТОК — ЮГО ВОСТОК, а, м. Направление между югом и востоком. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    юго-восток — а; м. см. тж. к юго востоку от, на юго востоке от, юго восточный, юго восточнее а) Направление между югом и востоком. Птицы летели на юго восток. б) отт. чего Местность, часть страны, государства, материка, расположенная в этом направлении. Юго… … Словарь многих выражений

    юго-восток — ЮГО ВОСТОК, а, м Направление в пространстве относительно экватора вправо и вниз, между югом и востоком. Австралия находится на юго востоке от России … Толковый словарь русских существительных

    юго-восток — юго вост ок, а … Русский орфографический словарь

    Юго-восток — В географии сторона света одно из четырёх основных направлений (север, юг, запад, восток). Направления север и юг определяются полюсами Земли, а запад и восток вращением планеты вокруг своей оси. На современных географических картах северная… … Википедия

    Юго-восток — м. Местность, часть страны, материка, расположенная в направлении между югом и востоком. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    юго-восток — юго восток, юго востоки, юго востока, юго востоков, юго востоку, юго востокам, юго восток, юго востоки, юго востоком, юго востоками, юго востоке, юго востоках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

    Источник

    Поиск ответа

    Здравствуйте! Скажите,пожалуйста, как правильно. Я живу НА юго-восточ ном окргуе Москвы или я живу В юго-восточ ном округе Москвы. Благодарю.

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно: Я живу в Юго-Восточ ном округе Москвы.

    Добрый день! Можно ли употреблять такое словосочетание: «медленный ветер»? В таком предложении: «Будет дуть медленный восточный, юго-восточ ный ветер.»

    Ответ справочной службы русского языка

    Скажите, пожалуйста, как правильно: «судно находилось примерно в 1,5 тыс. морских милЯХ от юго-восточ ного побережья Аргентины» или «судно находилось примерно в 1,5 тыс. морских милЬ от юго-восточ ного побережья Аргентины»?

    Ответ справочной службы русского языка

    В последнее время в текстах попадаются такие удивительные «монстры», как » юго-восточ ноевропейский» или » юго-восточ ноазиатский».
    Подскажите, есть ли какое-нибудь правило, оправдывающее такие образования или запрещающее их?

    Ответ справочной службы русского языка

    Специального правила на этот счет нет.

    Добрый день! Помогите, пож., как правильно: Юго-Восточ ная Азия, Юго-восточ ная Азия или юго-восточ ная Азия?
    Большое спасибо за вашу постоянную помощь!

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно ли написано словосочетание: страны Юго-Восточ ной Европы?Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Добрый день, уважаемые сотрудники «Грамоты».
    Скажите, пожалуйста, какой из вариантов верен?
    И вдруг,впрямь, что-то грохочет вдали неясной и туманной, и гряда тёмных туч движется с юго-восточ ной стороны.
    И, вдруг, впрямь, что-то грохочет вдали неясной и туманной, и гряда тёмных туч движется с юго-восточ ной стороны.
    Заранее благодарна

    Ответ справочной службы русского языка

    В обоих предложениях есть ошибки.

    Подскажите, правильно ли написание: Юго-Восточ ная Европа

    Ответ справочной службы русского языка

    Помогите, пожалуйста. Фраза: «…заключить договор с общественной организацией-дорожной территориальной организацией Российского профессионального союза железнодорожников и транспортных строителей на Юго-Восточ ной железной дороге-филиал(е) ОАО «РЖД»…». Имеется в виду, что Юго-Восточ ная железная дорога является филиалом ОАО «РЖД». Какое окончание должно быть у филиала? Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Добрый день, уважаемая Справка! Спрашиваю еще раз, пожалуйста, ответьте, очень нужна ваша помощь! Юго(-)восточноазиатский регион, как правильно, с дефисом или слитно, с прописной буквы или со строчной?

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно: _ юго-восточ но-азиатский регион_.

    Юго-восточ ный, Юго-Восточ ный или юго-восточ ный?

    Ответ справочной службы русского языка

    Объясните пожалуйста значение слова «тапир»?

    Ответ справочной службы русского языка

    Источник

    Поиск ответа

    Скажите как правильно написать: ПОЛОЖЕНИЕ О ЮЖНО- САХАЛИНСКОМ ФИЛИАЛЕ или ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ЮЖНО- САХАЛИНСКОМ ФИЛИАЛЕ

    Ответ справочной службы русского языка

    Как пишется слово Южнотихоокенский (регион)? спасибо

    Ответ справочной службы русского языка

    Верно: _ Южно- Тихоокеанский регион_.

