Южногерманский как пишется

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод
    • 1.8 Библиография

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. южногерма́нский южногерма́нское южногерма́нская южногерма́нские
Р. южногерма́нского южногерма́нского южногерма́нской южногерма́нских
Д. южногерма́нскому южногерма́нскому южногерма́нской южногерма́нским
В.    одуш. южногерма́нского южногерма́нское южногерма́нскую южногерма́нских
неод. южногерма́нский южногерма́нские
Т. южногерма́нским южногерма́нским южногерма́нской южногерма́нскою южногерма́нскими
П. южногерма́нском южногерма́нском южногерма́нской южногерма́нских

южногерма́нский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: .

Произношение[править]

  • МФА: [ˌjuʐnəɡʲɪrˈmanskʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к южным германским землям или племенам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. то же, что южнонемецкий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. северогерманский

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
  • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
  • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
  • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Что Такое южногерманский- Значение Слова южногерманский

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. южногерма́нский южногерма́нское южногерма́нская южногерма́нские
Р. южногерма́нского южногерма́нского южногерма́нской южногерма́нских
Д. южногерма́нскому южногерма́нскому южногерма́нской южногерма́нским
В.    одуш. южногерма́нского южногерма́нское южногерма́нскую южногерма́нских
неод. южногерма́нский южногерма́нские
Т. южногерма́нским южногерма́нским южногерма́нской южногерма́нскою южногерма́нскими
П. южногерма́нском южногерма́нском южногерма́нской южногерма́нских

южногерма́нский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: .

Произношение

  • МФА: [ˌjuʐnəɡʲɪrˈmanskʲɪɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к южным германским землям или племенам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. то же, что

    Антонимы

    1. северогерманский

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Перевод

    Список переводов

    Библиография

южно-германский

южно-германский

южно-германский

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Смотреть что такое «южно-германский» в других словарях:

  • южно-германский — прил., кол во синонимов: 1 • южно немецкий (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • южно-немецкий — прил., кол во синонимов: 1 • южно германский (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Германский таможенный союз — Территория Германского таможенного союза. Синий  территория Пруссии, серый  регионы присоединившиеся к Союзу до 1866 года, желтым  регионы присоединившиеся к Союзу после 1866 года, крас …   Википедия

  • Южно-Африканская Республика (Трансвааль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Южно Африканская Республика (значения). Южно Африканская Республика африкаанс Zuid Afrikaansche Republiek республика …   Википедия

  • Южно-Африканская республика — так называлась по май 1902 г. нынешняя британская колония Трансвааль. География и статистика см. Южная Африка. История. Территория, на которой впоследствии находилась Южно Африканская республика, была заселена первоначально бушменами, бечуанами,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Германский таможенный союз — (Deutscher Zollverein) бывший союз многих немецких государств, согласившихся отменить все таможенные преграды между собой, а из пошлин, взимаемых на границах территории союза, образовать общую кассу, с распределением ее доходов между участниками …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Вильгельм I Германский — (Фридрих Людвиг) император германский и король прусский, второй сын короля Фридриха Вильгельма III и королевы Луизы, родился 22 марта 1797 г. в Берлине. После битвы при Иене он со своими родителями, братьями и сестрами прожил три года в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Вильгельм II Германский — I (Фридр. Вильгельм Виктор Альберт) внук Вильг. I Германского (см.), император германский и король прусский, род. в Берлине 27 января 1859 г., старший сын принца Фридриха Вильгельма (впоследствии императора Фридриха) и английской принцессы… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Северо-Германский союз — (Norddeutscher Bund) существовал с 1866 по 1871 гг. Объединительные стремления, обнаруживавшиеся в Германии уже во время Наполеоновских войн и получившие особенное яркое и энергичное выражение в 1848 49 гг., не могли привести к фактическому… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Фридрих III прусский король и германский император — король прусский и император германский (1831 1888), как кронпринц носивший имя Фридрих Вильгельм (полнее Ф. Вильгельм Николай Карл), сын и наследник императора Вильгельма I. В молодости получил хорошее образование; одним из его учителей был… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Южногерманский

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Перейти к навигации
Перейти к поиску

Южно-германский — термин, используемый для ряда предложенных группировок германских племен или диалектов . Однако он не получил широкого распространения и не имеет согласованного определения.

Использует

Встречаются следующие варианты использования термина «южно-германский»:

  • Как прямой синоним западногерманского языка, за исключением британских островов . Это использование особенно часто встречается при изучении германской мифологии и культуры , где оно охватывает источники континентальной Германии в отличие от источников из Скандинавии, которые называются северогерманскими . [1] Однако это использование также иногда встречается в работах лингвистов, например, Стефана Сондереггера. [2] ( Восточногерманские языки обычно игнорируются, потому что нет дохристианских текстов.)
  • Как термин в теории германских диалектов Эрнста Шварца . [3] [4] Он делит германские языки на северогерманские и южногерманские (или континентальные германские) группы, со скандинавскими языками и готическим языком в первом. Особенностью его группировки является промежуточное положение двух других групп, эльбских германцев и северноморских германцев ( англо-фризских и старосаксонских ), причем последние рассматривались как «плавающие» и изначально были частью северных германцев (во 2 веке до нашей эры). но в последующие пять веков он приблизился к более южным диалектам. [5]Эта точка зрения получила некоторую поддержку, хотя некоторые из тех, кто разделяет точку зрения Шварца, например Леманн, используют вместо них термины « северо-восточногерманский» и «юго-западный германский». [6]
  • Как синоним верхненемецкого языка . Это использование, по-видимому, является эксклюзивным для Клауса Юргена Хуттерера [7], который группирует германские языки Северного моря отдельно от германских Везер-Рейнских и Эльбских германских групп, которые дают начало (среди прочего) верхненемецким вариантам . Хотя это можно рассматривать как развитие теории Шварца, из этого следует, что германцы Северного моря и южные германцы не образовали какой-либо более крупной западногерманской группировки. Немецкий термин Binnengermanisch ( внутренний германский ) также используется неформально в аналогичном смысле, чтобы различать прибрежные западногерманские диалекты и остальные, хотя это не означает, что не все они являются частью западногерманских.[8]