    Добрый день!Прошу терпения,поскольку у меня «длинный» вопрос.Итак: Каким образом возникли фонетические особенности языков?Поясню.На раличных языках один и тот же предмет может иметь различную фонетическую (проговариваемую,слышимую,ну и,понятное дело,графическую особенность).Например стол (русс.), table (англ).Но откуда возникли фонетические особенности произношения?Почему отличительной особенностью французского языка является грассирующее Р,в то время как у славян это твердый,»рычащий» звук, а у англичан Р «мягкий,перекатистый»?Почему южно- российского человека можно определить по мягкому «ГЭ»,в то же время у жителя средней Руси звук Г твердый.У жителей Китая,например,в фонетике языка практически отсутствуют твердые согласные.Если оттолкнуться от биологоии,то фонетический,звуковой аппарат человека,живущего в Европе ничем не отличается от аппарата человека,живущего в Африке или Индонезии.Соответственно фонетика должна быть одинаковой.Ан нет.Тогда каковы первопричины ее формирования.Буду благодарна,если порекомендуете какую-нибудь литературу по этому вопросу,которую можно обсудить с ребенком,задавшим мне этот вопрос.

    Ответ справочной службы русского языка

    Начните Ваши разыскания с сайтов krugosvet.ru и wikipedia.ru

    восточносибирский регион. Первое слово пишется слитно или через дефис? И почему? Пожалуйста, дайте мне правило или какую-то ссылку на правило по этому вопросу. Спасибо. Евгения.

    Ответ справочной службы русского языка

    Согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова), в географических и административно-территориальных названиях, начинающихся на Северо- (Северно-), Юго- ( Южно- ), Западно-, Восточно-, Центрально-, сложное прилагательное пишется через дефис, и в нем с прописной буквы пишутся оба компонента: _Восточно-Сибирский регион_ (

    Добрый день! Срочно! Южно- Американская организация газа или Южноамериканская? Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно: _ Южно- Американская организация газа_.

    Ведь и в Южно- Русском и Северо-Кавказском регионах. Правильно ли употреблены прописные-строчные и отсутствует запятая при повторяющемся союзе (объединены словом «регионы»)? Спасибо за помощь. Людмила.

    Ответ справочной службы русского языка

    Если имеется в виду общепринятое территориальное деление, то корректно: _Ведь и на юге России, и в Северо-Кавказском регионе. _

    Подскажите пожалуйста, нужно ли писать с прописной буквы » южно- уральский» в предложении: «Начальник отдела развития и продвижения пенсионных продуктов Южно- Уральского филиала НПФ «Благосостояние»». Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно со строчной: _ южно- уральского филиала. _

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректно с прописной: _ Южно- Тихоокеанский регион_.

    Скажите пожалуйста, в нижеприведённой вырезке из текста, правильно ли употребеление слов «юго-, южно- осетинский». «расположенного всего в 20 километрах от южноосетинской столицы. По сведениям югоосетинской стороны» и как правильно?

    Ответ справочной службы русского языка

    Возможны варианты: _югоосетинский_ и _южноосетинский_.

    Ответ справочной службы русского языка

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: Южно- Американский регион.

    Ответ справочной службы русского языка

    Источник

    Как пишется юго восток слитно или через дефис

    § 120. Следующие разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис

    1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть обладает самостоятельным склонением:

    а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания соотносительных или близких по значению слов, дефисное написание которых определяется § 118, пп. 2, 3, 4 общих правил, напр.: умница-разумница, волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество, куп- ляпродажа, марксизм-ленинизм;

    б) сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька, город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, пти- ца-носорог, рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания); дом-новостройка, журналист-между- народник, писатель-эмигрант, студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель, студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица,
    Маша-резвушка (свободные сочетания); с неизменяемой второй частью: парад-алле, лотерея-аллегри, программа-максимум, программа-минимум. См. также § 123, п. 2, примечание.

    Примечание 1. Неизменяемое приложение может быть передано цифрами, напр.: Олимпиада-80, «Восток-2» (космический корабль), «Спрут-4» (телесериал).

    Примечание 2. О раздельном написании сочетаний с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, типа птица иволга, город Москва, господин министр см. § 122, п. 1.

    Примечание 3. О замене дефиса перед приложением знаком тире см. корректирующие правила, § 154, пп. 1, 2, 5.

    в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка, самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий. Такие приложения носят оценочный характер.

    Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся раздельно: старик Державин (П.), крошка Цахес (персонаж одноименной повести Гофмана), простак Ваня и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.).

    2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат, каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция, франко-вагон.

    К ним относятся также: а) сочетания названий нот со словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль, ля-бемоль, ля-бекар и т. п.; б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и т. п.; в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104, Ил-18.

    Примечание. О раздельном написании названий нот со словами мажор и минор см. § 122, п. 6.

    3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в им. п. ед. ч., имеющим окончание, напр.: ага-хан, горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс.

    Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в качестве начальных элементов, напр.: агьфа-частица, бета-распад, гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика, сигма-функция, тета-ритм.

    Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по традиции все названия химических соединений такого строения, напр.: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук, хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза. Примеры других слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта, фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот.

    Слова с первыми частями диско- (муз.), макси-, миди-, мини- (как отступление от правила § 117, п. 3), напр.: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка, мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ.

    Следующие группы существительных, образуемых с соединительными гласными (как отступление от правила § 119, п. 3):

    а) названия сложных единиц измерения, напр.: койко-место, машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час, человеко-день;

    б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад, а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад;

    7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-, статс-,
    унтер-, флигель-, штаб-, штабе-, а также экс- (в значении ‘бывший’), напр.: вице-губернатор, вице-канцлер, вице-консул, вице-президент, вице-премьер, вице-чемпион; камер-юнкер, камер-паж; контр-адмирал; лейб-гвардия, лейб-гусар, лейб-драгун, лейб-медик; обер-бургомистр, обер-мастер, обер-офицер, обер-прокурор; статс-дама, статс-секретарь; унтер-офицер; флигель-адъютант; штаб-квартира, штаб-лекарь, штаб-офицер, штаб-ротмистр; штабс-капитан; экс-президент, экс-министр, экс-директор, экс-чемпион, экс-вице-премьер.

    Примечание. Слова экстерриториальный и экспатриация, где приставка экс- имеет другое значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон.

    8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра).

    Примечание. О написании географических названий типа Ростов-на-Дону см. § 126, п. 6.

    Примечание 1. Слитное написание сочетаний с пол- определяется правилом § 119, п. 6; раздельное — корректирующим правилом § 153.

    Примечание 2. В наречиях с первой частью впол- (см. § 136, п. 5) слитное написание не зависит от последующей буквы: вполоборота, вполуха и т. п.

    Примечание 3. Слова с первой частью полу- пишутся слитно (см. § 117, п. 1).

    10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис нарицательных существительных, напр.: вице-президентство, генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм, унтер-офицерство, унтер-офицерша (от вице-президент, генерал-губернатор, камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер ). Исключения: зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец.

    Примечание. О слитном написании слов, образованных от пишущихся через дефис собственных имен с прописной буквой во второй части, см. § 119, п. 5.

    § 172. Названия стран света, употребляющиеся как территориальные названия или входящие в состав таких названий, пишутся с прописной буквы, напр.: страны Запада, осваивать Север, народы Востока, Дальний Восток, Ближний Восток, Крайний Север, Война Севера и Юга (в истории США), Северо-Запад (Северо-Западный регион России), Юго-Запад (район Москвы). Как названия стран света, направлений в пространстве эти слова пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг, северо-запад, юго-восток.

    Источник

    Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется юго восток слитно или через дефис, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется юго восток слитно или через дефис», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

    Пишется «юго-восточный» или «юговосточный»

    Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

    Правильно писать:
    «ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ»

    Каким правилом проверить

    Дефисное и слитное написание сложных прилагательных

    Правило звучит так:
    Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.

    Неправильно
    «ЮГОВОСТОЧНЫЙ»

    Примеры предложений со словом «юго-восточный»

    Потом добежал до юго-восточной башни, опустил баронессу на каменный пол и вернулся на стену.

    На юго-восточном конце большой горной цепи высился конусовидный холм, и город стоял на узком плато на середине этого холма.

    Здесь, у юго-восточной оконечности острова, находится небольшая защищённая бухта.

    Как правильно пишется слово «юго-восточный»

    ю́го-восто́чный

    ю́го-восто́чный

    Источник: Орфографический
    академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
    2020)

    Делаем Карту слов лучше вместе

    Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
    Карту слов. Я отлично
    умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

    Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

    Вопрос: неоязычество — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

    Ассоциации к слову «юго-восточный»

    Синонимы к слову «юго-восточный»

    Предложения со словом «юго-восточный»

    • Монастырь этот расположен в юго-восточной части города, под замком, на предместье.
    • При юго-восточном направлении склона северо-западный край этого дна должен был обнажаться раньше северо-восточного, так что северный берег отступившего моря наклонялся к югу в западной своей части более, чем в восточной.
    • Основным регионом, где распространено наибольшее количество диалектов, является юго-восточное побережье.
    • (все предложения)

    Цитаты из русской классики со словом «юго-восточный»

    • Всё небольшое количество солдат было разбросано по западному, южному и юго-восточному побережьям; пункты, в которых они жили, назывались постами.
    • Полюбовавшись красивой горной панорамой, мы пошли вниз по правому берегу Такемы и, немного не доходя до реки Сяо-Дунанцы [Сяо-дун-нань-ча — малое юго-восточное разветвление.], стали биваком.
    • Главная русская армия давно уж покинула опустошенный ею юго-восточный край Лифляндии и перешла на север к Финскому заливу; разве мелкие наезды понаведывались изредка, не осмелился ли латыш вновь приютиться на родной земле, как злой ястреб налетом сторожит бедную пташку на гнезде, откуда похитил ее птенцов.
    • (все
      цитаты из русской классики)

    Что (кто) бывает «юго-восточным»

    Значение слова «юго-восточный»

    • Ю́ГО-ВОСТО́ЧНЫЙ, —ая, —ое. Прил. к юго-восток; находящийся на юго-востоке, расположенный на юго-восток от чего-л. Юго-восточное направление. (Малый академический словарь, МАС)

      Все значения слова ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ

    Отправить комментарий

    Дополнительно

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  1. Южно болгарский как пишется
  2. Южная сибирь как пишется
  3. Южная осетия на английском как пишется
  4. Южная корея на английском как пишется
  5. Южная африка как пишется