См. Также

  • Южно-германская мифология
  • Восточногерманский
  • Северогерманский
  • Западногерманский

Ссылки

  1. Перейти ↑ Marchand 2016 .
  2. ^ Сондеррегер 1979 .
  3. ^ Шварц 1951 .
  4. ^ Шварц 1956 .
  5. Перейти ↑ Nielsen 1989 , pp. 80–89.
  6. ^ Lehgman 1966 .
  7. ^ Хуттерер 1999 .
  8. ^ Сондеррегер 1979 , стр. 118.

Библиография

  • Хуттерер, Клаус Юрген (1999). Die Germanischen Sprachen . Висбаден: Альбус. С. 251–360. ISBN 3-928127-57-8.
  • HL Kufner, «Группировка и разделение германских языков» в F. van Coetsem & HL Kufner (eds.), Toward a Grammar of Proto Germanic (Niemeyer, 1972)
  • Х. Кун, «Zur Gliedering der germanischen Sprachen», в Zeitschrift für deutsches Altertum 86 (1955), 1-47.
  • Леманн, Уинфред П. (1966). «Группировка германских языков». В Бирнбауме, Хенрик; Пухвел, Яан (ред.). Древние индоевропейские диалекты . Беркли, Лос-Анджелес: Калифорнийский университет. С. 13–27.
  • Маршан, Джеймс М. (2016). «Мифология». В Джипе, Джон М. (ред.). Средневековая Германия: Энциклопедия . Абингдон, Нью-Йорк: Рутледж. С. 553–555. ISBN 9781138062658.
  • Нильсен, Ханс Фреде (1989). Германские языки. Истоки и ранние диалектные взаимоотношения . Таскалуса, Лондон: Университет Алабамы. ISBN 0-8173-0423-1.
  • Шварц, Эрнст (1951). Goten, Nordgermanen, Angelsachsen: Studien zur Ausgliederung der germanischen Sprachen . Берн: Франк.
  • Шварц, Эрнст (1956). Germanische Stammeskunde . Гейдельберг: Зима.
  • Сондреггер, Стефан (1979). Grundzüge deutscher Sprachgeschichte . Я . Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. ISBN 3-11-003570-7.

Вначале XIX века южногерманский Нюрнберг был счастливым провинциальным городком.

Я не знаток, но у нас свой южногерманский колорит, здесь же — откровенное французское барокко.

свою разведку имел южногерманский банкирский дом Фуггеров, который давал деньги многим европейским монархам и должен был в точности знать, насколько надежны положение и платежеспособность его должников.

Государственный социализм Фольмара, голосование бюджета в Баварии, южногерманский аграрный социализм, предложения о компенсации, сделанные Гейне, и, наконец, взгляды Шиппеля на пошлины и милицию — таковы вехи в развитии оппортунистической практики.

эксплуатировал южногерманский купеческий капитал — Фуггеры, Гохштеттеры, тесно связанные с Габсбургами).

Райнеке поделил южногерманский бронзовый век на четыре ступени.

Plural

южногерманские

juzhnogermanskie

south german german

южногерманских

juzhnogermanskih

(of) south german german

южногерманским

juzhnogermanskim

(to) south german german

южногерманских

juzhnogermanskih

south german german

южногерманские

juzhnogermanskie

south german german

южногерманскими

juzhnogermanskimi

(by) south german german

южногерманских

juzhnogermanskih

(in/at) south german german

Masculine

южногерманский

juzhnogermanskij

south german german

южногерманского

juzhnogermanskogo

(of) south german german

южногерманскому

juzhnogermanskomu

(to) south german german

южногерманского

juzhnogermanskogo

south german german

южногерманский

juzhnogermanskij

south german german

южногерманским

juzhnogermanskim

(by) south german german

южногерманском

juzhnogermanskom

(in/at) south german german

Feminine

южногерманская

juzhnogermanskaja

south german german

южногерманской

juzhnogermanskoj

(of) south german german

южногерманской

juzhnogermanskoj

(to) south german german

южногерманскую

juzhnogermanskuju

south german german

южногерманскую

juzhnogermanskuju

south german german

южногерманской южногерманскою

juzhnogermanskoj juzhnogermanskoju

(by) south german german

южногерманской

juzhnogermanskoj

(in/at) south german german

Neuter

южногерманское

juzhnogermanskoe

south german german

южногерманского

juzhnogermanskogo

(of) south german german

южногерманскому

juzhnogermanskomu

(to) south german german

южногерманское

juzhnogermanskoe

south german german

южногерманское

juzhnogermanskoe

south german german

южногерманским

juzhnogermanskim

(by) south german german

южногерманском

juzhnogermanskom

(in/at) south german german

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to ‘south german’:

Receive top verbs, tips and our newsletter free!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Южнобережный как пишется
  • Южноамериканцы как пишется
  • Южноамериканский континент как пишется
  • Южноамериканский житель как пишется
  • Южноамериканские футболисты как пишется